pobierz plik
Transkrypt
pobierz plik
Rozpatrzenie projektu uwag Związku do projektu dyrektywy IMD II Historia Dokumentu Szczegóły Wersja Materiał przygotowany na posiedzenie Zarządu ZBP 1. 0 Autor Norbert Jeziolowicz Konsultacje Grupa robocza ds. bancassurance Data 30.06.2 014 Tadeusz Białek Olga Naszkiewicz 1. Jerzy Bańka – Wiceprezes Związku 2. Na podstawie art. 20 ust. 2 pkt 1 oraz 5 Statutu Związku Banków Polskich 3. Wnosi o: Przyjęcie uwag ZBP do projektu dyrektywy IMD II 4.Załączniki do wniosku: a) Projekt uwag w ww. sprawie. b) Projekt dyrektywy IMD II – projekt kompromisowy Prezydencji Greckiej 4. Osoba merytorycznie odpowiedzialna w Biurze Związku za zagadnienie – Norbert Jeziolowicz Projekt Uwagi Związku Banków Polskich do nowego nowy kompromisowego tekstu projektu dyrektywy IMD2 zaproponowanego przez Prezydencję Grecką (projekt z 20 czerwca) 1. Z punktu widzenia bancassurance oraz roli banków w dystrybucji ubezpieczeń na polskim rynku za niewystarczające należy uznać odniesienie się w tekście dyrektywy do tej problematyki. W aktualnej wersji tego tekstu jedynie w jednym miejscu w dyrektywie (recital 4 preambuły) wspomina się o podmiotach nazywanych „bancassurance operators” , jednak wątek ten nie jest kontynuowany w dalszej części jej tekstu. Brakuje nawet definicji tego pojęcia. Z kolei w art. 2.3a wspomina się, że zdefiniowane pojęcie „ancillary insurance distributor” nie obejmuje instytucji kredytowych i firm inwestycyjnych. Biorąc pod uwagę znaczenie nowej dyrektywy dla dalszego rozwoju rynku wskazanym jest wyraźne i precyzyjne przesądzenie, że banki jako instytucje licencjonowane i poddane niezależnemu nadzorowi finansowemu na podstawie odrębnych przepisów, są uprawnione do dystrybucji ubezpieczeń. Przy czym ZBP podziela wyrażony przez autorów dyrektywy pogląd, iż we wszystkich kanałach sprzedaży polis ubezpieczeniowych powinny obowiązywać analogiczne standardy ochrony konsumenta. 2. W nowym art. 3b dyrektywy określone są warunki rejestracji pośredników ubezpieczeniowych, ze szczególnym uwzględnieniem obowiązków informacyjnych. Za zbyt daleko idące można by jednak uznać tworzenie specjalnego rejestru produktów członków zarządów form odpowiedzialnych za dystrybucję ubezpieczeniowych. W obecnym brzmieniu tego przepisu można nawet interpretować, iż taki rejestr mógłby być dostępny dla szerokiej publiczności. Wydaje się, iż wystarczającym rozwiązaniem byłoby wskazywanie takich osób organowi nadzoru, który wykorzystywałby tę informację w toku wykonywania czynności nadzorczych czy kontrolnych. 3. W kontekście transgranicznego świadczenia usług w art. 6 dyrektywy podaje się zestaw informacji, które muszą być udostępnione przez firmę ubezpieczeniową nadzorowi macierzystemu, a następnie przekazane do organu nadzoru kraju przyjmującego. Niejasne wydają się przesłanki, dal których z listy tej proponuje się wykreślić strategię działania na nowym rynku oraz strukturę lokalnej komórki organizacyjnej (ustęp 1e) oraz udokumentowane kwalifikacje oraz doświadczenie zawodowego (ustęp 1h). Takie informacje mogą być bardzo interesujące z punktu widzenia organu nadzoru na rynku, na który pragnie świadczyć usługi nowy podmiot. 4. W nowych art. 15a przedstawiona jest lista informacji, które powinny być udostępniane przez pośrednika ubezpieczeniowego, w tym także informacje na temat zasad pobieranego wynagrodzenia. Szczególnie w przypadku tak wrażliwe informacji niezbędne jest precyzyjne przekazanie oczekiwań europejskiego ustawodawcy, a zaproponowane przez Prezydencję Grecką brzmienie tego przepisu może budzić wątpliwości interpretacyjne. Trudno np. zrozumieć merytoryczną różnicę pomiędzy pojęciem „the nature of the renumeratrion” zawartym w ust. 2d a obowiązkowymi informacjami zawartymi w ust. 2e, które zdają się właśnie odnosić do sposobu płatności wynagrodzenia na rzecz pośrednika. Proponuje się w związku z tym rezygnację z ust. 2d lub tez połączenie tych dwóch ustępów w jeden przepis. W przeciwnym wypadku takie niejasne przepisy mogą stanowić w przyszłości punkt wyjścia do sporów pomiędzy konsumentami a pośrednikami, a nawet pozwów zbiorowych. Analogiczna uwaga dotyczy art. 15c.3 5. Brzmienie art. 20 sugeruje, że preferowanym rozwiązaniem dla europejskiego ustawodawcy jest udostępnianie obowiązkowych informacji konsumentom w postaci dokumentów papierowych. W drugiej dekadzie XXI wieku takie rozwiązanie wydaje się już anachroniczne i - co ważniejsze – nie jest ono dostosowane do uwarunkowań nowoczesnych i powszechnie wykorzystywanych kanałów dystrybucji produktów finansowych. Nie ma powodów, aby w ten sposób ograniczać dostęp do polis sprzedawanych przez internet lub call-center. 6. Projekt dyrektywy odnosi się także do kwestii cross-sellingu czyli łącznej i jednoczesnej sprzedaży dwóch lub więcej produktów finansowych (w tym polis ubezpieczeniowych). Jednak treść art. 21 w połączeniu z recitalem 41 preambuły powoduje trudności w odczytaniu intencji jej autorów oraz pożądanych sposobów wdrożenia ich w praktyce bankowej. W przywoływanym w dyrektywie przypadku kredytu bankowego oraz ubezpieczenia powiązanego z jego zabezpieczeniem podanie odrębnych cen dla tych produktów może być niemożliwe, jako że kredyt bez zabezpieczenia może w ogóle nie zostać udzielony lub też jego udzielenie będzie oparte o znacząco odmienne warunki tyczące np. czasu trwania umowy kredytowej lub też innych jej warunków, które nie mogą być wyrażone odpowiednia kwotą pieniężną. A drugiej strony dana polisa może być dopasowana do kryteriów analizy wniosków kredytowych przez dany bank i właściwie niemożliwe będzie oferowanie analogicznych produktów na zasadzie „standalone” w oderwaniu od oferty bankowej. Wydaje się, że taki wariant powinien być także przewidziany w dyrektywie, jako że taki model jest dość często wykorzystywany w kanale bancassurance. 7. Projekt dyrektywy przewiduje także pewne możliwości dla państw członkowskich do nakładania na pośredników ubezpieczeniowych dodatkowych wymogów o obowiązków, jak np. w art. 24.12. Z punktu widzenia niezbędnej elastyczności reagowania na specyficzne cechy krajowych rynków jest to rozwiązanie niewątpliwie słuszne, jednak należy też pamiętać o deklarowanej potrzebie rozwoju jednolitego europejskiego rynku. A ten proces jest właśnie hamowany przez przyzwolenie/zachęcanie do wprowadzania odrębnych rozwiązań na poszczególnych rynkach. Podobny skutek będzie miał stosowanie z założenia nieprecyzyjnych określeń, które ze swojej natury będą interpretowane przez wdrażające dyrektywę organy państwowe. Jako przykład takiego rozwiązania można podać art. 1 ust. 2d, ponieważ faktyczny zakres dystrybucji ubezpieczeń jako „głównej aktywności zawodowej danej osoby” będzie niewątpliwie odmiennie interpretowany na terenie UE, a w szczególności w orzecznictwie sądów wywołanych sporami dotyczącymi tej kwestii. Należy zauważyć, że lista przesłanek do wyłączenia danego podmiotu z zakresu obowiązywania dyrektywy to jedno z podstawowych zagadnień nią regulowanych. Warszawa, dnia 30 czerwca 2014 roku sporządził: Norbert Jeziolowicz