AN OFFER FOR TRANSLATION SERVICES by ERUDITIO

Transkrypt

AN OFFER FOR TRANSLATION SERVICES by ERUDITIO
AN OFFER FOR
TRANSLATION SERVICES
by
ERUDITIO TRANSLATION AGENCY
Are you in need of a professional translation? If so, we are waiting for you. Our
Agency provides top-quality services in translation and proof-reading.
We guarantee that our end-prices are very competitive based on the research we
conducted on the British market.
ERUDITIO Translation Agency was established over 10 years ago and operates on
the Polish and foreign markets, offering translation services to and from many
European and non-European languages. We employ a team of professional
translators with a great professional background and expertise.
We offer both oral and written translations, certified and regular, depending on a
need.
We may proof-read a text for you and do corrections thereof if necessary.
We offer high quality translation services in the following fields:
-
Law
-
Economy
-
Finance
-
Tax
-
Marketing
-
Technics
-
Medicine
-
Literature
All in a good price and within expected timeframes.
Our main languages include:
German, English, French, Italian, Spain, Russian, Ukrainian, Slovak, Czech, Latvian,
Hungarian, Swedish, Norwegian, Greek, Chinese.
Important facts:
All our translations are made by the qualified specialists under the watchful eyes of
experts in a given field. We have a deep knowledge of different legal systems, and
therefore we can offer state-of-the-art translations.
We provide translations, which are perfect not only with respect to the language
itself, but also to the essence of the matter. There is a 100% guarantee for consistency
of terminology.
We provide services to:
-
private and public institutions
-
solicitor’s offices,
-
notary’s offices,
-
commercial and service companies,
-
marketing agencies,
-
media houses,
-
publishing houses.
Our Clients can benefit from professional translation services. Not only we deliver
translations of required documents but also accompany our Clients in government
institutions, in courts, at fairs, conferences, during commercial negotiations and
business meetings of all sorts.
We vouch for:
√ consistency as to the substance and terminology
√ consistency with the original documentation provided
√ language correctness
√ keeping to deadlines
√ professional layout tailored for the client’s needs
√ keeping entrusted documents in the strict confidence.
What do we offer?
Subject-matter and document types
We provide translations of the following contents: economy, law, tax including
financial statements and related documentation, technical texts, ongoing
correspondence, press articles, instructions and manuals, projects and brochures,
norms, patents, presentations, training materials, marketing materials, literary texts.
Prices - written translations.
A translation is valuated two-ways:
 regular translation:
- by page where the regular translation’s page consists of 1,800 characters with
spaces. The final valuation is made based on the final number of characters.
Pre-valuation is made based on the original text delivered by the Client.
- by words, where the regular translation’s page consists of approximately 250
words. The final valuation is made based on the final number of words
translated. Pre-valuation is made upon number of words in the source text.
 certified translations
- by page where the certified translation’s page consists of 1,125 characters with
spaces. The final valuation is made based on the final number of characters.
Pre-valuation is made based on the original text delivered by the Client.
- by words, where the certified translation’s page consists of approximately 130
words. The final valuation is made based on the final number of words
translated. Pre-valuation is made upon number of words in the source text.
Rates depend on the language, contents, time to deliver and the volume of order. The
bigger volume the bigger discounts.
Please note that each translation is valuated independently based on the above
criteria.
Furthermore, please note that the pre-valuation is an estimated value and may vary
in plus or in minus when compared to the final valuation. The differences
however are usually small.
Prices - oral translations.
We provide:
√ oral consecutive translations, both by sworn and non-sworn translators
√ simultaneous translations, both by sworn and non-sworn translators
Oral translations are valuated immediately upon receiving inquiry sent via the form
to be found in the Contact bookmark on our webpage. The quoted price is a net price
to be increased by the applicable VAT tax and is an hourly rate.
There is a surcharge in amount of 50% of the price for oral translations during
Saturdays, Sundays and Bank Holidays.
Remaining fees per translation:
translation of texts with special phraseology or technical terminology +20 %
(such as construction, medical etc.),
the price
60% of
verification of or changes to the text delivered by the Client and
regular
certification thereof, PL<>Foreign language
price
20% of
verification /changes to/ certification of a translation previously made
regular
by ERUDITIO
price
regular or certified translation based on the sample sent by the Client,
60% of
which does not require modifications. The service includes correction
regular
and changes made by the Client such as dates, personal details, address
price
etc.
80% of
regular or certified translation based on the sample delivered by the
regular
Client that requires modification of sentences.
price
adjustment of two language versions where one is an English version
50% of
regular
price
adjustment of two language versions where none is an English version 100% of
regular
price
of
the
the
the
the
the
the
Format of documents
If the Client requires so, we may prepare the translation using special programs such
as InDesign/QuarkXpress. The typesetting is valuated separately.
Delivery
ERUDITIO delivers translated documents free of charge within the area of London.
We cover postal costs to other cities and countries whereas the courier mail is
covered by the Client.
Translations are delivered on time as per the Client wishes. However, a translation
required to be done on the same day as its delivery by the Client is additionally
charged as per separate agreement.
Each translation to be done on the next day is treated as urgent and therefore
charged extra, depending on the number of pages. Such charge is agreed with the
Client from time to time.
Saturdays, Sundays, Bank Holidays as well as the day of delivery by the Client do
not fall under the delivery date.
Withdrawal
Should the Client withdraw the order, he/she is obligated to pay for the work
already done, according to the price list or the agreement.
Graphic design
Uncomplicated graphic design (formatting, simple tables) is made free of charge.
More demanding graphic however (such as graphs, diagrams, use of text editors
other than WORD) is valuated based on an individual offer. Text formatting
(brochures, technical documentation, manuals and catalogs) is made using
typesetting programs such as QuarkXpress/InDesign.
Complaints
Complaints, if any, are accepted within 20 days from the delivery date.
Should you have any further questions, please visit our site: www.eruditio.pl
There are number of ways to contact our Agency. You can do it by emailing to:
[email protected]. If you are registered ERUDITIO user, you may send us a private
message by clicking on: Send private message.
Important:
In case of long term cooperation, we are ready to negotiate even more satisfactory
prices.
With utmost respect,
Dagmara Mazur
Ewa Brodziuk-Pik

Podobne dokumenty