Pilna informacja dotycząca bezpieczeństwa
Transkrypt
Pilna informacja dotycząca bezpieczeństwa
TRUMPF Medizin Systeme GmbH + Co. KG Postfach 24 44 07318 Saalfeld Deutschland TRUMPF Medizin Systeme GmbH + Co. KG Carl-Zeiss-Straße 7-9 07318 Saalfeld tel +49 3671 586-0 faks +49 3671 586-41105 [email protected] www.trumpfmedical.com Kontakt Julia Bielmeier Nr bezpośredni +49 3671 586 41 504 Faks nr bezpośredni +49 3671 586 41 487 E-mail [email protected] Data 6 styczeń 2016 r. Nr ref. FSCA: Trumpf6 Pilna informacja dotycząca bezpieczeństwa Modyfikacja produktu Dotyczy produktu systemy lampowe i wideo TruLight 3000, TruLight 5000, iLED 3, iLED 5 i TruVidia Szanowni Klienci, w ramach naszych obserwacji produktów poczuwamy się do obowiązku poinformować Państwa o ryzykach dla pacjenta i użytkownika, które mogą powstać podczas użytkowania poniższych produktów: Nazwa produktu iLED Single iLED Duo iLED Trio / Quad TruLight Single TruLight Duo TruLight Trio / Quad iLED Single (tylko USA/Kanada) iLED Duo (tylko USA/Kanada) iLED Trio / Quad (tylko USA/Kanada) TruLight Single (tylko USA/Kanada) TruLight Duo (tylko USA/Kanada) TruLight Trio / Quad (tylko USA/Kanada) Ramię TruVidia www.Trumpfmedical.com TRUMPF Medizin Systeme GmbH + Co. KG, Sitz Saalfeld, Amtsgericht Jena HRA 502248 Unlimited Liability Partner: TRUMPF Medizin Systeme Beteiligungs-GmbH, Puchheim, Amtsgericht München HRB 139265 Managing Board: Simone Faath, Taylor Smith Numer materiału 4028110 4028210 4028310 4038110 4038210 4038310 1565068 1565160 1565161 1574759 1574850 1574851 1532466 Opis problemu łącznie z ustaloną podstawą: Firma Trumpf Medical dowiedziała się o przypadkach, w których systemy lampowe iLED i TruLight odłączyły się od osi środkowej i spadły. Zgłoszone incydenty miały miejsce podczas ustawiania sprzętu w ramach przygotowania do operacji chirurgicznej. Wskutek spadnięcia lampy jeden z użytkowników doznał urazu. Badanie tych przypadków wykazało, że przyczyną są nieodpowiednio zamontowane pierścienie zabezpieczające. Pierścienie te łączą ze sobą różne elementy w różnych przegubach systemu ramion nośnych. Jeśli pierścień zabezpieczający zostanie nieprawidłowo włożony, ramię nośne może się odczepić i spaść wraz ze znajdującymi się na końcu ramienia lampami operacyjnymi, monitorami i systemami kamer. Testy produktu wykazały, że prawidłowo zamontowany pierścień zabezpieczający podczas używania urządzenia zgodnie z jego przeznaczeniem nie może się odczepić i nie może mieć miejsca opadnięcie lub spadnięcie ramienia nośnego. Jakie środki powinien podjąć użytkownik? 1. Należy przeprowadzić fizyczną ocenę systemu lampowego (patrz załącznik 1). Jeśli któryś z wyżej wymienionych objawów występuje w sprawdzanym systemie, należy niezwłocznie wyłączyć urządzenie z użycia i powiadomić Serwis Techniczny firmy Trumpf Medical lub najbliższego partnera Trumpf Medical. Oznaki wskazujące na możliwość spadnięcia ramienia nośnego: • Utrudnione poruszanie lampy lub ramienia nośnego przez użytkownika. • Funkcje lampy są ograniczone lub nie działają. • Widoczna szczelina między ramieniem nośnym a osią środkową (przykład patrz załącznik 1 ilustracja 5). 2. Stosować się do instrukcji obsługi: Serwisowaniem może zajmować się wyłącznie autoryzowany personel. Pierścienie zabezpieczające mogą być używane tylko raz. Pierścienie można dokupić tylko za pośrednictwem firmy Trumpf Medical lub jej autoryzowanych partnerów. Jakie działania podejmuje Trumpf Medical? 1. Niniejsza informacja dotycząca bezpieczeństwa powinna ostrzec przed potencjalnymi skutkami nieprawidłowo zamontowanych pierścieni zabezpieczających i pomagać w rozpoznaniu objawów potencjalnych wad. 2. Osobno, oprócz niniejszej pisemnej informacji, otrzymają Państwo naklejkę, którą należy przykleić do osi środkowej. Naklejka ta informuje, że pierścienie zabezpieczające mogą być montowane tylko raz. Poza tym przedstawia ona graficzne prawidłowe położenie pierścienia zabezpieczającego, a tym samym może być pomocna technikowi zajmującemu się montażem lub konserwacją. 3. Przeprowadzona zostanie fizyczna ocena wszystkich systemów lampowych, które zostały zamontowane w ciągu ostatnich 24 miesięcy w celu sprawdzenia, czy montaż został przeprowadzony prawidłowo. Firma Trumpf Medical lub jej partner skontaktuje się z Państwem bezpośrednio w formie pisemnej lub innej w sprawie uzgodnienia odpowiedniego terminu interwencji serwisu. Dalsze przekazywanie opisanych tu informacji www.Trumpfmedical.com TRUMPF Medizin Systeme GmbH + Co. KG, Sitz Saalfeld, Amtsgericht Jena HRA 502248 Unlimited Liability Partner: TRUMPF Medizin Systeme Beteiligungs-GmbH, Puchheim, Amtsgericht München HRB 139265 Managing Board: Simone Faath, Taylor Smith Proszę zadbać o zapewnienie wszystkim użytkownikom wymienionych powyżej produktów oraz innym odpowiednim osobom dostępu do niniejszej pilnej informacji dotyczącej bezpieczeństwa. Jeżeli przekazali Państwo produkty osobie trzeciej, prosimy przekazać im kopię niniejszej informacji lub prosimy o poinformowanie o tym niżej podaną osobę kontaktową. Prosimy zachować tę informację przynajmniej do czasu, kiedy ww. działanie zostanie zakończone. Właściwy urząd krajowy otrzymał kopię niniejszej „Pilnej informacji dotyczącej bezpieczeństwa“. Potwierdzenie odbioru Proszę potwierdzić otrzymanie niniejszej pilnej informacji dotyczącej bezpieczeństwa poprzez odesłanie wypełnionego formularza zgodnie z Załącznikiem 2. Szybkie odesłanie potwierdzenia zapobiegnie ponownemu przesłaniu pisma przypominającego. Czynności te są niezbędne w celu zagwarantowania bezpieczeństwa pacjentom i użytkownikom. Trumpf Medical przeprasza za wszelkie kłopoty wynikające z tych działań i dziękuje za pomoc w szybkim wdrożeniu niniejszych działań lokalnych. Z serdecznymi pozdrowieniami dr Manfred Fehn Kierownik Działu Zarządzania Jakością Trumpf Medical Załączniki: Załącznik 1 Załącznik 2 Instrukcja sprawdzania systemu lampowego Potwierdzenie odbioru dla użytkownika www.Trumpfmedical.com TRUMPF Medizin Systeme GmbH + Co. KG, Sitz Saalfeld, Amtsgericht Jena HRA 502248 Unlimited Liability Partner: TRUMPF Medizin Systeme Beteiligungs-GmbH, Puchheim, Amtsgericht München HRB 139265 Managing Board: Simone Faath, Taylor Smith ZAŁĄCZNIK 1 (strona 1) (Pilna informacja dotycząca bezpieczeństwa / nr ref. FSCA: Trumpf6) Instrukcja sprawdzania systemu lampowego 1. Przed każdym użyciem systemu lampowego należy sprawdzić wyżej wymienione przeguby pod kątem szczeliny między ramieniem nośnym a ramieniem wysięgnikowym. Na ilustracjach od 1 do 3 przedstawione są przykłady konfiguracji ramion nośnych i ich połączeń. Ilustracje od 4 do 5 obrazują skutki nieprawidłowego lub wadliwego montażu pierścieni zabezpieczających. 2. Obrócić system lampowy w celu uzyskania równomiernego ruchu. 3. Sprawdzić, czy lampa jest włączona. 4. Jeśli któryś z wyżej wymienionych objawów występuje w sprawdzanym systemie lampowym, należy niezwłocznie wyłączyć urządzenie z użycia i powiadomić Serwis Techniczny firmy Trumpf Medical lub najbliższego partnera Trumpf Medical. Ilustracja 1 Ramię wysięgnikowe Oś środkowa System lampowy Standard Wersja sufitowa ze standardową osią środkową Ramię nośne Ilustracja 2 Pojedyncza lampa Wersja sufitowa z osią środkową SlimLine 1-częściowa Ramię wysięgnikowe Oś środkowa SlimLine 1-częściowa Ramię nośne Ilustracja 3 Pojedyncza lampa Łożysko ścienne Wersja ścienna Ramię nośne www.Trumpfmedical.com TRUMPF Medizin Systeme GmbH + Co. KG, Sitz Saalfeld, Amtsgericht Jena HRA 502248 Unlimited Liability Partner: TRUMPF Medizin Systeme Beteiligungs-GmbH, Puchheim, Amtsgericht München HRB 139265 Managing Board: Simone Faath, Taylor Smith Ramię wysięgnikowe ZAŁĄCZNIK 1 (strona 2) (Pilna informacja dotycząca bezpieczeństwa / nr ref. FSCA: Trumpf6) Instrukcja sprawdzania systemu lampowego Angielski Polskie Central Axis Oś środkowa Spring Arm Interface Złącze ramienia nośnego Spring Arm Ramię nośne Figure 4 Correct Spring Arm Interface Ilustracja 4 Prawidłowe złącze ramienia nośnego Figure 5 Incorrect Spring Arm Interface Ilustracja 5 Wadliwe złącze ramienia nośnego www.Trumpfmedical.com TRUMPF Medizin Systeme GmbH + Co. KG, Sitz Saalfeld, Amtsgericht Jena HRA 502248 Unlimited Liability Partner: TRUMPF Medizin Systeme Beteiligungs-GmbH, Puchheim, Amtsgericht München HRB 139265 Managing Board: Simone Faath, Taylor Smith ZAŁĄCZNIK 2 (Pilna informacja dotycząca bezpieczeństwa / nr ref. FSCA: Trumpf6) Modyfikacja produktu Dotyczy produktu system lampowy i wideo TruLight 3000, TruLight 5000, iLED 3, iLED 5 i TruVidia Niniejsze potwierdzenie należy odesłać w ciągu jednego tygodnia od otrzymania Pilnej informacji dotyczącej bezpieczeństwa do: faks: e‐mail: Dotyczy: Pierścień zabezpieczający (Trumpf6) Prosimy wpisać tu swój adres: Składając swój podpis potwierdzają Państwo otrzymanie Pilnej informacji dotyczącej bezpieczeństwa i zrozumienie ryzyka. Państwa dane kontaktowe będą wykorzystane również do wysłania naklejki i uzgodnienia terminu interwencji serwisu (dotyczy to tylko instalacji z ostatnich 2 lat). nazwisko / stanowisko: __________________________________________________________________ telefon: _____________________________ e‐mail: ______________________________________ data: _________________________ podpis: ____________________________________ www.trumpfmedical.com TRUMPF Medizin Systeme GmbH + Co. KG, Sitz Saalfeld, Amtsgericht Jena HRA 502248 Unlimited Liability Partner: TRUMPF Medizin Systeme Beteiligungs‐GmbH, Puchheim, Amtsgericht München HRB 139265 Managing Board: Simone Faath, Taylor Smith