(Dako Autostainer/Autostainer Plus) Nr kat. IS656
Transkrypt
(Dako Autostainer/Autostainer Plus) Nr kat. IS656
FLEX Monoclonal Mouse Anti-Human CD19 Clone LE-CD19 Ready-to-Use (Dako Autostainer/Autostainer Plus) Nr kat. IS656 Przeznaczenie Do badań diagnostycznych in vitro. Przeciwciało FLEX Monoclonal Mouse Anti-Human CD19, klon LE-CD19, Ready-to-Use (Dako Autostainer/Autostainer Plus) jest przeznaczone do stosowania w immunohistochemii w aparatach Dako Autostainer/Autostainer Plus. Przeciwciała te znakują komórki B w tkankach prawidłowych i nowotworowych. Interpretacja kliniczna wystąpienia lub braku barwienia musi być uzupełniona przez badania morfologiczne, z wykorzystaniem odpowiednich prób kontrolnych, i powinna być przeprowadzana przez doświadczonego patologa, z uwzględnieniem historii choroby pacjenta i innych badań diagnostycznych. Podsumowanie i wyjaśnienie CD19 to glikoproteina transbłonowa o masie cząsteczkowej 120 kDa (Mr = 95 000) (1). CD19 naleŜy do nadrodziny immunoglobulin z dwiema domenami pozakomórkowymi typu C2 (2). Cząsteczki tego białka są niezbędne do transdukcji sygnałów regulujących rozwój, aktywację i róŜnicowanie limfocytów B (1). Ekspresję CD19, poza komórkami dendrytycznymi grudek chłonnych, wykazują wyłącznie prawidłowe i nowotworowe komórki B. Białko to nie występuje natomiast w komórkach T, monocytach i granulocytach (2). Białko CD19 pojawia się na wczesnym etapie dojrzewania komórek B, prawdopodobnie w późnej fazie prekursorowej, mniej więcej na etapie zmiany konfiguracji cięŜkich łańcuchów Ig. Jego ekspresja utrzymuje się następnie we wszystkich fazach dojrzewania komórek B i zanika po terminalnym zróŜnicowaniu do komórek plazmatycznych (2). Immunologiczne metody detekcji ekspresji białka CD19 są przydatne ze względu na fakt, Ŝe w białaczkach i chłoniakach z komórek B rzadko dochodzi do utraty epitopu (3). Opisano przypadki ekspresji białka CD19 w niektórych komórkach ostrych białaczek mielocytarnych (2). Patrz dokument “Ogólne instrukcje wykonywania odczynów immunohistochemicznych” firmy Dako lub następujące części instrukcji do systemu detekcji IHC: 1) Zasady procedury, 2) Niezbędne materiały niedostarczone z zestawem, 3) Przechowywanie, 4) Przygotowanie preparatu, 5) Wykonanie odczynu, 6) Kontrola jakości, 7) Rozwiązywanie problemów, 8) Interpretacja wyniku odczynu, 9) Ograniczenia metody. Odczynnik dostarczony Gotowe do uŜycia mysie przeciwciało monoklonalne jest dostarczane w postaci ciekłej w buforze zawierającym białko stabilizujące i azydek sodu w stęŜeniu 0,015 mol/L. Klon: LE-CD19. Izotyp: IgG1, kappa. Immunogen Peptyd syntetyczny składający się z końca C białka CD19 sprzęŜonego z KLH (hemocyjaniną z Megathura crenulata). Swoistość W testach Western blot lizatów z komórek Raji (chłoniak Burkitta) i komórek Jurkat (T-ALL) w środowisku utleniającym, przeciwciała znakowały w komórkach Raji prąŜek masy 95 kDa, odpowiadającej masie białka CD19, natomiast w przypadku komórek Jurkat nie stwierdzono prąŜka. Środki ostroŜności 1. Do stosowania przez wyszkolony personel. 2. Produkt zawiera azydek sodu (NaN3), substancję chemiczną silnie toksyczną w czystej postaci. Azydek sodu, zastosowany w produkcie w stęŜeniu, które nie jest sklasyfikowane jako niebezpieczne, moŜe reagować z elementami kanalizacji wykonanymi z ołowiu i miedzi, powodując nagromadzenie silnie wybuchowych azydków metali. Po usunięciu spłukać duŜą ilością wody, aby zapobiec nagromadzeniu się azydku metalu w kanalizacji. 3. Podobnie jak w przypadku wszelkich materiałów pochodzących ze źródeł biologicznych, naleŜy stosować właściwe procedury postępowania. 4. W celu uniknięcia kontaktu z oczami i skórą naleŜy nosić odpowiednie osobiste wyposaŜenie ochronne. 5. Niewykorzystany roztwór utylizować zgodnie z lokalnymi, wojewódzkimi i krajowymi rozporządzeniami. Przechowywanie Przechowywać w temperaturze 2–8 °C. Nie stosowa ć po upływie terminu waŜności podanego na fiolce. Jeśli odczynniki są przechowywane w warunkach innych niŜ podane powyŜej, uŜytkownik musi zweryfikować takie warunki. Nie ma oczywistych oznak wskazujących na niestabilność produktu. Dlatego jednocześnie z badaniem próbek pochodzących od pacjenta, naleŜy wykonywać kontrole dodatnie i ujemne. W wypadku nieoczekiwanego wyniku odczynu, którego nie moŜna wyjaśnić róŜnicami w procedurach laboratoryjnych, gdy podejrzewa się problem z przeciwciałem, naleŜy się skontaktować z działem wsparcia technicznego firmy Dako. Przygotowanie próbek oraz materiały wymagane, ale niedostarczane Przeciwciała mogą być wykorzystane do znakowania utrwalonych formaliną skrawków zatapianych w parafinie. Preparaty tkankowe naleŜy pociąć na skrawki o wymiarach około 4 µm. Wymagane jest poddanie cieplnemu odmaskowaniu antygenu (HIER) z uŜyciem Dako PT Link (nr kat. PT100/PT101). Szczegółowe instrukcje zawiera Instrukcja uŜytkownika aparatu PT Link. Optymalne wyniki uzyskuje się w wyniku wstępnej obróbki tkanek przy uŜyciu roztworu EnVision FLEX Target Retrieval Solution, High pH (50x) (nr kat. K8010/K8004). Skrawki zatapiane w parafinie: Do obróbki wstępnej utrwalonych w formalinie i zatopionych w parafinie skrawków (119511-001) Dako Denmark A/S IS656/PL/SSM/2009.01.20 str. 1/2 | Produktionsvej 42 | DK-2600 Glostrup | Denmark | Tel. +45 44 85 95 00 | Fax +45 44 85 95 95 | CVR No. 33 21 13 17 tkankowych, zalecana jest procedura 3 w 1 z uŜyciem odczynnika Dako PT Link. Postępować według procedury wstępnej obróbki tkanek, zamieszczonej w ulotce roztworu EnVision FLEX Target Retrieval Solution, High pH (50x) (nr kat. K8010/K8004). Uwaga: Po przeprowadzeniu barwienia skrawki muszą być odwodnione, oczyszczone zakryte za pomocą środka do trwałego zatapiania. Odparafinowane skrawki: Do obróbki wstępnej utrwalonych w formalinie i zatopionych w parafinie skrawków tkankowych, zalecane jest uŜycie odczynnika Dako PT Link i przeprowadzenie procedury opisane dla skrawków parafinowych. Po zakończeniu barwienia szkiełka naleŜy zatopić w wodnym lub trwałym środku do zatapiania. W trakcie przygotowywania oraz podczas procedury znakowania immunohistochemicznego skrawki nie powinny wyschnąć. W celu uzyskania lepszego przylegania skrawków do szkiełek podstawowych, zaleca się stosowanie szkiełek FLEX IHC Microscope Slides (nr kat. K8020). Procedura barwienia oraz materiały wymagane, ale niedostarczane Zalecanym systemem wizualizacji jest EnVision FLEX+, High pH (Dako Autostainer/Autostainer Plus) (nr kat. K8010). Kolejne kroki barwienia oraz czasy inkubacji zaprogramowano wstępnie w oprogramowaniu aparatów Dako Autostainer/Autostainer Plus, przy uŜyciu następujących protokołów: Protokół wzorcowy: FLEXRTU2 (200 µL dozowanych odczynników) lub FLEXRTU3 (300 µL dozowanych odczynników) Autoprogram: CD19 (bez barwienia kontrastowego) lub CD19H (z barwieniem kontrastowym) Dla etapu „Auxiliary” naleŜy ustawić opcję „rinse buffer ” w programach barwienia ≤10 szkiełek. W przypadku programów barwienia >10 szkiełek etap Auxiliary naleŜy ustawić na „none”. Zapewnia to porównywalne czasy płukania. Wszystkie procedury inkubacji naleŜy równieŜ przeprowadzać w temperaturze pokojowej. Szczegółowe informacje zawiera instrukcja obsługi odpowiedniego aparatu. Jeśli protokoły nie są dostępne w uŜywanym aparacie Dako Autostainer, naleŜy skontaktować się z działem wsparcia technicznego firmy Dako. Optymalne warunki mogą się zmieniać w zaleŜności od rodzaju materiału i sposobów jego przygotowania, i powinny być określone indywidualnie w kaŜdym laboratorium. Aby moŜliwe było wykonanie oceny przez patologów z róŜnym nasileniem odczynu preparatów, naleŜy skontaktować się z działem obsługi/obsługą techniczną firmy Dako, w celu uzyskania informacji dotyczącej zmiany programowania protokołu. NaleŜy upewnić się, Ŝe działanie zmodyfikowanego protokołu jest prawidłowe – w tym celu naleŜy ocenić, czy odczyn jest taki jak opisany w części „Charakterystyka wydajnościowa”. Zalecane jest barwienie kontrastowe hematoksyliną przy uŜyciu EnVision FLEX Hematoxylin, (Dako Autostainer/Autostainer Plus) (nr kat. K8018). Zaleca się stosowanie niewodnego, trwałego środka do zatapiania. Równolegle z odczynami na materiale pochodzącym od pacjentów, naleŜy wykonywać dodatnie i ujemne próby kontrolne z uŜyciem identycznego protokołu. Dodatnia kontrola tkankowa powinna obejmować migdałki i okręŜnicę, natomiast we wszystkich dodatnich preparatach komórki/struktury powinny wskazywać odczyn reakcji taki jak opisany dla tej tkanki w części „Charakterystyka wydajnościowa”. Zalecana kontrola ujemna to FLEX Negative Control, Mouse, (Dako Autostainer/Autostainer Plus) (nr kat. IS750). Interpretacja wybarwienia Komórki znakowane przez przeciwciała wykazują odczyn błonowy. Charakterystyka działania Tkanki normalne: W migdałku, komórki B ze strefy płaszcza i ośrodków rozmnaŜania wykazują umiarkowany lub silny odczyn W okręŜnicy rozproszone komórki plazmatyczne wykazują odczyn z zakresu od umiarkowanego do silnego. Przeciwciało znakuje prawidłowe i reaktywne komórki B innych badanych tkanek, w tym nerek, płuc, trzustki, stercza i Ŝołądka. Tkanki patologiczne: Przeciwciała dawały odczyn w nowotworowych komórkach B w 30 przebadanych preparatach chłoniaków z komórek B. Piśmiennictwo 1. Sato S, Tedder TF. CD Guide. CD19. In: Kishimoto T, Kikutani H, von dem Borne AEG, Goyert SM, Mason DY, Miyasaka M, et al., editors. Leucocyte typing VI. White cell differentiation antigens. Proceedings of the 6th International Workshop and Conference; 1996 Nov 10-14; Kobe, Japan. New York, London: Garland Publishing Inc.; 1997. p. 1123-4. 2. Sato S, Tedder TF. BC3. CD19 workshop panel report In: Kishimoto T, Kikutani H, von dem Borne AEG, Goyert SM, Mason DY, Miyasaka M, et al., editors. Leucocyte typing VI. White cell differentiation antigens. Proceedings of the 6th International Workshop and Conference; 1996 Nov 10-14; Kobe, Japan. New York, London: Garland Publishing Inc.; 1997. p. 133-5. 3. Leong AS-Y, Copper K, Leong FJW-M. Manual of diagnostic antibodies for immunohistology. London: Oxford University Press; 1999. p. 67-8. Objaśnienie symboli N ume r ka ta log owy Tempe ratura prze chow ywan ia Zu Ŝyć p rzed Wyró b medyczny do d ia gno styki in vi tro Zawa rto ść w ysta rcza na <n> testów Produ cent S prawd zić w instrukcj i sto sowa nia Nu mer serii (119511-001) Dako Denmark A/S IS656/PL/SSM/2009.01.20 str. 2/2 | Produktionsvej 42 | DK-2600 Glostrup | Denmark | Tel. +45 44 85 95 00 | Fax +45 44 85 95 95 | CVR No. 33 21 13 17