Menu Wzorcownia

Transkrypt

Menu Wzorcownia
Szanowni Państwo,
Szef Kuchni Wiesław Bober zaprasza Państwa do swojej autorskiej restauracji,
w której każde danie zostało przygotowane w oparciu o produkty najwyższej jakości
wykorzystując ich sezonowość oraz regionalne produkty.
Pierwszym menu Wzorcowni prezentowanym przez Wiesław Bobera
są “Dary Lasu” obfitujące w smaki leśne i jesieni.
Dear Guests
Head Chef Wiesław Bober kindly invites you to his original restaurant where each
dish is prepared based on the highest quality seasonal and regional products.
The first menu of Wzorcownia presented by Wiesław Bober, called “Gifts of the
Forest”, is abound in forest and autumn flavours.
AMUSE BOUCHE
SMAŻONY RYŻ
z musem z wątróbki i kremem z selera
FRIED RICE
liver mousse, celery cream
PRZYSTAWKI STARTERS
CARPACCIO Z SARNY - 31 zł
z żelem z pietruszki, majonezem z borowika, marynowanymi kurkami, piklowaną
cebulą, oliwą z trawy żubrowej i słoniną w popiele
ROE DEER CARPACCIO - PLN 31
parsley gel, boletus mayonnaise, marinated chanterelles, pickled onion,
olive with bison grass, pork fat in ashes
TATAR Z TUŃCZYKA - 30 zł
z galaretką z ananasa i chilli, majonezem z kolendry, żelem z buraka
i malin oraz piklowaną gorczycą
TUNA TARTARE - PLN 30
pineapple and chilly jelly, coriander mayonnaise, beetroot
and raspberry gel, pickled mustard
ZUPY SOUPS
CONSOME Z BAŻANTA - 19 zł
z piersią z bażanta, papierem z kasztana, puree z dyni, marchewką,
porem i oliwą z pietruszki
PHEASANT CONSOMMÉ - PLN 19
pheasant breast, chestnut paper, pumpkin puree, carrot, leek,
parsley olive oil
KREM Z HOMARA - 32 zł
z galaretką, tatarem z homara, puree z kopru włoskiego
i majonezem z kolendry
LOBSTER CREAM - PLN 32
jelly, lobster tartare, fennel puree, coriander mayonnaise
DANIA GŁÓWNE MAIN COURSES
POLĘDWICA CIELĘCA - 58 zł
z sosem winnym z foie gras, puree z kalafiora, czekolady i wanilii,
marchewką confit, burakiem i ziemniakami
VEAL SIRLOIN - PLN 58
wine sauce with foie gras, cauliflower puree with chocolate and vanilla,
carrot confit, beetroot, potato
POLĘDWICA Z JELENIA - 64 zł
z puree ze skorzonery i jabłka, sosem demi, ravioli z kaszanki i indyka,
olejem dyniowym i selerem pieczonym
VENISON TENDERLOIN - PLN 64
with black salsify and apple puree, demi-glace sauce, blood pudding
and turkey ravioli, pumpkin seed oil and roasted celery
COMBER JAGNIĘCY - 64 zł
z grasicą, puree z fasoli i kminu rzymskiego, konfiturą z czerwonej
cebuli, kopytkami z czarną truflą i pieczonym bakłażanem
SADDLE OF LAMB - PLN 64
sweetbreads, bean and cumin puree, red onion preserve,
dumpling with black truffle, roasted aubergine
ZĘBACZ - 49 zł
z masłem orzechowym, krokietem z panczkrautem, zielonym groszkiem,
kalafiorem w beszamelu, boczniakiem i pianką z kasztanów
ATLANTIC WOLFFISH - PLN 49
peanut butter, croquette with panschkraut, green peas, cauliflower
in béchamel sauce, oyster mushroom, chestnut foam
DESERY DESSERTS
MUS ŚMIETANKOWY - 28 zł
z żelką jeżynową na sosie malinowym
CREAMY MOUSSE - PLN 28
with blackberry jelly on raspberry sauce
CZEKOLADA - 24 zł
z kremem papieskim, gruszką i wanilią
CHOCOLATE - PLN 24
with papal cream, pear and vanilla
Zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1169/2011 z dnia 25 października 2011r.
w sprawie przekazywania konsumentom informacji na temat żywności (Dz. Urz. UE nr L 304 z dnia 22 listopada 2011r.),
wykaz wszelkich składników lub substancji pomocniczych, powodujących alergie lub reakcje nietolerancji,
użyte przy wytworzeniu lub przygotowywaniu żywności i nadal obecne w produkcie gotowym, nawet jeżeli ich forma
uległa zmianie, dostępne są u kelnera.

Podobne dokumenty