Connect BASE jest zgodny z: G Dyrektywą Niskich Napięć

Transkrypt

Connect BASE jest zgodny z: G Dyrektywą Niskich Napięć
Connect BASE jest zgodny z:
●
Dyrektywą Niskich Napięć 73/23/CEE
●
Dyrektywą Zgodności Elektromagnetycznej 89/336/CEE
Uwagi ogólne i bezpieczeństwo
str. 23
Opis urządzenia
str. 24
Dane techniczne
str. 24
Wymiary i waga
str. 24
Obwód hydrauliczny
str. 25
Pompy
str. 26
Schemat elektryczny
str. 26
Instalowanie zestawu
str. 27
Schemat instalacji typowej
str. 28
Podłączenia hydrauliczne
str. 29
Podłączenia elektryczne
str. 30
Pierwsze uruchomienie
str. 31
Pompy cyrkulacyjne
str. 31
Ustawienie temperatury dla niskiej strefy
str. 31
Ustawienie temperatury dla wysokiej strefy
str. 31
Kontrole po zainstalowaniu
str. 31
Konserwacja
str. 31
Niniejsza instrukcja stanowi integralną część instrukcji kotła, do którego jest podłączony Connect BASE
W niektórych częściach niniejszej instrukcji zostały użyte symbole:
UW
AGA = do czynności wymagających szczególnej uwagi i przygotowania
UWA
ZABRONIONE = do czynności, których absolutnie NIE WOLNO wykonywać
UW
AGI DLA UŻY
TK
OWNIKA: to urządzenie nie wymaga jakiejkolwiek regulacji lub kontroli ze strony użytkownika. W związku z tym
UWA
UŻYTK
TKO
zabrania się otwierania przedniej pokrywy urządzenia. Sprawdzić co jakiś czas na kotle ciśnienie wody w instalacji, w razie potrzeby
przywrócić poprawną jego wartość zgodnie z instrukcją obsługi kotła. W przypadku często powtarzających się spadków ciśnienia
należy zwrócić się do Autoryzowanego Serwisu Beretty w celu sprawdzenia stanu instalacji c.o.
22
BEZPIECZEŃSTWO
UWA
O
AGI OGÓLNE I BEZPIECZEŃSTW
UW
Urządzenie wyprodukowane w naszych zakładach jest
skonstruowane w sposób zabezpieczający użytkownika
jak i instalatora przed ewentualnymi wypadkami. Zaleca
się Autoryzowanemu Serwisowi Beretty, po każdej
interwencji, zwrócenie szczególnej uwagi na połączenia
elektryczne w szczególności części przewodów
pozbawionych izolacji.
Ze względów bezpieczeństwa należy pamiętać, że:
nie dopuszczać do użytkowania urządzenia przez dzieci
zabrania się włączania urządzeń elektrycznych jak
włączników, elektronarzędzi itp. jeśli w pomieszczeniu
odczuwa się zapach gazu. W takim przypadku należy
przewietrzyć pomieszczenie otwierając drzwi i okna,
zamknąć główny zawór gazu i wezwać Autoryzowany
Serwis Beretty
Niniejsza instrukcja stanowi integralną część produktu:
należy zawsze upewnić się czy jest na wyposażeniu
urządzenia, również w przypadku cesji na innego
użytkownika lub przeniesieniu na inną instalację. W
przypadku zniszczenia lub zagubienia zwrócić się o nowy
egzemplarz do sprzedawcy.
nie dotykać urządzenia na boso lub mokrymi częściami
ciała
przed przystąpieniem do czyszczenia odłączyć
urządzenie od zasilania elektrycznego ustawiając
przełącznik instalacji w pozycji „wyłączone”
Instalacja urządzenia lub jakakolwiek interwencja naprawy
czy konserwacji musi być przeprowadzona przez
Autoryzowany Serwis Beretty zgodnie z obowiązującymi
normami i przepisami.
zabrania się modyfikacji urządzeń zabezpieczających bez
zgody producenta
nie ciągnąć, nie odłączać przewodów elektrycznych
wystających z urządzenia nawet w przypadku gdy jest
odłączone od zasilania elektrycznego
Zaleca się instalatorowi poinformowanie użytkownika na
temat funkcjonowania urządzenia i podstawowych zasad
bezpieczeństwa.
nie zostawiać pojemników z substancjami łatwopalnymi
w pomieszczeniu, gdzie jest zainstalowane urządzenie
Urządzenie musi być użytkowane zgodnie z jego
przeznaczeniem. Producent/importer nie ponosi
odpowiedzialności za szkody powstałe w skutek błędów
instalacji, regulacji, konserwacji lub niewłaściwego
użytkowania.
Po rozpakowaniu urządzenia upewnić się o kompletności
jego zawartości. W przypadku niezgodności zwrócić się
do punktu sprzedaży, w którym zakupiono urządzenie.
Zawór bezpieczeństwa musi być połączony z systemem
odprowadzania wody. Producent/importer nie ponosi
odpowiedzialności za szkody powstałe w skutek
zadziałania zaworu bezpieczeństwa.
Podczas instalowania należy poinformować użytkownika,
że:
- w przypadku wycieku wody powinien odciąć zasilanie
hydrauliczne i wezwać Autoryzowany Serwis Beretta
- ciśnienie w instalacji hydraulicznej powinno zawierać
się od 1 do 2 bar i nie przekraczać 3 bar. W razie potrzeby
wezwać Autoryzowany Serwis Beretta.
- w razie nie użytkowania urządzenia przez dłuższy okres
należy:
- ustawić wyłącznik główny urządzenia i instalacji w
pozycji „wyłączone”
- zamknąć zawory gazu i wody
- opróżnić instalację c.o. i sanitarną jeśli zachodzi ryzyko
zamarzania.
23
A
OPIS URZĄDZENI
URZĄDZENIA
(grzejniki, ogrzewanie podłogowe).
Na wyposażeniu Connect BASE jest dostarczone odpowiednie
okablowanie do połączenia z kotłem przy instalacji typowej w
pobliżu kotła (długość okablowania 2 m).
Connect BASE jest rozdzielaczem hydraulicznym do
podłączenia z każdym kotłem, zarówno kondensacyjnym, jak
i standardowym.
Connect BASE znajduje zastosowanie do zarządzania
instalacją c.o. złożoną ze strefy wysokiej i niskiej temperatury
1
Termostat graniczny instalacji niskiej temperatury /
automatyczny
2
Pompa instalacji niskiej temperatury
3
Pompa instalacji wysokiej temperatury
4
Zawór mieszający
5
Sprzęgło hydrauliczne
6
Zawór odpowietrzający
7
Termometr instalacji wysokiej temperatury
8
Termometr instalacji niskiej temperatury
9
Puszka połączeń elektrycznych
DANE TECHNICZNE
Zasilanie elektryczne
Maksymalny pobór mocy
Zakres temperatur zaworu mieszającego
Temperatura funkcjonowania
Zabezpieczenie przeciwporażeniowe instalacja „na ścianie”
Zabezpieczenie przeciwporażeniowe instalacja „w ścianie”
230(±10%)-50
220
20 ÷ 60
0 ÷ +50
IP10D
IPX4D
WYMI
AR
Y I WAGA
YMIAR
ARY
OPIS
L szerokość
440
mm
P głębokość
160
mm
H wysokość
616
mm
Waga netto
16
Kg
24
V-Hz
W
°C
°C
HYDRAULICZNY
OBWÓD
ULICZNY
ÓD HYDRA
OBW
maksymalna długość połączenia hydraulicznego kotła
z Connect BASE nie powinna przekraczać 15 m.
E – Wejście (3/4”)
U – Wyjście (3/4”)
MD – Zasilanie strefy WT (3/4”)
Mmix – Zasilanie strefy NT (1”)
Rmix – Powrót strefy NT(1”)
RD – Powrót strefy WT (3/4”)
okablowanie na wyposażeniu ma długość 2m.
U
MD
E
Mmix
Rmix
25
RD
POMPY
Y
POMP
Connect BASE jest wyposażony w dwie pompy, których
charakterystykę przedstawiają poniższe schematy.
Zabrania się uruchamiania pomp bez wody.
Przy pierwszym uruchomieniu i przynajmniej raz w roku,
należy sprawdzić rotację pomp. Podczas długich okresów
nie użytkowania, osadzanie zanieczyszczeń może
zakłócić ich swobodną rotację.
Po mpa strefy WT
Po mpa strefy NT
7,5
5,5
7,0
5,0
6,5
4,5
6,0
5,5
3,5
3,0
2,5
3
2,0
1,5
2
Ciśnienie (m H20)
Ciśnienie (m H20)
4,0
5,0
4,5
4,0
3,5
3,0
2,5
3
2,0
2
1,5
1,0
1
1,0
0,5
1
0,5
0,0
0
200
400
600
800
1000
1200
1400
1600
1800
0,0
2000
0
Wydajność (l/h)
200
400
600
800
1000
1200
1400
1600
1800
2000
Wydajność (l/h)
1 – pierwsza prędkość
2 – druga prędkość
3 – trzecia prędkość
1
1
2
2
3
3
(
(
(
(
(
(
) pierwsza prędkość z zamkniętym zaworem mieszającym
) pierwsza prędkość z otwartym zaworem mieszającym
) druga prędkość z zamkniętym zaworem mieszającym
) druga prędkość z otwartym zaworem mieszającym
) trzecia prędkość z zamkniętym zaworem mieszającym
) trzecia prędkość z otwartym zaworem mieszającym
YCZNY
ELEKTRY
SCHEMAT
T ELEKTR
SCHEMA
Fusibile: bezpiecznik
NE: czarny
BL: niebieski
MA: brązowy
GI/VE: żółto/zielony
RS: czerwony
26
INST
ALO
WANIE ZEST
AWU
INSTALO
ALOW
ZESTA
Connect BASE może być zainstalowany na ścianie i
umiejscowiony w pobliżu kotła lub w oddali pamiętając, aby
długość połączeń hydraulicznych i elektrycznych pomiędzy
Connect BASE a kotłem nie przekraczała 15 m.
Connect BASE może być instalowany w miejscach
narażonych na działanie czynników atmosferycznych (deszcz,
słońce, lód itp.), tylko w przypadku, gdy jest zamontowany w
ścianie.
Insta
lacja „na ścia
nie” Kiedy Connect BASE jest instalowany
Instalacja
ścianie”
„na ścianie” musi być przymocowany dwoma kołkami
rozporowymi (dostarczonymi na wyposażeniu) odpowiednimi
do typu ściany i ciężaru urządzenia. Zaleca się zastosowanie
rurek ochronnych do przewodów w celu zapobieżenia
możliwości dostania się wody do urządzenia. Rurki nie są
dostarczane na wyposażeniu.
Zabezpieczenie przeciwporażeniowe IP10D.
Insta
lacja „w ścia
nie” Kiedy Connect BASE jest instalowany
Instalacja
ścianie”
„w ścianie” należy:
- przeprowadzić odpowiednie prace murarskie w celu
wykonania niszy o wymiarach odpowiadających zestawowi
(wartości minimalne przedstawiono na rysunku)
- umieścić zestaw w niszy pamiętając o wygięciu dwóch
bocznych blaszek w celu lepszego zamocowania
- zabezpieczyć pokrywę przednią podczas prac mocowania
„w ścianie”
Podłączenia hydrauliczne i elektryczne pomiędzy instalacją a
zestawem muszą być przeprowadzone wewnątrz gabarytów
urządzenia, należy najpierw zamocować zestaw a następnie
rury zasilania i powrotu instalacji i przewody elektryczne.
Zabezpieczenie przeciwporażeniowe IPX4D.
otwór techniczny
27
SCHEMA
T INST
ALA
CJI TYPO
WEJ
SCHEMAT
INSTALA
ALACJI
YPOWEJ
Rysunek przedstawia przykład instalacji Connect BASE
wa
ga
Uw
ag
a : Przy instalowaniu doda tkowych zaworów (nie
dostarczonych na wyposażeniu) należy przewidzieć dla nich
miejsce aby móc je zainstalować pod zestawem.
28
ULICZNE
HYDRAULICZNE
PODŁĄCZENIA
A HYDRA
PODŁĄCZENI
Przed wykonaniem podłączeń, należy dokładnie wyczyścić
rury usuwając zanieczyszczenia, które mogłyby zakłócić
prawidłowe działanie Connect BASE. Podłączenia hydrauliczne
do instalacji i kotła muszą być przeprowadzone w sposób
racjonalny zgodnie z załączonym rysunkiem.
Podłączenia mogą być wykonane bezpośrednio wykorzystując
przyłącza żeńskie obecne na rurach zasilania i powrotu
zestawu lub poprzez zawory odcinające (nie dostarczone na
wyposażeniu) po stronie instalacji.
Takie zawory mogą być przyda tne szczególnie podczas
konserwacji ponieważ pozwalają na opróżnienie tylko zestawu
bez konieczności opróżniania całej instalacji.
Sprawdzić czy naczynie wzbiorcze kotła jest odpowiednie
do wymiarów instalacji.
TA
Po zainstalowaniu Co nnect BASE należy zamontować
wewnątrz urządzenia 2 rurki z uszczelkami i odpowiednimi
przyłączami (dostarczone na wyposażeniu) do połączenia z
kotłem.
230 V~
50 Hz
Strefa NT
TA2
TA
BT
TA1
TA
WT
29
Strefa
WT
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
123
SE
Sonda
Zewn
Zewn.
YCZNE
ELEKTRY
PODŁĄCZENIA
A ELEKTR
PODŁĄCZENI
W celu przeprowadzenia podłączeń elektrycznych Connect
BASE należy mieć dostęp do kostki wewnętrznej zestawu oraz
modułu głównego kotła.
Aby mieć możliwość dostępu do kostki wewnętrznej zestawu
należy:
- zdjąć pokrywę przednią zestawu (rys. 1).
Rys. 1
PODŁĄCZENIE CONNECT BASE DO ZASILANI
A
ZASILANIA
YCZNEGO
ELEKTRY
ELEKTR
4
F
7
N
Podłączyć Connect BASE do zasilania elektrycznego (faza,
neutralny, uziemienie) wykorzystując miejsca połączeń w
kostce puszki połączeniowej wewnątrz zestawu. Zabrania się
zasilania elektrycznego Zestawu poprzez kocioł ponieważ
bezpiecznik w kotle nie jest zwymiarowany do obciążenia
elektrycznego Connect BASE .
T
T P2
PODŁĄCZENIE TERMOST
ATU POK
OJO
WEGO
TERMOSTA
POKOJO
OJOWEGO
(T
A)
(TA)
P1 C
T
L
T
L
TA
C
H2
TA
C
H1
T
A
C
Fig. 2
Termostat pokojowy (TA) dla obiegu niskiej i wysokiej
temperatury musi być bezpośrednio podłączony do Connect
BASE (rys. 2), używając kabla o przekroju minimum 1mm2.
Pompa ładująca będzie bezpośrednio wspierana przez
odpowiedni termostat, dlatego też połączenie TA musi być
właściwie dopasowane dla kompatybilności z elektrycznymi
charakterystykami pomp (zalecane nie niższe niż 230 Vac
50 Hz 6A).
Fig. 3
B
B
OTŁEM
POŁĄCZENIE CONNECT BASE Z K
KO
1
Podłączyć gniazdo B – B od Connect BASE z gniazdem TA
kotła, używają kabla o przekroju min 2 x 0,5 mm 2 (patrz
Połączenia elektryczne w instrukcji obsługi i instalacji kotła).
4
7
F
N
T
30
URUCHOMIENIE
PIERWSZE
UCHOMIENIE
WSZE UR
PIER
Przed uruchomieniem Connect BASE sprawdzić poprawność
podłączeń, zarówno hydraulicznych jak i elektrycznych.
Podczas fazy kontr oli jest możliwość sprawdzenia
tempera tury dzięki dwóm termometrom pokazanym na
rysunku.
CYJNE
CYRKULACYJNE
POMPY
Y CYRKULA
POMP
Connect BASE jest wyposażony w pompy z 3 stopniową
regulacją. Należy wybrać odpowiednią prędkość w zależności
od charakterystyki instalacji.
EWENTUALNE ODBLOKOWANIE POMP Jeżeli po długim
okresie nie funkcjonowania pompy się zblokują, należy
odkręcić zaślepki przednie i obrócić wirnik pompy śrubokrętem.
AWIENIE TEMPERA
UST
TURY
TEMPERATUR
USTA
Y DLA NISKIEJ
TUR
Y
STREFY
STREF
Ustawić temperaturę dla niskiej strefy na ręcznym zaworze
mieszającym wg umieszczonej poniżej tabeli:
POS
MIN
1
2
3
4
5
MAX
T (°C)
20
22
25
35
45
55
60
3
4
5
UST
AWIENIE TEMPERA
TUR
Y DLA WYSOKIEJ
USTA
TEMPERATUR
TURY
STREF
Y
STREFY
Ustawić pokrętłem temperaturę dla wysokiej strefy na kotle..
KONTR
OLE PO ZAINST
ALO
WANIU
ONTROLE
ZAINSTALO
ALOW
- sprawdzić poprawną wartość ciśnienia w instalacji c.o.
- sprawdzić działanie wyłącznika głównego instalacji
- sprawdzić szczelność obwodów hydraulicznych - sprawdzić
poprawność podłączeń elektrycznych
- sprawdzić poprawne otwarcie i
- zamknięcie zaworu mieszającego dla strefy niskiej
temperatury.
Jeśli choć jedna z kontroli da negatywny wynik, to instalacja
nie może być uruchomiona!
KONSER
WACJ
A
ONSERW
CJA
Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności konserwacji
Connect BASE odłączyć zasilanie elektryczne ustawiając
wyłącznik główny w pozycji „wyłączone”. Czyszczenie
obudowy musi być przeprowadzone wilgo tną szmatką,
mydłem lub szamponem. W przypadku plam trudnych do
zmycia nasączyć gąbkę 50% roztworem wody i denaturatu
lub inną specyficzną substancją. Po czyszczeniu dokładnie
osuszyć. Nie używać substancji żrących, rozpuszczalników
itp. chemikaliów.
31
Cod. 10027288 - Ed. 1 - 17/06