AN OFFER FOR TRANSLATION SERVICES by ERUDITIO
Transkrypt
AN OFFER FOR TRANSLATION SERVICES by ERUDITIO
AN OFFER FOR TRANSLATION SERVICES by ERUDITIO TRANSLATION AGENCY Are you in need of a professional translation? If so, we are waiting for you. Our Agency provides top-quality services in translation and proof-reading. We guarantee that our end-prices are very competitive based on the research we conducted on the British market. ERUDITIO Translation Agency was established over 10 years ago and operates on the Polish and foreign markets, offering translation services to and from many European and non-European languages. We employ a team of professional translators with a great professional background and expertise. We offer both oral and written translations, certified and regular, depending on a need. We may proof-read a text for you and do corrections thereof if necessary. We offer high quality translation services in the following fields: - Law - Economy - Finance - Tax - Marketing - Technics - Medicine - Literature All in a good price and within expected timeframes. Our main languages include: German, English, French, Italian, Spain, Russian, Ukrainian, Slovak, Czech, Latvian, Hungarian, Swedish, Norwegian, Greek, Chinese. Important facts: All our translations are made by the qualified specialists under the watchful eyes of experts in a given field. We have a deep knowledge of different legal systems, and therefore we can offer state-of-the-art translations. We provide translations, which are perfect not only with respect to the language itself, but also to the essence of the matter. There is a 100% guarantee for consistency of terminology. We provide services to: - private and public institutions - solicitor’s offices, - notary’s offices, - commercial and service companies, - marketing agencies, - media houses, - publishing houses. Our Clients can benefit from professional translation services. Not only we deliver translations of required documents but also accompany our Clients in government institutions, in courts, at fairs, conferences, during commercial negotiations and business meetings of all sorts. We vouch for: √ consistency as to the substance and terminology √ consistency with the original documentation provided √ language correctness √ keeping to deadlines √ professional layout tailored for the client’s needs √ keeping entrusted documents in the strict confidence. What do we offer? Subject-matter and document types We provide translations of the following contents: economy, law, tax including financial statements and related documentation, technical texts, ongoing correspondence, press articles, instructions and manuals, projects and brochures, norms, patents, presentations, training materials, marketing materials, literary texts. Prices - written translations. A translation is valuated two-ways: regular translation: - by page where the regular translation’s page consists of 1,800 characters with spaces. The final valuation is made based on the final number of characters. Pre-valuation is made based on the original text delivered by the Client. - by words, where the regular translation’s page consists of approximately 250 words. The final valuation is made based on the final number of words translated. Pre-valuation is made upon number of words in the source text. certified translations - by page where the certified translation’s page consists of 1,125 characters with spaces. The final valuation is made based on the final number of characters. Pre-valuation is made based on the original text delivered by the Client. - by words, where the certified translation’s page consists of approximately 130 words. The final valuation is made based on the final number of words translated. Pre-valuation is made upon number of words in the source text. Rates depend on the language, contents, time to deliver and the volume of order. The bigger volume the bigger discounts. Please note that each translation is valuated independently based on the above criteria. Furthermore, please note that the pre-valuation is an estimated value and may vary in plus or in minus when compared to the final valuation. The differences however are usually small. Prices - oral translations. We provide: √ oral consecutive translations, both by sworn and non-sworn translators √ simultaneous translations, both by sworn and non-sworn translators Oral translations are valuated immediately upon receiving inquiry sent via the form to be found in the Contact bookmark on our webpage. The quoted price is a net price to be increased by the applicable VAT tax and is an hourly rate. There is a surcharge in amount of 50% of the price for oral translations during Saturdays, Sundays and Bank Holidays. Remaining fees per translation: translation of texts with special phraseology or technical terminology +20 % (such as construction, medical etc.), the price 60% of verification of or changes to the text delivered by the Client and regular certification thereof, PL<>Foreign language price 20% of verification /changes to/ certification of a translation previously made regular by ERUDITIO price regular or certified translation based on the sample sent by the Client, 60% of which does not require modifications. The service includes correction regular and changes made by the Client such as dates, personal details, address price etc. 80% of regular or certified translation based on the sample delivered by the regular Client that requires modification of sentences. price adjustment of two language versions where one is an English version 50% of regular price adjustment of two language versions where none is an English version 100% of regular price of the the the the the the Format of documents If the Client requires so, we may prepare the translation using special programs such as InDesign/QuarkXpress. The typesetting is valuated separately. Delivery ERUDITIO delivers translated documents free of charge within the area of London. We cover postal costs to other cities and countries whereas the courier mail is covered by the Client. Translations are delivered on time as per the Client wishes. However, a translation required to be done on the same day as its delivery by the Client is additionally charged as per separate agreement. Each translation to be done on the next day is treated as urgent and therefore charged extra, depending on the number of pages. Such charge is agreed with the Client from time to time. Saturdays, Sundays, Bank Holidays as well as the day of delivery by the Client do not fall under the delivery date. Withdrawal Should the Client withdraw the order, he/she is obligated to pay for the work already done, according to the price list or the agreement. Graphic design Uncomplicated graphic design (formatting, simple tables) is made free of charge. More demanding graphic however (such as graphs, diagrams, use of text editors other than WORD) is valuated based on an individual offer. Text formatting (brochures, technical documentation, manuals and catalogs) is made using typesetting programs such as QuarkXpress/InDesign. Complaints Complaints, if any, are accepted within 20 days from the delivery date. Should you have any further questions, please visit our site: www.eruditio.pl There are number of ways to contact our Agency. You can do it by emailing to: [email protected]. If you are registered ERUDITIO user, you may send us a private message by clicking on: Send private message. Important: In case of long term cooperation, we are ready to negotiate even more satisfactory prices. With utmost respect, Dagmara Mazur Ewa Brodziuk-Pik