Podłączanie dysku twardego Combo
Transkrypt
Podłączanie dysku twardego Combo
External Hard Drive FireWire & USB 2.0 Combo Instrukcja Obsługi Instrukcja obsługi Zewnętrzny dysk twardy Combo (FireWire i USB 2.0) Podręcznik użytkownika Wersja polska Spis treści Wstęp 3 Przyciski, złącza i wskaźniki Panel przedni Panel tylny 3 3 4 Informacje dotyczące dysku twardego 4 Umieszczanie dysku twardego Combo na biurku 5 Podłączanie dysku twardego Combo 5 Zapisywanie i przesyłanie danych 7 Odłączanie dysku twardego Combo 7 Pomoc techniczna 8 Warunki ograniczonej gwarancji 9 Przepisy prawne 9 Zgodność z przepisami FCC 10 Oświadczenie WEEE 10 Deklaracja CE 11 Zgodność z przepisami ROHS 11 Wstęp Zewnętrzny dysk twardy Combo firmy Verbatim to uniwersalny dysk o dużej wydajności, umożliwiający korzystanie z szybkiego interfejsu USB 2.0 lub FireWire. Po podłączeniu do komputera można go używać w celu przechowywania danych i wykonywania kopii zapasowych w taki sam sposób, jak każdego innego dysku twardego. Przed rozpoczęciem eksploatacji dysku należy zapoznać się z kilkoma ważnymi informacjami. Przyciski, złącza i wskaźniki W pierwszej kolejności należy zapoznać się z funkcjami urządzenia. Panel przedni Na panelu przednim znajduje się tylko przycisk ON/OFF (Wł./Wył.), jak widać na poniższym rysunku. 1 Przycisk ON/OFF. Po podłączeniu zasilacza do dysku i gniazda sieciowego można nacisnąć przycisk ON/OFF, aby włączyć dysk. Zielony wskaźnik LED zacznie świecić, co oznacza, że dysk został włączony. Wskaźnik będzie migać podczas uzyskiwania dostępu do danych. Aby wyłączyć dysk, należy ponownie nacisnąć przycisk ON/OFF. Panel tylny Na panelu tylnym znajdują się złącza interfejsów. Przedstawiono je na poniższym rysunku. 1 Złącze zasilania. Do tego złącza należy podłączyć kabel zasilający dołączonego do zestawu zasilacza. 2 Złącze USB. To złącze służy do podłączenia dysku do komputera za pomocą interfejsu USB. 3 Złącza FireWire. Te dwa złącza służą do podłączenia dysku do komputera za pomocą interfejsu FireWire. Jedno ze złącz można wykorzystać w celu podłączenia kolejnego urządzenia FireWire. Informacje dotyczące dysku twardego Dysk twardy Combo został fabrycznie sformatowany w systemie plików FAT32. System ten umożliwia używanie dysku w systemie Windows lub Mac OS. Uwaga: Pojemność dysku zależy od modelu. Podawana w gigabajtach pojemność wykrywana przez system może być mniejsza. 1 GB = 1 000 000 000 bajtów. Zewnętrzny dysk twardy jest skomplikowanym elektronicznym urządzeniem pamięci masowej i należy obchodzić się z nim ostrożnie, podobnie jak z komputerem przenośnym lub innym zaawansowanym urządzeniem elektronicznym. Nie należy go narażać na wstrząsy, działanie wysokich temperatur lub silnego pola magnetycznego. Umieszczanie dysku twardego Combo na biurku Dysk twardy Combo należy umieścić na stabilnym biurku lub stole w taki sposób, aby żadne przedmioty nie blokowały swobodnego obiegu powietrza wokół urządzenia. Dysk został zaprojektowany do pracy w położeniu poziomym, na gumowych podstawkach lub pionowym, na dołączonym do zestawu stojaku. W obydwu przypadkach należy uważać, aby nie zasłonić otworów wentylacyjnych. W przypadku ustawienia pionowego należy pamiętać, aby przycisk ON/OFF znajdował się na górze. Podłączanie dysku twardego Combo Dysk twardy Combo został wyposażony w złącza FireWire i USB 2.0. Można go podłączyć do komputera za pomocą interfejsu FireWire lub USB, ale nie obydwu jednocześnie. Podłączanie dysku do komputera jest bardzo proste. Wykonaj poniższe kroki. 1 Podłącz zasilacz dołączony do zestawu do dysku twardego, a następnie do gniazda sieciowego za pomocą dołączonego kabla zasilającego. 2 Następnie naciśnij przycisk ON/OFF umieszczony na przednim panelu urządzenia. 3 Na koniec podłącz kabel USB lub FireWire. W przypadku interfejsu USB należy podłączyć kabel USB do dostępnego gniazda w komputerze i gniazda USB dysku twardego Combo. W przypadku portu FireWire należy podłączyć kabel do dostępnego gniazda w komputerze i gniazda FireWire dysku twardego. 4 Dysk twardy Combo zostanie automatycznie wykryty, a jego ikona zostanie wyświetlona w oknie Mój komputer (system Windows) lub na pulpicie (system Mac OS). W zależności od używanego systemu operacyjnego i typu używanego interfejsu należy wziąć pod uwagę następujące uwagi specjalne: Uwaga 1: Interfejs USB i system Windows 98 SE. W przypadku korzystania z systemu Windows 98 SE i podłączenia dysku za pomocą interfejsu USB, należy zainstalować dodatkowe oprogramowanie, dostępne do pobrania w witrynie firmy Verbatim. Dodatkowe informacje zawiera sekcja Pomoc techniczna. Uwaga 2: Interfejs FireWire i system Windows 98 SE. W przypadku korzystania z systemu Windows 98 SE i wyświetlenia komunikatu informującego o konieczności włożenia dysku instalacyjnego systemu Windows 98 SE, należy zainstalować dodatkowe oprogramowanie firmy Microsoft do obsługi interfejsu FireWire (1394). Należy odłączyć dysk, następnie znaleźć, pobrać i zainstalować najnowsze sterowniki FireWire (1394) dla systemu Windows 98 SE z witryny firmy Microsoft pod adresem http://windowsupdate.microsoft.com. Uwaga 3: Interfejs USB i system Windows. Jeśli używany jest interfejs USB 1.1 w komputerze, na którym zainstalowano system Windows, może zostać wyświetlone następujące ostrzeżenie: Urządzenie USB HI-SPEED podłączono do koncentratora USB innego typu. Nie stanowi to problemu, ponieważ dysk twardy Combo jest zgodny ze standardem USB 1.1 i USB 2.0. Wystarczy zamknąć okno komunikatu i kontynuować. Dysk twardy będzie jednak przesyłał i odbierał dane z prędkością interfejsu USB 1.1. Uwaga 4: Interfejs USB i system Mac OS 9.2.x. Systemy Mac OS 9.2.x nie obsługują interfejsu USB 2.0 Hi-Speed. Dysk twardy używany w tych systemach będzie przesyłał i odbierał dane z prędkością interfejsu USB 1.1. Uwaga 5: Interfejs USB lub FireWire i system Mac OS X 10.2. System Mac OS X w wersji 10.2 nie wykryje partycji sformatowanej w systemie plików FAT32 (MS-DOS) większej niż 128 GB. Aby obejść to ograniczenie systemu operacyjnego, można podzielić dysk na kilka mniejszych partycji FAT32 lub ponownie sformatować dysk w systemie plików HFS+. Zapisywanie i przesyłanie danych Po podłączeniu dysku twardego do komputera można odczytać zapisane na nim dane, podobnie jak w przypadku innych dysków zewnętrznych. Pliki można kopiować, przeciągając je na ikonę dysku, otwierać zawartość dysku w oknach dialogowych Otwórz lub Zapisz, lub usuwać pliki zapisane na dysku. Informacje dotyczące kopiowania, otwierania lub usuwania plików zawiera dokumentacja komputera. Odłączanie dysku twardego Combo Dysk twardy Combo można podłączać i odłączać bez konieczności ponownego uruchamiania komputera. Aby odłączyć dysk w dowolnym momencie, należy wykonać poniższe kroki. Dysk można również odłączyć, kiedy komputer jest wyłączony. Uwaga: Należy pamiętać, aby wykonać odpowiednią procedurę podczas odłączania urządzenia. Pominięcie poniższych instrukcji podczas odłączania urządzenia może spowodować uszkodzenie dysku i/lub utratę danych. Użytkownicy systemu Windows: 1 Jeśli pliki znajdujące się na dysku twardym są otwarte w dowolnej aplikacji, zamknij je. 2 Kliknij dwukrotnie ikonę Bezpieczne usuwanie sprzętu na pasku zadań systemu Windows. 3 Wybierz dysk twardy w wyświetlonym menu. 4 Po chwili system Windows wyświetli komunikat, informujący że można bezpiecznie odłączyć sprzęt. Użytkownicy systemu Mac OS: 1 Jeśli pliki znajdujące się na dysku twardym są otwarte w dowolnej aplikacji, zamknij je. 2 Przenieś ikonę dysku znajdującą się na pulpicie do kosza. Pomoc techniczna Jeśli podczas instalowania lub eksploatacji dysku twardego Verbatim wystąpią problemy, należy odwiedzić witrynę pomocy technicznej firmy Verbatim pod adresem www.verbatim.com lub www.verbatim-europe.com. Witryna ta zawiera bibliotekę dokumentacji, odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania i najnowsze aktualizacje oprogramowania. Dla większości naszych klientów informacje te będą wystarczające do rozwiązania problemów, ale na stronie znajdują się również numery telefonów zespołu pomocy technicznej firmy Verbatim. USA/Kanada 800-538-8589 Meksyk (55) 55284642 Argentyna (54-11) 4943-3336 Europa: W Europie pomoc techniczną można uzyskać za pośrednictwem poczty e-mail, wysyłając wiadomość na adres [email protected] lub telefonicznie, pod numerem 00 800 3883 2222, dla następujących krajów: Austria, Belgia, Dania, Finlandia, Francja, Niemcy, Węgry, Włochy, Luksemburg, Monako, Holandia, Norwegia, Polska, Portugalia, Irlandia, Hiszpania, Szwecja i Szwajcaria. Numer telefonu dla połączeń z innych krajów: +353 61 226586. Warunki ograniczonej gwarancji Verbatim Corporation gwarantuje, że niniejszy produkt jest wolny od wad materiałowych i produkcyjnych. Gwarancja jest ważna przez jeden rok od daty zakupu (w krajach Unii Europejskiej gwarancja jest ważna przez dwa lata). Gwarancja nie obejmuje baterii. Jeśli w okresie objętym gwarancją zostaną wykryte wady w produkcie, będzie on podlegał bezpłatnej wymianie. Produkt można zwrócić za okazaniem dowodu zakupu w miejscu zakupu lub skontaktować się z firmą Verbatim. W USA i Kanadzie należy skontaktować się telefonicznie, pod numerem 800-538-8589, albo za pośrednictwem poczty e-mail, wysyłając wiadomość na adres [email protected]. W następujących krajach europejskich: Austria, Belgia, Dania, Finlandia, Francja, Niemcy, Grecja, Węgry, Włochy, Luksemburg, Monako, Holandia, Norwegia, Polska, Portugalia, Irlandia, Hiszpania, Szwecja i Szwajcaria należy skontaktować się telefonicznie, pod numerem 00 800 3883 2222. W pozostałych krajach europejskich należy skontaktować się telefonicznie, pod numerem +353 61 226586. Można także wysłać wiadomość e-mail na adres [email protected]. Wymiana produktu jest wyłącznym rozwiązaniem zgodnym z niniejszą gwarancją. Gwarancja nie obejmuje normalnego zużycia ani uszkodzeń spowodowanych przez nieprawidłowe użytkowanie, uszkodzeń mechanicznych, niezgodności lub niskiej wydajności wynikającej z używania określonego oprogramowania lub sprzętu komputerowego. FIRMA VERBATIM NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA UTRATĘ DANYCH ANI JAKIEKOLWIEK SZKODY PRZYPADKOWE, WTÓRNE LUB CELOWE, SPOWODOWANE W JAKIKOLWIEK SPOSÓB NIEZGODNY Z WARUNKAMI OKREŚLONYMI W GWARANCJI LUB W INNY SPOSÓB. Niniejsza gwarancja nadaje nabywcy produktu specjalne prawa. Prawa te mogą być różne w zależności od miejscowego prawa. UWAGA: Firma Verbatim Corporation może w dowolnej chwili i bez uprzedzenia zmienić zawartość niniejszego podręcznika. Przepisy prawne Copyright ©2007 Verbatim Corporation. Żadna część tego dokumentu nie może być przetwarzana w jakikolwiek sposób w żadnej formie i w jakimkolwiek celu bez pisemnej zgody firmy Verbatim Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie pozostałe marki oraz nazwy produktów zawarte w tym dokumencie należą do ich odpowiednich właścicieli. Zgodność z przepisami FCC Urządzenie zostało przetestowane i stwierdzono jego zgodność z wymaganiami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z rozdziałem 15 przepisów FCC. Wymagania te mają na celu zapewnienie wystarczającej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami występującymi w instalacji mieszkaniowej. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować energię w postaci promieniowania radiowego i jeśli nie jest instalowane i używane zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Jednak nie ma gwarancji, że zakłócenia nie pojawią się w danej instalacji. Jeśli urządzenie wywołuje szkodliwe zakłócenia w odbieraniu sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można stwierdzić wyłączając i włączając urządzenie, zaleca się wykonanie przez użytkownika próby korekty zakłóceń na jeden lub więcej z przedstawionych poniżej sposobów: • Zmienić ustawienie lub położenie anteny odbiorczej. • Zwiększyć odległość między urządzeniem a odbiornikiem. • Podłączyć urządzenie do gniazda obwodu innego niż to, do którego podłączony jest odbiornik. • Skontaktować się ze sprzedawcą lub profesjonalnym technikiem radiowym/telewizyjnym w celu uzyskania pomocy. Oświadczenie WEEE Dyrektywa „Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment” (WEEE), która od 13 lutego 2003 roku ma moc prawa eropejskiego, spowodowała dużą zmianę w sposobie pozbywania się zużytego wyposażenia. Logo WEEE (przedstawione po lewej stronie) umieszczone na produkcie lub jego opakowaniu wskazuje, że urządzenia nie można pozbyć się lub wyrzucić lub razem z innymi odpadami domowymi. W celu uzyskania dodatkowych informacji dotyczących utylizacji odpadów elektronicznych i elektrycznych, odzyskiwania i punktów zbierania odpadów, należy skontaktować się z lokalnym przedsiębiorstwem utylizacji odpadów lub sklepem, w którym dokonano zakupu. Deklaracja CE Deklaracja zgodności CE Stwierdza się, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami zabezpieczeń przepisu „Council Directive 89/336/EEC” oraz jego poprawkami w świetle praw stanów uczestniczących w programie zgodności elektromagnetycznej. Przepis ten ma zastosowanie do wszystkich urządzeń testowych wyprodukowanych w sposób identyczny, jak to urządzenie. EN 55022: 1998 + A1: 2000 +A2: 2003 EN 61000-3-3:1995 + A1: 2001 EN 55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003 IEC 61000-4-2: 1995 + A1: 1998 + A2: 2000 IEC 61000-4-3: 2002 + A1: 2002 IEC 61000-4-4: 1995 + A1: 2000 + A2: 2001 IEC 61000-4-5: 1995 + A1: 2000 IEC 61000-4-6: 1996 + A1: 2000 IEC 61000-4-8: 1993 + A1: 2000 IEC 61000-4-11: 1994 + A1: 2000 Zgodność z przepisami RoHS Ten produkt jest zgodny z dyrektywą 2002/95/EC Parlamentu Europejskiego oraz postanowieniem Rady z 27 stycznia 2003 roku, wraz z późniejszymi poprawkami, dotyczącego ograniczeń w używaniu określonych szkodliwych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS).