2. BHP - Witko
Transkrypt
2. BHP - Witko
2. BHP Spis treści Ochrona oczu 186 Okulary ochronne Gogle panoramiczne Gogle Akcesoria Ekrany ochronne Butle z płynem do przemywania oczu Stacje do przemywania oczu 186 190 192 193 195 196 198 Ochrona dróg oddechowych 201 Półmaski Maski chirurgiczne Maski Ochrona słuchu Ochrona przed hałasem Rękawice Winylowe Lateksowe Nitrylowe Rękawice chemoodporne Rękawice odporne na rozdarcia Rękawice termoodporne Ochrona skóry Mleczka, kremy 201 201 208 211 211 212 212 214 218 224 228 229 232 232 Odzież ochronna 236 Fartuchy laboratoryjne Kombinezony Fartuchy Obuwie 236 237 237 239 Znaki bezpieczeństwa Znaki i etykiety Pierwsza pomoc Apteczki przenośne i ścienne Opatrunki Ochrona przeciwpożarowa Gospodarka odpadami Torby, worki Kosze Sorbenty do chemikaliów Bezpieczne pojemniki Transportowe, do przechowywania Transport Wózki Meble Krzesła Drabiny, schodki Komory wyciągowe Szafy bezpieczeństwa 240 240 242 242 244 246 247 247 249 251 253 253 260 260 261 261 263 264 269 185 2. BHP Ochrona oczu/Okulary ochronne 1 1 - Okulary ochronne, LLG, przezroczyste Znak CE, zgodnie z normą EN166 i EN170 Odpowiednie dla gości, ze szkłami z pojedynczej warstwy poliwęglanu Odpowiednie do stosowania wraz z okularami korekcyjnymi Wentylacja boczna Szkła: przezroczyste Ciężar: 43 g Kolor Szkła Przezroczysty Przezroczyste 2 2 - 10 9.006 002 Op. Nr kat. 1 9.006 001 Op. Nr kat. 1 9.006 003 Okulary ochronne, LLG, niebieskie Kolor Szkła Niebieski Przezroczyste, odporne na zarysowania - Nr kat. Znak CE, zgodnie z normą EN166 i EN170 Bardzo lekka oprawka, nie powodująca alergii Zintegrowane osłony boczne Regulowana długość i nachylenie Ciężar: 34 g Kolor oprawki: niebieski Szkła: przezroczyste Szkła odporne na zarysowania 3 3 Op. Okulary ochronne, LLG, czarno-pomarańczowe Znak CE, zgodnie z normą EN166 i EN170 Sportowy wygląd Dopasowanie Komfortowy mostek na nos Ochrona brwi Regulacja długości Ciężar: 30 g Kolor oprawki: czarny/pomarańczowy Szkła: przezroczyste Odporne na zarysowania, niezaparowujące Ochrona przed promieniowaniem UV400 Kolor Szkła Czarny/pomarańczowy Przezroczyste, odporne na zarysowania, niezaparowujące, ochrona przed promieniowaniem UV Okulary ochronne, CLAREX 4 - Spełniają wymagania normy DIN EN 166 1-FT Styl sportowy Dostosowują się do każdego kształtu głowy Zapewniają doskonałą widoczność Niezaparowujące, odporne na zarysowania szkła Ochrona przed promieniowaniem UV w 99.9% dzięki technologii UV 380 4-pozycyjna możliwość regulacji długości ramion oprawki EKASTU Safety 9.005 072 5 Typ Op. Nr kat. CLAREX, przezroczyste CLAREX, przyciemnione 1 9.005 072 4 1 9.005 071 5 9.005 071 6 6 Okulary ochronne, uvex x-trend 9177 Posiadają oprawkę o anatomicznym kształcie, Okulary x-trend są współcześnie wyznacznikiem mody - okulary z dużymi szkłami podbiły świat już dawno temu. Oprócz stylowego wyglądu okulary X-trend zapewniają wysoki poziom bezpieczeństwa dzięki dużym szkłom. Zapewniają przejrzysty obraz we wszystkich kierunkach, zapewniają 20% więcej ochrony niż zwykłe okulary oraz zabezpieczenie przez promieniowaniem UV nawet do 400 nm. Uvex Pokrycie szkieł ultradura: doskonała odproność na zarysowania, 100% ochrona przed promieniowaniem UV 186 Kolor Szkła Czarny Czarny PC przezroczyste / UV 2-1.2, ultradura PC szare / UV 5-2.5, ultradura Op. Nr kat. 1 1 9.005 147 9.005 149 2. BHP Ochrona oczu/Okulary ochronne 1 Okulary ochronne, uvex skylite 9174 1 Ważą jedynie 26 g, co czyni je jednymi z najlżejszych w swoim rodzaju. Uvex Modne, sportowo stylizowane oprawki. Ramiona mogą być odchylane. Wysoka odporność na uderzenia, poprawne pod względem optycznym, poliwęglanowe szkła ze 100% ochroną przed promieniowaniem UV. Szkła mają całkowicie matową powierzchnię. Kolor: czerwony lub niebieski. Pokrycie szkieł ultradura: doskonała odporność na zarysowania, 100% ochrona przed promieniowaniem UV. Kolor Szkła Czerwony Czerwony Niebieski Niebieski Szare / UV 5-2.5 ultradura Przezroczyste / UV 2-1.2 ultradura Szare / UV 5-2.5 ultradura Przezroczyste / UV 2-1.2 ultradura 2 Op. Nr kat. 1 1 1 1 9.005 127 9.005 128 6.200 303 6.900 098 Okulary ochronne, Pulsafe Millennia, przemysłowe 2 Okulary Pulsafe Millennia zapewniają szerokie pole widzenia przez szkła o zdolności Sperian Protection skupiającej 9 dioptrii, ze stałą odległością od źrenicy i bliskim przyleganiem do oczodołu. Posiadają ergonomiczny kształt, wygodne oprawki w nowoczesnym stylu z możliwością wyboru koloru. Niezaparowujące szkła FogBan. Parowanie szkieł nie jest problemem nawet w sytuacjach ekstremalnych, takich jak częste zmiany temperatury, wilgotności, itp. Kolor Szkła Czarny Czarny Niebieski Przezroczyste, niezaparowujące Szare, niezaparowujące Przezroczyste, niezaparowujące 3 Op. Nr kat. 1 1 1 9.005 073 9.005 074 9.005 075 Okulary ochronne, uvex super G 9172 3 Jedne z najlżejszych okularów ochronnych na świecie. Uvex Szkła Dzięki zastosowaniu specjalnej techniki wytwarzania powstały niezwykle cienkie szkła z wyjątkowo przejrzystą optyką. Aby zapewnić komfort oczom, szkła posiadają doskonałą aerodynamikę i kąt ustawienia, w celu zapewnienia jak najlepszej wentylacji. Oprawki Wykonane z ultra lekkich, nowoczesnych polimerów, co gwarantuje maks. elastyczność. Innowacyjna koncepcja bocznych fragmentów cechuje ekstremalną technologię Uvex zapewniającą idealne dopasowanie zapobiegające zsuwaniu się oprawki i szeroki wachlarz zastosowań. Rezultat Okulary Super G nie zawierają metali i zapewniają najwyższy poziom ochrony, ważąc zaledwie 18 g. Pokrycie szkieł supravision HC-AF: odporność na zarysowania, niezaparowujące, 100% ochrona przed promieniowaniem UV. optidur NCH:doskonała odporność na zarysowania i odporność chemiczna, 100% ochrona przed promieniowaniem UV. Kolor Szkła Kryształowy PC przezroczyste/UV, 2-1.2, supravision HC-AF Tytan PC przezroczyste/UV, 2-1.2, optidur NCH Granatowy PC przezroczyste/UV, 2-1.2, optidur NCH Op. Nr kat. 1 1 1 6.228 096 9.005 164 9.005 169 W naszej ofercie znajdziecie Państwo pełny zakres produktów! 187 2. BHP Ochrona oczu/Okulary ochronne 1 1 Okulary ochronne, uvex skyper 9195/skyper S 9196 Skyper 9195, kolor niebieski Bardzo lekkie (ok. 30 g), doskonale dopasowane, nowoczesne okulary ochronne z panoramicznym polem widzenia. Możliwość regulacji długości ramion oprawki za pomocą stopera blokującego w zakresie pięciu stałych pozycji. Miękka oprawka zapewnia bezuciskowe dopasowanie i precyzyjną regulację. Szkła i oprawki wykonane z tworzywa sztucznego, odpornego mechanicznie. Szkła są łatwe do wymiany. Matowe osłony boczne zapewniają dodatkową ochronę przed odbłyskami światła. Skyper S 9196, kolor niebieski Okulary Skyper S 9196 są mniejsze niż Skyper 9195, zaprojektowane do mniejszych rozmiarów głowy. Posiadają te same parametry co Skyper 9195. Uvex Pokrycie szkieł supravision HC-AF: odporność na zarysowania, niezaparowujące, 100% ochrona przed promieniowaniem UV optidur NCH: doskonała odporność na zarysowania i odporność chemiczna, 100% ochrona przed promieniowaniem UV 2 Typ Szkła Skyper 9195 Skyper 9195 Skyper S 9196 Skyper S 9196 Przezroczyste / UV, 2-1.2, supravision HC-AF Przezroczyste / UV, 2-1.2, optidur NCH Przezroczyste / UV, 2-1.2, supravision HC-AF Przezroczyste / UV, 2-1.2, optidur NCH Nr kat. 1 1 1 1 9.005 123 9.005 125 9.005 124 9.005 126 Okulary ochronne, uvex racer MT 9153 - Kolor: tytan Okulary o sportowym wyglądzie Metalowa oprawka, duża elastyczność i bardzo mały ciężar Szkła są przymocowane do oprawki bez użycia śrub, co sprawia, że okulary są bezpieczne, nawet podczas naprężeń mechanicznych. Idealne dopasowanie do każdego kształtu głowy - Regulowany i elastyczny mostek na nos - Szkła odporne na zarysowania Kolor Szkła Szary, metalowy Przezroczyste/UV 2C-1.2, niezaparowujące 3 Op. Uvex Op. Nr kat. 1 9.005 134 Okulary ochronne, uvex i-vo 9160 Przydatne do wszystkich potencjalnie niebezpiecznych prac w laboratorium. Modne, sportowo stylizowane okulary ochronne z komfortową, półelastyczną oprawką wykonaną w dwuskładnikowej technologii. Przezroczyste szkła posiadają zewnętrzną warstwę odporną na zarysowania. Uvex Pokrycie szkieł: supravision HC-AF: odporne na zarysowania, niezaparowujące, 100% ochrona przed promieniowaniem UV optidur NCH: łatwe do czyszczenia, doskonała odporność na zarysowania i odporność chemiczna, 100% ochrona przed promieniowaniem UV Kolor Szkła Niebieski/szary Niebieski/pomarańczowy Czarny/szary Niebieski/pomarańczowy Czarny/szary Niebieski/pomarańczowy Przezroczyste/UV 2-1.2, supravision HC-AF Przezroczyste/UV 2-1.2, supravision HC-AF Przezroczyste/UV 2-1.2, supravision HC-AF Przezroczyste/UV 2-1.2, optidur NCH Szare/UV 5-2.5, optidur NCH Brązowe/UV 5-2.5, optidur NCH 2 188 3 Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 9.005 116 6.311 677 6.901 653 6.324 668 9.005 117 6.318 848 2. BHP Ochrona oczu/Okulary ochronne NEW! Okulary ochronne, uvex i-3 9190 Innowacyjne okulary ochronne, doskonale dopasowane do twarzy. Elastyczne zauszniki z regulacją (Softflex) zapewniają komfort noszenia. Miękki mostek (Softflex) zapewnia komfort nawet podczas długotrwałego noszenia okularów, mostek nie powoduje odcisków, nie zsuwa się, co gwarantuje bezpieczeństwo użytkowania. Szkła Antracyt/niebieski Grafit/oliwka Pomarańczowy/jasny niebieski Antracyt/żółty Antracyt/czerwony Biały/limonka Antracyt/niebieski PC przezroczyste/UV 2C-1.2, uvex supravision NCH PC przezroczyste/UV 2C-1.2, uvex optidur NCH PC przezroczyste/UV 2C-1.2, uvex optidur 4C PLUS PC brązowe/UV 2C-1.2, uvex supravision NCH PC szare/UV 5-2.5, uvex supravision NCH PC przezroczyste/UV 2C-1.2, uvex supravision performance PC jasnozielone UV 5-1.1<2.5/uvex variomatic 7 6.253 649 2 6.253 408 3 7.629 639 4 7.629 638 Uvex Pokrycie szkieł: uvex supravision NCH: odporne na zarysowania, niezaparowujące od środka, wysoka odporność na zarysowania od zewnątrz, odporność na chemikalia, łatwe do czyszczenia dzięki wykonaniu w technologii nano. uvex optidur NCH: wysoka odporność na zarysowania i bardzo wysoka odporność na chemikalia. Dodatkowo lakier wykonany w technologii nano zwiększa właściwości antystatyczne. uvex optidur 4C PLUS: połączenie 4 właściwości w jednym: niezaparowujących, odpornych na zarysowania, antystatycznych oraz 100% zabezpieczenia przed promieniowaniem UV. uvex supravision performance: zabezpieczenie przed gromadzeniem się wilgoci, zapewniające trwałą ochronę przed zaparowaniem. uvex variomatic: przyciemniane przez 10 sekund, co zapewnia użytkownikowi 100% ochronę przed promieniowaniem UV. Szkła powracają do oryginalnego koloru po 30 sekundach. Kolor 1 Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 1 Okulary ochronne, JACKSON SAFETY*V60 Nemesis RX 6.253 649 9.006 020 6.253 408 7.629 639 7.629 638 7.629 636 9.006 021 1 2 3 4 7 Stylowe okulary ochronne, zapewniające komfort i bezpieczeństwo pracy w laboratorium. Kimberly-Clark - Odporne na uderzenia szkła z poliwęglanu, spełniające standardy europejskie EN166 1F - Lekkie, o zaokrąglonych oprawkach w celu zwiększenia komfortu noszenia - Ochrona przed promieniowaniem UVA/UVB w 99.9% - Czarne oprawki - Dwuogniskowe soczewki - Okulary V60 Nemesis RX stanowią optymalne rozwiązanie dla użytkowników wymagających zarówno ochrony oczu, jak i okularów korekcyjnych; dostępne soczewki o sile od +1.0 do +3.0 dioptrii - Mostek na nos został zaprojektowany tak, aby odprowadzać pot specjalnymi kanalikami - Dostarczane ze sznurkiem na szyję Dioptrie +1,0 +1,5 +2,0 +2,5 +3,0 8 - Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 9.005 171 9.005 172 9.005 173 9.005 174 9.005 175 Okulary ochronne, uvex astrospec 9168 8 Nieograniczone, panoramiczne pole widzenia Ciężar 36 g Z komfortowymi oprawkami Uvex Duo-flex® 3-stopniowa regulacja szkieł 4-stopniowa regulacja długości ramion oprawki przy pomocy stoperów blokujących Szkła wykonane z odpornego na uderzenia poliwęglanu 100% ochrona przed promieniowaniem UV Zintegrowane osłony boczne Szkła łatwe do wymiany Uvex Pokrycie szkieł optidur NCH: doskonała odporność na zarysowania i odporność chemiczna optidur 4C PLUS: niezaparowujące, odporne na zarysowania Kolor Szkła Srebrno-szary Żółto-czarny Niebieski Niebieski Żółto-czarny Fioletowo-zielony Przezroczyste / 2-1.2 UV, optidur NCH Przezroczyste / 2-1.2 UV, optidur NCH Przezroczyste / 2-1.2 UV, optidur NCH Przezroczyste / 2-1.2 UV, optidur 4C PLUS Szare / 5-2.5 UV, optidur NCH Przezroczyste / 2-1.2 UV, optidur NCH Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 9.005 105 9.005 106 6.800 139 9.005 109 9.005 100 9.005 157 189 2. BHP Ochrona oczu/Okulary ochronne-Gogle panoramiczne 1 1 - NEW! Okulary ochronne, CARINA KLEIN DESIGN™ 12710 Zgodne z normą DIN EN 166 1 - FT Nowoczesne okulary ochronne z dodatkową ochroną przed odblaskami i odłamkami Wewnętrzna strona oprawki wykonana z miękkiego komponentu, łatwego do czyszczenia Wysoka oprawka chroni także brwi Niezaparowujące szkła, ochrona przed zarysowaniami, brak odblasków, szkła wykonane z PC Ochrona przed promieniowaniem UV 99.99%, innowacyjna technologia UV 380 Regulacja kąta nachylenia umożliwia łatwe dopasowanie EKASTU Safety Typ CARINA KLEIN DESIGN™ 12710, przezroczyste 2 2 Op. Nr kat. 1 9.005 070 Okulary ochronne, uvex skyguard NT 9175 Okulary ochronne skyguard NT zapewniające ochronę najwyższej jakości. Firma UVEX wykorzystując sprawdzoną technologię szkieł skylite, dodała do nich oprawkę TPU, która znakomicie chroni uzytkownika przed ryzykiem dostania się zanieczyszczeń do oczu. Elastyczne i miękkie części oprawki umożliwiają idealne dopasowanie oraz są łatwe w czyszczeniu, co daje możliwość wieloletniej eksploatacji. Opcjonalnie dostępna jest regulacja długości i kąta ramion oprawki. Kolor Szkła Niebieski/szary Przezroczyste/UV 2-1.2 supravision extreme Szary/pomarańczowy Przezroczyste/UV 2-1.2 supravision HC-AF 3 3 Uvex Op. Nr kat. 1 1 9.005 078 6.239 420 Okulary ochronne, uvex astroflex 9163 Przydatne do prac wykonywanych na wysokości. Miękkie, elastyczne obramowanie chroni przed urazami mechanicznymi, pyłem i cząstkami mogącym spadać z góry. Dodatkowo zapewniają ochronę przed innymi czynnikami. Uvex Pokrycie szkieł supravision HC-AF: odporność na zarysowania, niezaparowujące, 100% ochrona przed promieniowaniem UV Kolor Szkła Niebieski Przezroczyste/UV 2-1.2, supravision HC-AF Op. Nr kat. 1 9.005 118 NEW! Okulary ochronne, SPERIAN SP1000 Okulary ochronne w nowoczesnym stylu. Chronią przed uderzeniami, promieniowaniem słonecznym, wiatrem i odłamkami. Odpowiednie do pracy m.in. przy piaskowaniu, szlifowaniu, struganiu. - Certyfikat CE zgodny z normami EN166, 170 i EN172 - Kolor oprawki: czarny Kolor Szkła Czarna oprawka Czarna oprawka Czarna oprawka Przezroczyste, niezaparowujące, nie rysujące się HDL żółte, niezaparowujące, nie rysujące się Szare, niezaparowujące, nie rysujące się Op. 4 9.006 101 4 9.006 102 5 9.006 103 6 6 9.006 102 7 Nr kat. 1 1 1 5 9.006 101 7 Sperian Protection 9.006 103 Gogle panoramiczne, uvex ultrasonic 9302 Bardzo wygodne, z półelastyczną oprawką wykonaną w dwuskładnikowej technologii. Panoramiczne szkła z dwoma oddzielnymi warstwami lakieru. Szkła są przezroczyste i odporne na zarysowania. Uvex Pokrycie szkieł supravision HC-AF: odporność na zarysowania, niezaparowujące, 100% ochrona przed promieniowaniem UV Kolor Szkła Pomarańczowo-szary Przezroczyste / UV 2-1.2, supravision HC-AF 190 Op. Nr kat. 1 9.005 115 2. BHP Ochrona oczu/Gogle panoramiczne Szkła zapasowe do gogli uvex ultrasonic 9302 Pokrycie szkieł: supravision HC-AF: odporne na zarysowania, niezaparowujące. Opis Uvex Op. Nr kat. 1 6.401 441 Szkła zapasowe do okularów Ultrasonic 9302 1 Gogle panoramiczne, uvex carbonvision 9307 1 Zastosowanie najnowocześniejszych materiałów do produkcji umożliwiło firmie UVEX Uvex wyprodukowanie oprawek, które łączą w sobie odporność mechaniczną i niewielkie rozmiary. Gogle panoramiczne carbonvision zapewniają użytkownikowi komfort oraz stabilność mechaniczną. Oprawka jest szczelnie pokryta warstwą TPU, aby zapewnić idealne dopasowanie oraz łatwość w czyszczeniu. Gogle carbonvision ważą zaledwie 46 g, należą bez wątpienia do najlżejszych gogli panoramicznych na rynku. Umożliwiają użytkownikowi pracę przez długi okres czasu bez odczuwania dyskomfortu, co przekłada się na zwiększenie efektywności pracy. Nowa technologia pokrycia szkieł supravision extreme ochrania przed zaparowywaniem w każdych warunkach. Gogle panoramiczne Uvex carbonvision są odpowiednie do ochrony przed kurzem, rozpryskami cieczy oraz odłamkami mechanicznymi. Odpowiednie do stosowania z półmaskami ochronnymi oraz kaskiem. Kolor Szkła Czarny/szary Przezroczyste/UV 2-1.2 uvex supravision extreme 2 - Op. Nr kat. 1 9.005 079 Gogle panoramiczne, uvex 9405 2 Duże gogle z systemem wentylacji Odpowiednie do stosowania z półmaskami Odpowiednie dla użytkowników noszących okulary korekcyjne, z regulacją opaski, łatwa wymiana szkieł Przezroczyste, akrylowe i niezaparowujące szkła Kolor Szkła Szary, przezroczysty Przezroczyste / UV 2-1.2, niezaparowujące Uvex Op. Nr kat. 1 9.005 090 191 2. BHP Ochrona oczu/Gogle 1 1 - Okulary ochronne, LLG, przezroczyste Znak CE, zgodnie z normą EN166 i EN170 Odpowiednie dla gości, ze szkłami z pojedynczej warstwy poliwęglanu Odpowiednie do stosowania wraz z okularami korekcyjnymi Wentylacja boczna Szkła: przezroczyste Ciężar: 43 g Kolor Szkła Przezroczysty Przezroczyste 2 2 Op. Nr kat. 10 9.006 002 Okulary ochronne, Armamax AX1H Wykonane z mocnego, powlekanego PC. - Osłaniają całą okolicę oczu - Kompletna boczna ochrona okolic oczu dzięki szerokiej oprawce - Matowe wykończenie okolic brwi chroni przed odbłyskami światła - Wysoki mostek na nos chroni przed zarysowaniem szkieł - Bardzo duże - Mogą być noszone wraz z okularami korekcyjnymi Sperian Protection Typ Op. Nr kat. 1 9.005 065 Okulary ochronne 3 3 Gogle, uvex 9161 i uvex 9161 duo-flex® - Zaprojektowane do noszenia wraz z okularami korekcyjnymi - Nieograniczone pole widzenia dzięki zastosowaniu szkieł panoramicznych umożliwiających widzenie pod kątem 180° - Idealne, bezuciskowe dopasowanie - Efektywna pośrednia wentylacja dzięki zastosowaniu konstrukcji oprawek z osłonami bocznymi Uvex Typ 9161 duo-flex® - 4-stopniowa regulacja długości ramion oprawek dla zapewnienia optymalnego komfortu - Szkła odporne na zarysowania Typ Kolor Szkła 9161 9161 duo-flex® Przezroczysty* Przezroczyste, wykonane z PC Niebieski/czarny Przezroczyste, UV 2-1.2 optidur NCH Op. Nr kat. 1 1 9.005 166 9.005 107 *Nadają się do sterylizacji w autoklawie. Okulary ochronne, uvex super OTG 9169 - Idealne dopasowanie, nie uwierają Lekkie gogle z nieograniczonym polem widzenia obwodowego Zapewniają ochronę oczu dzięki płaskim szkłom Nachylenie szkieł 11° zapewnia dobrą widoczność w dół Technologia X-stream (XST) zapewnia komfort użytkownikom zarówno z, jak i bez okularów korekcyjnych Szkła odporne na zarysowania Uvex Pokrycie szkieł: optidur NCH: doskonała odporność chemiczna i na zarysowania, 100% ochrona przed promieniowaniem UV supravision NCH: doskonała odporność chemiczna i na zarysowania, łatwe do czyszczenia (technologia nano clean hybrid) Typ Kolor Szkła super OTG super OTG super OTG super F OTG super F OTG Granatowy Granatowy Czarny Czarny Czarny Przezroczyste PC/UV 2-1.2, supravision NCH Przezroczyste PC/UV 2-1.2, optidur NCH Szare PC/UV 5-2.5, optidur NCH Przezroczyste PC/UV 2-1.2, optidur NCH Jasnozielone PC/UV 5-1,1 2,5/variomatic 4 Op. Nr kat. 5 6.252 620 Etykiety GHS dostępne na stronie 240 192 1 1 1 1 1 6 7.650 112 7.653 307 6.234 320 7.650 112 5 7.653 307 6 6.252 619 6.252 620 4 2. BHP Ochrona oczu/Akcesoria 1 Futerały na okulary ochronne 1 Chronią przed kurzem. Pokrywa umocowana na zawiasach. Zawierają otwory do montażu ściennego i etykiety w języku niemieckim. Służą do przechowywania jednej pary okularów. Wym. wewn. (szer. x gł. x wys.) mm 180 x 85 x 75 2 Op. Nr kat. 1 9.005 131 Pojemniki na okulary ochronne, Clearly Safe® 2 Ergonomiczne pojemniki, ułatwiające bezpieczne przechowywanie okularów ochronnych. Heathrow Scientific Wykonane z półprzezroczystego akrylu pojemniki są odpowiednie do przechowywanie różnież innych akcesoriów. Pokrywa górna zabezpiecza przed kurzem. Pokrywa dolna pozostaje nieruchoma podczas wkładania i wyjmowania zawartości. Pojemniki są odpowiednie do przechowywania ok. 20 okularów ochronnych. Opis Pojemnik na okulary ochronne, Clearly Safe® 3 Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 203 x 203 x 406 Nr kat. 1 6.238 548 NEW! Chusteczki czyszczące do szkieł okularowych Miękkie chusteczki do czyszczenia delikatnych powierzchni. Bezpyłowe, wykonane z włókniny, odpowiednie do czyszczenia szkieł i elementów optycznych. Opakowanie: 5 broszur, każda po 100 arkuszy. Dł. mm 150 Op. Szer. mm 100 3 Heathrow Scientific Op. Nr kat. 500 9.056 899 Chusteczki czyszczące do szkieł okularowych, 9963 4 - Odpowiednie do czyszczenia wszystkich szkieł Uvex - Nie zawierają silikonu - Pakowane indywidualnie, 100 szt. w opakowaniu - Możliwość montażu ściennego Uchwyt do montażu na ścianie należy zamawiać osobno. Uvex Opis Op. Nr kat. Chusteczki czyszczące 9963 100 6.200 654 4 6.200 654 5 Zestawy do mycia szkieł okularowych, 99700 5 Do zamontowania na ścianie. Łatwe w obsłudze. Częste czyszczenie zwiększa bezpieczeństwo i trwałość okularów. Akcesoria: papier nie zawierający silikonu nr kat. 9.005 102, płyn czyszczący nr kat. 9.005 103, pompa z tworzywa sztucznego nr kat. 9.005 104. Opis Kompletne urządzenie z papierem, butlą, pompą z tworzywa sztucznego i płynem Uvex Op. Nr kat. 1 9.005 101 Akcesoria do zestawów do mycia szkieł okularowych 99700 Uvex Opis Papier nie zawierający silikonu Płyn czyszczący, 0.5 L Pompa z tworzywa sztucznego Op. Nr kat. 1 1 1 9.005 102 9.005 103 9.005 104 193 2. BHP Ochrona oczu/Akcesoria 1 Pojemniki na sprzęt ochronny, SecuBox Midi Niezbędne w celu zapewnienia bezpiecznego przechowywania sprzętu ochronnego w miejscu pracy. Wymiary całk.: Wymiary wewn.: 23.6 x 22.5 x 12.5 cm 23.0 x 21.8 x 11.8 cm Kolor Typ Niebieski Przezroczysty Niebieski Przezroczysty Niebieski Przezroczysty Niebieski Przezroczysty Niebieski Przezroczysty Niebieski Przezroczysty Niebieski Przezroczysty Niebieski Przezroczysty Antracyt Ochrona oczu, bez wkładu Ochrona oczu, bez wkładu Ochrona uszu Ochrona uszu Ochrona oczu i uszu Ochrona oczu i uszu Ochrona układu oddechowego Ochrona układu oddechowego Rękawice ochronne Rękawice ochronne Rękawice ochronne, długi Rękawice ochronne, długi Ochrona włosów Ochrona włosów Całkowita ochrona Całkowita ochrona Wkład do pojemnika Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 9.005 500 9.005 501 9.005 502 9.005 503 9.005 504 9.005 505 9.005 506 9.005 507 9.005 508 9.005 509 9.005 511 9.005 512 9.005 513 9.005 514 9.005 515 9.005 516 9.005 531 Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 1 1 9.005 549 9.005 544 9.005 547 9.005 541 9.005 542 9.005 543 9.005 546 9.005 545 1 2 3 Pojemniki na sprzęt ochronny, SecuBox Maxi Niezbędne w celu zapewnienia bezpiecznego przechowywania sprzętu ochronnego w miejscu pracy. Wymiary całk.: Wymiary wewn.: 23.6 x 31.5 x 20.0 cm 23.0 x 29.9 x 19.2 cm Kolor Typ Niebieski Niebieski Niebieski Niebieski Niebieski Niebieski Niebieski Niebieski Ochrona oczu z wkładem na 12 szt. okularów ochronnych Ochrona oczu i słuchu Osłona twarzy Kask Kask i ochrona oczu Kask i ochrona uszu Kask i maska Maska 2 Nauszniki ochronne dostępne na stronie 211 194 3 2. BHP Ochrona oczu/Ekrany ochronne 1 Osłony na twarz, Clearways Przyłbica CB14: - Lekka - Elastyczny uchwyt na kark pozwalający na indywidualną regulację - Regulowana opaska na głowę Przyłbica CB20: - Lekka - Regulowana opaska na głowę 1 Sperian Protection Osłony na twarz: - Odporne na uderzenia i odporne chemicznie - Komfortowe i lekkie, nawet podczas długiego użytkowania - Osłona może być podniesiona do góry i zablokowana w dowolnej pozycji - Łatwa wymiana osłony Przyłbicę oraz osłonę na twarz należy zamawiać osobno. Typ Opis CB14 CB20 CV83 P CV84 A Przyłbica z elastycznym uchwytem na kark Przyłbica z regulowaną opaską na głowę Osłona na twarz, PC, chroniąca przed zanieczyszczeniami mechanicznymi i promieniowaniem UV Osłona na twarz, octan, chroniąca przed zanieczyszczeniami chemicznymi 2 Osłony na twarz, CONTRACID I Op. Nr kat. 1 1 1 1 9.005 067 7.617 935 9.005 066 6.070 565 2 Osłony z opaską wykonaną z wulkanizowanego włókna. Posiadają wymienną osłonę wykonaną z włókna celulozowego. Duża osłona (410 x 285 mm) umożliwia nieograniczone pole widzenia oraz chroni obszary powyżej i poniżej twarzy. Osłona może być podniesiona i zablokowana w dowolnej pozycji. Typ Osłona na twarz, 0.8 mm Osłona na twarz, 1.15 mm, ochrona UV 3-1.2 (EN 170) Wymienne płyty osłony, 0.8 mm (PET) Uchwyt na maskę CONTRACID I Op. Nr kat. 1 1 1 1 9.005 145 9.005 146 9.005 142 6.200 935 195 2. BHP Ochrona oczu/Butle z płynem do przemywania oczu Butle z płynem do przemywania oczu, Barikos Barikos KS Barikos KS i Mini Barikos KS są bezobsługowymi modelami butli do przemywania oczu. Wypełnione wodą, mogą być przechowywane i gotowe do użycia przez ponad dwa lata w stanie zapieczętowanym. Oba modele stanowią idealne dodatkowe wyposażenie apteczek i zestawów pierwszej pomocy. Wszystkie butle Barikos spełniają normę DIN EN 15154-4. Zaciski pokrywy ochronnej na głowicy rozpylającej utrzymują butlę w higienicznym stanie i zapobiegają przeciekaniu. Uszczelka z pierścieniem zrywalnym gwarantuje prawidłowe funkcjonowanie. Barikos K Barikos i Barikos K są puste, do napełnienia czystą wodą. Butla Barikos jest odpowiednia do przemywania oczu w pozycji stojącej. Użytkownik potrzebuje tylko skłonić głowę nieznacznie w dół, zapewniając dobry kontakt z głowicą butli. Butlę Barikos K do przemywania oczu (poj. 620 mL) można użyć natychmiast, nawet w pozycji leżącej. Kiedy tylko butla zostanie pochylona na dół, opatentowany zawór otwiera się i płyn płuczący dociera bez ograniczeń do głowicy rozpylającej ciecz. Butla do przemywania oczu Mini Barikos (poj. 175 mL) jest modelem przenośnym, który można nosić przy sobie poruszając się w różnych obszarach roboczych. Obydwie butle są odpowiednie do stosowania z głowicami skierowanymi do góry lub na dół. Typ Op. Nr kat. Barikos KS, 620 mL, pełna Mini Barikos KS, 175 mL, pełna Barikos, 620 mL, pusta Mini Barikos, 175 mL, pusta Barikos K, 620 mL, pusta Barikos K/KS uchwyt ścienny do mocowania 1 butli, drut pokryty tworzywem sztucznym Barikos K/KS uchwyt ścienny do mocowania 2 butli, tworzywo sztuczne z przezroczystą pokrywą Barikos K/KS uchwyt ścienny do mocowania 1 butli, tworzywo sztuczne z przezroczystą pokrywą 1 2 9.005 009 3 9.005 008 1 1 1 1 1 1 1 1 4 9.005 015 9.005 009 9.005 008 9.005 011 9.005 020 9.005 014 9.005 015 9.005 017 6.076 057 1 2 3 4 5 5 9.005 017 6.076 057 Butle z płynem do przemywania oczu, oculav NIT® 6 Butla z płynem do przemywania oczu oculav NIT® Pierwsza pomoc dla oczu z wykorzystaniem sterylnego płynu. Butla o poj. 250 mL ze sterylnym płynem do płukania oczu, szczególnie skutecznym przeciw kwasom, zasadom, gazom łzawiącym, pieprzowym, itp. - Płyn łatwy do dozowania, zapewnia łagodne usuwanie z oczu obcych ciał stałych - Odporny na temperaturę, zabezpieczony przed skażeniem, nie wymaga konserwacji - Użycie jedna ręką - Zgodny z MPG (Niemiecką Ustawą o Wyrobach Medycznych) i normą DIN EN 15154-4. - Trwałość płynu: 3 lata 9.005 001 Zestaw oculav NIT® Pojemnik z tworzywa sztucznego o wymiarach 260 x 160 x 80 mm, pomarańczowy z nadrukowanymi napisami i praktycznym uchwytem ściennym. Zawiera 4 gotowe do użycia butle z płynem oculav NIT®. Zestaw pierwszej pomocy dla oczu zawierający kompresy DuOcul, klapki na oczy, plastry, kompresy i rękawice jednorazowe. 7 Opis oculav NIT®, butla o poj. 250 mL oculav NIT®, 4 butle o poj. 250 mL 9.005 002 196 Op. Nr kat. 1 9.005 001 6 1 9.005 002 7 2. BHP Ochrona oczu/Butle z płynem do przemywania oczu Butle z płynem do przemywania oczu, 0,9% NaCl 1 - Wybór butli o poj. 0.2 L (czas przemywania ok. 2 min) i 0.5 L (czas przemywania ok. 5 min) - Płuczka Eye cup - utrzymuje oczy otwarte podczas przemywania - Roztwór soli (0.9%) - Ponowne użycie jest niemożliwe ze względu na uszczelnienie - Produkt zgodny z normą DIN EN 15154-4 - Znak CE - Dopuszczalny okres przechowywania: 3 lata - NOWOŚĆ: butla do przemywania oczu DUO do jednoczesnego przemywania obu oczu B-SAFETY 9.733 794 Zastosowania: - Do użytku przenośnego - Przy transporcie substancji niebezpiecznych zgodnie z GGVS - Do stacji do przemywania oczu - W apteczkach pierwszej pomocy 2 6.240 397 Typ Op. Nr kat. Butla z płynem do przemywania oczu, 0,9% NaCl, poj. 200 mL Butla z płynem do przemywania oczu, 0,9% NaCl, poj. 500 mL Butla z płynem do przemywania oczu, 0,9% NaCl, DUO, poj. 1000 mL 3 1 9.733 794 1 1 9.733 793 1 6.240 397 2 Butle z płynem do przemywania oczu, pH-neutralne 3 Małe, poręczne butle zawierające sterylny, 4.9% roztwór buforu fosforanowego, B-SAFETY który neutralizuje płyn w oku po dostaniu się do niego chemikaliów. Butla jest poręczna, można ją nosić na pasku przy spodniach, trzymać w apteczce lub skrzynce z narzędziami. Dostępny jest również uchwyt ścienny. Butla jest dostarczana z ergonomiczną płuczką do oka, zakrywką zabezpieczającą przed kurzem oraz instrukcją przemywania. Butle uzupełniające do stacji do przemywania oczu. NOWOŚĆ: butla z płynem do przemywania oczu DUO do jednoczesnego przemywania obu oczu. - Termin przydatności do użycia: 3 lata - Czas przemywania: ok. 2 min - Zgodne z normą DIN EN 15154-4 Opis Butla z płynem do przemywania oczu, pH neutralne, poj. 200 mL Butla z płynem do przemywania oczu, pH neutralne, DUO, poj. 500 mL 4 Stacje z płynem do przemywania oczu, DUO Op. Nr kat. 1 1 9.733 788 9.733 817 4 Do przemywania oczu. Zawierają jedną butlę DUO o poj. 500 mL ze sterylnym roztworem B-SAFETY buforu fosforanowego (4.9%, pH-neutralne) oraz jedną butlę DUO o poj. 1000 mL ze sterylnym roztworem chlorku sodu (0.9%). Możliwość mocowania na ścianie, dołączone etykiety, lustro oraz instrukcja przemywania oczu. Odpowiednie do miejsc pracy, gdzie stosuje się chemikalia i zanieczyszczenia mogące podrażniać oczy. Uwaga: po przemyciu oczu roztworem o pH neutralnym należy kontynuować przemywanie roztworem chlorku sodu. Trwałość płynu: 3 lata. Zgodne z normą DIN EN 15154-4:2009. Typ Stacja do przemywania oczu, DUO Butla z płynem, pH-neutralne, DUO, poj. 500 mL Butla z płynem do przemywania oczu, DUO, NaCl, poj. 1000 mL Op. Nr kat. 1 1 1 9.733 816 9.733 817 6.240 397 Etykiety GHS dostępne na stronie 240 197 2. BHP Ochrona oczu/Butle z płynem do przemywania oczu-Stacje do przemywania oczu 3 1 Stacje z płynem do przemywania oczu Odporne na kurz stacje, mocowane na ścianie, zawierają jedną butlę o poj. 200 mL B-SAFETY wypełnioną sterylnym roztworem buforu fosforanowego i jedną butlę o poj. 500 mL wypełnioną sterylnym roztworem chlorku sodu. Odpowiednie do miejsc pracy, gdzie wymagany jest szybki dostęp do stacji przemywającej oczy, małych zakładów i przenośnych miejsc pracy. Zgodne z normą DIN EN 15154-4. Wymiary stacji (szer. x gł. x wys.): Wymiary stacji DUO (szer. x gł. x wys.): Trwałość butli: Czas przemywania: 265 x 227 x 110 mm 250 x 115 x 355 mm 3 lata Ok. 7 min 9.733 787 2 3 6.253 311 Typ Op. Nr kat. Stacja z płynem do przemywania oczu, do montażu ściennego Stacja z płynem do przemywania oczu, do obu oczu, DUO Butla z płynem do przemywania oczu, pH-neutralne, poj. 200 mL Butla z płynem do rpzemywania oczu, pH-neutralne, DUO, poj. 500 mL Butla z płynem do przemywania oczu, 0,9% NaCl, poj. 500 mL Butla z płynem do przemywania oczu, 0,9% NaCl, DUO, poj. 1000 mL 4 4 5 1 1 1 1 1 1 9.733 787 1 6.253 311 2 9.733 788 9.733 817 9.733 793 6.240 397 NEW! Mini oczomyjki, EyesFresh Odpowiednie do laboratorium i innych miejsc pracy, gdzie są używane substancje Bürkle agresywne. Oczomyjki "Eyes Fresh" można zamontować do standardowego kranu z zimną wodą. W celu normalnego używania kranu należy wcisnąć przycisk na oczomyjce (w momencie zakręcenia wody w kranie funkcja automatycznie przełączy się na oczomyjkę). Możliwość montażu na kranach z gwintem zewnętrznym M22x1, 1/2" lub 3/8". Opis Mini oczomyjka, EyesFresh 5 198 Op. Nr kat. 1 6.076 887 2. BHP Ochrona oczu/Stacje do przemywania oczu 1 2 NEW! Oczomyjki, AXIONTM eyePODTM Oczomyjki AXION eyePOD do montażu na kranie odpowiednie do stosowania w laboratoriach i jednostkach naukowych. Jeden ruch nadgarstka zmienia standardowy kran w oczomyjkę AXIONTM Medically Superior ResponseTM, następny ruch nadgarstka zamienia oczomyjkę w standardowy kran. - Wykonane ze stali nierdzewnej - Łatwe do czyszczenia i użytku - Prosta instalacja na zatrzask, dołączone standardowe adaptery - W celu zwiększenia bezpieczeństwa, do oczomyjek eyePODTM został wbudowany zawór bezpieczeństwa, który automatycznie wyłączy urządzenie, gdy woda osiągnie temperaturę 37°C, przekierowując strumień wody na spód oczomyjki TM TM Opis Oczomyjka AXIONTM eyePODTM 1 5 Haws AG Op. Nr kat. 1 9.733 755 2 Oczomyjki ręczne, z możliwością montażu 3 Zawierają dwie głowice rozpylające. Po przymocowaniu mogą być stosowane B-SAFETY jako standardowe oczomyjki. Przymocowane umożliwiają poszkodowanej osobie używać obu rąk w celu przytrzymania oczu otwartych. Spryskiwacz może być również zdemontowany, co umożliwia stosowanie go do przemywania innych części ciała. - Mocowanie ścienne i stołowe - W dostawie złączki do montażu ściennego/stołowego - Spryskiwacze spełniają wymogi normy EN 15154-2:2006 - Zawierają etykietę certyfikatu DIN - Głowice rozpylające zapewniają szeroki strumień wody, dzięki czemu obszary wokół oczu zostają dokładnie przemyte i w związku z tym dokładne ułożenie oczu podczas przemywania nie jest wymagane - Duże otwory w głowicach rozpylających chronią przed zbieraniem się kamienia. Głowice rozpylające mogą być zdemontowane w celu ich umycia - Gumowe osłony na dyszy wylotowej pomagają przeciwdziałać przypadkowemu zranieniu - Posiadają samozamykający się zawór z zaciskającą dźwignią - Lekkie zanieczyszczenia z kurzu odpadają automatycznie podczas procesu mycia - Zintegrowany regulator dyszy utrzymuje stały strumień wody, niezależnie od jej ciśnienia - Wbudowany zawór zwrotny zapobiega cofaniu się zanieczyszczonej wody Wys. rozpylania: Dł. spryskiwacza: Przyłącze: Wydajność: Pasujące przewody o wymiarach: 250 mm 1500 mm Połączenie przegubowe 1/2" 7 L/min wody na głowicę, regulowana M 28 x 80 mm Opis Przyłącze 1 głowica rozpylająca, pod kątem 45° 2 głowice rozpylające, pod kątem 45° 1 głowica rozpylająca, pionowa 1/2" żeńskie 1/2" żeńskie 1/2" żeńskie 9.733 779 Op. Nr kat. 4 1 9.733 778 1 9.733 779 3 1 9.733 786 4 5 9.733 786 199 2. BHP Ochrona oczu/Stacje do przemywania oczu 1 3 - NEW! Oczomyjki Z dwiema głowicami rozpylającymi Zaślepki na głowice, automatycznie zamykające się, zapobiegające wnikaniu kurzu do środka Gumowe osłony na dyszach wylotowych pomagają przeciwdziałać przypadkowemu zranieniu Mocowanie ścienne i stołowe Wąż pokryty stalą nierdzewną 1500 mm Wydajność: 7 L/min/głowicę rozpylającą Regulacja przepływu, zapewniająca strumień wody niezależny od ciśnienia wody w kranie Wbudowane zabezpieczenie przed ciśnieniem wstecznym Zgodne z normą ANSI Z358.1-2004 i DIN EN 15154-2:2006 Testowane zgodnie z normą DIN-DVGW Opis Przyłącze Oczomyjka z dwiema głowicami rozpylającymi pod kątem 45° Oczomyjka z dwiema głowicami rozpylającymi pod kątem 45° Oczomyjka z misą ze stali nierdzewnej 1/2" żeńskie 1/2" żeńskie 3/4" żeńskie 1 B-SAFETY Mocowanie Op. Nr kat. Stołowe Ścienne Ścienne, z przedłużonym wężem 1 6.254 947 2 1 9.733 819 1 7.653 251 3 2 6.254 947 6 4 Prysznice bezpieczeństwa Specjalne głowice prysznica zapewniają dostarczenie poszkodowanemu dużej ilości wody B-SAFETY w łagodnych stumieniach, bez uszkodzenia skóry. - Prysznice spełniają wymagania normy EN 15154-1:2006 - Testowane zgodnie z normą DIN-DVGW - Dołączony znak zgodności z normą DIN - Dużych rozmiarów, bezobsługowy zawór kulowy zapewniający dużą przepustowość - Wydajność: ok. 60 L/min - Łatwe do montażu - Stabilna konstrukcja - Odporne chemicznie, farba proszkowa PE - Szybko przepuszczające wodę głowice wykonane z tworzywa sztucznego, czarne, ze zwiększoną zdolnością rozbijania wody na krople. Odporne na korozję, zwapnienie, bezobsługowe, bardzo trwałe nawet opróżnione - Duża, łatwa w użyciu dźwignia zwalniająca - Odpowiednie do montażu do wszystkich materiałów - Połączenie 3/4" 9.733 810 Otwór wlotowy 5 Powierzchniowy Zamaskowany Powierzchniowy Mocowanie Dł. Kołnierz ścienny Ścienne/rura 60 mm - 3/4" Kołnierz ścienny nad drzwiami mm 625 625 565 6 9.733 812 Etykiety GHS dostępne na stronie 240 200 Op. Nr kat. 1 9.733 810 4 1 9.733 811 1 9.733 812 5 2. BHP Ochrona dróg oddechowych/Maski chirurgiczne-Półmaski 1 Maski chirurgiczne, "Eco elastic bands" 1 - Miękka, nie drażniąca, elastyczna opaska - Trójwarstwowa tkanina filtracyjna bez włókna szklanego - Zintegrowany mostek na nos - Skuteczność zatrzymywania bakterii 98% - Zgodne z normą EN 14683, posiadają znak CE Unigloves Kolor Biały Zielony Niebieski 2 - Op. Nr kat. 50 50 50 9.405 160 9.405 161 9.405 162 Maski chirurgiczne, "BASIC" 2 Duża wytrzymałość Trójwarstwowa tkanina filtracyjna bez włókna szklanego Zintegrowany mostek na nos Skuteczność zatrzymywania bakterii 98% Zgodne z normą EN 14683, posiadają znak CE Unigloves Kolor Op. Nr kat. Biały 50 9.405 165 3 Maski chirurgiczne, Tie-On 3 Wykonane z lekkiej, ściśle dopasowanej tkaniny ze sztucznego jedwabiu. 3M Deutschland Znakomity, nie powodujący alergii materiał. Prawie niezauważalne: ścisłe, bezpieczne dopasowanie, nawet do zarostu. Wzrost przepuszczalności powietrza - 50%, niezmienne właściwości filtrujące (99.7 %), nie powoduje to wymuszonego wdychania pyłu bądź wilgoci z materiału. Odporne na działanie płynów. Typ Maska chirurgiczna 4 Op. Nr kat. 50 9.405 106 Maski chirurgiczne, 1800+ AseptexTM 4 Maski AseptexTM Fluid Resistant Molded Surgical Mask 1800+ są odpowiednie do uniwersalnego 3M Deutschland użycia. Ściśle dopasowane zarówno do męskich, jak i damskich konturów twarzy, pozostawiają wystarczająco dużo przestrzeni do oddychania i mówienia - bez ścisłego kontaktu z ustami i osłabiania znakomitych właściwości filtrujących. Posiadają praktyczną, elastyczną, gumową opaskę mocującą do szybkiego dopasowania, zdjęcia lub przesunięcia na bok. Nie są przeznaczone dla osób z zarostem. Odporne na działanie płynów, bezpieczne. Typ Maska chirurgiczna Op. Nr kat. 50 9.405 101 NEW! Półmaski przeciwpyłowe, ClassicLine Półmaski przeciwpyłowe serii ClassicLine oferują niezawodną i profesjonalną ochronę dróg oddechowych. Opis Poziom ochrony Półmaska ClassicLine, bez zaworu, składana Półmaska ClassicLine, bez zaworu, składana Półmaska ClassicLine, z zaworem, składana Półmaska ClassicLine, z zaworem, składana FFP 1 FFP 2 FFP 1 FFP 2 5 Op. Nr kat. 10 10 10 10 9.005 731 5 9.005 732 9.005 733 6 6.258 155 6 9.005 731 9.005 733 201 2. BHP Ochrona dróg oddechowych/Półmaski NEW! Półmaski przeciwpyłowe, ClassicLine Półmaski przeciwpyłowe serii ClassicLine oferują niezawodną i profesjonalną ochronę dróg oddechowych. - Posiadają znak CE - Zgodne z normą EN 149:2001 Opis Poziom ochrony Półmaska ClassicLine, bez zaworu Półmaska ClassicLine, bez zaworu Półmaska ClassicLine, z zaworem Półmaska ClassicLine, z zaworem Półmaska ClassicLine, z zaworem FFP 1 FFP2 FFP 1 FFP2 FFP3 1 2 9.005 695 Op. Nr kat. 10 10 10 10 10 3 9.005 695 9.005 696 9.005 697 9.005 698 9.005 699 1 2 3 4 4 9.005 696 9.005 698 9.005 699 Półmaski Silv-Air c, składane 5 - Składane, ze szwem w kształcie litery V dla lepszej adsorpcji Innowacyjny kształt, bez zawartości metali Anatomiczny kształt i miękki materiał - gładkie krawędzie Możliwość noszenia wraz z okularami korekcyjnymi dzięki optymalnemu mostkowi na nos Bezszwowe opaski gwarantują wygodne i bezpieczne noszenie Uvex Półmaska FFP1 - Ochrona przed zanieczyszczeniami do 4 x OEL - Łatwa do odróżnienia poprzez kolor kodowy (niebieski - FFP1) Półmaska FFP2 - Ochrona przed zanieczyszczeniami do 10 x OEL - Łatwa do odróżnienia poprzez kolor kodowy (pomarańczowy - FFP2) 9.005 761 Półmaska FFP3 - Ochrona przed zanieczyszczeniami do 30 x OEL - Łatwa do odróżnienia poprzez kolor kodowy (czarny - FFP3) - Wentylacja zapobiega parowaniu okularów ochronnych Typ Opis Kolor Op. silv-Air 3100 silv-Air 3110 silv-Air 3200 silv-Air 3210 silv-Air 3310 FFP 1 FFP 1 Z zaworem wydechowym FFP 2 FFP 2 Z zaworem wydechowym FFP 3 Z zaworem wydechowym Biały Biały Biały Biały Biały 30 15 30 15 15 Pojemniki na sprzęt ochronny na stronie 194 202 Nr kat. 9.005 756 9.005 757 9.005 758 9.005 759 9.005 761 5 2. BHP Ochrona dróg oddechowych/Półmaski Półmaski przeciwpyłowe, Silv-Air c 1 - Wysoki stopień bezpieczeństwa (zgodnie z normą EN149) - Anatomiczne dopasowanie i miękki materiał - krawędzie nie podrażniają twarzy - Możliwość użycia z okularami ochronnymi dzięki optymalnej powierzchni mostka na nos - Bezszwowe, ciągła opaska umożliwiająca wygodne i bezpieczne dopasowanie - Innowacyjny kształt, zoptymalizowany wygląd, całkowicie wolne od metali Uvex Półmaska FFP1 - Ochrona przed pyłem i cząstkami do poziomu 4 x OEL - Łatwa do odróżnienia poprzez kolor kodowy (niebieski - FFP1) Półmaska FFP2 - Ochrona przed pyłem, cząstkami stałymi i ciekłymi do poziomu 10 x OEL - Łatwa do odróżnienia poprzez kolor kodowy (pomarańczowy - FFP2) 9.005 753 Półmaska FFP 3 - Ochrona przed pyłem, cząstkami stałymi i ciekłymi do poziomu 30 x OEL - Łatwa do odróżnienia poprzez kolor kodowy (czarny - FFP3) - Wentylacja zapobiega parowaniu okularów ochronnych Typ Opis Kolor silv-Air 2100 silv-Air 2110 silv-Air 2200 silv-Air 2210 silv-Air 2220 FFP 1 FFP1 z zaworem wydechowym FFP2 FFP2 z zaworem wydechowym FFP 2 Z zaworem wydechowym i filtry z węgla aktywnego silv-Air 2310 FFP3 z zaworem wydechowym 2 Op. Nr kat. Biały Biały Biały Biały Szary 20 15 20 15 15 9.005 750 9.005 751 9.005 752 9.005 753 1 9.005 754 Biały 15 9.005 755 NEW! Półmaski, Aura 9300+ TM 2 Nowa seria półmasek 3M Aura 9300+ charakteryzuje się nowymi właściwościami, 3M Deutschland z zachowaniem wielu cech, które uczyniły serię 9300 niezwykle popularną. Nowe cechy obejmują m.in. mały opór przy oddychaniu, wytłaczany górny panel zapobiegający zaparowywaniu okularów, innowacyjne naszywki na podbródek ułatwiające zakładanie maski. TM TM Zalety półmasek serii AuraTM 9300+: - NOWOŚĆ! Filtr stawiający mały opór przy oddychaniu, gwarantuje łatwość oddychania - NOWOŚĆ! Wytłaczany panel górny zapobiega zaparowywaniu okularów - NOWOŚĆ! Miejsce na nos idealnie dopasowane, również do konturu oczu - NOWOŚĆ! Innowacyjne naszywki na podbródek zapewniają łatwość zakładania i regulacji oraz ułatwiają dopasowanie - NOWOŚĆ! Półmaska P3 bez zaworu oddechowego, dzięki zastosowaniu technologii filtrów - 3-warstwowa konstrukcja gwarantuje dopasowanie półmaski do każdego rodzaju i rozmiaru twarzy - Półmaski składane, indywidualnie pakowane, co zapobiega zanieczyszczeniuprzed użyciem - Opaski elastyczne kodowane kolorami do łatwego odróżniania klas bezpieczeństwa Autoryzacja: Standardy testowania: Test konstrukcyjny EU (znak CE) EN 149:2001 + A1:2009 Typ Opis Poziom ochrony Ograniczenia użytkowe Aura™ 9310+ Aura™ 9312+ Aura™ 9320+ Aura™ 9322+ Aura™ 9330+ Aura™ 9332+ Bez zaworu Z zaworem Cool-Flow Bez zaworu Z zaworem Cool-Flow Bez zaworu Z zaworem Cool-Flow FFP1 FFP1 FFP2 FFP2 FFP3 FFP3 4 x OEL 4 x OEL 12 x OEL 12 x OEL 50 x OEL 50 x OEL 3 Op. Nr kat. 20 10 20 10 20 10 9.005 670 9.005 671 9.005 672 3 9.005 673 4 9.005 674 9.005 675 4 9.005 672 9.005 673 203 2. BHP Ochrona dróg oddechowych/Półmaski 1 1 NEW! Półmaski, AuraTM 1883+ Półmaski 3M Aura Health Care Particulate Respirator 1883+ zapewniają skuteczna 3M Deutschland ochrone dróg oddechowych do stosowania w medycynie, gdzie pracownicy są narażeni na cząsteczki kurzu w powietrzu oraz nielotne cząstki ciekłe i bioaerozole. Półmaski ograniczają przenikanie szkodliwych czynników z personelu na pacjentów i są odpowiednie do stosowania podczas zabiegów chirurgicznych. Półmaski są odporne na przenikanie rozprysków cieczy. Posiadają zalety półmasek serii AuraTM 1800+. TM TM Autoryzacja: Standardy testowania: Test konstrukcyjny EU (znak CE) EN 149:2001 + A1:2009 EN14683:2005 Typ Poziom ochrony Ograniczenia użytkowe FFP 3 30 x OEL Opis Aura™ 1883+ Z zaworem Op. Nr kat. 8 9.005 681 NEW! Półmaski, Comfort serii 8300 Najnowsza seria półmasek firmy 3MTM 8300. Zapewniają komfort i bezpieczeństwo pracy. Półmaski 3M serii 8300 zostały zaprojektowane z myślą o komforcie. Posiadają miękką wyściółkę, a jednocześnie wytrzymałą konstrukcję, która zapewnia bezpieczeństwo użytkownika. Firma 3M oferuje szeroki zakres produktów do ochrony dróg oddechowych, umożliwiając wybór spośród różnych poziomów ochrony i stylów, które najlepiej odpowiadają Państwa potrzebom. Cechy: - Skręcona opaska - Mostek na nos - Wytrzymałe - Zawór 3MTM Cool FlowTM - Wysokiej jakości materiał filtracyjny 3M - Bezszwowe - Miękka wyściółka Typ Opis Poziom ochrony Ograniczenia użytkowe 8310 8312 8320 8322 8833 Z zaworem Cool-Flow Z zaworem Cool-Flow Z zaworem Cool-Flow FFP1 FFP1 FFP2 FFP2 FFP3 4 x OEL 4 x OEL 12 x OEL 12 x OEL 50 x OEL 2 3 7 Op. Nr kat. 10 10 10 10 10 4 9.005 666 5 9.005 667 7 3M Deutschland 9.005 668 2 3 4 5 6 6 9.005 669 6.231 388 Półmaski ochronne, Premium Trwała i odporna konstrukcja. Regulacja paska mocującego oraz miękka wewnętrzna uszczelka, zwiększająca poziom dopasowania i komfort. Posiadają zawór Cool-Flow. Zwiększona powierzchnia filtra wydłuża trwałość półmasek. Maski Premium typ 8825 i 8835 posiadają oznakowanie RD i mogą być stosowane dłużej niż przez jedną zmianę roboczą. Typ 8825: 12 x TLV przeciw cząstkom Typ 8835: 50 x TLV przeciw cząstkom stałym i aerozolom, trującym kurzem, mgłami i dymami Autoryzacja: Standardy testowania: 204 9.005 666 9.005 667 9.005 668 9.005 669 6.231 388 3M Deutschland Test konstrukcji EU (znak CE) EN 149:2001 Typ Poziom ochrony Ograniczenia użytkowe 8825 8835 FFP2 RD FFP3 RD 12 x OEL 50 x OEL Op. Nr kat. 5 5 9.005 456 9.005 458 2. BHP Ochrona dróg oddechowych/Półmaski 1 Półmaski BARIMASK ABEK 15 1 Półmaski z zaworami wydechowymi i wdechowymi, filtry wciskane (15 min ABEK) dostarczane w zaplombowanym opakowaniu z uchwytem do paska i dodatkowym uchwytem na rękę (zgodnie z normą DIN 58647-7). Dopuszczalny czas przechowywania: ok. 5 lat. Typ Barimask ABEK 15 2 3 Półmaski, X-plore® 3300, zestaw Bezpieczne, unikalne, dwupunktowe podłączenie bagnetowe. Kompaktowe, dopasowane. Pozycja skośna filtrów zapewnia szerokie pole widzenia, idealne dopasowanie, łatwość stosowania z okularami ochronnymi. Wykonane z wysokiej jakości materiałów, co zapewnia komfort noszenia. Innowacyjna opaska w kształcie litery "X". Paski zapewniają równomierne rozłożenie napięcia. Zestaw X-plore® 3300 składa się z półmaski i 2 filtrów. Filtry: opakowanie zawiera 14 sztuk. Op. Nr kat. 1 9.005 576 NEW! 2 Dräger 3 Typ Opis X-plore® 3300 zestaw Filtr Dräger X-plore® 3300 M i A1B1E1K1 Hg P3 R D Filtr złożony, X-plore® Bayonet A1B1E1K1HgP3 R D, 14 szt./op. Półmaski 620 N/620 S Op. Nr kat. 1 1 7.626 542 9.005 614 4 Wszystkie półmaski są zgodne z normą EN 140 oraz spełniają wymagania dyrektywy 89/686/EEC. Posiadają standardowe złącze gwintowane, zgodne z normą EN 148-1, które pozwala na redukcję kosztów eksploatacji. Półmaski mogą być używane jako jednostki filtracyjne lub jako systemy do ochrony przed lekkimi zanieczyszczeniami powietrza. Dwa zawory wydechowe zapewniają niski opór podczas oddychania. Ergonomiczny korpus, łączenia oraz jeden rozmiar pasujący do każdego kształtu twarzy. Typ Półmaska 620 N* Półmaska 620 S** Pokrowiec na półmaskę Op. Nr kat. 1 6.800 724 4 1 9.005 575 5 1 6.801 096 *Z gumowym, regulowanym mocowaniem. **Z silikonowym, regulowanym mocowaniem. 6.800 724 5 9.005 575 205 2. BHP Ochrona dróg oddechowych/Półmaski 1 1 Filtry wciskane do półmasek 620 N, 620 S Testowane i zatwierdzone zgodnie ze standardami EN 143/EN 14387. Posiadają znak CE. Filtry wciskane są połączone z maską przez oprawę na filtr. Oprawa na filtr jest dopasowana zgodnie ze standardowym złączem gwintowanym zgodnym z normą EN 148-1. Filtr składa się z lekkiej osłony wykonanej z PE, z wbudowanym filtrem pierścieniowym. Specjalny sposób składania zapewnia dużą powierzchnię filtrującą przy ograniczonej przestrzeni. 2 9.005 580 Filtr wstępny zbiera rozpylone mgły i pyły oraz chroni przed szybkim nagromadzeniem się zanieczyszczeń w filtrze głównym, dzięki czemu wydłuża jego żywotność. Łatwe w wymianie poprzez włożenie do zewnętrznej komory oprawy na filtr. Ognioodporne. Typ pochłaniacza A: Opary związków organicznych o temp. wrzenia >65°C Typ pochłaniacza B: Gazy nieorganiczne i ich opary, np. chlor Typ pochłaniacza E: Ditlenek siarki Typ pochłaniacza K: Amoniak Typ filtra P 1: Niska wydajność filtracji cząstek Typ filtra P 2: Średnia wydajność filtracji cząstek Typ filtra P 3: Wysoka wydajność filtracji cząstek 3 9.005 585 Typ Poziom ochrony Pochłaniacz 19 A Pochłaniacz 19 B Filtr 25 P 3 Filtr wstępny 35/70 Oprawa na filtr 5570/35 Oprawa na filtr 5570/70 A1 B1 P3 R Do filtrów 19A, 19B, 24 P2, 25 P3 - 4 Op. Nr kat. 4 1 1 1 20 1 1 9.005 580 2 9.005 581 9.005 585 3 9.005 577 9.005 586 9.005 587 Półmaski DUETTA Testowane według standardów normy EN 140 i atestowane zgodnie ze wskazaniami PPE 89/686/EWG. Posiadają dwa złącza do filtrów. Korpus maski wykonany z tworzywa sztucznego, z miękką, szczelną, odporną na uderzenia powierzchnią. Elastyczny, regulowany pasek mocujący z uchwytem na głowę. - Jeden rozmiar maski pasujący do każdego kształtu twarzy Doskonałe pole widzenia, nieograniczone ruchy i duży komfort Lepsze zachowanie równowagi dzięki zastosowaniu technologii dwóch filtrów Nie powodują alergii Optymalna szczelność dzięki nowo zaprojektowanej ramce uszczelniającej Łatwe w utrzymaniu i rozkładaniu w celu wyczyszczenia Jednoczęściowy pasek mocujący zapewniający optymalne dopasowanie Prosta i bezpieczna nasadka filtra ze złączem bagnetowym Typ DUETTA 5 5 6 Op. Nr kat. 1 9.005 590 Op. Nr kat. 4 4 4 4 4 9.005 592 9.005 593 9.005 594 9.005 595 9.005 596 Filtry do półmasek DUETTA (Zgodne z normą EN 143 i EN 14387) Filtr 203 A2: Malowanie, lakiernictwo, demontaż Filtr 203 P3R: Azbest, kurz Filtr 203 ABEK: Przemysł chemiczny (jednostka ewakuacyjna), hodowla inwentarza Filtr 205 A2P3: Farby rozpylające, dioksyny Filtr 205 ABEKP3: Kwas solny, kwas mrówkowy, dezynfekcja 6 206 Typ Poziom ochrony Pochłaniacz 203 A2 Filtr 203 P3R Pochłaniacz 203 ABEK Filtr 205 A2P3 Filtr złożony 205 ABEKP3 A2 P3 R ABEK1 A2-P3 R ABEK1-P3 R 2. BHP Ochrona dróg oddechowych/Półmaski 1 Półmaski Polimask BETA - Podwójny filtr półmasek zgodny z normą, wykonany z EPDM zapewnia optymalną ochronę podczas wykonywania jakichkolwiek czynności - 2 zawory wdechowe zmniejszają opór podczas wdychania - 1 duży zawór wydechowy zapewnia niski opór wydychania - Wygodna uprząż na głowę i zacisk na kark - Przez obrócenie uchwytu filtra istnieje możliwość zmiany kąta widzenia lub poszerzenia pola widzenia - Dokładne skierowanie przepływu powietrza umożliwia stosowanie maski z okularami korekcyjnymi Typ Opis Polimask BETA Półmaska 2 1 EKASTU Safety Op. Nr kat. 1 9.005 626 Filtry do półmasek Polimask BETA 2 Pochłaniacz gazów 200 A1 EKASTU Safety - Chroni przed gazami organicznymi i oparami o temp. wrzenia > 65°C Pochłaniacz cząstek 200 P3R D* - Chroni przed cząstkami toksycznych i bardzo toksycznych substancji, zawiera innowacyjny system BIOSTOP Pochłaniacz wielogazowy 200 A1B1E1K1 - Chroni przed gazami organicznymi i oparami o temp. wrzenia > 65°C, gazami nieorganicznymi i oparami, ditlenkiem siarki i amoniakiem Pochłaniacz wielogazowy złożony 200 A1B1E1K1-P3R D* - Chroni przed gazami organicznymi i oparami o temp. wrzenia > 65°C, gazami nieorganicznymi i oparami, ditlenkiem siarki, amoniakiem i cząstkami (P3), zawiera innowacyjny system BIOSTOP Pochłaniacz złożony 200 A1-P3R D* - Chroni przed gazami organicznymi i oparami o temp. wrzenia > 65°C, jak również przed cząstkami (P3), zawiera innowacyjny system BIOSTOP Typ Opis 200 A1 200 P3R D 200 A1B1E1K1 200 A1B1E1K1-P3R D 200 A1-P3R D Pochłaniacz Filtr Filtr wielogazowy Filtropochłaniacz wielogazowy Filtropochłaniacz Op. Nr kat. 8 8 8 4 4 9.005 627 9.005 628 9.005 629 9.005 637 9.005 638 *System BIOSTOP zapobiega rozwijaniu się bakterii i/lub grzybów na filtrach. 3 - Półmaski Polimask 230 Złącze na filtr ze specjalnym gwintem 95 mm Korpus maski wykonany z EPDM Szczelnie dopasowane do twarzy Szerokie pole widznia i niski opór podczas oddychania Odpowiednie do stosowania wraz z okularami korekcyjnymi Typ Opis Polimask 230 Półmaska 4 3 EKASTU Safety Op. Nr kat. 1 9.005 630 Filtry do półmasek Polimask 230 4 Filtr 230 P3R D EKASTU Safety - Ochrona przed szkodliwymi cząsteczkami ciał stałych i cieczy oraz substancjami bardzo toksycznymi - Z innowacyjnym systemem BIOSTOP Filtropochłaniacz wielogazowy 230 A2B2E2K1-P3R D - Ochrona przed gazami i oparami organicznymi o temp. wrzenia > 65°C, gazami nieorganicznymi i ich oparami, ditlenkiem siarki, amoniakiem i cząsteczkami (P3), z innowacyjnym systemem BIOSTOP Typ Opis 230 P3R D Filtr 230 A2B2E2K1-P3R D Filtropochłaniacz wielogazowy Op. Nr kat. 2 2 9.005 631 9.005 632 *System BIOSTOP zapobiega rozwijaniu się bakterii i/lub grzybów na filtrach. 207 2. BHP Ochrona dróg oddechowych/Półmaski-Maski 1 1 - Półmaski Polimask 330 Posiadają standardowe złącze gwintowane, zgodne z normą DIN EN 148-1 Korpus maski posiada zawór wydechowy i podpórkę na podbródek Wykonane z miękkiego EPDM Specjalnie dopasowane do użytku z okularami korekcyjnymi Złącze pozwala na stosowanie wkręcanych filtrów powyżej 300 g, dostarczanie powietrza rurkami oraz zastosowanie systemu turbo wentylacji Typ Opis Polimask 330 Półmaska 2 2 Typ Opis Klasa C 607 / Selecta Maska 3 Op. Nr kat. 1 9.005 530 Maski C 607/Selecta - Posiadają standardowe gwintowane złącze zgodne z normą DIN EN 148-1 - Panoramiczne pole widzenia, przezroczysta poliwęglanowa osłona, która nie zaparowuje, chroni przed odbłyskami światła i zniekształceniami obrazu - Korpus maski wykonany z nie powodującego podrażnień EPDM, który jest trwały i zapewnia znakomitą odporność mechaniczną i chemiczną - Pięciostopniowa regulacja paska mocującego szybko i pewnie mocuje maskę na miejscu - Zawierają dwa zawory wydechowe 3 EKASTU Safety 2 EKASTU Safety Op. Nr kat. 1 9.005 634 Maski C 607/F - Posiadają standardowe gwintowane złącze zgodne z normą DIN EN 148-1 EKASTU Safety - Poliwęglanowa osłona zapewnia szerokie pole widzenia, jest niezaparowująca, chroni przed odbłyskami, nie powoduje zniekształcenia obrazu - Korpus maski wykonany z nie powodującego podrażnień EPDM, który jest trwały i zapewnia znakomitą odporność mechaniczną i chemiczną - Wbudowana membrana do mówienia - Pięciostopniowa regulacja paska mocującego - Zawierają dwa duże zawory wydechowe Typ Opis Klasa C 607 F Maska 3 Filtry dostępne na stronie 209 208 Op. Nr kat. 1 9.005 540 2. BHP Ochrona dróg oddechowych/Maski Filtry do półmasek Polimask 330 i C 607 Posiadają standardowe złącze gwintowane, zgodne z normą DIN EN 148-1. EKASTU Safety Pochłaniacz DIRIN 230 A2: - Chroni przed gazami organicznymi oraz ich oparami o temp. wrzenia > 65°C Filtr złożony DIRIN 230 A2 - P3R D*: - Chroni przed gazami organicznymi i ich oparami o temp. wrzenia > 65°C oraz cząstkami (P3) z innowacyjnym systemem BIOSTOP Filtr złożony DIRIN 230 A2. B2 - P3 D*: - Chroni przed gazami organicznymi i ich oparami o temp. wrzenia > 65°C, gazami nieorganicznymi i ich oparami oraz cząstkami (P3), z innowacyjnym systemem BIOSTOP Filtropochłaniacz wielogazowy DIRIN 230 A2B2E2K1: - Chroni przed gazami organicznymi i oparami o temp. wrzenia > 65°C, gazami nieorganicznymi i ich oparami, ditlenkiem siarki i amoniakiem Filtropochłaniacz wielogazowy DIRIN 230 A2B2E2K2-P3R D*: - Chroni przed gazami organicznymi i ich oparami o temp. wrzenia > 65°C, gazami nieorganicznymi i ich oparami, ditlenkiem siarki i amoniakiem oraz cząstkami (P3), z innowacyjnym systemem BIOSTOP Filtropochłaniacz wielogazowy D510 ABEK-Hg-P3R D*: - Chroni przed gazami organicznymi i ich oparami o temp. wrzenia > 65°C, gazami nieorganicznymi i ich oparami, ditlenkiem siarki, amoniakiem, oparami rtęci oraz cząstkami (P3) - Z innowacyjnym systemem BIOSTOP do użycia wyłącznie z maską! Filtropochłaniacz wielogazowy DIRIN 530 A2B2E2K2 Hg NO 20CO-P3R D*: - Chroni przed gazami organicznymi i ich oparami o temp. wrzenia > 65°C, gazami nieorganicznymi i ich oparami, ditlenkiem siarki, amoniakiem, tlenkami azotu, tlenkiem węgla, oparami rtęci i cząstkami (P3) - Szczelnie zamknięty w aluminiowej obudowie w celu łatwego przechowywania - Z innowacyjnym systemem BIOSTOP (do użycia wyłącznie z pełną maską!) Filtr wkręcany DIRIN 230 P3R D*: - Chroni przed toksycznymi i bardzo toksycznymi cząsteczkami - Z innowacyjnym systemem BIOSTOP Typ Opis Op. Nr kat. DIRIN 230 A2 DIRIN 230 A2-P3R D DIRIN 230 A2B2-P3R D DIRIN 230 A2B2E2K1 DIRIN 230 A2B2E2K2-P3R D DIRIN 500 A2B2E2K2-Hg-P3R D DIRIN 530 A2B2E2K2 Hg NO 20CO-P3R D DIRIN 230 P3R D Pochłaniacz Filtr złożony Filtropochłaniacz wielogazowy Filtropochłaniacz wielogazowy Filtropochłaniacz wielogazowy Filtropochłaniacz wielogazowy Filtropochłaniacz wielogazowy Filtr wkręcany 1 1 1 1 1 1 1 1 9.005 660 9.005 686 9.005 687 9.005 691 9.005 690 1 9.005 692 2 7.636 659 9.005 744 3 *System BIOSTOP zapobiega rozwijaniu się bakterii i/lub grzybów na filtrach. 1 2 9.005 690 4 3 9.005 692 9.005 744 Maski BRK 820 4 Testowane i zgodne z normą EN 136 i standardami CE. Posiadają poliwęglanową osłonę, membranę do mówienia oraz okrągłe, gwintowane złącze zgodne z normą EN 148-1. - Maks. pole widzenia dzięki niskiej pozycji mostków na nos z dwoma zaworami wydechowymi Odporna termicznie osłona poliwęglanowa, testowana i zatwierdzona do użytku przez Straż Pożarną Uważnie zaprojektowana droga przepływu powietrza zapobiegająca parowaniu osłony Pięciostopniowa regulacja paska mocującego Optymalnie przylegające do twarzy, odpowiednie do każdego rozmiaru twarzy Urządzenie pochłaniające wstrząsy redukuje ryzyko zranienia wywołane przez uderzenia w maskę Odporna membrana do mówienia wykonana z PE w obudowie ze stali nierdzewnej Regulowane zapięcie paska mocującego W utrzymaniu nie są potrzebne żadne specjalne narzędzia Prosta wymiana pierścieni uszczelniających i zespołu wentylacyjnego Maski BRK 820 G Posiadają cechy takie same jak maski BRK 820, a dodatkowo: są odporne na zarysowania, rozpuszczalniki, szkła wykonane ze wzmacnianego poliwęglanu. Typ Klasa Maska BRK 820 Maska BRK 820 G Pokrowiec na 1 maskę, do montażu ściennego 3 3 - Op. Nr kat. 1 1 1 9.005 555 6.401 235 6.202 219 209 2. BHP Ochrona dróg oddechowych/Maski 1 1 Filtry wkręcane do masek BRK 820 Filtry są testowane i zatwierdzone zgodnie z normą EN143/EN 14387 oraz posiadają znak CE. Lekka konstrukcja umożliwia użycie z ćwierćmaskami, półmaskami i maskami. Zapewniają bardzo mały opór podczas oddychania. Ich żywotność zależy od toksyczności, wilgotności i zużycia powietrza przez użytkownika. Parametry różnią się w zależności od użytkowania, dlatego nie jest możliwe przewidzenie żywotności. Zużycie filtra może być wykryte poprzez: - Pochłaniacze: pojawienie się zapachów, smaków lub innych czynników drażniących we wdychanym powietrzu - Filtry: wzrastający opór podczas oddychania Dopuszczalny czas przechowywania dla nieużywanych filtrów gazowych i filtropochłaniaczy (przetrzymywanych w szczelnie zamkniętych, fabrycznych opakowaniach) wynosi 6 lat. Filtry mogą być przechowywane przez 10 lat. Poziom ochrony A: Poziom ochrony B: Poziom ochrony E: Poziom ochrony K: Poziom ochrony AX: Poziom ochrony Hg: Poziom ochrony NOSt: Poziom ochrony P 1: Poziom ochrony P 2: Poziom ochrony P 3: 210 Opary związków organicznych o temp. wrzenia > 65°C Gazy nieorganiczne i opary, np. chlor Tlenek siarki Amoniak Gazy i opary związków organicznych o temp. wrzenia < 65°C, grup 1 i 2 Opary rtęci Tlenki azotu, wraz z cząstkami P3 Cząstki (opary, dym, pył) obojętnych substancji Cząstki nietoksycznych substancji Cząstki toksycznych substancji Typ Poziom ochrony Pochłaniacz 66 A Pochłaniacz 66 AB Pochłaniacz 66 B Pochłaniacz 66 E Pochłaniacz 66 K Pochłaniacz 67 ABEK Pochłaniacz 84 ABEK Pochłaniacz 84 AX Filtropochłaniacz 80 ASt Filtropochłaniacz 80 BSt Filtropochłaniacz 81 ABEKSt Filtropochłaniacz 81 ABSt Filtropochłaniacz 81 BSt Filtropochłaniacz 86 ABEKSt Filtropochłaniacz 86 NOSt Filtropochłaniacz 86 AXSt Filtropochłaniacz 86 ABEKHgSt A2 AB2 B2 E2 K2 ABE2K1 ABEK2 AX A2-P2 R D B2-P2 R D ABE2K1-P3 R D AB2-P3 R D B2-P3 R D ABEK2-P3 R D NO-P3 R D AX-P3 R D ABEK2Hg-P3 R D Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 9.005 558 6.224 032 9.005 559 7.604 410 9.005 561 9.005 563 6.224 033 6.200 208 9.005 565 9.005 566 7.616 476 6.228 471 6.302 979 9.005 570 6.201 023 6.227 097 6.232 031 2. BHP Ochrona słuchu/Ochrona przed hałasem 1 Zatyczki do uszu 1 Nie powodujące alergii, komfortowe, poliuretanowe. Gładka powierzchnia, odporne na zabrudzenia i higieniczne. Stożkowy kształt szczelnie wypełnia kanał słuchowy. Zgodne z wymaganiami normy EN 352-2. Dostępne z lub bez paska łączącego. Ochrona słuchu (SNR): 3M Deutschland 37 dB(A) Typ Op. Nr kat. Zatyczki do uszu, bez paska Zatyczki do uszu, z paskiem 200 100 9.005 046 9.005 047 2 Zatyczki do uszu, z opaską na głowę Zatyczki do uszu nadają się do przerywanego użytkowania. Miękkie zatyczki wykonane są z materiału nie wywołującego alergii. Opaska jest wykonana z odpornego na zużycie tworzywa. Spełniają wymagania normy EN 352-2. Ochrona słuchu (SNR): 26 dB(A) Typ Zatyczki do uszu, pojedyncze Wymienne zatyczki do uszu, para 3 2 3M Deutschland Op. Nr kat. 10 20 9.005 048 9.005 049 Nauszniki ochronne, uvex 2 3 Uvex 2 to składane nauszniki ochronne ze stalową, amortyzowaną opaską. Uvex Opaska doskonale dopasowuje się do większości profili twarzy i jest odporna na zginanie i zniekształcanie. Uvex 2 zapewniają doskonałą ochronę dzięki wysokiemu tłumieniu, małej masie i małej objętości zajmującej niewiele miejsca. Zapewniają komfort użytkowania. Ochrona słuchu (SNR): 27 dB(A) Typ uvex 2 Op. Nr kat. 1 9.005 061 Pojemniki na sprzęt ochronny dostępne na stronie 194 Łaźnie ultradźwiękowe dostępne na stronie 1138 W naszej ofercie znajdziecie Państwo pełny zakres produktów! 211 The Power to Protect Your World 3M – the best choice for your laboratory Being a global enterprise, we are pioneers in many markets. This is reflected in the high quality of our products, our comprehensive advice and our employees’ expertise in delivering solutions. Our broad 3M product portfolio in the area of personal protective equipment comprises not only a wide array of particulate respirators, but also half-face and full-face masks, powered and supplied-air respirators, hearing protection, head, face and eye protection, and protective apparel. 3M – your expert partner in the laboratory. Further information www.3M.com The Power to Protect Your World. 2. BHP Rękawice/Winylowe Tabela odporności Test 1 100 1.2 10 20 Odporność na ścieranie (cykle) Odporność na przecięcie (współczynnik) Odporność na rozdzieranie N Odporność na przebicie N 2 500 2.5 25 60 Poziom skuteczności 3 2000 5 50 100 4 8000 10 75 150 5 20 - Normy i standardy dotyczące rękawic ochronnych EN 374 EN 374 EN 374 EN 374 EN 388 EN 407 EN 420 EN 421 EN 407 EN 421 EN 511 EN 420 Rękawice ochronne chroniące przed substancjami chemicznymi i mikroorganizmami Rękawice ochronne chroniące przed uszkodzeniami mechanicznymi Rękawice ochronne chroniące przed zagrożeniami termicznymi (ciepłem i/lub ogniem) Rękawice ochronne - podstawowe wymagania i metody badania Rękawice ochronne chroniące przed promieniowaniem jonizującym i skażeniem radioaktywnym Rękawice ochronne chroniące przed zimnem Statystyczna kontrola jakości EN 511 Wartość AQL 1 EN 388 Rękawice ochronne, POLYCLASSIC, PE-LD 1 Mensch EN 420 Rękawice POLYCLASSIC wykonane są z przezroczystego polietylenu o niskiej gęstości. Rękawice są tłoczone i dlatego mają wysoką odporność na rozdarcie. PE-LD to materiał, który zapewnia doskonałą ochronę w przypadku krótkotrwałej pracy w przemyśle spożywczym i w aplikacjach medycznych. Dostarczane w podajnikach zawierających 100 rękawic. Kat. I Rozm. Kolor Op. Nr kat. Męski Damski Przezroczysty Przezroczysty 100 100 9.262 605 9.262 606 2 Rękawice winylowe, pudrowe, medyczne, "Standard" 2 Unigloves Niesterylne. Z podwijanymi mankietami. AQL 1.5, spełniają normę EN 455 T 1-3, posiadają znak CE. Dostarczane w podajnikach zawierających 100 rękawic. Kat. I Rozm. Op. Nr kat. XS (5-6) S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10) 100 100 100 100 100 9.405 154 9.405 150 9.405 151 9.405 152 9.405 153 3 Rękawice winylowe, "Premium" 3 Unigloves Niesterylne, hipoalergiczne, z podwijanymi mankietami. Spełniają normę EN 455 T 1-3, posiadają znak CE. Dostarczane w opakowaniach po 100 rękawic. Kat. I Rozm. Op. Nr kat. XS (5-6) S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10) 100 100 100 100 100 9.005 349 9.005 350 9.005 351 9.005 352 9.005 353 213 2. BHP Rękawice/Lateksowe 1 1 Rękawice lateksowe, pudrowe, medyczne, Vasco® Powdered EN 374 B. Braun EN 374 Niesterylne, medyczne rękawice z naturalnej, lateksowej gumy. Gwarancja jakości. Oburęczne, z podwijanymi mankietami. Bez dodatku tiuramu. Spełniają wymagania normy DIN EN 455. Dostarczane w podajnikach zawierających 100 rękawic. Produkt Kategorii III PPE sklasyfikowany przez Dyrektywę Europejską 89/686/EEC i EN 420, testowany zgodnie z normą EN 374. Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych. 2 Rozm. Op. Nr kat. S (6-7) M (7-8) L (8-9) 100 100 100 9.405 286 9.405 287 9.405 288 2 Rękawice lateksowe, bezpudrowe, medyczne, Vasco® Sensitive EN 374 B. Braun EN 374 Niesterylne, medyczne rękawice z naturalnej gumy lateksowej. Gwarancja jakości. Posiadają ściągacz, pasują na lewą i prawą rękę. Bez dodatku tiuramu. Spełniają wymagania normy DIN EN 455. Dostarczane w podajnikach zawierających 100 rękawic. Zgodne z normą ASTM F1671-07 (odporność na penetrację wirusów). Produkt Kategorii III PPE sklasyfikowany przez Dyrektywę Europejską 89/686/EEC i EN 420, testowany zgodnie z normą EN 374. Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych. Dozwolony kontakt z żywnością. 3 Rozm. Op. Nr kat. S (6-7) M (7-8) L (8-9) 100 100 100 9.405 289 9.405 290 9.405 291 3 NEW! Rękawice lateksowe, bezpudrowe, "Select Blue" EN 374 EN 374 Unigloves Niesterylne, z podwijanymi mankietami i mikroporowatą powierzchnią. Spełniają normę EN 455 T 1-4, posiadają znak CE. Testowane zgodnie z normą EN 374. Dostarczane w podajnikach zawierających 100 rękawic. Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych. 4 Rozm. Op. Nr kat. S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10) 100 100 100 100 6.238 376 7.624 168 7.624 167 6.238 377 4 Rękawice lateksowe, bezpudrowe, "Select Plus" EN 374 Unigloves EN 374 Niesterylne, hipoalergiczne, z podwijanymi mankietami i mikroporowatą powierzchnią. Zawartość białka < 30 µg/g. Spełniają normę EN 455 T 1-3, posiadają znak CE. Testowane zgodnie z normą EN 374. Dostarczane w podajnikach zawierających 100 rękawic. Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych. 214 Rozm. Op. Nr kat. XS (5 do 6) S (6 do 7) M (7 do 8) L (8 do 9) XL (9 do 10) 100 100 100 100 100 9.005 339 9.005 340 9.005 341 9.005 342 9.005 343 2. BHP Rękawice/Lateksowe 1 Rękawice lateksowe, bezpudrowe, medyczne, "Comfort" 1 Niesterylne, hipoalergiczne. Z podwijanymi mankietami i mikroporowatą powierzchnią. Certyfikat TÜV, AQL 1.5. Dostarczane w podajnikach zawierających 100 rękawic. Spełniają normę EN 455 T 1-3, posiadają znak CE. Kat. I Unigloves Rozm. Op. Nr kat. XS (5-6) S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10) 100 100 100 100 100 9.405 235 9.405 236 9.405 237 9.405 238 9.405 239 2 Rękawice lateksowe, medyczne, Manufix® Sensitive i Powdered EN 374 2 B. Braun EN 374 Dostępne zarówno pudrowe jak i bezpudrowe. Wykonane z przezroczystego lateksu. Niesterylne. Odporne na większość rozpuszczalników. Oburęczne. Dostarczane w podajnikach zawierających 100 rękawic. Testowane zgodnie z normą EN 374. Produkt Kat. III PPE sklasyfikowany przez Dyrektywę Europejską 89/686/EEC i EN 420. Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych. Dozwolony kontakt z żywnością. Dodatkowo: Rękawice Manufix® Sensitive są testowane zgodnie z normą ASTM F1671 (odporność na przenikanie wirusów). Rozm. Opis Op. Nr kat. S (6-7) M (7-8) L (8-9) S (6-7) M (7-8) L (8-9) Bezpudrowe Bezpudrowe Bezpudrowe Pudrowe Pudrowe Pudrowe 100 100 100 100 100 100 9.405 205 9.405 206 9.405 207 9.405 211 9.405 217 9.405 220 3 Rękawice lateksowe, bezpudrowe, Biogel EN 388 EN 374 EN 374 3 EN 420 1000 Sterylne. Jednorazowe. Z warstwą biożelu dla maksymalnego komfortu. 50 par rękawic w opakowaniu. Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych Rozm. 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 Op. Nr kat. 50 50 50 50 50 50 50 40 9.405 351 9.405 352 9.405 353 9.405 354 9.405 355 9.405 356 9.405 357 9.405 358 215 2. BHP Rękawice/Lateksowe 1 1 2 Rękawice lateksowe, bezpudrowe, Kimtech Science*Satin Plus EN 374 EN 374 EN 420 Kimberly-Clark LEVEL 2 2 Bezpudrowe, niesterylne, lateksowe, jednorazowe rękawice zapewniające doskonałą czułość, oznaczone i certyfikowane zgodnie ze standardami normy DIN-EN. Dostarczane w podajnikach zawierających 100 lub 90 rękawic. - Lateksowe Podwijane mankiety Gładka powierzchnia Bezpudrowe Oburęczne - Produkty te zostały zaklasyfikowane zgodnie z Dyrektywą Europejską 89/686/EWG. Zostały przetestowane zgodnie z normami EN 420:2003 - Wykonane zgodnie z AQL 1.5 - Wyprodukowane zgodnie z Systemem Jakości ISO 9001 Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych. 3 Rozm. Op. Nr kat. XS (5-6) S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10) 100 100 100 100 90 9.005 390 9.005 391 9.005 392 9.005 393 9.005 394 3 4 Rękawice lateksowe, bezpudrowe, Kimtech Science*PFE EN 374 EN 374 EN 420 Kimberly-Clark LEVEL 2 Niesterylne. Bezpudrowe, jednorazowe rękawice lateksowe z szorstką powierzchnią zapewniającą optymalny uchwyt w warunkach dużej wilgoci. Dostarczane w podajnikach zawierających 100 lub 90 rękawic. 4 - Podwijane mankiety Oburęczne Bezpudrowe Dostępne we wszystkich rozmiarach i długościach: 240 mm (XS - M), 250 mm (L - XL) Standardy jakości: - Produkty te zostały zaklasyfikowane zgodnie z Dyrektywą Europejską 89/686/EWG. Zostały przetestowane zgodnie z normami EN 420:2003. Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych - Wykonane zgodnie z AQL 1.5 - Wyprodukowane zgodnie z Systemem Jakości ISO 9001 Rozm. XS (5-6) S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10) 216 Dł. cm 24 24 24 25 25 Op. Nr kat. 100 100 100 100 90 9.005 405 9.005 406 9.005 407 9.005 408 9.005 409 2. BHP Rękawice/Lateksowe 1 Rękawice lateksowo-nitrylowe, Marigold G43Y EN 388 EN 374 3011 AKL EN 374 1 EN 420 Rękawice w całości pokryte nitrylowym lateksem. Posiadają antypoślizgową powierzchnię oraz wygodną, bawełnianą podszewkę. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic. Kat. III Dł.: Grub.: 310 mm 0.5 mm Rozm. Op. Nr kat. S (6-7) M (7-8) L (8-9) 1 1 1 9.005 366 9.005 367 9.005 368 2 Rękawice lateksowe, do zmywania, Marigold G01R Classic EN 374 EN 388 2 EN 374 2010 Rękawice w całości pokryte lateksem, ze specjalną porowatą powierzchnią. Posiadają wygodną, bawełnianą podszewkę. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic. - Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych Dł.: Grub.: 325 mm 0.45 mm Rozm. Op. Nr kat. S (6-7) M (7-8) L (8-9) 1 1 1 9.005 376 9.005 377 9.005 378 Ściereczki dostępne od strony 1128 3 Rękawice lateksowe, Matex R EN 388 3 EN 420 4141 Rękawice lateksowe w całości pokryte specjalną, antypoślizgową powłoką. Odporność chemiczna, na otarcia i przecięcia. Z wygodną bawełnianą podszewką. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic. Kat. II Dł.: Grub.: Ok. 290 mm Ok. 1.25 mm Rozm. Op. Nr kat. M (8) L (9) XL (10) 1 1 1 9.005 327 9.005 328 9.005 329 217 2. BHP Rękawice/Nitrylowe 1 NEW! Rękawice nitrylowe, bezpudrowe, ergo, LLG EN 374 EN 374 EN 420 Wytrzymałe jednorazowe rękawice nitrylowe dla użytkowników wymagających bardzo dobrej czułości w połączeniu z wysoką odpornością. Zgodne z normą EN 420. - Cienkie - wygodne - Zapewniają doskonałą czułość - Wykonane z nitrylu - doskonała odporność na podrażnienie skóry - Większa odporność dzięki specjalnej kompozycji składników oraz większej grubości ścianek - Zwiększone bezpieczeństwo przy pracy z chemikaliami - Bez zawartości ftalanów/środków zmiękczających oraz uczulających białek lateksowych - Przyjazne dla skóry - Kolor niebieski - odpowiednie do stosowania na obszarach objętych normami HACCP Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych. Kształt: Materiał: Kolor: Pokrycie pow.: Pow. wewn.: Rozm./dł. całk. zgodnie z normą EN 420: Grub. pojedynczej warstwy ścianek: Płaskie, z podwijanymi mankietami Nitryl Niebieski Teksturowane Bezpudrowe S, M, L, XL, med. 240 mm 0.13 mm Rozm. Op. Nr kat. S M L XL 200 200 200 180 9.006 371 9.006 372 9.006 373 9.006 374 1 2 2 3 Rękawice nitrylowe, bezpudrowe, "Soft Nitril" EN 374 Unigloves EN 374 Niesterylne, z podwiniętymi mankietami. Wyprodukowane zgodnie z normą EN 455 T 1-3, AQL 1.5, posiadają znak CE. Badane zgodnie z normą EN 374 (tylko niebieskie rękawice "Soft Nitril"). Dostarczane w podajnikach zawierających 100 rękawic. Dozwolony kontakt z żywnością. Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych (tylko niebieskie rękawice "Soft Nitril"). 3 218 Rozm. Kolor Op. Nr kat. S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10) S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10) Niebieski Niebieski Niebieski Niebieski Biały Biały Biały Biały 100 100 100 100 100 100 100 100 9.005 312 9.005 313 9.005 314 9.005 315 9.005 362 9.005 363 9.005 364 9.005 365 2. BHP Rękawice/Nitrylowe 1 NEW! Rękawice nitrylowe, bezpudrowe, "Format Blue" EN 374 EN 374 1 Unigloves Niesterylne, z podwiniętymi mankietami. Wyprodukowane zgodnie z normą EN 455 T 1-3, AQL 1.5, posiadają znak CE. Badane zgodnie z normą EN 374. Dozwolony kontakt z żywnością. Dostarczane w podajnikach zawierających 100 rękawic. Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych Rozm. Op. Nr kat. S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10) 100 100 100 100 9.005 395 9.005 396 9.005 397 9.005 398 2 Rękawice nitrylowe, bezpudrowe, "Format" EN 374 2 Unigloves EN 374 Niesterylne, hipoalergiczne, z podwijanymi mankietami i mikroporowatą powierzchnią. Dostarczane w opakowaniach po 100 rękawic. Spełniają normę EN 455 T 1-3, posiadają znak CE. Testowane zgodnie z normą EN 374. Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych. Rozm. Op. Nr kat. XS (5 do 6) S (6 do 7) M (7 do 8) L (8 do 9) XL (9 do 10) 100 100 100 100 100 9.005 344 9.005 345 9.005 346 9.005 347 9.005 348 3 Rękawice nitrylowe, bezpudrowe, Touch N Tuff® EN 374 3 Ansell EN 374 - Nitrylowe rękawice TouchNTuff® zapewniają czterokrotnie większą odporność na przebicie w porównaniu z rękawicami lateksowymi i trzykrotnie większą odporność od rękawic neoprenowych - Bez zawartości lateksu, chronią przed alergiami typu I. Podstawowe badania podrażnienia skóry i testy płatkowe również nie wykazały żadnych dowodów ryzyka wystąpienia podrażnień lub alergicznego kontaktowego zapalenia skóry - Dzięki unikalnej technologii "Thin Nitrile Technology", rękawice zapewniają łatwe zakładanie oraz pewny uchwyt w warunkach suchych i mokrych - Uniwersalne rękawice do wielu różnych zastosowań - Wykonane zgodnie z AQL 1.5 (EN374) - 100% nitrylowe, grubość 0.1 mm - Ciasno przylegają, powodując minimalne zmęczenie dłoni - Opakowanie zawiera 100 szt. rękawic. Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych. Rękawice TouchNTuff® są antystatyczne (EN 1149-1 & 1149-3) zgodnie z normą EN 1149-5. Rozm. Op. Nr kat. S (6 do 7) M (7 do 8) L (8 do 9) XL (9 do 10) 100 100 100 100 9.005 400 9.005 401 9.005 402 9.005 403 219 2. BHP Rękawice/Nitrylowe 1 1 NEW! Rękawice nitrylowe, bezpudrowe, Touch N Tuff® Blue EN 374 EN 374 Ansell - Wykonane z innowacyjnego związku nitrylu, zapewniającego wyjątkowe właściwości chemiczne i mechaniczne, komfort oraz zręczność manualną - Trzykrotnie wyższa odporność na przebicie w porównaniu z jednorazowymi rękawicami z lateksu lub PCW. Lżejsze i chłodniejsze, a jednocześnie bezpieczniejsze i bardziej trwałe; bardziej warte swojej ceny - 100% nitrylu; bez wosków, silikonu czy plastyfikatorów - Bezpudrowe. Nie ma ryzyka skażenia jedzenia skrobią kukurydzianą, używaną do pudrowania rękawic - Teksturowane wykończenie opuszków palców - zapewniające lepsze chwytanie - Zawinięty mankiet. Zapewnia dodatkową ochronę w nadgarstku i zapewnia bezpieczny chwyt - AQL 1,5 (EN374) - Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych 2 Rozm. Op. Nr kat. S M L XL 100 100 100 100 6.090 788 6.090 366 6.091 887 6.304 322 2 Rękawice nitrylowe, bezpudrowe, Kimtech Science*Sterling* EN 374 - EN 374 EN 420 Kimberly-Clark Syntetyczny polimer nitrylowy Nie zawierają naturalnej gumy lateksowej Podwijane mankiety Porowate koniuszki palców zapewniające lepsze chwytanie Oburęczne Oszczędność miejsca aż do 33% Redukcja odpadów opakowaniowych aż o 39% 50% więcej rękawiczek w opakowaniu Certyfikat Analizy dostępny on-line Dostepne w rozmiarach XS - M o długości 24 cm, L - XL o długości 25 cm Standardy jakości - Produkt Kategorii III PPE sklasyfikowany przez Dyrektywę Europejską 89/686/EEC. Przetestowane zgodnie z normą EN 420:2003 - Wykonane zgodnie z AQL 1.5 - Wyprodukowane zgodnie z Systemem Jakości ISO 9001 - Ochrona antywirusowa zgodnie z ISO 16604 - Kontakt z żywnością dozwolony przez rekomendację BfR XXI - Min. grubość materiału: 0,07 mm - Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych Rozm. XS (5-6) S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10) 220 Dł. cm 24 24 24 25 25 Op. Nr kat. 150 150 150 150 140 9.005 275 9.005 276 9.005 277 9.005 278 9.005 279 2. BHP Rękawice/Nitrylowe 1 2 Rękawice nitrylowe, KIMTECH SCIENCE*PURPLE NITRILE* EN 374 - EN 374 EN 420 1 Kimberly-Clark Nie zawierają naturalnego lateksu, co zmniejsza ryzyko potencjalnych alergii typu 1 Mikroporowata powierzchnia na koniuszkach palcy Bezpudrowe Podwijane mankiety Unikalny fioletowy kolor ułatwiający szybkie odróżnienie Oburęczne Zapewniają doskonałą czułość Ochrona antywirusowa Akceptowany poziom jakości (AQL) dla otworów 2 Standardy jakości: - Wyprodukowane zgodnie z AQL 0.65 (poziom 3) G1 - Produkt Kategorii III PPE sklasyfikowany przez Dyrektywę Europejską 89/686/EEC. Przetestowane zgodnie z normą EN420:2003. Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych - Wyprodukowane zgodnie z Systemem Jakości ISO 9001 - Ochrona antywirusowa zgodnie z ISO 16604 procedura B:2004 - Klasyfikacja zręczności (EN 420:2003) = 5 Rozm. Dł. cm 24 24 24 25 25 XS (5-6) S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10) 3 4 Op. Nr kat. 100 100 100 100 90 9.005 420 9.005 421 9.005 422 9.005 423 9.005 424 NEW! Rękawice nitrylowe, KIMTECH SCIENCE*GREEN NITRILE* EN 374 EN 374 EN 420 3 Kimberly-Clark Rękawice KIMTECH SCIENCE*GREEN NITRILE są produktem Kategorii III PPE. Stanowią alternatywę dla rękawic lateksowych, zapewniają oszczędność miejsca w laboratorium oraz redukcję kosztów odpadów. - 4 Redukcja kosztów odpadów o 60% Oszczędność miejsca - 150% więcej rękawic w porównaniu z takim samym opakowaniem rękawic lateksowych Nie zawierają naturalnego lateksu Mikroporowata powierzchnia na koniuszkach palcy Bezpudrowe Podwijane mankiety Unikalny zielony kolor ułatwiający szybkie odróżnienie Oburęczne Zapewniają doskonałą czułość Ochrona antywirusowa Niski poziom jakości (AQL) dla otworów Standardy jakości: - Wyprodukowane zgodnie z AQL 0.65 G1 - Produkt Kategorii III PPE sklasyfikowany przez Dyrektywę Europejską 89/686/EEC. Przetestowane zgodnie z normą EN420:2003. Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych - Wyprodukowane zgodnie z Systemem Jakości ISO 9001 - Ochrona antywirusowa zgodnie z ISO 16604 procedura B:2004 - Klasyfikacja zręczności (EN 420:2003) = 5 Rozm. XS (5-6) S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10) Dł. cm 24 24 24 25 25 Op. Nr kat. 250 250 250 250 225 9.005 176 7.970 224 7.970 225 7.970 226 9.005 177 221 2. BHP Rękawice/Nitrylowe 1 1 Rękawice nitrylowe, bezpudrowe, Kleenguard G 10 Kimberly-Clark EN 420 - Bezpudrowe - Nie zawierają lateksu - Porowate końce palców - Odpowiednie do prac wymagających maks. zręczności bez zmniejszenia bezpieczeństwa - Dozwolony kontakt z żywnością, zatwierdzony przez USDA i FDA - 200 rękawic w opakowaniu (tylko rozmiary od XS do L) - Kat. I Rozm. XS (5-6) S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10) 2 2 Dł. cm 24 24 24 24 24 Op. Nr kat. 200 200 200 200 180 9.005 266 9.005 267 9.005 268 9.005 269 9.005 270 NEW! Rękawice nitrylowe, bezpudrowe, NeoTouch® EN 374 EN 374 Ansell - Rękawice NeoTouch® były pierwszymi jednorazowymi rękawicami neoprenowymi, przeznaczonymi do użycia w przemyśle - Rękawice NeoTouch® nie zawierają klateksu, nie powodują alergii typu I. Ponieważ nie są pudrowane, ograniczają także ryzyko kontaktowego zapalenia skóry - Zapewniają znakomitą ochronę przed kwasami, zasadami oraz alkoholami. Dzięki wyjątkowej formule rękawice NeoTouch® są zdecydowanie najwygodniejszymi syntetycznymi jednorazowymi rękawicami, dostępnymi obecnie na rynku - Rękawice NeoTouch® posiadają wewnętrzną powłokę poliuretanową, ułatwiającą zakładanie. Ich teksturowane czubki palców zapewniają bezpieczny chwyt zarówno w suchym, jak i wilgotnym środowisku. Mankiet-ściągacz zapewnia solidny uchwyt dłoni, a ich zielony kolor ułatwia identyfikację - Rękawice NeoTouch® są badane pod kątem AQL dla mikrootworów na poziomie 1,5, a tym samym spełniają prawne normy dotyczące rękawic medycznych. - Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych Rozm. S M L XL S M L XL 3 4 3 Dł. cm 240 240 240 240 285 285 285 285 Op. Nr kat. 100 100 100 100 100 100 100 100 6.229 608 6.229 607 6.229 606 6.239 416 6.237 656 7.619 653 6.230 923 6.237 684 Żel ochronny, proGlove, do pracy w rękawicach ochronnych - Żel proGlove chroni skórę przed niepożądanym wysychaniem skóry podczas pracy w rękawicach ochronnych (np. lateksowych lub z tworzyw sztucznych) - Przezroczysty żel z formułą opartą na alkoholu, bez zawartości smarów, perfum i silikonu, pH naturalne - Wykonany zgodnie z wymogami GMP (Dobra Praktyka Produkcyjna). Ilość bakterii jest kontrolowana mikrobiologicznie na podłożu standardowym i wynosi 100/g Greven Poj. mL 100 Op. Nr kat. 1 9.191 150 4 Podajniki rękawic Wykonane ze stali nierdzewnej 18/8-9, do umieszczenia na ścianie, w zestawie śruby i złączka do montażu ściennego, odpowiednie do podajników o wymiarach (szer. x gł. x wys.) 240 x 75 x 133 mm. Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 240 x 75 x 133 222 Ciężar Op. Nr kat. g 730 1 6.232 327 2. BHP Rękawice/Nitrylowe 1 Podajniki rękawic, Trio 1 Wykonane ze stali nierdzewnej 18/8-9, do umieszczenia na ścianie, w zestawie śruby i złączka do montażu ściennego, odpowiednie do pudełek z rękawiczkami. Wymiary (szer. x gł. x wys.) 258 x 135 x 392 mm. Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 258 x 96 x 392 2 Ciężar Op. Nr kat. g 1550 1 6.228 502 Podajniki rękawic, PS, antybakteryjne 2 Idealne do stosowania w warunkach cleanroom, szpitalach oraz do pracy z mikroorganizmami. Heathrow Scientific Dodatek MICROBAN® zabezpiecza przed rozwojem bakterii i pleśni. Wytrzymałe, odporne na agresywne środki czyszczące i dezynfekujące. Uniwersalne podajniki rękawic są odpowiednie do przechowywania jednego pudełka rękawic, a złączone razem mogą pomieści kilka pudełek naraz. Budowa modułowa umożliwia przechowywanie również w pozycji poziomej. Śruby i haczyki do montażu ściennego w dostawie. Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 254 x 156 x 97 3 Nr kat. 1 9.005 427 NEW! Podajniki rękawic, Flexihold Regulacja punktów uchwytu umożliwia elastyczność w przechowywaniu maks. czterech różnych opakowań rękawic i innych artykułów laboratoryjnych (w zależności od rozmiaru). - Odpowiednie do przechowywania opakowań z rękawicami o różnych wielkościach, czepków, nauszników ochronnych, masek ochronnych, ochraniaczy na buty itp. - Uniwersalne, łatwe do czyszczenia - Możliwość montażu na ścianie lub drzwiach Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 152 x 762 x 76 4 Op. 3 Heathrow Scientific Op. Nr kat. 1 9.194 008 Rękawice bawełniane 4 100% bawełna. Włókno pojedyncze. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic. Kat. I Rozm. 6 7 8 9 10 11 12 13 Dł. mm 250 250 250 250 250 250 250 250 Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 1 1 6.235 155 7.623 809 9.005 222 7.625 555 7.623 881 7.623 810 9.005 223 6.224 187 223 2. BHP Rękawice/Rękawice chemoodporne 1 1 NEW! Rękawice ochronne, DermaShield® EN 374 EN 374 EN 421 Ansell - Wykonane z polichloroprenu, co czyni rękawice DermaShield® najbardziej zaawansowanymi technicznie sterylnymi rękawicami dostępnymi na rynku. Bez zawartości lateksu, chronią przed alergiami typu I i typu IV. Rękawice DermaShield® charakteryzują się komfortem noszenia i elastycznością rękawic lateksowych, a jednocześnie posiadają konkurencyjną cenę, na dodatek mieszanka neoprenu ma znacznie lepszą odporność chemiczną. Podwijane mankiety. Rękawice DermaShield® są idealne do optymalnej ochrony pracowników. - Rękawice DermaShield® są sterylne i specjalnie przystosowane do pracy w warunkach ISO 5 (Kl. 100 & GMP AB) - Wykonane zgodnie z AQL 0.65 (EN374) - Odpowiednie do pracy z cytostatykami - Kat. III 2 Rozm. Op. Nr kat. Gr. 6 Gr. 6 ½ Gr. 7 Gr. 7 ½ Gr. 8 Gr. 8 ½ Gr. 9 1 1 1 1 1 1 1 9.006 306 7.635 086 7.635 087 9.006 307 7.635 088 9.006 308 7.635 089 2 Rękawice ochronne, Duo Mix 405 EN 388 EN 374 EN 374 MAPA EN 421 2120 Wykonane z mieszanki kauczuku i neoprenu w celu zapewnienia doskonałej odporności chemicznej i mechanicznej. Podszewka kłaczkowata z wełny dla większego komfortu. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic. Dł.: Grub.: Kolor: CE: 3 330 mm 0.7 mm Żółty/niebieski Kat. III Rozm. Op. Nr kat. XS (6) S (7) M (8) L (9) XL (10) 1 1 1 1 1 9.005 307 9.005 308 9.005 309 9.005 310 9.005 311 3 Rękawice nitrylowe, Ultranitril 492 EN 388 EN 374 4101 AJKL EN 374 MAPA EN 420 Rękawice nitrylowe w kolorze zielonym, pokryte wełną, z wypustkami - zapewniają bezpieczeństwo podczas chwytania. Wyjątkowa wytrzymałość mechaniczna i odporność chemiczna na alkohole, oleje, smary i węglowodory. Podwójne pokrycie w celu zwiększenia bezpieczeństwa podczas użycia chemikaliów. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic. Kat. III Dł.: 320 mm Grub.: 0,38 mm Kolor: Zielony Rozm. XS (6 - 6,5) S (7) M (8) L (9) XL (10) XXL (11 - 11,5) 224 Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 6.224 148 9.005 170 9.005 180 9.005 190 9.005 200 6.223 413 2. BHP Rękawice/Rękawice chemoodporne 1 Rękawice ochronne, nitrylowe, uvex Profastrong EN 374 EN 388 AJKL 4101 1 Uvex EN 374 Nitrylowe rękawice ochronne, do pracy z kwasami, smarami i rozpuszczalnikami. Rękawice niesterylne, zgodne z normą EN 374, 388. Opakowanie zawiera 12 par rękawic. Kat. III Cechy: - Odporność na ścieranie - Zapewniają dobry uchwyt mokrych powierzchni - Anatomiczny kształt Aplikacje: - Drukarnie - Przemysł chemiczny - Przemysł motoryzacyjny - Przemysł spożywczy - Laboratoria Kolor: Zielony Dł.: Ok. 330 mm Grub.: Ok. 0.38 mm EN: 374, 388 (4101) Rozm. 7 8 9 10 2 Op. Nr kat. 12 12 12 12 9.414 605 6.241 238 9.414 606 9.414 607 Rękawice ochronne, neopren, uvex Profapren EN 374 EN 388 AKL 3131 2 Uvex Wysokiej jakości neoprenowe rękawice ochronne stosowane do ochrony przed szerokim spektrum odczynników chemicznych. Nie zawierają silikonu, charakteryzują się doskonałą odpornością chemiczną i mechaniczną. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic. Cechy: - Elastyczne i wytrzymałe - Doskonała odporność na większość odczynników chemicznych i rozpuszczalników Aplikacje: przemysł chemiczny, metalowy, farbiarski Dł.: Grub.: Kolor: EN: Rozm. 7 8 9 10 330 mm 0.75 mm Niebieski 374, 388 Kat. III Op. Nr kat. 1 1 1 1 6.228 856 9.414 600 9.414 601 9.414 602 225 2. BHP Rękawice/Rękawice chemoodporne 1 1 Rękawice ochronne, nitrylowe, Stansolv AK-22 381 EN 388 EN 374 3121 JKL EN 374 MAPA EN 407 x1xxxx Rękawice nitrylowe z bawełnianą podszewką podnoszącą komfort. Dwuwarstwowe, zapewniają bezpieczeństwo podczas przenoszenia chemikaliów. Doskonała odporność na oleje i smary. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic. Kat. III Dł.: Grub.: Kolor: 355 mm 0.85 mm Zielony Rozm. S (7) M (8) L (9) XL (10) XXL (11) 2 2 Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 9.005 206 9.005 207 9.005 208 9.005 209 9.005 199 Rękawice ochronne, uvex Rubiflex S, NBR EN 374 EN 388 JKL 2121 Uvex Komfortowe rękawice ochronne, wykonane z NBR, bezszwowe, odporne chemicznie i na rozerwanie. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic. Cechy: - Anatomiczny kształt - Elastyczność - Bardzo dobra odporność mechaniczna - Doskonała odporność chemiczna, na kwasy, oleje mineralne i rozpuszczalniki - Dobra absorpcja pary wodnej dzięki warstwie bawełny Aplikacje: przemysł chemiczny, motoryzacyjny, metalowy, mechaniczny, piaskowanie Grubość: Kolor: EN: Rozm. 10 8 9 10 11 8 9 10 226 0.50 mm Zielony 374, 388 Kat. III Dł. mm 270 350 350 350 350 400 400 400 Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 1 1 7.602 595 9.414 608 9.414 609 9.414 610 9.414 611 6.231 389 6.231 425 6.231 447 2. BHP Rękawice/Rękawice chemoodporne 1 Rękawice ochronne, uvex Rubiflex S, długie, NBR EN 374 EN 388 JKL 2121 1 Uvex Komfortowe rękawice ochronne wykonane z NBR, bezszwowe, wzmocnione, o doskonałej odporności chemicznej. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic. Cechy: - Anatomiczny kształt - Elastyczność - Bardzo dobra wytrzymałość mechaniczna - Doskonała odporność na większość chemikaliów, kwasów, alkaliów, olejów mineralnych i rozpuszczalników - Dobra absorpcja pary wodnej dzięki obecności wewnętrznej warstwy bawełnianej Kolor: Dł.: EN: Zielony 600 mm 374, 388, Kat. III Rozm. 9 10 11 2 Op. Nr kat. 1 1 1 6.301 526 9.414 612 9.414 613 Rękawice ochronne, uvex Rubiflex XG, NBR EN 374 EN 388 JKL 3121 2 Uvex Odporne chemicznie rękawice ochronne, komfortowe, elastyczne. Zapewniają idealne dopasowanie, odporność na chemikalia, odporność mechaniczną i zręczność. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic. Kat. III Cechy: - Zapewniają dobre chwytanie wilgotnych i mokrych powierzchni - Wielowarstwowe - Ergonomiczne - Elastyczne - Doskonała odporność na większość odczynników chemicznych - Lekkie - Bawełniana podszewka zapewnia dobrą absorpcję pary wodnej Aplikacje: przemysł chemiczny, motoryzacyjny, drukarnie, laboratoria. Dł.: Grub.: Kolor: EN: Rozm. 8 9 10 11 350 mm 0.40 mm Niebieski/czarny 374/388 (3 1 2 1) , Kat. III Op. Nr kat. 1 1 1 1 9.414 617 9.414 618 9.414 619 9.414 620 227 2. BHP Rękawice/Rękawice odporne na rozdarcia 1 1 Rękawice ochronne, zabezpieczające przed przecięciem EN 388 EN 420 254x Rękawice zabezpieczające przed przecięciem wykonane z mieszanki materiałów (Kevlar, stal, nylon), 5 stopień ochrony przed przecięciem (najwyższy możliwy stopień). Zgodne z normą EN 388 (ryzyko mechaniczne), kat. II. Elastyczne, odporne, zapewniają doskonałe dopasowanie. Bez uwierających szwów, oburęczne. W środku wyściełane włóknem celulozowym z dodatkiem wyciągu z alg i srebrem. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic. Kat. II Rozm. 7 8 9 10 2 2 Dł. mm 270 270 270 270 Op. Nr kat. 1 1 1 1 9.005 251 9.005 252 9.005 253 9.005 254 Rękawice ochronne, zabezpieczające przed przecięciem, uvex C500 dry Uvex EN 388 254x Nowe rękawice ochronne uvex C500 wyznaczają nowe standardy w ochronie, komforcie, elastyczności i dopasowaniu. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic. Cechy: - Opatentowana technologia uvex Profas Bamboo TwinFlex® - Innowacyjne pokrycie SoftGrip - Wysoka odporność na rozcinanie (Cut 5) - Najwyższy komfort dzięki technologii uvex climazone - Zręczność - Doskonała odporność - Elastyczność - Bez zawartości silikonu Aplikacje: przemysł metalowy, motoryzacyjny, transport, naprawy, logistyka, oczyszczanie ścieków, przemysł papierniczy, budowlany. Rozm. 7 8 9 10 11 3 3 Dł. mm 270 270 270 270 270 Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 9.414 650 9.414 651 9.414 652 9.414 653 9.414 654 Rękawice ochronne, zabezpieczające przed przecięciem, uvex C500 foam Uvex EN 388 254x - Opatentowana technologia Uvex Profas Bamboo TwinFlex® Innowacyjne pokrycie SoftGrip Wysoka odporność na rozcinanie (Cut 5) Najwyższy komfort dzięki technologii uvex climazone Zręczność Doskonała odporność Elastyczność Bez zawartości silikonu Opakowanie zawiera 1 parę rękawic Rozm. 7 8 9 10 11 228 Dł. mm 270 270 270 270 270 Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 9.414 655 9.414 656 9.414 657 9.414 658 9.414 659 2. BHP Rękawice/Rękawice termoodporne 1 Rękawice bawełniane, Autoclave Clavies®, ochrona do +232°C 1 Wykonane z bawełny. Miękkie, elastyczne, nadają się do prania. Odporność termiczna do 232°C. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic. Dł. Dł. całk. mm 130 280 mm 330 470 2 Op. Nr kat. 1 1 9.005 271 9.005 272 Rękawice ochronne, Nomex, ochrona do +250°C EN 407 EN 388 4231xx 12xx 2 EN 420 Bardzo giętkie, nie krępują ruchów. Wykonane z dzianiny, bezszwowa konstrukcja. Odporność termiczna powyżej 250°C. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic. Kat. II Opis Rękawice o dł. standardowej Rękawice o dł. do połowy ramienia 3 Op. Nr kat. 1 1 9.005 250 9.005 260 Rękawice ochronne, uvex K-Basic extra, ochrona do +250°C 3 Uvex EN 388 134x Rękawice bezszwowe, wykonane w 100% z Kevlaru® z bawełnianą podszewką, zapewniają doskonałą odporność na wysoką temperaturę i rozcięcia. Mieszanka Kevlaru® i bawełny gwarantuje dobrą izolację cieplną i umożliwia pracę w temperaturze do +250°C. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic. Cechy: - Bardzo dobra odporność na rozcinanie - Dodatkowa bawełniana warstwa - Komfort Aplikacje: przemysł metalowy, motoryzacyjny, huty szkła, odlewnie. Dł.: Kolor: EN: 220 do 270 mm Żółty 388 (1 3 4 X) Rozm. 8 10 12 4 Nr kat. 1 1 1 9.414 660 9.414 661 9.414 662 NEW! Rękawice ochronne, ochrona do +500°C EN 388 - Op. 4 Jutec GmbH EN 407 5-palczaste Odporność na wysoką temp. do 500°C (krótkotrwale) Wykonane z tkaniny aramidowej ze specjalną izolacją Oburęczne Odporne na ścieranie Dł.: EN: Opis Rękawice odporne na wysoką temp. 400 mm 388, 407 Op. Nr kat. 1 9.006 893 229 2. BHP Rękawice/Rękawice termoodporne 1 1 EN 388 - EN 407 Jutec GmbH Doskonała odporność na wysoką temp. do 500°C (krótkotrwale) Wykonane z tkaniny aramidowej ze specjalną izolacją Oburęczne Odporne na ścieranie Dł.: EN: 400 mm 388, 407 Opis Rękawice ochronne odporne na wysoką temp. 2 NEW! Rękawice ochronne, ochrona do +500°C 2 Op. Nr kat. 1 9.006 892 NEW! Rękawy ochronne, ochrona do +500°C - Rękawy ochronne, z tkaniny aramidowej - Odporność na wysoką temp. do 500°C (krótkotrwale) - Z elastyczną opaską na obu końcach Dł.: 420 mm EN: 388, 407 Opis Op. Nr kat. Rękaw ochronny 3 3 Jutec GmbH 1 9.006 891 Ochraniacze na ręce Wykonane z cienkościennego silikonu. Antypoślizgowe, zapewniają bardzo dobrą ochronę rąk do bezpiecznego chwytania gorących i zimnych przedmiotów. Wymiary 10 x 19 cm, ochraniacze wykonane z wytrzymałego silikonu, który pozostaje elastyczny w zakresie temperatur -57°C do +260°C. Z otwieranym chwytnikiem na kciuk i palec wskazujący. Powierzchnia chwytnika jest pokryta wypustkami antypoślizgowymi. Typ Ochraniacze na ręce 4 4 Op. Nr kat. 1 9.119 900 Rękawice ochronne, Cryo Gloves® Standard EN 511 EN 388 EN 420 Zapewniają ochronę podczas pracy w temp. ekstremalnych oraz podczas przenoszenia ultrazimnych mediów (w temp. rzędu -160°C). Odpowiednie do bezpiecznego przenoszenia suchego lodu (temp. -79°C), przenoszenia próbek (temp. -86°C/ -152°C) oraz przenoszenia ultrazimnych próbek - przechowywanych w atmosferze ciekłego azotu. Rękawice posiadają znak CE, są zgodne z normą EN 511, EN 420, EN 388, kat. III. UWAGA: Rękawice nie nadają się do zanurzenia w ciekłym azocie i innych czynnikach kriogenicznych. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic. 230 Rozm. Opis S (8) M (9) L (10) XL (11) S (8) M (9) L (10) XL (11) M (9) L (10) XL (11) M (9) L (10) XL (11) Dł. do nadgarstka Dł. do nadgarstka Dł. do nadgarstka Dł. do nadgarstka Dł. do przedramienia Dł. do przedramienia Dł. do przedramienia Dł. do przedramienia Dł. do łokcia Dł. do łokcia Dł. do łokcia Dł. do ramion Dł. do ramion Dł. do ramion Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 9.405 116 9.405 117 9.405 118 9.405 119 9.405 120 9.005 446 9.005 447 9.405 121 9.005 451 9.005 452 9.405 122 9.405 123 9.405 124 9.405 125 2. BHP Rękawice/Rękawice termoodporne 1 Rękawice ochronne, wodoszczelne, Cryo Gloves® WP EN 511 EN 388 1 EN 420 Zawierają dodatkową, cienką, bezszwową warstwę, w 100% wodoszczelną. Rękawice zapewniają ochronę przed rozpryskami, ochronę dłoni i przedramion podczas pracy z ciekłym azotem i innymi płynami kriogenicznymi (w zakresie temp. -160°C). Zalecane jest stosowanie rękawic wodoszczelnych Cryo-Gloves® gdy istnieje ryzyko bezpośredniego kontaktu z ultrazimnym medium lub jego rozpryskami. Aplikacje: kriokonserwacja, napełnianie ciekłym azotem i innymi płynami kriogenicznymi. Rękawice posiadają znak CE, są zgodne z normą EN 511, EN 420, EN 388, kat. III. UWAGA: Rękawice nie nadają się do zanurzenia w ciekłym azocie i innych czynnikach kriogenicznych. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic. Rozm. Opis S (8) M (9) L (10) XL (11) S (8) M (9) L (10) XL (11) M (9) L (10) XL (11) M (9) L (10) XL (11) Dł. do nadgarstka Dł. do nadgarstka Dł. do nadgarstka Dł. do nadgarstka Dł. do przedramienia Dł. do przedramienia Dł. do przedramienia Dł. do przedramienia Dł. do łokcia Dł. do łokcia Dł. do łokcia Dł. do ramienia Dł. do ramienia Dł. do ramienia 2 Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 9.405 126 9.405 127 9.405 128 9.405 129 9.405 130 9.405 131 9.405 132 9.405 133 9.405 134 9.405 135 9.405 136 9.405 137 9.405 138 9.405 139 Zestawy do ochrony przed niskimi temperaturami, CRYO-TEMP-SHIELD® 2 Zestaw zawiera: - 1 parę rękawic CRYO GLOVES®, rozmiar: do wyboru, patrz tabela - 1 x osłona na twarz z regulowanym mocowaniem na głowę - 2 x etykiety bezpieczeństwa o śred. 300 mm, zatytułowane "Ochrona twarzy" i "Noś rękawiczki" - 1 x fartuch ochronny, CRYO APRON®, szerokość: 610 mm, długość: 1070 mm Typ Typ Rozm. Op. Nr kat. 1001-S 1001-M 1001-L 1001-XL 1102-M 1102-L 1102-XL 1103-M 1103-L 1103-XL Dł. do przedramion Dł. do przedramion Dł. do przedramion Dł. do przedramion Dł. do łokci Dł. do łokci Dł. do łokci Dł. do ramion Dł. do ramion Dł. do ramion S (8) M (9) L (10) XL (11) M (9) L (10) XL (11) M (9) L (10) XL (11) 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 9.405 140 9.405 141 9.405 142 9.405 143 9.405 144 9.405 145 9.405 146 9.405 147 9.405 148 9.405 149 Produkty kriogeniczne dostępne na stronie 756 231 2. BHP Ochrona skóry/Mleczka, kremy 1 1 Mydło w płynie, Deb® ClearFOAM Wash Nieperfumowane, bez zawartości barwników, łagodne mydło w płynie, pieniące się, do uniwersalnego użycia. Poj. mL 1000 2 2 Opis Mydło w płynie, Deb® ClearFOAM Wash Op. Nr kat. 1 9.191 310 Op. Nr kat. 1 1 1 9.191 340 9.191 341 9.191 342 Dozowniki, Deb® ClearFOAM Washroom 1000 Dozowniki do mydła w płynie Deb® ClearFOAM Wash. Do butli o poj. mL 1000 1000 1000 Etykieta Niemiecki, holenderski, francuski Francuski, portugalski, hiszpański, włoski Angielski Mleczko czyszczące, Ivraxo® Soft V 3 - Delikatne mleczko czyszczące do lekko zabrudzonych rąk Nie podrażnia skóry dzięki zbalansowanej zawartości substancji myjących pH naturalne Nawilżające Bez zawartości mydła Poj. mL 250 1000 Greven Op. Nr kat. 1 9.191 155 3 1 9.191 156 9.191 155 4 4 - Mleczko czyszczące z formułą Active Soft Pearls do bardzo zabrudzonych rąk Nie podrażnia skóry Zbalansowana zawartość substancji myjących Bez zawartości mydła i rozpuszczalników Nawilżające pH naturalne Poj. mL 250 232 Mleczko czyszczące, Ivraxo® Active Pearls Greven Op. Nr kat. 1 9.191 158 2. BHP Ochrona skóry/Mleczka, kremy Środki czyszczące do rąk, Deb® InstantFOAM 1 2 Wydajne, nieperfumowane, bez zawartości barwników roztwory na bazie alkoholu środki do czyszczania rąk. Do stosowania bez wody, usuwają 99.999% bakterii w 15 sekund. Hipoalergiczne, odpowiednie do częstego użycia, dłonie są czyste, gładkie i miękkie. Bez zawartości czynników żelujących, dzięki czemu po użyciu Deb InstantFOAM nie ma uczucia lepkości rąk. Formuła środków czyszczących firmy Deb umożliwia pracę w rękawicach oraz kontakt dłoni z żywnością. Formuła ta spełnia wymagania norm EN1500 w 15 sekund, prEN12054, EN1276, EN1275 i EN1040. Uwaga: Przed użyciem należy przeczytać informację o produkcie na etykiecie. 9.191 320 Poj. mL 47 250 1000 Opis 9.191 321 Op. Nr kat. 1 9.191 320 1 1 9.191 321 2 1 9.191 322 3 Deb® InstantFOAM Handy Deb® InstantFOAM Desk Deb® InstantFOAM Cartridge 3 9.191 322 4 Dozowniki, Deb® Sanitise 1000 4 Dozowniki do mydła w płynie Deb® InstantFOAM. Poj. mL 1000 1000 1000 5 Etykieta Niemiecki, holenderski, francuski Francuski, portugalski, hiszpański, włoski Angielski Op. Nr kat. 1 1 1 9.191 343 9.191 344 9.191 345 Mleczko kosmetyczne, Softa-Man®, dezynfekujące, do rąk 5 Gotowy do użytku roztwór na bazie alkoholu, do delikatnej dezynfekcji dłoni. - Skutecznie zabija bakterie, grzyby i lipofilne wirusy, włączając HBV i HIV - Zapewnia natychmiastowe, bezpieczne i długotrwałe działanie - Delikatne składniki czyszczące, z beztłuszczowymi zmiękczaczami nie powodującymi alergii - Przebadane dermatologicznie - Znajduje się na liście DGHM i BGA - Do skóry normalniej i suchej B. Braun Softa-Man® ViscoRub: gotowy do użycia roztwór na bazie alkoholu o lepkiej konsystencji dla każdego rodzaju skóry (od normalnej do wrażliwej). Dodane do listy DGHM/VAH oraz IHO. Uwaga: Przed użyciem należy przeczytać informacje o produkcie na etykiecie. Typ Softa-Man® Butla z zakrywką dozującą Softa-Man® Kanister Softa-Man® ViscoRub Butla z zakrywką dozującą 6 Poj. mL 1000 5000 1000 Op. Nr kat. 1 1 1 9.191 213 9.191 215 9.191 216 NEW! Dozowniki, aluminiowe Zapewniają higieniczne i precyzyjne dozowanie - Posiadają ramię dźwigni - Aluminiowa obudowa - Regulacja dozowania od 0.8 do 1.8 mL - Do butli o poj. 500 mL lub 1000 mL Typ Do butli o poj. mL TLS plus 1000 ELS plus 500 6 B. Braun Op. Nr kat. 1 1 9.191 229 9.191 230 233 2. BHP Ochrona skóry/Mleczka, kremy 1 1 Pompy dozujące do mleczek, z zaworem zwrotnym B. Braun Do butli o poj. mL 1000 2 2 Op. Nr kat. 1 9.191 220 Krem ochronny, Lindesa®, z woskiem pszczelim Nie jest tłusty, szybko się wchłania. Krem wspomaga naturalne funkcje ochronne skóry, zapobiega pękaniu i niszczeniu skóry na skutek zewnętrznych zanieczyszczeń i łagodzi podrażnienia. Oczyszcza skórę bez pozostawania na niej. Stosowanie kremu Lindesa® zapewnia skórze elastyczność i miękkość dzięki zawartości specjalnych składników ochronnych. Nie wpływa na zmysł dotyku. Neutralizuje i zapewnia ochronę przed słabymi kwasami, zasadami i substancjami organicznymi. Poj. mL 50 3 3 Op. Nr kat. 1 9.191 145 Krem ochronny, Lindesa® O, z woskiem pszczelim Umiarkowanie tłusty. Szczególnie przydatny w ochronie skóry przed organicznymi rozpuszczalnikami, lakierami, olejami, benzyną, żywicami, barwnikami, farbami itp. Odpowiedni również do pielęgnacji i nawilżania skóry po pracy. Poj. mL 100 4 4 Op. Nr kat. 1 9.191 148 Krem ochronny, Lindesa® K, z woskiem pszczelim i rumiankiem Krem szybkowchłaniający się. Wspomaga naturalne funkcje ochronne skóry, zapobiega pękaniu i niszczeniu skóry na skutek zanieczyszczeń zewnętrznych i łagodzi podrażnienia. Oczyszcza skórę bez pozostawania na niej. Stosowanie kremu Lindesa® K pozwala uniknąć tłustych plam na powierzchni, co czyni go przydatnym dla pracowników zajmujących się emaliowaniem, produkcją elektroniki lub końcową inspekcją. Poj. mL 50 5 5 Op. Nr kat. 1 9.191 149 Krem ochronny, Chinosol, przemysłowy Medyczna maść do skóry, chroniąca przed przemysłowymi alergiami skóry, np. wywołanymi przez organiczne rozpuszczalniki, oleje, lakiery, farby itp. Tubka o poj. 45 mL. Poj. mL 45 234 Op. Nr kat. 1 9.191 010 2. BHP Ochrona skóry/Mleczka, kremy 1 Uchwyty do tubek, Tubenboy® Pomocne do czystego i optymalnego stosowania tubek. Odpowiednie do tubek metalowych i z tworzywa sztucznego. Długość 66 mm, kolor biały, wykonane z tworzywa ABS/SAN. Typ Uchwyty do tubek Tubenboy® 2 1 Hausmann-Vertrieb Op. Nr kat. 1 9.116 960 Mleczko kosmetyczne, Trixo®, z kolagenem 2 Medyczne, czyszczące mleczko kosmetyczne z kolagenem. - Nadaje skórze naturalną elastyczność - Chroni przed wysuszeniem i pęknięciami - Utrudnia namnażanie się bakterii chorobotwórczych - Nietłuste, nieklejące się i szybko się wchłania - Odpowiednie dla skóry tłustej i normalnej Typ Tubka Butla z zakrywką dozującą Poj. mL 100 500 B. Braun Op. Nr kat. 1 1 9.191 231 9.191 233 Krem do rąk, Deb® Pure Restore 3 Nieperfumowany krem do rąk, bez zawartości barwników, do regeneracji skóry rąk po pracy, odpowiedni do skóry suchej, podrażnionej, spierzchniętej lub normalnej. Poj. mL 1000 150 Opis Krem Deb® Pure Restore, wkład Krem Deb® Pure Restore, tubka Op. Nr kat. 1 9.191 330 3 1 9.191 331 4 9.191 330 4 9.191 331 5 Dozowniki, Deb® Restore 1000 5 Dozowniki do kremów do rąk Deb® Pure Restore. Poj. mL 1000 1000 1000 Etykieta Niemiecki, holenderski, francuski Francuski, portugalski, hiszpański, włoski Angielski Op. Nr kat. 1 1 1 9.191 346 9.191 347 9.191 348 235 2. BHP Odzież ochronna/Fartuchy laboratoryjne 1 1 - Fartuchy wizytowe, PP Posiadają kołnierz Bez kieszeni Zapinane na 4 zatrzaski Ciężar: 34 g Rozmiar uniwersalny Pakowane indywidualnie w torby z tworzywa sztucznego Rozm. Uniwersalny 2 2 Unigloves Op. Nr kat. 1 9.414 046 Fartuchy laboratoryjne, KIMTECH Science*A7 Wygoda i swoboda ruchów dzięki przewiewnemu, tekstylnemu materiałowi. Kimberly-Clark Antystatyczne, zgodne ze standardami normy EN 1149-1. Funkcjonalny krój z zawijanym do dołu kołnierzem, kieszeniami i zatrzaskami. Dostępne w rozmiarach dla obu płci. Częściowa ochrona przed aerozolami rozpuszczalnych chemikaliów. Zastosowanie: Laboratoria, przemysł elektroniczny, ochrona odwiedzających i/lub bezpieczeństwo przemysłowe. Rozm. S M L XL XXL 3 3 Op. Nr kat. 15 15 15 15 15 9.414 021 9.414 022 9.414 023 9.414 024 9.414 025 Fartuchy laboratoryjne, damskie, typ 81509 Posiadają długie rękawy i wcięcie w talii. Dwustronny kołnierz, zamaskowane guziki, 1 kieszeń zewnętrzna na lewej piersi, 2 kieszenie boczne z dostępem przekątnym, proste szwy na rękawach, standard Öko-Tex 100. Materiał: Kolor: Ciężar: Dł.: 4 Uvex 100% bawełna Biały Ok. 210 g/m² Ok. 105 cm Rozm. Op. Nr kat. 36 (S) 38 (S) 40 (M) 42 (M) 44 (L) 46 (L) 48 (XL) 1 1 1 1 1 1 1 9.414 351 9.414 352 9.414 353 6.323 052 9.414 355 9.414 356 9.414 357 4 Fartuchy laboratoryjne, męskie, typ 81996 Dwustronny kołnierz, ukryte guziki, 1 zewnętrzna kieszeń na lewej piersi, 1 wewnętrzna kieszeń na prawej piersi, 2 kieszenie boczne z dostępem przekątnym, ozdobione na szaro, 2 rozcięcia boczne, gładkie plecy, proste szwy na rękawach, standard Tex 100, standard UV-801. Materiał: Kolor: Ciężar: Dł.: Rozm. 44/46 48/50 52/54 56/58 60/62 236 Uvex 100% bawełna Biały Ok. 240 g/m² Ok. 96 cm Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 9.414 371 9.414 373 9.414 375 9.414 377 9.414 379 2. BHP Odzież ochronna/Fartuchy-Kombinezony 1 NEW! Fartuchy ochronne, odporne chemicznie, Guttasyn®, PVC/PE, LLG 1 Wykonane z PVC, wewnętrzna strona z PE. Grubość materiału: 0,5 mm. Taśmy na bokach i szyi są wykonane z tkaniny i bezpiecznie przymocowane fo fartucha za pomocą zespawanych oczek z PVC. Łatwe do czyszczenia, higieniczne, powierzchnia z PVC odporna na brud. Nie absorbują płynów, spływają one po powierzchni. Możliwość prania w pralce automatycznej w temp. 60°C. Kolor: biały. Zgodne z normami 89/686/EWG (Kat. III), EN 467 i EN 14605:2005. Szer. mm 800 800 1000 2 Dł. mm 1000 1200 1200 Op. Nr kat. 1 1 1 9.414 415 9.414 417 9.414 419 Fartuchy laboratoryjne, CRYO APRON® 2 Fartuchy laboratoryjne Cryo-Apron zapewniają ochronę przed zachlapaniem torsu i nóg przez czynniki kriogeniczne (w zakresie temp. -160°C). Z regulowanymi paskami przy karku i w talii. Rękawice są odpowiednie do stosowania w warunkach cleanroom. Rękawice posiadają znak CE, są zgodne z normą EN 511, EN 420, EN 388, kat. III. ® Szer. mm 610 610 3 Dł. mm 1210 1070 Op. Nr kat. 1 1 6.227 849 6.228 898 Kombinezony ochronne, PP 3 Białe, posiadają kaptur. Znak CE kat. I. Ciężar: 37 g. Pakowane indywidualnie w torby z tworzywa sztucznego. Rozm. L XL XXL Unigloves Op. Nr kat. 10 10 10 9.414 047 9.414 048 9.414 049 237 2. BHP Odzież ochronna/Kombinezony 1 1 NEW! Kombinezony ochronne, tritex® pro, białe, Typ 5/6, LLG Kombinezony chroniące przed zanieczyszczeniami, kat. III/CE0516/Typ 5/6. Wykonane z trójwarstwowego, trwałego materiału SMS (spunbond-meltblown-spunbond). Między dwiema zewnętrznymi warstwami kombinezonu jest warstwa półprzepuszczalna, dzięki czemu materiał przepuszcza powietrze. Kombinezony z kapturem, zamkiem błyskawicznym oraz możliwością zwężania w talii. Rozm. L XL XXL XXXL 2 2 Op. Nr kat. 25 25 25 25 9.413 245 9.413 246 9.413 247 9.413 248 NEW! Kombinezony ochronne, Uvex 4B Materiał: polietylen - Kolor biały/pomarańczowy Doskonały komfort, przewiewny materiał, lekki i elastyczny Zamek błyskawiczny i mocne szwy zapewniają optymalną ochronę przed cieczami, aerozolami i cząstkami stałymi Kaptur umożliwia wygodne stosowanie maski ochronnej Uchwyty na środkowy palec zabezpieczają przed podciąganiem rękawów podczas pracy Ochrona przed pestycydami, zgodnie z normą DIN 32781 Bez zawartości silikonu Odpowiednie do pracy w warunkach cleanroom (kl. 7, ISO 14644-1) Produkt sklasyfikowany jako PPE kat. 3, EN 14605 (Typ 4), EN ISO 13982-1 (Typ 5), EN 13034 (Typ 6), EN 1149-5, EN 14126 Rozm. S M L XL XXL XXXL 3 Uvex 3 Op. Nr kat. 5 5 5 5 5 5 9.414 100 9.414 101 9.414 102 9.414 103 9.414 104 9.414 105 NEW! Kombinezony ochronne, Uvex 5/6 Materiał: mieszanka polietylenu i SMS. - Kolor biały/limonka Przewiewny materiał, mieszanka poliestru i SMS zapewnia najwyższy poziom ochrony przed wilgocią Mocne szwy zabezpieczają przed rozpryskami cieczy i cząstkami stałymi Kaptur umożliwia wygodne stosowanie maski ochronnej Doskonały komfort Szwy i elementy elastyczne są wykonane w kontrastującym kolorze w celu zwiększenia poziomu bezpieczeństwa Uchwyty na środkowy palec zabezpieczają przed podciąganiem rękawów podczas pracy Bez zawartości silikonu Odpowiednie do pracy w warunkach cleanroom (kl 8, ISO 14644-1) Produkt sklasyfikowany jako PPE kat. 3, EN ISO 13982-1 (Typ 5), EN 13034 (Typ 6), EN 1149-5 Rozm. M L XL XXL XXXL 238 Uvex Op. Nr kat. 5 5 5 5 5 9.414 090 9.414 091 9.414 092 9.414 093 9.414 094 2. BHP Odzież ochronna/Kombinezony-Obuwie 1 Kombinezony ochronne, Kleenguard*A50 Wykonane z bardzo mocnego i odpornego materiału SMS z wółknami polipropylenowymi. Wewnętrzna warstwa wykonana z mikrofibry, która filtruje płyny oraz pyły. - Ochrona przeciwko szkodliwym pyłom, cząstkom i substancjom chemicznym Antystatyczne, zgodnie z europejskimi standardami normy EN 1149-1 Tkanina nie mechacąca się, z wewnętrznymi szwami w celu ochrony włókna przed zanieczyszczeniami Bez zawartości silikonu, odpowiednie podczas malowania ciśnieniowego Przewiewny materiał ograniczający gromadzenie ciepła Z przestronnym kapturem, w który mieści się maska Silne, potrójne szwy bez rogów, odporne na rozdarcia Ochrona przeciwko pyłowi radioaktywnemu zgodnie z normą EN 1073-2 Rozm. Kolor S M L XL Niebieski Niebieski Niebieski Niebieski 2 - 1 Kimberly-Clark Op. Nr kat. 25 25 25 25 9.414 011 9.414 012 9.414 013 9.414 014 Czepki ochronne 2 Wykonane z włókniny Miękka, elastyczna opaska Nie zawierają włókien szklanych, przepuszczają powietrze Śred. 52 cm Unigloves Kolor Op. Nr kat. Zielony Biały Niebieski 100 100 100 9.414 040 9.414 041 9.414 042 3 NEW! Rękawy ochronne, KLEENGUARD*A40 Bardzo lekkie, antystatyczne. Typ Op. Nr kat. Rękawy ochronne KLEENGUARD* A40 200 9.414 030 4 3 Kimberly-Clark Ochraniacze na obuwie, jednorazowe 4 Bez zawartości PVC. Kolor niebieski. Pakowane indywidualnie po 100 szt. Typ Op. Nr kat. Jednorazowe ochraniacze na obuwie 100 9.414 080 5 Ochraniacze na obuwie, jednorazowe 5 - Białe, wykonane z włókniny - Niebieska podeszwa CPE - Długość: ok. 40 cm Typ Ochraniacze na obuwie Unigloves Op. Nr kat. 50 9.414 050 239 2. BHP Znaki bezpieczeństwa/Znaki i etykiety 1 2 3 4 1 Etykiety samoprzylepne GHS, LLG Podajnik zawiera 250 etykiet. Etykiety są wykonane z odpornego PE o grubości 100 µm. Dzięki obecności specjalnej warstwy etykiety są odporne na większość rozpuszczalników oraz są odpowiednie do użytku wewnętrznego i zewnętrznego. Istnieje możliwość usunięcia etykiet ze szkła, bez pozostawienia śladu. Oznaczenia wykonane w 3 językach: niemieckim, angielskim i francuskim. Dostępne w dwóch rozmiarach. 2 GHS 01 / GHS 02 / GHS 03 3 GHS 04 / GHS 05 / GHS 06 4 GHS 07 / GHS 08 / GHS 09 Typ Opis Etykieta GHS 01 GHS 01 GHS 02 GHS 02 GHS 03 GHS 03 GHS 04 GHS 05 GHS 05 GHS 06 GHS 07 GHS 08 GHS 08 GHS 09 GHS 01 GHS 01 GHS 02 GHS 02 GHS 03 GHS 03 GHS 04 GHS 05 GHS 05 GHS 06 GHS 07 GHS 08 GHS 08 GHS 09 Uwaga Niebezpieczeństwo Uwaga Niebezpieczeństwo Uwaga Niebezpieczeństwo Uwaga Uwaga Niebezpieczeństwo Niebezpieczeństwo Uwaga Uwaga Niebezpieczeństwo Uwaga Uwaga Niebezpieczeństwo Uwaga Niebezpieczeństwo Uwaga Niebezpieczeństwo Uwaga Uwaga Niebezpieczeństwo Niebezpieczeństwo Uwaga Uwaga Niebezpieczeństwo Uwaga Bomba Bomba Płomień Płomień Płomień na okręgu Płomień na okręgu Butla gazowa Żrące Żrące Czaszka i kości Wykrzyknik Zagrożenie dla zdrowia Zagrożenie dla zdrowia Niebezpieczne dla środowiska Bomba Bomba Płomień Płomień Płomień na okręgu Płomień na okręgu Butla gazowa Żrące Żrące Czaszka i kości Wykrzyknik Zagrożenie dla zdrowia Zagrożenie dla zdrowia Niebezpieczne dla środowiska 5 5 Wym. mm 26 x 37 26 x 37 26 x 37 26 x 37 26 x 37 26 x 37 26 x 37 26 x 37 26 x 37 26 x 37 26 x 37 26 x 37 26 x 37 26 x 37 37 x 52 37 x 52 37 x 52 37 x 52 37 x 52 37 x 52 37 x 52 37 x 52 37 x 52 37 x 52 37 x 52 37 x 52 37 x 52 37 x 52 Op. Nr kat. 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 9.105 700 9.105 701 9.105 702 9.105 703 9.105 704 9.105 705 9.105 706 9.105 707 9.105 708 9.105 709 9.105 710 9.105 711 9.105 712 9.105 713 9.105 720 9.105 721 9.105 722 9.105 723 9.105 724 9.105 725 9.105 726 9.105 727 9.105 728 9.105 729 9.105 730 9.105 731 9.105 732 9.105 733 NEW! Etykiety ostrzegawcze, zagrożenie biologiczne, LLG Etykiety o śred. 9.5 mm. Samoprzylepne. Zabezpieczone przed drukowaniem. Odpowiednie do oznaczania probówek o poj. od 0.5 do 2.0 mL, zawierających potencjalnie niebezpieczne substancje. Etykiety są odporne na wysoką temperaturę, odporne chemicznie oraz na promieniowanie UV. Doskonała adhezja do różnorodnych materiałów, nawet o nieregularnej lub niepolarnej powierzchni, np. tworzyw sztucznych z niską energią powierzchniową. Materiał posiada certyfikat UL (MH26760). Opakowanie: rolka zawierająca 1000 etykiet, w podajniku. Opis Etykiety "zagrożenie biologiczne" 6 6 Op. Nr kat. 1000 9.105 740 Op. Nr kat. 20 9.105 377 Etykiety ostrzegawcze Winylowe, samoprzylepne. Typ Arkusz zbiorczy z minietykietami (etykiety ostrzegawcze II) Wys. mm 20 Znaki zakazu 7 Winylowe, samoprzylepne. Typ Zakaz jedzenia i picia Zakaz jedzenia i picia Zakaz palenia Zakaz palenia Arkusz zbiorczy z minietykietami 9.105 380 240 Śred. mm 200 100 100 200 20 Op. Nr kat. 1 1 1 1 20 9.105 451 9.105 450 9.105 452 9.105 453 9.105 380 7 2. BHP Znaki bezpieczeństwa/Znaki i etykiety 1 Znaki nakazu 1 Samoprzylepne. Typ Opis M01 M01 M01 M24 M24 M03 M03 M02 M06 M06 M06 M05 M07 M07 M04 M04 M31 M46 M46 M22 M08 Stosować okulary ochronne Stosować okulary ochronne Stosować okulary ochronne Stosować lekki aparat oddechowy Stosować lekki aparat oddechowy Stosować ochraniacze uszu Stosować ochraniacze uszu Stosować hełm ochronny Stosować rękawice ochronne Stosować rękawice ochronne Stosować rękawice ochronne Stosować obuwie ochronne Stosować odzież ochronną Stosować odzież ochronną Stosować aparat oddechowy Stosować aparat oddechowy Palenie dozwolone Stosować ochronę włosów Stosować ochronę włosów Myj ręce Stosować osłonę twarzy Śred. mm 50 100 200 100 200 100 200 200 50 100 200 200 100 200 100 200 200 100 200 200 200 Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 9.105 400 9.105 401 9.105 402 9.105 417 9.105 418 9.105 404 9.105 405 9.105 406 9.105 407 9.105 408 9.105 409 9.105 410 9.105 411 9.105 412 6.239 788 9.105 403 9.105 414 9.105 415 9.105 416 9.105 419 9.105 413 Znaki nakazu, minietykiety Samoprzylepne. Opis Śred. mm 20 20 Arkusz z minietykietami (znaki nakazu I) Arkusz z minietykietami (znaki nakazu II) 2 Nr kat. 20 20 9.105 378 2 9.105 379 3 Op. Nr kat. 30 9.105 376 3 9.105 378 4 Op. 9.105 379 Znaki informacyjne, minietykiety Winylowe, samoprzylepne. Typ Arkusz z minietykietami (pierwsza pomoc) Wys. mm 12 4 241 2. BHP Pierwsza pomoc/Apteczki przenośne i ścienne 1 1 Apteczki pierwszej pomocy, Office Apteczki małych rozmiarów, wykonane z tworzywa sztucznego wysokiej jakości, posiadają uchwyty do montażu ściennego. W kolorze białym, z nadrukowanym opisem. Wysuwana wkładka, w celu lepszego dostępu do zawartości. Zawierają wspornik do montażu ściennego. Zawartość zgodna z normą DIN 13157. Typ Apteczka Office Szer. mm 260 Gł. mm 80 Wys. mm 160 Op. Nr kat. 1 9.264 172 Apteczki pierwszej pomocy, QUICK-CD/MT-CD Wykonane z wzmocnionego tworzywa sztucznego ABS, odpornego termicznie i na deformacje. Posiadają dwie duże skrzynie do przechowywania sprzętu, gumowe uszczelki, zaokrąglone krawędzie i rogi. Zawierają etykietę plombującą. Płynnie działające przekręcane zatrzaski i stabilny uchwyt. Uchwyt do montażu ściennego z blokadą 90° oraz zamontowanym wspornikiem do podparcia pokrywy apteczki, a także skrzyń, gdy apteczka jest otwarta. Komory skrzyń mają przekładki i przezroczyste pokrywy. Kolor pomarańczowy. Z nadrukowanymi znakami i tekstem w języku niemieckim. (Zestawy uzupełniające: nr kat. 6.264 229 do apteczki QUICK-CD standard, nr kat. 6.264 242 do apteczki MT-CD). Typ DIN QUICK-CD, pełna MT-CD, pełna 13157 13169 Szer. mm 260 400 Gł. mm 110 150 Wys. mm 170 300 1 9.264 160 2 1 9.264 164 3 3 2 9.264 160 4 5 Op. Nr kat. 9.264 164 Apteczki pierwszej pomocy, ścienne, Heidelberg Zawartość spełnia wymagania norm DIN 13157. Stalowe ścianki o grub. 0.7 mm. Białe, elektrostatyczne, proszkowe pokrycie. Pojedyncze drzwi z pianką uszczelniającą i zamkiem bezpieczeństwa z dwoma kluczami. Jednoczęściowa rama z zaokrąglonymi krawędziami i rogami. Otwierane wnętrze z pojedynczą półką o regulowanej wysokości i oddzielnymi przegrodami. Nadrukowane etykiety w języku niemieckim. Szer. mm 302 Gł. mm 140 4 242 Wys. mm 362 5 Op. Nr kat. 1 9.264 170 2. BHP Pierwsza pomoc/Apteczki przenośne i ścienne 1 2 Apteczki pierwszej pomocy, ścienne Zawartość zgodna z normą DIN 13169. Obudowa ze stali o grubości 0.7 mm. Białe, elektrostatyczne, proszkowe pokrycie. Z zamykanymi podwójnymi drzwiami i dwoma kluczami. Drzwi posiadają profilowane uszczelki wykonane z pokrytej tworzywem syntetycznym siatki drucianej. Jednoczęściowa rama z zaokrąglonymi krawędziami i rogami. Otwierane wnętrze z dwoma półkami o regulowanej wysokości oraz dwoma oddzielnymi przegrodami z szufladami. Drzwi posiadają trzy przedzielone półki. Z nadrukami i tekstem w języku niemieckim. Szer. mm 404 Gł. mm 170 Wys. mm 462 1 Op. Nr kat. 1 9.264 171 2 Zestawy uzupełniające do apteczek pierwszej pomocy Zawartości uzupełniające wysokiej jakości. Opis Do Zestaw uzupełniający, zgodny z normą DIN 13157 Zestaw uzupełniający, zgodny z normą DIN 13169 Wysokiej klasy zestaw uzupełniający, zgodny z normą DIN 13157 Wysokiej klasy zestaw uzupełniający, zgodny z normą DIN 13169 Zestaw standardowy, zgodny z normą DIN 13157 Zestaw standardowy, zgodny z normą DIN 13169 Office, Heidelberg, QUICK-CD Rom, MT-CD QUICK-CD, Heidelberg MT-CD, Rom Office, Heidelberg, QUICK-CD Rom, MT-CD 3 4 6.239 227 7 Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 5 6.239 229 6.239 227 6.239 228 6.239 229 6.239 242 9.264 174 9.264 175 3 4 5 6 6 9.264 174 9.264 175 Apteczki pierwszej pomocy, dla laboratoriów i przemysłu chemicznego 7 Podstawowa zawartość zgodna z normą DIN 13157. Dodatkowo zawierają sprzęt ryzyka przemysłowego dla laboratoriów, przemysłu chemicznego, medycznego, technicznych i chemicznych instytutów badawczych oraz laboratoriów. Wykonane z tworzywa sztucznego ABS. W kolorze pomarańczowym. Posiadają wsporniki do montażu na ścianie, uchwyt i obrotowe zatrzaski zamykające. Zawierają plombę oraz etykietę z napisem w języku niemieckim. Wymiary (szer. x wys. x gł.): 400 x 300 x 150 mm Typ Laboratoria i Chemia Op. Nr kat. 1 9.264 163 243 2. BHP Pierwsza pomoc/Opatrunki 1 1 NEW! Wata w rolkach - 100 % bawełna - Biała bawełna - nie wybielana chlorem - Produkt zgodny z Farmakopeą Europejską, certyfikat Ecotex 100 - Szerokość maks. 25 cm, dł. ±7 m Wata absorbująca: - Bardzo dobra chłonność: ok. 23 mL wody/g waty Opis Op. Nr kat. 1 1 9.413 155 9.413 156 Op. Nr kat. 1 9.413 152 Rozm. główki Op. Nr kat. Śred. od 4 do 5.5 mm 100 9.413 160 Rozm. główki Op. Nr kat. Ø 4 do 5.5 mm 100 9.413 161 Wata, 500 g, absorbująca Wata, 500 g, nieabsorbująca 2 2 Alan & Co S.A. Wata bawełniana Spełnia wymogi Farmakopei Niemieckiej (German Pharmakopeia). 100% wiskoza. Medyczna wata, również do użytku domowego i higieny ogólnej. Typ Wata bawełniana Poj. g 100 Ochraniacze powierzchni dostępne na stronie 178 3 3 Aplikatory bawełniane, niesterylne - Spełniają normy EN ISO 13485 - Służą do pobierania próbek w laboratorium - Kod towaru (PZN 7469036) Materiał Drewno/bawełna 4 4 - mm mm 2,2 150 Aplikatory bawełniane, sterylne Spełniają normy EN ISO 13485 oraz 93/42/EWG, załącznik V dla produktów medycznych Sterylizowane gazem ETO Pakowane indywidualnie Kod towaru (PZN 1407459) Materiał Drewno/bawełna 5 Grub. Dł. 5 Grub. Dł. mm mm 2,2 150 Plastry, Extraset Najczęściej występującymi wypadkami przy pracy są uszkodzenia rąk i palców. Liczba plastrów w większości przemysłowych apteczek jest ograniczona. Plastry Extraset zostały stworzone, aby temu zapobiec i zawierają 116 plastrów wysokiej jakości, wykonanych z materiału nie powodującego alergii, w wielu rozmiarach i kształtach. Typ Plastry Extraset 244 Op. Nr kat. 1 9.264 165 2. BHP Pierwsza pomoc/Opatrunki Podajniki plastrów, aluderm®-aluplast - Wykonane z rozciągliwego tworzywa sztucznego ABS - Wymiary 160 x 122 x 57 mm - Uchwyt do montażu ściennego - Wypełnione czterema rodzajami plastrów aluderm®-aluplast. Zawartość: 30 pasków 72 x 25 mm, 30 pasków 72 x 19 mm, 25 plastrów na koniuszki palców, 20 opatrunków na palce 120 x 20 mm oraz 10 stabilizatorów na stawy w palcach Każdy rodzaj plastra znajduje się w oddzielnej przegródce widocznej dla użytkownika. Opis Op. Nr kat. Podajnik plastrów aluderm®-aluplast z 115 plastrami Zestaw uzupełniający, 115 plastrów 1 9.264 146 1 1 9.264 147 2 1 2 9.264 146 9.264 147 Podajniki plastrów, QuickFix 3 Wystarczy pociągnąć i natychmiast otrzymuje się plaster. Każdy plaster jest pakowany indywidualnie, B-SAFETY co zapewnia higienę i bezpieczeństwo. Gotowe do użytku w miejscu pracy. Plastry są wykonane z ochronnego, przyjaznego dla skóry materiału PE, który nie powoduje alergii i pozwala skórze oddychać. Plastry są szczególnie przydatne w wilgotnych miejscach pracy. Podajniki QuickFix mają szerokość jedynie 23 cm i wysokość 13.5 cm. Pomimo niewielkiego rozmiaru zawierają 90 plastrów i mogą być zamocowane precyzyjnie w tych miejscach, gdzie istnieje największa potrzeba. Elastyczne plastry QuickFix, 30-częściowe opatrunki na palce: Elastyczne plastry dopasowują się do ruchów, dzięki czemu są bardzo wygodne w użyciu. Pozwalają skórze oddychać. - Wymiary 120 x 20 mm - Szybka pomoc przy skaleczeniach 9.733 808 Opis Podajnik QuickFix, z dwoma zestawami plastrów wodoodpornych Wkład uzupełniający QuickFix, 45 plastrów wodoodpornych 30-częściowy opatrunek na palce QuickFix Op. Nr kat. 4 1 9.733 808 3 1 9.733 809 1 9.733 825 4 9.733 825 245 2. BHP Pierwsza pomoc/Ochrona przeciwpożarowa 1 1 NEW! Koce gaśnicze, z włókna szklanego Koce gaśnicze stanowią mały sprzęt gaśniczy wykorzystywany do gaszenia niewielkich pożarów poprzez zdławienie ognia odcinając dopływ tlenu. - Wykonane z włókna szklanego - Krawędzie cięte, ze szwem - Złożone i zapakowane w czerwoną torbę z tworzywa sztucznego z napisem "Löschdecke" - Wymiary: 1800 x 1600 mm Opis Koce gaśnicze, z włókna szklanego 2 2 Jutec GmbH Op. Nr kat. 1 9.006 902 NEW! Szafki na koce gaśnicze z włókna szklanego Szafki do koców gaśniczych, wykonane z galwanizowanej blachy stalowej, otwierane od góry. Pokrywa na zawiasach, malowane proszkowo, kolor czerwony RAL 3000, z białym napisem w języku niemieckim: "Löschdecke" (koc gaśniczy) - Otwierane od góry - Bez złączek mocujących - Bez koców gaśniczych - Wymiary (szer. x wys. x gł.): 200 x 300 x 240 mm Opis Op. Nr kat. Koc gaśniczy 3 3 Jutec GmbH 1 9.006 903 Gaśnice proszkowe, zgodne z normą Klasa ABC. Gaśnice wypełnione ditlenkiem węgla. Regulowany wąż wysokociśnieniowy. Posiadają uchwyt mocujący. 1 rok gwarancji, testowane i zatwierdzone do użytku w Niemczech. 246 Typ Opis Wypełnienie PL1J PS2J 13 P6J Mini gaśnica Mini gaśnica Gaśnica 1 kg 2 kg 6 kg Op. Nr kat. 1 1 1 9.006 910 9.006 911 9.006 907 2. BHP Gospodarka odpadami/Torby, worki 1 Worki na odpady, PP, LLG 1 Wykonane z warstwy bardzo mocnego PP, z szerokim szwem na dnie. Służą do przechowywania zanieczyszczonych produktów laboratoryjnych. Podczas sterylizacji w autoklawie worek musi być otwarty. Grubość warstwy: 50 µm. Rozm. Sterylizowalne w temp. Opis Sposób pakowania Op. Nr kat. 200 x 300 300 x 500 400 x 780 500 x 780 600 x 800 600 x 780 700 x 1100 700 x 1100 200 x 300 300 x 500 400 x 780 600 x 800 700 x 1100 134°C 134°C 134°C 134°C 134°C 134°C 134°C 134°C 121°C 121°C 121°C 121°C 121°C Standard Standard Standard Standard Standard Standard Standard Standard Przezroczyste Przezroczyste Przezroczyste Przezroczyste Przezroczyste Podajnik ze 100 workami Opakowanie 500 worków Opakowanie 250 worków Opakowanie 250 worków Opakowanie 100 worków Opakowanie 250 worków Opakowanie 250 worków Opakowanie 75 worków Podajnik ze 100 workami Opakowanie 500 worków Opakowanie 500 worków Opakowanie 500 worków Opakowanie 350 worków 100 500 250 250 100 250 250 75 100 500 500 500 350 9.404 099 9.404 220 9.404 221 9.404 222 9.404 103 9.404 223 9.404 224 9.404 105 9.404 020 9.404 100 9.404 101 9.404 102 9.404 104 2 Worki na odpady biologiczne, PP, LLG 2 Białe worki na odpady biologiczne z niebieskim napisem "biohazard". Wykonane z polipropylenu o grubości 50 µm, istnieje możliwość wielokrotnej sterylizacji w autoklawie (121°C). Worki posiadają bardzo wytrzymałe uchwyty oraz pole do opisu. Szer. mm 310 415 610 3 Dł. mm 660 600 810 Op. Nr kat. 50 50 50 9.404 050 9.404 051 9.404 052 NEW! Worki na odpady biologiczne, PP, czerwone, 38 µm 3 - Grubość: 38 µm Bel-Art Products Materiał: polipropylen Kolor: czerwony Worki posiadają standardowe oznaczenia niebezpieczeństwa biologicznego i instrukcje zachowania ostrożności w 4 językach: angielskim, francuskim, niemieckim i hiszpańskim - Posiadają nadrukowany wskaźnik stopnia sterylizacji, który ciemnieje gdy worek jest autoklawowany - Możliwość starylizacji w autoklawie w temp. 135°C Opis Rozm. Op. Nr kat. Worki na odpady biologiczne, czerwone Worki na odpady biologiczne, czerwone Worki na odpady biologiczne, czerwone Worki na odpady biologiczne, czerwone Worki na odpady biologiczne, czerwone 360 x 480 mm 480 x 580 mm 640 x 890 mm 790 x 970 mm 970 x 1220 mm 200 200 200 200 100 6.240 465 9.404 010 6.301 637 6.253 096 9.404 011 4 NEW! Worki na odpady biologiczne, PP 4 Worki na odpady biologiczne, bardzo mocne. Bel-Art Products - Maksymalna ochrona przed rozdarciami i wyciekami - Grubość warstwy: 38 µm - Materiał: polipropylen - Kolor: czerwony - Nadruk: standardowe oznaczenia niebezpieczeństwa biologicznego i oznaczenia procedur ostrożności w 4 językach: angielskim, francuskim, niemieckim i hiszpańskim - Posiadają wskaźnik poziomu sterylizacji, który ciemnieje po autoklawowaniu - Możliwość sterylizacji w autoklawie w temp. 135°C Opis Rozm. Op. Nr kat. Worki na odpady biologiczne, bardzo mocne Worki na odpady biologiczne, bardzo mocne Worki na odpady biologiczne, bardzo mocne Worki na odpady biologiczne, bardzo mocne Worki na odpady biologiczne, bardzo mocne 360 x 480 mm 480 x 580 mm 640 x 890 mm 790 x 960 mm 940 x 1220 mm 200 200 200 200 100 9.404 012 9.404 013 6.253 092 6.253 093 9.404 014 247 2. BHP Gospodarka odpadami/Torby, worki 1 1 Stelaże do worków na odpady Wykonane ze stalowego drutu, powlekanego żywicą epoksydową. Posiadają gumowe nóżki. W komplecie 100 worków na odpady wykonanych z PP. Śred. wewn. mm 120 Wys. Op. Nr kat. mm 250 1 9.404 030 Uwaga: Nie wrzucać przedmiotów z ostrymi krawędziami, np. igieł itp. do worków z tworzyw sztucznych. Sterylizować parą nieuszczelnione worki. Ryzyko urazu! 2 2 Poj. L 120 3 3 Worki na odpady, PE Szer. mm 700 Dł. mm 1100 Op. Nr kat. 10 9.000 996 Op. Nr kat. 1 9.000 956 Stelaże do worków na odpady Składają się z dna, wieka oraz szkieletu wykonanego z trwałego tworzywa sztucznego. Złożone z dwóch metalowych rur, które można zdemontować. Kolor zielony. Szer. mm 360 4 4 Gł. mm 395 Wys. mm 770 Worki na odpady, PE-HD Wykonane z PE-HD. Posiadają paski klejące. Mogą być umocowane gdziekolwiek, np. na ścianie lub stole, itp. Dostarczane bez uchwytów. Nadają się do sterylizacji w autoklawie (121°C). Maks. ładowność ok. 1.3 kg. Szer. mm 203 305 248 Dł. mm 254 406 Op. Nr kat. 50 50 9.404 065 9.404 066 2. BHP Gospodarka odpadami/Torby, worki-Kosze 1 Obejmy zamykające do worków na odpady 1 Wykonane z PE, okrągłe, możliwość ponownego otwierania, kolory podstawowe: naturalny i czerwony. Inne kolory dostępne na życzenie. Württ. Allplastik Dł. mm 120 180 240 320 Op. Nr kat. 1000 1000 1000 1000 9.404 182 9.404 184 9.404 186 6.235 096 2 Śred. mm 3.5 3.5 3.9 4.4 Obejmy zamykające do worków na odpady 2 Nylonowe, płaskie, jednorazowego użytku. Württ. Allplastik Dł. mm 75 98 135 160 200 140 200 290 160 250 300 Op. Nr kat. 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 500 1000 100 100 9.404 301 9.404 303 9.404 305 9.404 306 9.404 307 9.404 309 9.404 314 9.404 310 9.404 311 9.404 316 9.404 326 3 Szer. mm 2,2 2,5 2,5 2,6 2,6 3,6 3,6 3,6 4,5 4,8 7,8 Systemy usuwania odpadów, Kontamed 3 Wymiary: 225 x 160 x 70 mm. Higieniczny i bezpieczny pojemnik do usuwania zużytych materiałów medycznych - strzykawek, cewek i skalpeli. Wykonany z odpornego termicznie i mechanicznie PP. Fizjologicznie czysty. Posiada uchwyt do montażu na ścianie i klapę bezpieczeństwa w kolorze czerwonym. Bezpieczny pojemnik Kontamed posiada trzy otwory: jeden do cewek i strzykawek, umożliwia uniknięcie kontaktu z nimi, drugi: do potencjalnie skażonych skalpeli i ostrzy. Trzeci otwór służy do usuwania opatrunków, rękawiczek, itp. Przed usunięciem pełnego pojemnika należy aktywować wbudowane zabezpieczenie uszczelniające, aby mieć pewność, że zawartość pojemnika jest zabezpieczona. Opis Poj. Op. Nr kat. System usuwania odpadów Kontamed mL 1800 1 9.264 148 4 Systemy usuwania igieł, Kontamed Mini 4 Wys. x śred.: 115 mm x 50 mm. Wykonane z PP. Kontamed Mini jest odporny termicznie, mechanicznie i fizjologicznie czysty. Może być bezpiecznie usunięty i jest przyjazny środowisku. Odpowiedni dla lekarzy i sanitariuszy w terenie. Mieści się w torbie lekarskiej, zestawach pierwszej pomocy oraz odzieży medycznej. Kontamed Mini posiada otwór dla cewek i strzykawek. Posiada wzmocnioną metalową podstawę, która uniemożliwia przebicie obudowy przez ostre przedmioty. Opis Poj. Op. Nr kat. System usuwania igieł Kontamed Mini mL 170 1 9.264 149 5 Pojemniki na odpady i igły, Medibox® 5 Pojemniki do łatwego i bezpiecznego usuwania wszelkiego rodzaju ostrzy medycznych. Pojemniki Medibox® spełniają wszystkie standardy międzynarodowe. Opis Medibox® 0,7 L Medibox® 3 L Medibox® 5 L Op. Nr kat. 1 1 1 6.051 172 9.264 180 9.264 181 249 2. BHP Gospodarka odpadami/Kosze 1 2 1 NEW! Pojemniki kartonowe na odpady szklane Po napełnieniu pojemnika bezpieczna pokrywa zamyka się i pojemnik jest gotowy do utylizacji. - Bezpieczne pojemniki odporne na przebicia odłamkami szkła - Zmniejszają ryzyko zacięcia się - Czytelnie oznakowane, dostępne w dwóch rozmiarach: model podłogowy (maks. 18 kg odpadów), model stołowy (maks. 5,5 kg odpadów) - Worek z czystego polipropylenu, grub. 50 µm - Oznaczenia w 4 językach: angielskim, niemieckim, francuskim i hiszpańskim Bel-Art Products Model podłogowy: (dł. x szer. x wys.): 30 x 30 x 69 cm Model stołowy: (dł. x szer. x wys.): 20 x 20 x 25 cm Bezpieczna pokrywa do modeli podłogowych: Bezpieczna pokrywa wielokrotnego użytku. Możliwość mycia w automatach myjąco - dezynfekujących oraz sterylizacji w autoklawie. Łatwe otwieranie pokrywy poprzez naciśnięcie przycisku. 2 Opis Pojemnik na odpady szklane, podłogowy Pojemnik na odpady szklane, stołowy Pokrywa do kartonowego pojemnika na odpady szklane 3 3 Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 300 x 300 x 690 200 x 200 x 250 Op. Nr kat. 6 6 1 6.236 025 9.264 190 9.264 191 Op. Nr kat. 1 9.000 965 Op. Nr kat. 1 1 1 1 9.000 943 9.000 944 9.000 945 9.000 941 Kosze na odpady, z kółkami i pedałem do otwierania Wykonane z tworzywa sztucznego. Bardzo stabilne. Solidny mechanizm otwierania pedałem. Posiadają dwa identyczne kółka i uchwyty. Odpowiednie do worków na odpady o poj. 120 L. Poj. L 100 4 4 Szer. mm 556 Dł. mm 490 Wys. Kolor mm 890 Zielony Kosze na odpady Wykonane z PP. Posiadają dwa niklowane uchwyty do noszenia i przytrzymywania pokrywy. Poj. L 23 23 23 46 Wym. (śred. x wys.) mm 350 x 450 350 x 450 350 x 450 430 x 570 Kolor Czerwony Niebieski Ciemnozielony Ciemnozielony Kolektory na rtęć 5 Kolektory na rtęć firmy Bürkle umożliwiają zbieranie rtęci i jej ponowne użycie. Bürkle Obudowa wykonana z PE. Pokrywa gwintowana jest wyłożona specjalnym wkładem z pianki. Poprzez delikatne dociśnięcie pianki do rozlanej rtęci, jej pory się otwierają, dzięki czemu cząsteczki rtęci zostają zaabsorbowane. Gdy pianka zostanie podniesiona, pory z powrotem się zamykają, aby utrzymać rtęć wewnątrz. Pokrywę należy następnie nakręcić na tubę, aby cząsteczki rtęci przedostały się do perforowanego wnętrza tuby. Opis 7.300 223 250 Kolektor na rtęć Wymienna wkładka z pianki Op. Nr kat. 1 7.300 223 5 1 7.300 224 2. BHP Gospodarka odpadami/Sorbenty do chemikaliów 1 Przenośne zestawy czyszczące, SKH-MINI 1 Jednorazowy zestaw do szybkiego czyszczenia małych wycieków chemikaliów, bez ryzyka i obrażeń. Brady - Opakowanie w dobrze widocznym, zielonym kolorze - Torba nadaje się do sterylizacji w autoklawie, jest odporna termicznie na temperaturę do 145°C, zapewnia to bezpieczne usuwanie odpadów z laboratorium - Dobra absorbcja chemikaliów, niebezpiecznych odcieków, płynów na bazie wody oraz olejów - Odpowiednie do wycieków do 1.7 L - Jednorazowa szczotka odpowiednia do zamiatania rozbitego szkła lub gruzu - Możliwość łatwego umieszczenia zestawu SKH-MINI w miejscach narażonych na wycieki, dzięki kompaktowej budowie - Bezpudrowe rękawice ochronne, z mikroporowatymi opuszkami, o dobrej odporności na rozdarcie i odporności chemicznej Zawartość: 2 bibuły 41 cm x 51 cm 1 para jednorazowych rękawic odpornych chemicznie 1 torba do sterylizacji w autoklawie 1 jednorazowa szczotka 1 instrukcja wielojęzyczna Typ SKH-MINI-Set Op. Nr kat. 1 9.404 080 Sorbenty do chemikaliów Oferowane sorbenty cechuje duża wydajność. Dzięki nowej strukturze z mikrofibry, odznaczają się bardzo dużą poj. sorpcyjną. 3M Deutschland Materiał chłonny jest lekki, dobrze wchłaniający i łatwy w użyciu, co umożliwia szybką absorpcję oraz zatrzymywanie płynów. Zaabsorbowany płyn może zostać odzyskany i ponownie użyty lub zutylizowany. Optymalne połączenie takich cech jak: mały ciężar sorbentu, mała obj., bardzo duża poj. sorpcyjna, łatwość transportu, znacząco redukuje koszty utylizacji w porównaniu do konwencjonalnych materiałów wiążących. W celu zredukowania końcowej zawartości zanieczyszczeń, zużyte sorbenty mogą zostać spalone. Możliwość zastosowania do absorpcji różnych odczynników w laboratorium: - Kwasów, tj. kwas octowy, kwas fluorowodorowy, kwas fosforowy, kwas azotowy, kwas chlorowodorowy, kwas siarkowy - Zasad, tj. wodorotlenek sodu, wodorotlenek potasu - Hydrazyn: N2H4 - Nadtlenku wodoru Typ Opis PF 2001 P 110 P 300 Wielkoformatowe Ściereczki Poduszki Wym. (szer. x gł.) mm 15.2 m x 12 cm 33 cm x 28 cm 28 cm x 18 cm Absorpcja*, L Op. Nr kat. 37 0.25 2 1 9.264 101 2 50 9.264 102 3 16 9.264 103 4 *Poj. sorpcyjna 1 szt. 3 2 9.264 101 4 9.264 102 9.264 103 251 2. BHP Gospodarka odpadami/Sorbenty do chemikaliów Zestawy awaryjne sorbentów do chemikaliów Każdy zestaw zawiera optymalne połączenie różnych sorbentów. Gotowe do użycia. Szybki i bezpieczny zestaw do usuwania przypadkowych wycieków niemal wszystkich szkodliwych substancji płynnych. Typ Rozm. Absorpcja*, L Poj. SK5 7 x 40 x 28 cm Ok. 5 SK26 40 x 63 cm Ok. 26 SK75 53 x 78 x 32 cm Ok. 75 10 ścierek, 1 poduszka, 1 torba na odpady 10 ścierek, 5 poduszek, 5 minirurek, 2 torby na odpady 100 ścierek, 12 poduszek, 8 minirurek, 5 toreb na odpady 3M Deutschland Op. 1 9.264 104 1 1 9.264 105 2 1 9.264 106 3 *Poj. sorpcyjna 1 zestawu. 3 2 1 9.264 104 9.264 105 W naszej ofercie znajdziecie Państwo pełny zakres produktów! 252 Nr kat. 9.264 106 2. BHP Bezpieczne pojemniki/Transportowe, do przechowywania 1 Skrzynie transportowe, PC 1 Wykonane z PC. Nadają się do sterylizacji w autoklawie. Stosowane do przenoszenia Kartell probówek i pojemników w bezpiecznych warunkach. Z silikonową uszczelką i 4 bocznymi zatrzaskami. Dostarczane wraz z uchwytem ze stali nierdzewnej i instrukcją użytkownika zatwierdzoną przez WHO. Posiadają nadrukowany symbol zagrożenia biologicznego. Opis Skrzynie zabezpieczające pojemniki Statyw na pojemniki Zestaw 4 zamków bocznych Uszczelka silikonowa 2 3 Szer. mm 175 - Dł. mm 330 - Wys. mm 180 - Op. Nr kat. 1 1 1 1 9.301 567 9.301 568 6.235 082 9.301 569 NEW! Skrzynie transportowe, DURAPorterTM, PC 2 Odpowiednie do przenoszenia próbek biologicznych i klinicznych, narzędzi i produktów, Heathrow Scientific które należy trzymać w środowisku czystym i suchym. Skrzynie DuraPorterTM są przezroczyste, co umożliwia obserwację zawartości. - Wykonane z PC, dostępne w 3 kolorach w celu łatwej identyfikacji - Wodoszczelna silikonowa uszczelka oraz trzy klipsy w pokrywie zapewniają bezpieczne zamknięcie - Uchwyt składany w pokrywę ułatwia układanie skrzyń w stos - Pokrywa otwiera się pod kątem 180°, co umożliwia łatwy dostęp do zawartości oraz ułatwia czyszczenie - Odpowiednie do przechowywania 13 i 16 mm probówek w 72-stanowiskowych statywach OneRackTM lub podobnych - Przegrody umożliwiają tworzenie komór dowolnej wielkości - Możliwość sterylizacji w autoklawie - Wymiary (szer. x gł. x wys.): 380 x 160 x 196 mm Kolor Skrzynia transportowa, przezroczysta, z uchwytem Skrzynia transportowa, żółta, z uchwytem Skrzynia transportowa, czerwona, z uchwytem 4 Op. Nr kat. 1 1 1 9.194 005 9.194 006 9.194 007 NEW! Bezpieczne lejki, z pokrywą, białe, PE-HD Kompaktowe lejki z pokrywą, zajmują niewiele miejsca w laboratorium. Pokrywa na zawiasach zapobiega wydostawaniu się niebezpiecznych oparów rozpuszczalników. Z wyjmowanym sitem do zbierania dipoli i resztek odpadów. - Odpowiednie do niemal wszystkich chemikaliów - Z wyjmowanym sitem do łatwego czyszczenia - Średnica lejka: 135 mm - Różne rozmiary gwintów z obrotową pokrywą - Bezpieczna lanca zapewnia odpływ bez zanieczyszczania otworu pojemnika - Długość lancy: 200 mm - Dostępne także bez bezpiecznej lancy - Naczynka chromatograficzne można usuwać całkowicie Opis Gwint Lejek z bezpieczną lancą Lejek bez bezpiecznej lancy Lejek z bezpieczną lancą Lejek bez bezpiecznej lancy Lejek z bezpieczną lancą Lejek bez bezpiecznej lancy Lejek z bezpieczną lancą Lejek bez bezpiecznej lancy Lejek z bezpieczną lancą Lejek bez bezpiecznej lancy Lejek z bezpieczną lancą Lejek bez bezpiecznej lancy Zapasowe sito, PE-HD, do lejków z pokrywą GL45 GL45 S50 S50 S51 S51 S55 S55 S60/61 S60/61 S65 S65 - 3 4 Scat Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6.248 077 6.241 723 9.042 881 9.042 882 9.042 871 9.042 872 7.655 618 9.042 873 6.242 856 6.242 855 6.241 661 9.042 874 9.042 875 Lejek bezpieczeństwa od strony 1448 253 2. BHP Bezpieczne pojemniki/Transportowe, do przechowywania 1 1 NEW! Systemy do bezpiecznego usuwania odpadów, PE-HD Systemy do bezpiecznego usuwania ciekłych substancji, wykonane z PE-HD, idealne do zbierania odpadów zawierających rozpuszczalniki. Z lejkiem, pokrywą i wyjmowanym sitem do zbierania dipoli i resztek odpadów. Sito można łatwo zdjąć do czyszczenia. Dostawa obejmuje kanister i lejek, gotowe do użycia. Poj. L 2,5 5,0 10,0 2 2 Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 115 x 150 x 305 150 x 195 x 345 190 x 230 x 395 Scat Op. Nr kat. 1 1 1 9.139 892 9.139 893 9.139 894 Systemy do usuwania odpadów chemicznych, PE/PP Wykonane z PE/PP. Służą do bezpiecznego składowania płynnych chemikaliów w miejscu pracy. Wlew wykonany z PE-HD zawiera samozamykający się pływak kulowy, przelew i osłonę zapobiegającą rozlaniu. Poj. L 10 3 Wys. mm 560 Śred. mm 222 VITLAB Op. Nr kat. 1 9.032 845 Bezpieczne lejki, z pokrywą, przewodzące prąd, czarne, PE-HD Bezpieczne lejki, wykonane z przewodzącego prąd PE-HD. Kompaktowe lejki z pokrywą, zajmują niewiele miejsca w laboratorium. Pokrywa na zawiasach zapobiega wydostawaniu się niebezpiecznych oparów rozpuszczalników. Z wyjmowanym sitem do zbierania dipoli i resztek odpadów. - 7.626 422 4 9.042 860 254 Scat Odpowiednie do niemal wszystkich chemikaliów Dostarczane z kablem uziemiającym Z wyjmowanym sitem do łatwego czyszczenia Średnica lejka: 135 mm Różne rozmiary gwintów z obrotową pokrywą Odpowiednie do stosowania z beczkami Bezpieczna lanca zapewnia odpływ bez zanieczyszczania otworu pojemnika Długość lancy: 200 mm Dostępne także bez bezpiecznej lancy Opis Gwint Lejek bez bezpiecznej lancy Lejek z bezpieczną lancą Lejek bez bezpiecznej lancy Lejek z bezpieczną lancą Lejek bez bezpiecznej lancy Lejek z bezpieczną lancą Lejek bez bezpiecznej lancy Lejek bez bezpiecznej lancy Zapasowe sito do lejków z pokrywą GL45 S55 S55 S60/61 S60/61 S65 S65 R 2” BSP/G2”/2” Tri-Sure - Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 9.042 862 9.042 864 9.042 861 7.626 422 3 9.042 860 4 9.042 866 9.042 863 9.042 880 9.042 867 2. BHP Bezpieczne pojemniki/Transportowe, do przechowywania 1 2 1 2 3 3 NEW! Bezpieczne lejki, z zaworem kulowym, PE-HD Bezpieczne lejki z automatycznie zamykającym się zaworem kulowym po wprowadzeniu ciekłych odpadów, który zapobiega wydostawaniu się niebezpiecznych oparów rozpuszczalników. Z wyjmowanym sitem do zbierania dipoli i resztek odpadów. - Odpowiednie do niemal wszystkich chemikaliów - Z wyjmowanym sitem do łatwego czyszczenia - Średnica lejka: 180 mm - Różne rozmiary gwintów z obrotową pokrywą - Zabezpieczenie przed rozpryskami - Bezpieczna lanca zapewnia odpływ bez zanieczyszczania otworu pojemnika - Długość lancy: 200 mm Opis Gwint Lejek z bezpieczną lancą Lejek z bezpieczną lancą Lejek z bezpieczną lancą Lejek z bezpieczną lancą Lejek z bezpieczną lancą Lejek z bezpieczną lancą Lejek z bezpieczną lancą Lejek z bezpieczną lancą Lejek z bezpieczną lancą Zapasowe sito, PE-HD, do lejków z zaworem kulowym GL45 S50 S51 S55 S60/61 S65 S70/71 83B S90 - 4 Bezpieczne lejki, z zaworem kulowym, przewodzące prąd, czarne, PE-HD Gwint Lejek z bezpieczną lancą Lejek z bezpieczną lancą Lejek z bezpieczną lancą Lejek z bezpieczną lancą Lejek z bezpieczną lancą Lejek z bezpieczną lancą Lejek z bezpieczną lancą Lejek z bezpieczną lancą Lejek z bezpieczną lancą Lejek bez bezpiecznej lancy Zapasowe sito do lejków z zaworem kulowym GL45 S50 S51 S55 S60/61 S65 S70/71 S90 83B R 2” BSP/G2”/2” Tri-Sure - Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6.248 078 9.042 876 6.252 181 9.042 869 9.042 868 6.242 980 9.042 877 9.042 870 9.042 878 6.241 673 4 Bezpieczne lejki, wykonane z przewodzącego prąd PE-HD. Z zaworem kulowym, który zabezpiecza przed wydostawaniem się niebezpiecznych oparów rozpuszczalników. Z wyjmowanym sitem do zbierania dipoli i resztek odpadów. - Odpowiednie do niemal wszystkich chemikaliów - Dostarczane z kablem uziemiającym - Z wyjmowanym sitem do łatwego czyszczenia - Średnica lejka: 180 mm - Różne rozmiary gwintów z obrotową pokrywą - Odpowiednie do stosowania z beczkami - Zabezpieczenie przed rozpryskami - Bezpieczna lanca zapewnia odpływ bez zanieczyszczania otworu pojemnika - Długość lancy 200 mm Opis Scat Scat Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 9.042 852 9.042 859 9.042 854 9.042 855 9.042 851 9.042 856 9.042 858 9.042 853 9.042 857 9.042 879 9.042 850 255 2. BHP Bezpieczne pojemniki/Transportowe, do przechowywania 1 1 Systemy do bezpiecznego usuwania odpadów, przewodzące prąd, PE-HD System usuwania odpadów składający się z bezpiecznego lejka z zaworem kulowym i kanistra, wykonanych z przewodzącego prąd PE-HD. Z zaworem kulowym, który zabezpiecza przed wydostawaniem się niebezpiecznych oparów rozpuszczalników. Wbudowany pływający czujnik poziomu cieczy zabezpiecza przed przepełnieniem zbiornika. Z wyjmowanym sitem do zbierania dipoli i resztek odpadów. - Odpowiednie do niemal wszystkich chemikaliów - Dostarczane z kablem uziemiającym - Z wyjmowanym sitem do łatwego czyszczenia - Średnica lejka: 180 mm - Zabezpieczenie przed rozpryskami - Bezpieczna lanca zapewnia odpływ bez zanieczyszczania otworu pojemnika - Długość bezpiecznej lancy 200 mm - Pojemność kanistrów: 10 L lub 20 L - Zabezpieczenie przed przepełnieniem kanistra 2 Gwint Opis S60/61 S60/61 Z kanistrem o poj. 10 L i kontrolą poziomu Z kanistrem o poj. 20 L i kontrolą poziomu 2 Scat Op. Nr kat. 1 1 4.005 954 4.005 955 Bezpieczne lejki Odpowiednie do kanistrów z tworzywa sztucznego. Mocowane do kanistra za pomocą zakrywki nakręcanej z PE. Z uziemieniem, pokrywą, przelewem i zabezpieczeniem przed pożarem. Lejki są wykonane z wysokiej jakości stali nierdzewnej. Dostępne również lejki płaskie (wys. 70 mm, do stosowania pod dygestorium). Typ TK 50 TK 51 TK 61 TK 71 3 3 DIN 50 51 61 71 Śred. mm 140 140 140 140 Wys. mm 125 125 125 125 Ciężar kg 0,60 0,60 0,60 0,60 Rötzmeier Op. Nr kat. 1 1 1 1 9.042 978 9.042 979 9.042 980 9.042 988 NEW! Bezpieczne pojemniki, ze wskaźnikiem poziomu cieczy, PE-HD, UN Pojemniki do bezpiecznego przechowywania i transportu palnych rozpuszczalników Scat i innych odpadów. Przezroczysty wskaźnik poziomu cieczy umożliwia stałą kontrolę poziomu zawartości. - Ciężar 450 g - Homologacja UN Dostępne również w zestawie z bezpiecznym lejkiem z zaworem kulowym. Zestaw do uziemiania (składający się z paska ze stali nierdzewnej i kabla uziemiającego) należy zamawiać osobno do każdego pojemnika. Opis Kanister Kanister z lejkiem Zestaw do uziemiania 256 Poj. L 10 10 Gwint Wym. (szer. x gł. x wys.) S mm 90 195 x 400 x 195 90 195 x 630 x 195 Op. Nr kat. 1 1 1 6.251 593 9.042 899 6.254 171 2. BHP Bezpieczne pojemniki/Transportowe, do przechowywania 1 2 Kanistry, z PE-HD, owalne 1 Do przenoszenia i dozowania agresywnych, łatwopalnych płynów. Wykonane z czerwonego PE-HD o grubości 4 mm. Armatura ze stali nierdzewnej z podkładką uszczelniającą z PTFE. - Sprężynowe wieko - Automatyczne uwalnianie ciśnienia/podciśnienia - Uziemnienie wlewu i zabezpieczenie na wypadek zapalenia - Oddzielne uchwyty do zamykania i noszenia - Przenośne - Owalny kształt oszczędzający przestrzeń - Wytrzymałe - Wykonane z trwałego tworzywa - Kanistry spełniają wymagania GefStoffV i regulacje BGV A8 - Testowane pod względem bezpieczeństwa Poj. L 2 4 3 Szer. mm 140 140 Gł. mm 200 200 Düperthal Wys. mm 240 330 Op. Nr kat. 1 1 9.039 813 9.039 814 Butle, PE-HD 3 Do przechowywania i dozowania agresywnych, niepalnych płynów. Wykonane z białego PE-HD o grubości 4 mm. - Do bezpiecznego transportowania i przechowywania roztworów kwasów i zasad - Automatyczny, ciśnieniowy zawór zwalniający - Uchwyt łączy w sobie możliwość noszenia i zamknięcia - Wytrzymałe - Butle spełniają wymagania GefStoffV i regulacje BGV A8 Poj. Wys. L 7,5 10 20 mm 350 370 450 4 2 Düperthal Śred. wylewu mm 90 35 90 Op. Nr kat. 1 1 1 9.039 817 9.039 816 9.039 818 Butle, stal nierdzewna Polerowane, ze stali nierdzewnej klasy 1.4571, z uszczelką PTFE, zabezpieczeniem przed pożarem, wyposażone w ciśnieniowy zawór bezpieczeństwa. Do bezpiecznego przechowywania, dozowania i wewnętrznego transportu substancji łatwopalnych. Z ergonomicznym uchwytem aluminiowym. Typ Opis 01 D Z 1¼", samozamykającym systemem dozującym Z 1¼", samozamykającym systemem dozującym Z 1¼", samozamykającym systemem dozującym Z gwintowaną zakrywką 1¼" Z gwintowaną zakrywką 1¼" Z gwintowaną zakrywką 1¼" Z 1¼", samozamykającym systemem dozującym Lejek wtykany, śred. rurki 23 mm 02 D 05 D 01 K 02 K 05 K D 125 TR 1 Rötzmeier Poj. L 1 Wys. mm 235 Śred. mm 111 Ciężar kg 0,70 Op. Nr kat. 1 9.042 900 2 295 131 0,80 1 9.042 901 5 405 165 1,20 1 9.042 902 1 2 5 235 295 400 111 131 165 0,65 0,75 1,15 0,13 1 1 1 1 9.042 905 9.042 906 9.042 907 9.042 940 120 120 0,30 1 9.042 975 4 257 2. BHP Bezpieczne pojemniki/Transportowe, do przechowywania 1 Kanistry, stal nierdzewna Polerowane, ze stali nierdzewnej klasy 1.4571, z uszczelką z PTFE, zabezpieczeniem przed pożarem, wyposażone w ciśnieniowy zawór bezpieczeństwa. Do bezpiecznego przechowywania, dozowania i wewnętrznego transportu substancji łatwopalnych. Z ergonomicznym uchwytem ze stali nierdzewnej. Typ Opis 05 KD Z 1½", samozamykającym systemem dozującym Z 1½", samozamykającym systemem dozującym Z 1½", samozamykającym systemem dozującym Z gwintowaną zakrywką 1½" Z gwintowaną zakrywką 1½" Z gwintowaną zakrywką 1½" Z zaworem 1½" samozamykający się kran Z zaworem 1½" samozamykający się kran Z zaworem 1½" samozamykający się kran Z 1½", samozamykającym systemem dozowania i wentylacją 5 + 10 L Zawór 1½" samozamykający się kran Lejek wtykany, ukośny, śred. rurki 34 mm 10 KD 20 KDL* 05 KK 10 KK 20 KK 05 KZ* 10 KZ* 20 KZ* D 150 Z 150 TR 2 Poj. Wym. (szer. x gł. x wys.) L mm 5 130 x 200 x 310 Rötzmeier Ciężar Op. Nr kat. kg 1,65 1 9.042 910 10 130 x 280 x 380 2,50 1 9.042 911 20 175 x 345 x 470 3,70 1 9.042 912 5 10 20 5 130 x 200 x 310 130 x 280 x 380 175 x 345 x 470 130 x 200 x 310 1,65 2,50 3,70 1,65 1 1 1 1 9.042 915 9.042 916 9.042 917 9.042 920 10 230 x 280 x 380 2,50 1 9.042 921 20 175 x 345 x 470 3,70 1 9.042 922 0,17 1 9.042 941 0,17 1 9.042 943 0,35 1 9.042 976 Wys.: 120, śred. 120 * Oddzielna wentylacja. 1 2 2 Bezpieczne beczki, stal nierdzewna Polerowane, ze stali nierdzewnej klasy 1.4571/1.4301, z uszczelką z PTFE, zabezpieczeniem przed pożarem, wyposażone w ciśnieniowy zawór bezpieczeństwa. Odpowiednie do przechowywania, dozowania i wewnętrznegotransportu substancji łatwopalnych. Grub. ścianki: 10 L z 0.8 mm/25 L z 1.2 mm/50 L z 1.5 mm. Rötzmeier Typ 10 D: Oddzielna wentylacja. Typ Opis 10 Z 25 Z 50 Z 10 K 25 K 50 K 10 ZI* 25 ZI* 50 ZI* 10 D Z 34 TR 3 Z zaworem ¾", samozamykający się kran Z zaworem ¾", samozamykający się kran Z zaworem ¾", samozamykający się kran Z gwintowaną zakrywką 1½" Z gwintowaną zakrywką 1½" Z gwintowaną zakrywką 2" Z zaworem ¾", samozamykający się kran Z zaworem ¾", samozamykający się kran Z zaworem ¾", samozamykający się kran Z 1½", samozamykającym systemem dozowania Z zaworem ¾", samozamykający się kran Lejek wtykany, prosty*, śred. rurki 34 mm * Ze wskaźnikiem poziomu cieczy z PTFE i osobną wentylacją. 258 Poj. L 10 25 50 10 25 50 10 25 50 10 Wys. mm 330 540 600 330 540 600 330 540 600 340 Śred. mm 260 315 365 260 315 365 260 315 365 260 120 120 Ciężar kg 2,48 6,54 12,20 2,20 6,40 12,10 2,82 7,52 13,20 2,25 0,22 0,35 Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 9.042 925 9.042 926 9.042 927 9.042 930 9.042 931 9.042 932 9.042 934 9.042 935 9.042 936 9.042 937 9.042 942 9.042 977 2. BHP Bezpieczne pojemniki/Transportowe, do przechowywania 1 Bezpieczne pojemniki, transportowe Spełniają wymagania GGVS/GGVEB. Polerowane, ze stali nierdzewnej klasy 1.4571, z uszczelką z PTFE, zabezpieczeniem przed pożarem, wyposażone w ciśnieniowy zawór bezpieczeństwa. Odpowiednie do transportu drogowego, kolejowego i wodnego materiałów niebezpiecznych (zgodnie z ADR, RID, IMDG, ICAO-TI). Typ Opis 01 T 02 T 05 T 05 KT 10 KT 20 KTL* 25 TZ* LB 2 Puszka Puszka Puszka Kanister Kanister Kanister Beczka 2 x drewniany statyw do beczek Zawór 1½" samozamykający się kran, TZ 25 Z 150 Poj. L 1 2 5 5 10 20 25 Wys. mm 230 295 400 310 380 470 530 Wym. mm Śred. 111 Śred. 131 Śred. 165 130 x 200 130 x 280 175 x 345 Śred. 300 280 x 80 Rötzmeier Ciężar kg 0,65 0,75 1,15 1,65 2,50 3,70 6,40 1,10 Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 1 1 9.042 945 9.042 946 9.042 947 9.042 950 9.042 951 6.241 199 9.042 956 9.042 972 0,17 1 9.042 943 * Oddzielna wentylacja. 1 2 3 Butle, z zaworem opróżniającym 2 Do łatwego przenoszenia łatwopalnych płynów. Wykonane z blachy stalowej malowanej proszkowo na kolor czerwony. Uszczelka Accopac w głównym wylewie, uszczelka z PTFE w zaworze opróżniającym. Düperthal - Sprężynowe wieko - Automatyczne uwalnianie ciśnienia/podciśnienia - Zabezpieczenia przed zapaleniem we wlewie i zaworze - Bardzo stabilne i solidne - Mocna konstrukcja - Butle spełniają wymagania GefStoffV i regulacje BGV A8 - Testowane pod względem bezpieczeństwa Poj. L 10 19 Wys. mm 310 410 Śred. mm 295 295 Op. Nr kat. 1 1 9.039 811 9.039 812 3 259 2. BHP Transport/Wózki 1 1 Wózki laboratoryjne, clax Mobil comfort Stabilne, wielofunkcyjne wózki z hamulcem. Posiadają przycisk umożliwiajacy składanie i rozkładanie. Nośność: Całkowita: 60 kg Górna półka: 20 kg Dolna półka: 40 kg Wymiary: Rozłożony (dł.x szer. x wys.): 900 x 580 x 1020 mm Złożony (dł.x szer. x wys.): 710 x 550 x 190 mm Typ Wózek clax Mobil comfort z 1 składaną skrzynią 46 L Pojedyncza składana skrzynia, 46 L 2 2 Op. Nr kat. 1 1 9.148 100 9.148 099 Wózki laboratoryjne, PE-HD Wytrzymałe, wykonane z tworzywa sztucznego PE-HD, które zapewnia odporność chemiczną, odporność na obtłuczenia i zarysowania oraz długotrwałe użytkowanie. Zalety: - Stabilne, duża nośność - Wytrzymałe - Nieprzewodzące elektrycznie - Wykonane z polietylenu o dużej gęstości - Łatwe do rozłożenia i złożenia bez śrub - Materiał, z którego wykonane są nogi i podstawa nadaje się do recyklingu - Taca dolna posiada zintegrowany uchwyt - Łatwe do czyszczenia - Higieniczne Typ Kolor Opis WT 26 WT 34 WT 42 Szafa Beżowy Beżowy Beżowy Beżowy 2 tace 3 tace 3 tace Odpowiednia do WT 26, 34 i 42 Szer. mm 460 460 460 460 Langkavel Dł. mm 610 610 610 610 Wys. mm 660 860 1060 660 Op. Nr kat. 1 1 1 1 9.148 200 9.148 212 9.148 216 9.148 203 Inne kolory dostępne na życzenie. 3 3 Wózki laboratoryjne, PE-LD Wózek Gorr GmbH & CO.KG - Spawana rama, odpowiednia do 85 L i 100 L mis z tworzywa sztucznego - Wymiary ramy (dł. x szer. x wys.): ok. 750 x 490 x 720 mm - Wysokość z czerwoną misą: ok. 760 mm, z białą misą: ok. 840 mm - 4 obrotowe kółka o śred. 75 mm, opony wykonane z niebiesko-szarej gumy (nie zostawiającej śladów) - Malowane proszkowo Misa, czerwona - Wykonana z PE-LD - Pojemność: 85 L - Wymiary całkowite (dł. x szer. x wys.): ok. 780 x 530 x 350 mm Misa, biała - Wykonana z PE-LD - Ostre krawędzie - Pojemność: 100 L - Wymiary całkowite (dł. x szer. x wys.): ok. 895 x 530 x 375 mm 4 Opis Kolor Wózek Misa Misa Czarny - srebrny Czerwony Biały 4 Szer. mm 750 780 895 Dł. mm 490 630 530 Wys. mm 720 350 375 Op. Nr kat. 1 1 1 9.148 300 9.148 301 9.148 302 Wózki laboratoryjne, stal nierdzewna, LLG Wykonane ze stali nierdzewnej CNS 18/10, nr materiału 1.4301, z polerowaną powierzchnią. Wszystkie półki posiadają zaokrąglone i podwyższone krawędze, co zabezpiecza przez ześlizgiwaniem się rzeczy z krawędzi. Mata izolująca hałas jest zamontowana na każdej półce. Zaokrąglone uchwyty na przednich krawędziach. Wózki są wyposażone w kółka z galwanizowanej stali (4 kółka obrotowe, w tym 2 z blokadą, śred. kółek 125 mm), które są dołączone do ramy. Zderzaki wykonane z tworzywa sztucznego (poliamid) zabezpieczają przed uszkodzeniem. Opis 2 półki, rozstaw 585 mm 3 półki, rozstaw 275 mm 260 Szer. mm 900 900 Gł. mm 600 600 Wys. mm 950 950 Op. Nr kat. 1 1 9.148 101 9.148 104 2. BHP Meble/Krzesła Krzesła laboratoryjne, LLG Zgodne z normami: EN 1728, EN 1021-1 oraz 1021-2, EN 61340-5-1. Powierzchnia łatwa do czyszczenia i dezynfekcji. Siedzisko obrotowe, z regulacją wysokości. Regulowana głębokość siedziska oraz kąt i wysokość oparcia, co gwarantuje ergonomiczną pozycję siedzenia. Metalowa kolumna gazowa z kółkami. Posiadają chromowane podnóżki. Typ Regulacja wys. LLG-PUR Standard I LLG-PUR Standard I plus LLG-PUR Standard I plus LLG-PUR Standard II plus LLG-PUR Standard II 1 Opis mm 425 - 560 525 - 770 500 - 790 525 - 770 450 - 580 5 kółek 5 kółek + podnóżek 5 kółek + podnóżek 5 kółek + podnóżek + podłokietniki 5 kółek 2 9.732 200 5 Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 3 9.732 201 9.732 203 9.732 202 6.258 636 9.732 200 9.732 201 4 3 1 2 4 9.732 202 9.732 203 Krzesła laboratoryjne, Isitec 5 Siedzisko i oparcie wykonane z uszczelnionej pianki SoftTouch. Materiał ten może być dezynfekowany Bimos i jest łatwy do czyszczenia. Pomimo minimalistycznego podejścia firmy Isitec Laboratorys, krzesła są bardzo dobrze wyposażone, co sprawia, że są atrakcyjnym rozwiązaniem dla budżetu laboratoryjnego. Zamiast pięcioramiennej podstawy z twardego tworzywa sztucznego, opcjonalnie istnieje możliwość zamówienia stalowej podstawy pięcioramiennej. Rama jest w kolorze czarnym. Funkcje: - Regulacja wysokości siedziska - Regulacja wysokości oparcia - Regulacja nachylenia oparcia i siedziska Typ Regulacja wys. mm Isitec 1, z podkładką do przesuwania 430 do 600 Isitec 2, z kółkami 430 do 600 Isitec 3, z podkładką i pierścieniową podstawą 580 do 850 Op. Nr kat. 1 1 1 9.733 680 9.733 681 9.733 682 Akcesoria: Podłokietnik w kształcie pierścienia, podłokietnik wielofunkcyjny i pierścieniowa podstawa. 6 Taborety 6 Z siedziskiem obrotowym, regulowana wysokość, kolumna gazowa: 56 - 82 cm. Siedzisko wykonane z pianki poliuretanowej, czarna metalowa rama. Typ 54 S/GL/SH Op. Nr kat. 1 9.733 655 261 2. BHP Meble/Krzesła Taborety laboratoryjne, LLG Zgodne z normami: EN 1728, EN 1021-1 oraz 1021-2, EN 61340-5-1. Powierzchnia łatwa do czyszczenia i dezynfekcji. Siedzisko obrotowe, z regulacją wysokości. Regulowana głębokość siedziska oraz kąt i wysokość oparcia, co gwarantuje ergonomiczną pozycję siedzenia. Metalowa kolumna gazowa z kółkami. Posiadają chromowane podnóżki. Typ Regulacja wys. mm PUR Spezial plus 525 - 770 PUR Standard plus 525 - 770 PUR Standard 425 - 540 Opis Op. Nr kat. 5 kółek + podnóżek 5 kółek + podnóżek 5 kółek 1 1 9.732 204 1 1 9.732 208 2 1 9.732 209 3 2 9.732 204 4 3 9.732 208 4 9.732 209 Taborety obrotowe, z kółkami Wygodne taborety obrotowe z aluminiową podstawą i gazową regulacją wysokości. Typ Regulacja wys. Siedzisko bukowe Siedzisko z pianki poliuretanowej Siedzisko ze sztucznej skóry Siedzisko ze sztucznej skóry mm 420 do 540 420 do 540 420 do 540 470 do 640 Op. Nr kat. 1 1 1 1 9.733 653 9.733 644 9.733 658 9.733 654 Inne modele dostępne na życzenie. 5 5 NEW! Szafki na kółkach Szafki za stali nierdzewnej zgodne z normą DIN ISO 14644 część 9 (SPC). Dürr Metalltechnik Wykonane ze stali nierdzewnej. Na kółkach, do siedzących i stojących miejsc pracy. Hermetycznie zamknięte szuflady: teleskopowe otwarcie szuflad ze stali niedzewnej, wyciszone. - Maks. obciążenie półki: 40 kg - Maks. załadowanie: 135 kg - 4 kółka (w tym 2 regulowane) - Dostarczane z półką Opis Szafka, do pracy siedzącej, FLR Szafka, do pracy siedzącej, FLL Szafka, do pracy siedzącej, FLR, 1 szuflada Szafka, do pracy siedzącej, FLL, 1 szuflada Szafka, do pracy siedzącej, 3 szuflady, wymienna blokada szuflad Szafka, do pracy stojącej, FLR Szafki, do pracy stojącej, FLL Szafka, do pracy stojącej, FLR, 1 szuflada Szafka, do pracy stojącej, FLL, 1 szuflada Szafka, do pracy stojącej, 3 szuflady, wymienna blokada szuflad 262 Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 540 x 600 x 635 540 x 600 x 635 540 x 600 x 635 540 x 600 x 635 540 x 600 x 635 540 x 600 x 815 540 x 600 x 815 540 x 600 x 815 540 x 600 x 815 540 x 600 x 815 Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 9.731 805 9.731 806 9.731 807 9.731 808 9.731 809 9.731 810 9.731 811 9.731 812 9.731 813 9.731 814 2. BHP Meble/Krzesła-Drabiny, schodki 1 Wykonane ze stali nierdzewnej, zgodnie z normą DIN ISO 14644 część 9 (SPC). - NEW! Stanowiska do pracy siedzącej i stojącej 1 Dürr Metalltechnik Wykonane ze stali nierdzewnej Laboratoryjne stanowiska pracy (zgodne z normami DIN 12916, DIN EN 135) Blat CNS 37 mm, spód z żywicy melaminowej, zgodnie z normą DIN EN 312 Podstawa w kształcie litery "C" z regulacją wysokości Opis Stanowisko do pracy siedzącej Stanowisko do pracy siedzącej Stanowisko do pracy stojącej Stanowisko do pracy stojącej 2 Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 1200 x 550 x 750 1500 x 550 x 750 1200 x 550 x 900 1500 x 550 x 900 Op. Nr kat. 1 1 1 1 9.731 800 9.731 801 9.731 802 9.731 803 NEW! Biurka laboratoryjne, 3 szuflady Wykonane ze stali nierdzewnej, zgodnie z normą DIN ISO 14644 część 9 (SPC). 2 Dürr Metalltechnik Wyjkonane ze stali nierdzewnej. Biurko laboratoryjne, odpowiednie do przemysłu farmaceutycznego, polerowane, blat CNS, wykończenie blatu CNS, 3 szuflady, hermetycznie spawane, wys. 50 mm, z regulacją wysokości. - Elementy ruchome ze stali chromowo-niklowej - Blokady szuflad - Szuflady wyjmowane do czyszczenia - Przestrzeń na nogi: 750 mm Opis Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 1200 x 800 x 850 Biurko laboratoryjne, 3 szuflady 3 4 Op. Nr kat. 1 9.731 804 Schodki na kółkach, WEDO-Step 3 Wykonane z metalu pokrytego tworzywem sztucznym. Kolor: niebieski lub czerwony. Łatwe do przesuwania na 3 kółkach. Łatwość składania. Nie zawierają ołowiu i kadmu, pokryte tworzywem. Antypoślizgowa, gumowa powierzchnia. Kolor Niebieski Czerwony Wys. Śred. wewn. mm 430 430 mm 290 290 Śred. Maks. zewn. obciążenie mm 440 440 Op. Nr kat. 1 1 9.700 400 9.700 401 kg 150 150 4 5 Drabiny składane 5 Szerokie (31 x 23 cm) stopnie umożliwiające wygodne, niemęczące stanie, nawet przez długi okres czasu. Posiadają automatyczną blokadę bezpieczeństwa. Il. stopni 2 3 Wys.* Op. Nr kat. 46 70 1 1 9.704 403 9.704 404 * Wys. górnego stopnia (cm). 263 2. BHP Meble/Drabiny, schodki-Komory wyciągowe 1 1 - Drabiny składane, bezpieczne Zajmują mało miejsca, również złożone Antypoślizgowe stopnie Zapewniają komfort i bezpieczeństwo pracy (powierzchnia stopnia: 360 mm x 230 mm) Rama boczna wykonana z aluminium, zapewnia stabilność Pręty poziome wykonane z cylindrycznej, malowanej proszkowo stali nierdzewnej (śred. 25 mm) Antypoślizgowe elementy z tworzywa sztucznego Il. stopni Wys. Ciężar Op. Nr kat. m 0,45 0,70 0,70* 0,90* 1,15* kg 3,9 6,6 8,4 10,6 12,8 1 1 1 1 1 9.704 405 9.704 406 9.704 407 9.704 409 9.704 410 2 3 3 4 5 * Wyposażone w składaną blokadę, szeroką platformę i hak do powieszenia wiadra. NEW! Wyciągi lokalne, przenośne, EK 500/1.000/1.500 2 Wyciągi przenośne, do montażu na stole, składające się z: ramienia (ramion) FX Original, czaszy lub dyszy, wentylatora N3 z kontrolą prędkości i standardowego filtra (cząstek, HEPA i gazów), węża (węży), złączek. Nederman GmbH Wentylator z kontrolą prędkości i elementem filtrującym, wtyczką: 240 V/50 Hz, moc: 170 W, ciężar wentylatora i filtra: ok. 8 kg, złączka do montażu stołowego, wąż i akcesoria, zakres temp.: -10 do +70°C, wydajność filtra: 99.97%, dł. węża: 3 m. EK 500 1 x wentylator z filtrem, 1 x ramię o śred. DN 32 z czaszą i złaczką do montażu stołowego, dł.: 1 m, wydajność: 42 m3/h EK 1000 1 x wentylator z filtrem, 2 x ramiona o śred. DN 32 z czaszami i złączką do montażu stołowego, dł.: 1 m każde, wydajność: 2 x 42 m3/h 9.604 701 EK 1500 1 x wentylator z filtrem, 3 x ramiona o śred. DN 32 z czaszą i złączką do montażu ściennego, dł.: 1 m każde, wydajność: 3 x 38 m3/h 3 Typ EK 500 EK 1.000 EK 1.500 9.604 702 264 Op. Nr kat. 1 9.604 701 2 1 9.604 702 3 1 9.604 703 2. BHP Meble/Komory wyciągowe NEW! Wyciągi lokalne, przenośne, EK 2.000/2.500/3.000 Przenośne wyciągi do montażu stołowego, składające się z: ramienia (ramion) FX Original z czaszą lub dyszą, wentylatora N3 z kontrolą prędkości i standardowym filtrem (cząstek, HEPA, gazu), węża (węży), złączek do montażu stołowego. 1 Nederman GmbH Wentylator z kontrolą prędkości i filtrem, wtyczka: 240 V/50 Hz, moc: 170 W, ciężar wentylatora z filtrem: 8 kg, złączka do montażu stołowego, węże, ramię o zoptymalizowanym przepływie, wbudowane zawory odcinające i pokrywa, zakres temp. -10 do +70°C, wydajność: 99.97% EK 2000 1 x wentylator z filtrem, 1 x ramię o śred. DN 50 z czaszą i złączką do montażu stołowego, dł.: 1.1 m, podłączenie ramienia: spód, wydajność: 100 m3/h, śred. redukcji 75 do 80 mm, wąż dł. 3 m o śred. DN 75 mm, szary. 9.604 704 2 EK 2500 1 x wentylator z filtrem, 2 x ramiona o śred. DN 50 z mini-czaszą i złączką do montażu stołowego, dł.: 1.1 m, podłączenie ramienia: spód, wydajność: 75 m3/h każde, śred. redukcji 100 mm, wąż dł. 3 m o śred. DN 100 mm, szary, adapter T-kształtny o śred. DN 125 - 100. EK 3000 1 x wentylator z filtrem, 1 x ramię o śred. 75 mm z mini-czaszą i złączką do montażu stołowego, dł.: 1.1 m, podłączenie ramienia: spód, wydajność: 150 m3/h, śred. redukcji 100 mm, wąż dł. 3 m o śred. DN 100, szary, śred. redukcji DN 125 - 100, śred. redukcji ESD DN 125/75, biała 9.604 705 3 Typ Op. Nr kat. EK 2.000 EK 2.500 EK 3.000 1 9.604 704 1 1 9.604 705 2 1 9.604 706 3 9.604 706 4 Komory wyciągowe, Typ Ascent OptiTM/Ascent OptiTM Basic, bez podłączenia do wentylacji zewnętrznej Kompaktowe, energooszczędne komory wyciągowe bez podłączenia do zewnętrznego systemu wentylacji. - 4 Esco Indywidualnie testowane i zgodne ze standardem ANFOR NFX 15-211 Łatwa wymiana filtrów Średnia prędkość przepływu powietrza: 0,5 m/s Sterowanie mikroprocesorowe (Sentinel) z wyświetlaczem LCD, alarmem prędkości przepływu powietrza i zegarem w układzie 24 h* Lampa fluorescencyjna zapewnia doskonałe oświetlenie stanowiska pracy* Skośna szyba przednia wykonana z poliwęglanu Przezroczysta ściana tylna (opcja) Panele boczne wykonane z poliwęglanu Pokryta antybakteryjną powłoką ISOCIDETM minimalizującą powstawanie kontaminacji Blat roboczy wykonany ze stali nierdzewnej z tacą na rozlane płyny* Port do poboru próbek Otwory na tylnej ścianie komory Dygestoria dostarczane są rozmontowane. Złożenie w miejscu przeznaczenia zajmuje ok 60 min i nie wymaga specjalistycznych narzędzi. Filtry należy zamawiać osobno. Więcej opcji, statyw oraz instalacja dostępne na życzenie. Typ Rozm. Ascent Opti™ Basic SBP-2A1 0.6 m Ascent Opti™ SPD-3A1 0.9 m Ascent Opti™ SPD-4A1 1.2 m Wym. zewn. (szer. x gł. x wys.) mm 542 x 700 x 990 840 x 700 x 1125 1140 x 700 x 1125 Op. Nr kat. 1 1 1 7.939 153 7.939 161 7.939 170 * Nie stosuje się do Ascent Opti Basic (SPB-2A1) 265 2. BHP Meble/Komory wyciągowe 1 1 Komory wyciagowe, LABOPUR® seria H Łatwa praca z chemikaliami. Zalety: brak kosztów instalacji, oszczędność kosztów eksploatacji, przenośne komory wyciągowe, zabezpieczające użytkownika przed toksycznymi oparami. - Małe zużycie energii: mniej niż 200 kWh/rok (dla 2100 godzin użytkowania) ECOSAFE Wybór spośród dwóch filtrów z węgla aktywowanego (filtry należy zamawiać osobno!): - Filtr "ORG" do substancji łatwopalnych i organicznych - Filtr "CORG" do powszechnie stosowanych odczynników laboratoryjnych Inne filtry (np. do metanolu, heksanu, rtęci) są dostępne na życzenie. Standardowe wyposażenie: - Komory wykonane ze stali nierdzewnej 15/10, malowane proszkowo (farba epoksydowa RAL 9010) z niebieskimi paskami - Blat HPL (standard), położony na zdejmowalnym kolektorze zbiorczym lub blat szklany (opcja) - Wszystkie 4 ścianki wykonane z poliwęglanu, przezroczyste w celu zwiększenia komfortu pracy i pokazów - Ergonomiczne otwory na ręce umożliwiają wygodną pracę z chemikaliami - 2 lub 4 zaślepki zabezpieczające dla łatwego użycia mediów zewnętrznych (np. kabli zasilających, doprowadzenia wody, gazu) - Urządzenie do pomiaru prędkości przepływu powietrza; otwór do pobierania prób System filtrów recyrkulacji powietrza (Klasa 2) oraz filtrów z węgla aktywnego Norm NFX 15-211 - Cichy wentylator: 49 dB(A), 220-240 V, 50 Hz, 47 W, 0.2 A - Przepływ powietrza: 203 mł/h; prędkość powietrza wlatującego: 0.4 do 0.6 m/s - System wentylacyjny posiada alarm świetlny na wypadek awarii Prosimy wybrać komorę wyciągową, filtr węglowy, statyw na kółkach oraz akcesoria dostosowane do Państwa potrzeb. Dostawa obejmuje urządzenie zmontowane. Inne rozmiary dostępne na życzenie. 2 2 Komory wyciagowe, LABOPUR® seria H ECOSAFE Typ H 200 H 300 H 400 H 1300 H 2300 H 3500 3 3 Wym. zewn. (szer. x gł. x wys.) mm 610 x 620 x 980 800 x 620 x 750 800 x 620 x 980 1000 x 740 x 1200 1300 x 740 x 1200 1600 x 740 x 1200 Ciężar Op. Nr kat. kg 34 33 44 60 78 97 1 1 1 1 1 1 4.007 810 4.007 812 4.007 814 4.007 809 4.007 811 4.007 813 Filtry z węgla aktywnego do komór wyciągowych LABOPUR® serii H Filtr "ORG": do substancji łatwopalnych i organicznych. Filtr "CORG": do powszechnie stosowanych odczynników laboratoryjnych. Typ Do modelu ORG200 CORG201 ORG1300 CORG1301 CORG3501 H 200 H 200 H 300, H 400, H 1300, H 2300 H 300, H 400, H 1300, H 2300 H 3500 ECOSAFE Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 4.007 817 4.007 802 4.007 816 4.007 801 4.007 804 Akcesoria do komór wyciągowych LABOPUR® serii H ECOSAFE Typ Opis LU20 SFA2 Oświetlenie do komory wyciągowej Alarm filtra akustyczny/świetlny Blaty wykonane ze szkła dostępne na życzenie. 266 Op. Nr kat. 1 1 4.007 815 4.007 832 2. BHP Meble/Komory wyciągowe 1 Wózki pod komory wyciągowe LABOPUR® serii H 1 Wózek pod komory wyciągowe z 1 zdejmowalną półką do pracy w pozycji siedzącej lub stojącej. Wysokość bez kółek: 800 mm. Wysokość z kółkami: 860 mm. Typ Do modelu TR 20 TR 34 TR 135 TR 235 TR 335 H 200 H 300, H 400 H 1300 H 2300 H 3500 2 ECOSAFE Ciężar Op. Nr kat. kg 30 33 37 39 42 1 1 1 1 1 4.007 834 4.007 837 4.007 833 4.007 835 4.007 836 2 Stanowiska robocze z szafą bezpieczeństwa, LABOPUR® seria H Łatwa praca i przechowywanie w laboratorium: 2 w 1. ECOSAFE Szafa jest połączona z komorą wyciągową w celu szybkiego i łatwego absorbowania toksycznych oparów z obydwu urządzeń. Zamknięty system zapewnia bezpieczeństwo i redukcję kosztów eksploatacji. Nie jest wymagane połączenie z systemem wentylacji, toksyczne opary nie przedostają się do środowiska. Nie jest wymagane chłodzenie lub ogrzewanie powietrza. Specyfikacja techniczna szafy: - Wykonana ze stali nierdzewnej 15/10 malowana proszkowo (farba epoksydowa RAL 9010) z niebieskimi paskami, piktogram ISO 3864, EU 92/58/CEE - Automatycznie zamykane drzwi, system zamknięcia - 1 półka regulowana na wysokość, 1 zbiornik retencyjny - 4 kółka (wysokość kółek: 60 mm) - Kratki wentylacyjne na spodzie, podłączenia do komory wyciągowej Stanowisko robocze LABOPUR® dostarczane z: - Wentylowaną szafą - Komorą wyciągową z systemem filtrów recyrkulacji powietrza klasy 2, zgodną z normą Norm NF X 15-211, maj 2009 - Filtr węgla aktywnego "CORG": absorbuje opary kwasów nieorganicznych/organicznych i rozpuszczalników Typ PMSF200 PMSF300 PMSF400 PMSF500 PMSF1300 3 - Wym. zewn. (szer. x gł. x wys.) mm 610 x 620 x 1880 800 x 620 x 1650 800 x 620 x 1880 900 x 740 x 2100 1000 x 740 x 2100 Ciężar Op. Nr kat. kg 68 77 88 111 123 1 1 1 1 1 4.007 826 4.007 827 4.007 828 4.007 829 4.007 825 Komory wyciągowe z filtrem, Comfort Line GAP.125.12.7 3 Idealne stanowisko pracy System wentylacji zgodny z normą DIN EN 14175-3 (5.4.4) Zapewniają maksymalne bezpieczeństwo użytkowników Wykonane z odpornego chemicznie anodyzowanego aluminium Szklany bok ESG 5 mm Wydajny filtr powietrza zatrzymujący zanieczyszczenia Przyłącza (DN160) w suficie do podłączenia do istniejącej wentylacji asecos Standardowe wyposażenie: - Zintegrowane oświetlenie zamontowane tak, by nie oślepiać - Przezroczyste panele boczne - Deflektor - Tylny panel pokryty warstwą melaminy - Płyta robocza ze spawanej stali nierdzewnej (V2A/1.4301) - Wyłącznik i włącznik wyciągu, kontrola powietrza wylotowego oraz wyłącznik oświetlenia znajdują się w dolnej przedniej prawej części urządzenia Specyfikacja: Wymiary (szer. x gł. x wys.): 1200 x 750 x 1400 mm Opis Komora wyciągowa Comfort Line GAP.125.12.7 Tylny panel, przezroczysty Rama (wys. 865 mm) Op. Nr kat. 1 1 1 9.840 627 9.840 628 9.840 588 Inne warianty dostępne na życzenie. Komory laminarne dostępne na stronie 1360 267 2. BHP Meble/Komory wyciągowe 1 1 Komory wyciągowe, Typ Ascent™ Max, bez podłączenia do wentylacji zewnętrznej Kompaktowe, energooszczędne komory wyciągowe bez podłączenia do zewnętrznego systemu wentylacji. - Esco Indywidualnie testowane i zgodne ze standardem ANFOR NFX 15-211 Łatwa wymiana filtrów Średnia prędkość przepływu powietrza: 0,4 m/s Sterowanie mikroprocesorowe (Sentinel) z wyświetlaczem LCD, alarmem prędkości przepływu powietrza i zegarem w układzie 24 h Lampa fluorescencyjna zapewnia doskonałe oświetlenie stanowiska pracy Szyba przednia z przesuwnymi skrzydłami wykonana ze szkła hartowanego Panele boczne wykonane ze szkła hartowanego Pokryta antybakteryjną powłoką ISOCIDE™ minimalizującą powstawanie kontaminacji Blat wykonany ze stali nierdzewnej Gniazda elektryczne Opcje: - Dodatkowy filtr HEPA - odpowiedni gdy prowadzone badania wytwarzają biologicznie aktywne areozole na stanowisku pracy - Dodatkowy filtr z węgla aktywnego zapewnia wysoki poziom oczyszczania powietrza z toksycznych oparów Filtry należy zamawiać osobno. Więcej opcji, statyw oraz instalacja dostępne na życzenie. Typ Rozm. Ascent™ Max ADC-2B1 Ascent™ Max ADC-3B1 Ascent™ Max ADC-4B1 Ascent™ Max ADC-5B1 Ascent™ Max ADC-6B1 Ascent™ Max ADC-3C1* Ascent™ Max ADC-4C1* Ascent™ Max ADC-5C1* Ascent™ Max ADC-6C1* Ascent™ Max ADC-3E1** Ascent™ Max ADC-4E1** Ascent™ Max ADC-5E1** 0.6 m 0.9 m 1.2 m 1.5 m 1.8 m 0.9 m 1.2 m 1.5 m 1.8 m 0.9 m 1.2 m 1.5 m Wym. zewn. (szer. x gł. x wys.) mm 730 x 735 x 1460 1035 x 714 x 1410 1340 x 714 x 1410 1645 x 714 x 1410 1959 x 714 x 1410 1035 x 714 x 1460 1340 x 714 x 1460 1645 x 714 x 1460 1950 x 714 x 1460 1035 x 714 x 1485 1340 x 714 x 1485 1645 x 714 x 1485 Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 7.939 174 7.939 193 7.939 195 7.939 204 7.939 213 7.939 215 7.939 223 7.939 331 7.939 339 7.939 351 7.939 352 7.939 353 * Dodatkowy filtr z węgla aktywnego **Dodatkowy filtr HEPA 2 2 Ekrany ochronne, trwałe, Makrolon® - Posiadają odporną na uderzenia płytę Makrolon® - Zamontowane w metalowej ramie ze stabilnymi nóżkami w celu zapewnienia bezpiecznej podstawy - Płyta centralna z czterostopniową regulacją wysokości - Ze składanymi płytami bocznymi (szer. 220 mm) - Możliwość szerokiego otwarcia na 950 mm - Płyta Makrolon® o grubości 6 mm Opis Ekran ochronny Dodatkowa część górna 3 3 Szer. mm 660 660 Wys. mm 700 250 Ciężar kg 9,90 3,65 Buddeberg Op. Nr kat. 1 1 9.005 132 9.005 133 Wskaźniki przepływu powietrza do dygestoriów Do dygestoriów. Wskazują przepływ przy włączonym dygestorium. Typ Wskaźnik przepływu 268 Buddeberg Op. Nr kat. 1 9.003 890 2. BHP Meble/Szafy bezpieczeństwa 1 Szafy, LABOPUR® seria 12X 1 Bezpieczne przechowywanie w laboratorium. - ECOSAFE Brak konieczności podłączenia do zewnętrznych systemów, łatwe do montażu Duża wydajność filtracji dzięki technologii filtrów z węgla aktywnego Testowane i zgodne z normą NFX 15-211 Chronią użytkowników laboratorium przed toksycznymi oparami. Małe zużycie energii: mniej niż 500 kWh/rok, przeciętny okres eksploatacji filtra: 10 do 12 miesięcy Możliwość bezpiecznego przechowywania chemikaliów Ładowność/Ilość perforowanych półek i zbiorników retencyjnych - AF2X : 140 L (140 x 1 L - lub 60 x 2,5 L butle)/4 półki, 1 zbiornik - AF2-2X : 120 L (120 x 1 L - lub 56 x 2,5 L butle)/8 x 1/2 półki, 2 x 1/2 zbiornik - AF4-2X : 280 L (280 x 1 L - lub 120 x 2,5 L butle)/8 półek, 2 zbiorniki - AF4-4X : 240 L (240 x 1 L - lub 112 x 2,5 L butle)/16 x półki, 4 x 1/2 zbiornik Wyposażenie: - Wykonane ze stali nierdzewnej 15/10, malowane proszkowo (farba epoksydowa RAL 9010) z niebieskimi paskami - Duże, szklane drzwi w ramce; podwójny wlot powietrza - 4 perforowane półki, regulowana wysokość Wentylacja/System filracji i filtry z węgla aktywnego - Zgodne z normą Norm NFX 15-211 - Cichy wentylator: 49 dB(A), 220-240 V, 50 Hz, 47 W, 0.2 A - Przepływ powietrza: 203 m3/h, system wentylacyjny posiada alarm świetlny na wypadek awarii - Alarm filtra: akustyczny lub świetlny (opcja) Filtry z węgla aktywnego należy zamawiać osobno. Typ Opis AF 2X AF 2-2X AF 4-2X AF 4-4X 1 komora 2 komory 2 komory 4 komory Wym. zewn. (szer. x gł. x wys.) mm 800 x 545 x 1900 800 x 545 x 1900 1600 x 545 x 1900 1600 x 545 x 1900 Wym. wewn. (szer. x gł. x wys.) mm 780 x 500 x 1660 (2x) 380 x 500 x 1660 (2x) 780 x 500 x 1660 (4x) 380 x 500 x 1660 Ciężar Op. Nr kat. kg 140 150 280 300 1 1 1 1 4.007 796 4.007 795 4.007 798 4.007 799 Akcesoria do szaf LABOPUR® serii 12.X ECOSAFE Typ Opis ORG1300 CORG1301 ESAF ESAF2 Filtr z węgla aktywnego do szaf serii 12.X (materiały łatwopalne, ograniczne) Filtr z węgla aktywnego do szaf serii 12.X (materiały łatwopalne, żrące) Dodatkowa półka do AF 2X, AF 4-2X Dodatkowa półka 1/2 do AF 2-2X, AF 4-4X Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 200 x 100 x 400 200 x 100 x 400 780 x 470 x 20 370 x 470 x 20 Op. Nr kat. 1 1 1 1 4.007 816 4.007 801 4.007 807 4.007 808 269 2. BHP Meble/Szafy bezpieczeństwa Szafy bezpieczeństwa, Q-PEGASUS-90, drzwi skrzydłowe 1 9.840 681 2 Zapewniają bezpieczne przechowywanie szkodliwych materiałów Zgodne z normą EN 14470-1, ognioodporność do 90 min Posiadają znak CE i GS Zewnętrzna obudowa wykonana z blachy stalowej, wnętrze odporne chemicznie, kolor: obudowa szary antracyt RAL 7016, drzwi jasnoszary (RAL 7035) Możliwe jest otworzenie obu drzwi jedną ręką (AGT) System unieruchamiania drzwi w standardzie System automatycznego zamykania drzwi (TSA) po 60 s. Sygnał akustyczny i wizualny przed rozpoczęciem zamykania Drzwi zamykane na klucz (możliwość zintegrowania z automatycznym systemem zamykania), zintegrowany wskaźnik postępu zamykania (czerwony/zielony) Zintegrowana podstawa transporotwa, ułatwiająca transport szafy Regulacja spodu w przypadku nierównego podłoża Przyłącze powietrza wylotowego (NW 75) w suficie szafy asecos Regulowana wysokość półek (rozmiar kraty 32 mm), nośność maks. 75 kg (ciężar równo rozłożony), zbiornik ściekowy i perforowany wkład metalowy. Zbiornik ściekowy: poj. 33 L (w szafach o szer. 1200 mm), 22 L (w szafach o szer. 600 mm). Dostawa obejmuje: Szafę bezpieczeństwa Q-PEGASUS-90 model Q90.195.120.WDAC lub Q90.195.060.WDAC z wyposażeniem wnętrza: 3 półkami, zbiornikiem ściekowym i perforowanym wkładem. Inne szafy bezpieczeństwa dostępne na życzenie. Specyfikacja: Wymiary zewn. (szer. x gł. x wys.): Q90.195.120.WDAC: 1200 x 615 x 1955 mm Q90.195.060.WDAC: 600 x 615 x 1955 mm Wymiary wewn. (szer. x gł. x wys.): Q90.195.120.WDAC: 1050 x 520 x 1645 mm Q90.195.060.WDAC: 450 x 520 x 1645 mm Półka (szer. x gł. x wys.): Q90.195.120.WDAC: 1043 x 435 x 30 mm Q90.195.060.WDAC: 443 x 435 x 30 mm Ciężar: Q90.195.120.WDAC: 434 kg Q90.195.060.WDAC: 265 kg 9.840 682 Opis Szafa bezpieczeństwa, Q90.195.120.WDAC Szafa bezpieczeństwa, Q90.195.060.WDAC Dodatkowa półka 1200 mm Dodatkowa półka, 600 mm System filtrów do recyrkulacji powietrza (opcja) System wentylacyjny (opcja) Panel cokołu do szaf bezpieczeństwa Q90.195.120.WDAC Panel cokołu do szaf bezpieczeństwa Q90.195.60.WDAC 3 9.840 650 W naszej ofercie znajdziecie Państwo pełny zakres produktów! 270 Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 1 1 9.840 681 1 9.840 682 2 9.840 532 9.840 514 9.840 650 3 9.840 616 9.840 700 9.840 699 2. BHP Meble/Szafy bezpieczeństwa NEW! Szafy bezpieczeństwa, S-PHOENIX Vol. 2-90, drzwi harmonijkowe - Zapewniają bezpieczne przechowywanie szkodliwych materiałów Zgodne z normą EN 14470-2, ognioodporność do 90 min Posiadają znak CE i GS Zewnętrzna obudowa wykonana z blachy stalowej, wnętrze odporne chemicznie Drzwi harmonijkowe, redukcja zajmowanego miejsca gdy drzwi są otwarte Możliwe jest otworzenie obu drzwi jedną ręką (AGT) System unieruchamiania drzwi w standardzie System automatycznego zamykania drzwi (TSA) po 60 s. Sygnał akustyczny i wizualny przed rozpoczęciem zamykania - Drzwi zamykane na klucz (możliwość zintegrowania z automatycznym systemem zamykania) - Regulacja spodu w przypadku nierównego podłoża - Przyłącze powietrza wylotowego (NW 75) w suficie szafy 1 asecos Modele S90.196.120.FDAC i S90.196.060.FDAC z półkami: Regulowana wysokość półek (rozmiar kraty 32 mm), nośność maks. 75 kg (ciężar równo rozłożony), zbiornik ściekowy i perforowany wkład metalowy. Zbiornik ściekowy: 33 L (w szafach o szer. 1200 mm), 22 L (w szafach o szer. 600 mm). Dostawa obejmuje: Szafę bezpieczeństwa S-PHOENIX Vol. 2-90 model S90.196.120.FDAC lub S90.196.060.FDAC z wyposażeniem wnętrza: 3 półkami, zbiornikiem ściekowym i perforowanym wkładem. 9.840 696 Modele S90.196.120.FDAC i S90.196.060.FDAC z szufladami: Duża pojemność, optymalna maksymalizacja przestrzeni, idealne do przechowywania pojemników o poj. < 5 L. Szafy o szer. 1200 mm: automatyczne zamykanie drzwi w przypadku pożaru, nośność maks. 60 kg (ciężar równo rozłożony), poj. 30 L. Szafy o szer. 600 mm: automatyczne zamykanie drzwi, nośność maks. 25 kg (ciężar równo rozłożony), poj. 5 L. Dostawa obejmuje: Szafę bezpieczeństwa S-PHOENIX Vol. 2-90 model S90.196.120.FDAC lub S90.196.060.FDAC z wyposażeniem wnętrza: 6 szuflad. 2 Dostępne są również inne szafy bezpieczeństwa. Specyfikacja: Wymiary zewn. (szer. x gł. x wys.) S90.196.120.FDAC: S90.196.060.FDAC: Wymiary wewn. (szer. x gł. x wys.) S90.196.120.FDAC: S90.196.060.FDAC: Półka (szer. x gł. x wys.) S90.196.120.FDAC: S90.196.060.FDAC: Szuflada (szer. x gł. x wys.) S90.196.120.FDAC: S90.196.060.FDAC: Ciężar S90.196.120.FDAC: S90.196.060.FDAC: 1200 x 615 x 1968 mm 600 x 615 x 1968 mm 1050 x 520 x 1740 mm 450 x 520 x 1740 mm 1043 x 435 x 30 mm 443 x 435 x 30 mm 865 x 510 x 90 mm 345 x 500 x 50 mm 410 kg 265 kg 9.840 697 Opis Szafa bezpieczeństwa, S90.196.120FDAC, 3 półki Szafa bezpieczeństwa, S90.196.120FDAC, 6 szuflad Szafa bezpieczeństwa, S90.196.60FDAC, 3 półki Szafa bezpieczeństwa, S90.196.60FDAC, 6 szuflad Dodatkowa półka, 1200 mm Dodatkowa półka, 600 mm System filtrów do recyrkulacji powietrza (opcja) System wentylacyjny (opcja) Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 1 1 9.840 695 9.840 696 1 9.840 697 2 9.840 698 9.840 532 9.840 514 9.840 650 9.840 616 271 2. BHP Meble/Szafy bezpieczeństwa NEW! Szafy bezpieczeństwa, Q-CLASSIC-30, drzwi skrzydłowe 1 - - 9.840 693 2 Zapewniają bezpieczne przechowywanie szkodliwych materiałów asecos Zgodne z normą EN 14470-1, ognioodporność do 90 min Posiadają znak CE i GS Zewnętrzna obudowa wykonana z ognioodpornych, pokrytych melaminą specjalnych płyt, front drzwi wykonany z blachy stalowej wykończonych farbą strukturalną, kolor: obudowa szary antracyt (podobny do RAL 7016), drzwi jasnoszary (RAL 7035) Automatyczne zamykanie drzwi w przypadku pożaru System unieruchammiania drzwi w standardzie Wbudowana podstawa transportowa, ułatwiająca transport szafy Opcjonalna regulacja spodu szafy Drzwi zamykane na klucz (możliwość zintegrowania z automatycznym systemem zamykania) Przyłącze powietrza wylotowego (NW 75) w suficie szafy Regulowana wysokość półek (rozmiar kraty 32 mm), nośność maks. 75 kg (ciężar równo rozłożony), zbiornik ściekowy i perforowany wkład metalowy. Zbiornik ściekowy: 33 L (w szafach o szer. 1200 mm), 22 L (szafy o szer. 600 mm). Dostawa obejmuje: Szafę bezpieczeństwa Q-CLASSIC-30 model Q30.195.116 lub Q30.195.056 z wyposażeniem wnętrza: 3 półkami, zbiornikiem ściekowym i perforowanym wkładem. Inne szafy bezpieczeństwa dostępne na życzenie. Specyfikacja: Wymiary zewn. (szer. x gł. x wys.) Q30.195.116: Q30.195.056: Wymiary wewn. (szer. x gł. x wys.) Q30.195.116: Q30.195.056: Półka (szer. x gł. x wys.) Q30.195.116: Q30.195.056: Ciężar Q30.195.116: Q30.195.056: 1164 x 615 x 1955 mm 564 x 615 x 1955 mm 1050 x 520 x 1645 mm 450 x 520 x 1645 mm 1043 x 435 x 30 mm 443 x 435 x 30 mm 260 kg 200 kg Opis 9.840 694 Op. Nr kat. Szafa bezpieczeństwa Q30.195.116 Szafa bezpieczeństwa Q30.195.056 Dodatkowa półka 1200 mm Dodatkowa półka, 600 mm System filtrów do recyrkulacji powietrza (opcja) System wentylacyjny (opcja) 1 1 1 1 1 1 9.840 693 1 9.840 694 2 9.840 532 9.840 514 9.840 650 9.840 616 3 3 9.840 616 4 4 5 Zbiorniki ściekowe do szaf bezpieczeństwa asecos, PP i PE - Zwiększają bezpieczeństwo przechowywania substancji agresywnych w szufladach - Łatwe do wyjęcia i czyszczenia 5 272 Do Materiał Szuflad o szer. 1200 mm Szuflad o szer. 600 mm Półek o szer. 1200 mm Półek o szer. 600 mm PP PP PE PE asecos Op. Nr kat. 1 1 1 1 9.840 619 9.840 626 9.840 612 9.840 614 2. BHP Meble/Szafy bezpieczeństwa Szafy bezpieczeństwa, S-CLASSIC-90, drzwi skrzydłowe - 1 Zapewniają bezpieczne przechowywanie niebezpiecznych materiałów Zgodne z normą EN 14470-2, ognioodporność do 90 min Posiadają znak GS i CE Zewnętrzna obudowa wykonana z blachy stalowej, wnętrze chemoodporne Drzwi zamykane na klucz (możliwość zintegrowania z automatycznym systemem zamykania) Regulacja spodu w przypadku nierównego podłoża Przyłącze powietrza wylotowego (NW 75) w suficie szafy System unieruchamiania drzwi w standardzie asecos Regulowana wysokość półek (rozmiar kraty 32 mm), nośność maks. 75 kg (ciężar równo rozłożony), zbiornik ściekowy i perforowany wkład metalowy. Zbiornik ściekowy: 33 L (w szafach o szer. 1200 mm), 22 L (w szafach o szer. 600 mm). Dostawa obejmuje: Szafę bezpieczeństwa S-CLASSIC-90 model S90.196.120.WDAS lub S90.196.060.WDAS z wyposażeniem wnętrza: 3 półkami i zbiornikiem ściekowym z perforowanym wkładem metalowym. Dostępne są również inne szafy bezpieczeństwa. Specyfikacja: Wymiary zewn. (szer. x gł. x wys.) S90.196.120.WDAS: S90.196.060.WDAS: Wymiary wewn. (szer. x gł. x wys.) S90.196.120.WDAS: S90.196.060.WDAS: Półka (szer. x gł. x wys.) S90.196.120.WDAS: S90.196.060.WDAS: Ciężar S90.196.120.WDAS: S90.196.060.WDAS: 1200 x 615 x 1968 mm 600 x 615 x 1968 mm 1050 x 520 x 1740 mm 450 x 520 x 1740 mm 9.840 690 1043 x 435 x 30 mm 443 x 435 x 30 mm 410 kg 265 kg Opis Szafa bezpieczeństwa, S90.196.120.WDAS Dodatkowa półka 1200 mm Szafa bezpieczeństwa, S90.196.060.WDAS Dodatkowa półka, 600 mm System filtrów do recyrkulacji powietrza (opcja) System wentylacyjny (opcja) Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 9.840 689 9.840 532 9.840 690 1 9.840 514 9.840 650 9.840 616 NEW! Szafy bezpieczeństwa, na kwasy i zasady, SL-CLASSIC, drzwi skrzydłowe 2 - Zapewniają bezpieczne przechowywanie agresywnych, niepalnych materiałów asecos - Solidna konstrukcja, elementy bezpieczeńswa zamocowane na zewnątrz szafy (większe zabezpieczenie przed korozją), łatwe do czyszczenia - Bezpieczne przechowywanie w dwóch hermetycznie oddzielonych przedziałach - Drzwi zamykane na klucz (możliwość zintegrowania z automatycznym systemem zamykania) - Regulacja spodu w przypadku nierównego podłoża - Przyłącza powietrza wylotowego (NW 75, bez zawartości metalu) - Półki wyjmowane: solidne, wysokiej jakości, ze zbiornikiem ściekowym, nośność 25 kg (ciężar równo rozłożony), poj. 15 L Dostawa obejmuje: Szafę bezpieczeństwa na kwasy i zasady SL-CLASSIC z wyposażeniem wnętrza, model SL.196.120.MV z 8 lub 12 półkami, model SL.196.060.MH z 4 lub 6 półkami. 9.840 691 Inne szafy bezpieczeństwa dostępne na życzenie. 3 Opis Szafa bezpieczeństwa, na kwasy i zasady SL.196.120.MV, 8 półek Szafa bezpieczeństwa, na kwasy i zasady, SL.196.120.MV, 12 półek Szafa bezpieczeństwa, na kwasy i zasady SL.196.060.MH, 4 półki Szafa bezpieczeństwa, na kwasy i zasady SL.196.060.MH, 6 półek Op. Nr kat. 1 1 1 1 9.840 691 2 9.840 701 9.840 692 3 9.840 702 9.840 692 273 2. BHP Meble/Szafy bezpieczeństwa Szafy bezpieczeństwa, na butle z gazem, ognioodporne, seria G90 - Przyłącze powietrza wylotowego (NW 75) w suficie szafy Regulacja spodu w przypadku nierównego podłoża Duża wysokość wewnętrzna 1858 mm (szafy na dwie butle o poj. 10 L mają wysokość 1246 mm) Przeloty do rur, czujników itp. w suficie szafy Kompletne szafy z zamontowanymi szynami, rampą, klamrami do butli z pasem Kolor: szary RAL 7035 asecos Bezpieczeństwo: - Oznaczenia zgodne z normą EN 14470-2, ognioodporność 90 min - Posiadają znak CE i GS Opis Ciężar Do 2 butli o poj. 10 L Do 1 butli o poj. 50 L Do 2 butli o poj. 50 L Do 3 butli o poj. 50 L Do 4 butli o poj. 50 L Do 4 butli o poj. 50 L System wentylacyjny (opcja) kg 278 365 365 490 610 690 1 Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 600 x 615 x 1450 600 x 615 x 2050 600 x 615 x 2050 900 x 615 x 2050 1200 x 615 x 2050 1400 x 615 x 2050 1 1 1 1 1 1 1 2 9.840 607 4 Op. Nr kat. 3 9.840 651 4 6.252 068 3 9.840 610 9.840 651 2 9.840 609 9.840 608 9.840 607 1 9.840 616 6.252 068 Reduktory do butli z gazem Zgodne z normą EN ISO 2503. Obudowa i korek zaworu są wykonane z wysokiej jakości mosiądzu prasowanego na gorąco. Precyzyjna regulacja ciśnienia pracy. Zawór bezpieczeństwa z wylotem ku górze. Uwaga: Gwint calowy Typ Ciśn. bar Tlen 0 do 10 / 16 Acetylen 0 do 1.5 / 2.5 0 do 10 / 16 Ditlenek węgla Argon 0 do 10 / 16 Sprężone powietrze 0 do 10 / 16 Sprężone powietrze 0 do 20 / 40 Wodór 0 do 1.5 / 2.5 0 do 10 / 16 Wodór Azot 0 do 10 / 16 Azot 0 do 20 / 40 0 do 1.5 / 2.5 Propan Propan z 1 zaworem ciśnieniowym 0 do 1.5 / 2.5 Hel 0 do 10 / 16 Gaz testowy 0 do 10 / 16 Podtlenek azotu 0 do 10 / 16 5 5 Op. Nr kat. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 9.223 701 9.223 705 9.223 710 9.223 715 9.223 721 9.223 722 9.223 730 9.223 731 9.223 741 9.223 742 9.223 751 9.223 752 9.223 756 9.223 771 9.223 791 Op. Nr kat. 1 7.605 462 Pasy do mocowania butli z gazem Do trzymania butli o śred. do 230 mm w pozycji pionowej. Do blatów o grubości do 65 mm. Posiadają bezpieczny zacisk do szybkiego mocowania i odpinania. Typ Pas do mocowania butli 274 2. BHP Meble/Szafy bezpieczeństwa Szafy bezpieczeństwa, na odczynniki chemiczne, CS-CLASSIC, drzwi skrzydłowe NEW! 1 - Zapewniają bezpieczne przechowywanie niepalnych i toksycznych odczynników asecos - Solidna konstrukcja, obudowa wykonana z blachy stalowej, wykończona wysokiej jakości farbą strukturalną - Drzwi zamykane na klucz (zamek wbudowany w uchwyt obrotowy) - Regulacja spodu w przypadku nierównego podłoża - Odprowadzenie oparów z wnętrza szafy dzięki zastosowaniu naturalnej wentylacji - dwóch otworów wentylacyjnych na spodzie - Opcjonalnie dostępne drzwi szklane - Wyposażenie wnętrza z galwanizowanej blachy stalowej, wyjmowane półki ze zbiornikiem ściekowym z PE Regulowana wysokość półek (rozmiar kraty 25 mm), zbiornik ściekowy z perforowanym wkładem metalowym. Nośność półek (ciężar równo rozłożony): 100 kg (w szafach o szer. 1055 mm), 50 kg (w szafach o szer. 545 mm). Zbiornik ściekowy: poj. 33 L (w szafach o szer. 1105 mm), 22 L (w szafach o szer. 545 mm). Dostawa obejmuje: Szafę bezpieczeństwa na odczynniki CS-CLASSIC model CS.195.105 lub CS.195.054 wyposażeniem wnętrza: 3 półkami, zbiornikiem ściekowym i perforowanym wkładem metalowym. 2 Inne szafy bezpieczeństwa dostępne na życzenie. Specyfikacja: Wymiary zewn. (szer. x gł. x wys.) CS.195.105: CS.195.054: Wymiary wewn. (szer. x gł. x wys.) CS.195.105: CS.195.054: Półka (szer. x gł. x wys.) CS.195.105: CS.195.054: Ciężar CS.195.105: CS.195.054: 9.840 687 1055 x 520 x 1950 mm 545 x 520 x 1950 mm 996 x 496 x 1835 mm 486 x 493 x 1835 mm 993 x 492 x 30 mm 484 x 492 x 30 mm 68 kg 46 kg Opis Szafa bezpieczeństwa, na odczynniki chemiczne, CS.195.105 Szafa bezpieczeństwa, na odczynniki chemiczne, CS.195.054 Op. Nr kat. 9.840 688 1 9.840 687 1 1 9.840 688 2 FlameFlex / ChemFlex Multifunctional recirculating air cabinets FlameFlex - fire resistant storage of most different flammable chemicals ChemFlex - storage of most different non-flammable chemicals FlameFlex/ChemFlex recirculating air system with filtration, including • multi-stage filter system, connection cable and connector • integrated electronic (VDE-tested) for monitoring of the exhaust air and filter • visual and acoustic alarm incl. potential-free alarm contact • active personal protection – safe capture of vapours that are harmful to health in the cabinet interior • no on-site exhaust air system necessary Available from 2014 For information material, please register at www.asecos.com 275 THE NEW SYSTEMLABOR EXPLORIS – A NEW DIMENSION IN SAFETY, INTELLIGENCE AND EFFICIENCY Discover EXPLORIS: the next generation of Systemlabor. Enhanced modular design now provides maximum flexibility to perfectly adapt to your needs. State-of-the-art technologies offer new dimensions in safety and efficiency. Meticulously designed and incorporating many innovative features, EXPLORIS has been created to encourage maximum efficiency in all laboratory processes. Quality is not just a promise with us - all Köttermann products now carry an industry-leading guarantee up to 20 years. 130611_Kötter_13190_imageanzeige_DE_EN_RZ.indd 1 11.06.13 12:14 M infor ore mati on? Simp KÖTTERMANN GMBH & CO KG ly req ue a cat alogu st www e .koet at term ann. com Industriestraße 2-10 D-31311 Uetze / Hänigsen Phone +49 5147 976-0 Fax +49 5147 976-844 [email protected] www.koettermann.com 130611_Kötter_13190_imageanzeige_DE_EN_RZ.indd 2 11.06.13 12:14 278