Katalog WODA 2011
Transkrypt
Katalog WODA 2011
BWT Katalog i cennik produktów 2014 BWT Polska BWT Polska eksperci od uzdatniania wody dla domu, przemysłu, basenów i fontann Firma BWT Polska istnieje na polskim rynku od 1992 roku. Ponad 20-letnie doświadczenie na rynku uzdatniania wody oraz ciągłe doskonalenie naszych produktów i usług to gwarancja niezawodności i innowacyjności proponowanych przez nas rozwiązań. Oferujemy m.in n filtry mechaniczne, nfiltry odżelaziające, n filtry z węglem aktywnym, n urządzenia chroniące instalacje przed osadami wapnia i magnezu, n zmiękczacze, n chemię instalacyjną n osprzęt do zmiękczaczy. Dział serwisu uzdatniania wody zapewnia serwis gwarancyjny i pogwarancyjny urządzeń oraz systemów uzdatniania wody. 2 Dział basenów i fontann oraz dział serwisu to kompleksowe rozwiązania, od projektu po realizację, instalacji basenowych i fontannowych, usługi serwisowe gwarancyjne i pogwarancyjne, umowy serwisowe, przeglądy, uruchomienia oraz doradztwo techniczne z zakresu prawidłowej eksploatacji obiektów basenowych i fontannowych. BWT Polska to także bezpłatne, cykliczne szkolenia z zakresu uruchamiania i serwisowania urządzeń do uzdatniania wody dostępnych w ofercie BWT Polska. Dodatkowe informacje, terminy szkoleń i zgłoszenia na: www.bwt.pl BWT Polska to część Grupy BWT europejskiego lidera technologii uzdatniania wody. Nasze hasło przewodnie BWT For You and Planet Blue wyraża dążenie do zaoferowania klientom najlepszych produktów, urządzeń i usług w dziedzinie uzdatniania wody, przy jednoczesnym zapewnieniu ochrony światowych zasobów znajdujących się na naszej niebieskiej planecie. Spis treści 1. Przydatne informacje - uzdatnianie wody ......................................................................................................................................................... 4 - 10 2. Filtracja mechaniczna ....................................................................................................................................................................................... 11 - 32 2.1 Porównanie filtrów mechanicznych .................................................................................................................................................. 12 - 13 2.2 BWT E1 HWS - NOWOŚĆ ............................................................................................................................................................ 14 - 15 2.3 O filtracji mechanicznej . ................................................................................................................................................................ 16 2.4 PROTECTOR mini, Protector BW, Europafilter ................................................................................................................................... 17 - 18 2.5 BWT F1, Infinity . ........................................................................................................................................................................... 19 - 23 2.6 Uni, DUNA ................................................................................................................................................................................... 24 - 27 2.7 Multipur, RF . ................................................................................................................................................................................. 28 - 29 2.8 Filtry do wody gorącej - Protector mini, Celsius 80, Protector HW ....................................................................................................... 30 2.9 Przerywacze strugi / aspirator ........................................................................................................................................................ 31 2.10 Woda Pure ................................................................................................................................................................................. 32 3. Odżelaziania / odmanganianie ....................................................................................................................................................................... 33 - 38 3.1 O odżelazianiu / odmanganianiu ................................................................................................................................................... 34 3.2 Filtry odżelaziająco - odmanganiające - ERF Greensand, ERF Pyrolox ................................................................................................. 35 - 37 3.3 Filtry ze złożem wielowarstwowym MSF / filtry odżelaziające ERF - AG, QSF ..................................................................................... 38 4. Filtracja na węglu aktywnym ............................................................................................................................................................................ 39 - 42 4.1 O filtracji na węglu aktywnym ......................................................................................................................................................... 40 4.2 Filtry z węglem aktywnym AKF ........................................................................................................................................................ 41 4.3 Złoża filtracyjne . ........................................................................................................................................................................... 42 5. Ochrona przed osadami wapnia i magnezu ..................................................................................................................................................... 43 - 48 5.1 Ochrona przed osadami wapnia i magnezu .................................................................................................................................... 44 5.2 AQA nano .................................................................................................................................................................................... 45 5.3 AQA total Energy .......................................................................................................................................................................... 46 - 48 6. Zmiękczanie .................................................................................................................................................................................................... 49 - 72 6.1 O zmiękczaniu .............................................................................................................................................................................. 50 6.2 Mapa twardości wody w Polsce, jednostki twardości - tabela przeliczeniowa ...................................................................................... 51 6.3 Porównanie zmiękczaczy ............................................................................................................................................................... 52 - 53 6.4.Zmiękczacze kompaktowe - BWT Aquadial softlife, AQA perla 5-10-20 (Bewamat +), BWT AQA perla II, Euromat 2, AQA viseo . .......... 54 - 59 6.5 Zmiękczacze jednokolumnowe - Eurosoft, Rondomat ......................................................................................................................... 60 - 63 6.6 Zmiękczacze dwukolumnowe - Rondomat, Eurosoft ........................................................................................................................... 64 - 69 6.7 Osprzęt do zmiękczaczy i odżelaziaczy - żywice, sól, armatura i węże przyłączeniowe, syfon do popłuczyn, armatura mieszająca ........ 70 - 72 7. SoluTECH - chemia instalacyjna ........................................................................................................................................................................ 73 - 76 8. Układy dozujące .............................................................................................................................................................................................. 77 - 80 9. Preparaty chemiczne do dozowania / testery ................................................................................................................................................... 81 - 92 10. AQA therm - program ochrony instalacji ........................................................................................................................................................ 93 - 96 10. Usuwanie kamienia kotłowego - Cillit ............................................................................................................................................................. 97 - 100 11. Odwrócona osmoza / elektrodejonizacja ....................................................................................................................................................... 101 - 116 11.1 O demineralizacji ........................................................................................................................................................................ 102 11.2 Odwrócona osmoza - UO, Profil, BWT Permaq® Pico ..................................................................................................................... 103 - 106 11.3 Zbiorniki magazynowe, demineralizacja na złożu mieszanym ......................................................................................................... 107 11.4 Dwustopniowa odwrócona osmoza ............................................................................................................................................... 108 11.5 Elektrodejonizacja BWT Septron® Line 11 - 14 ............................................................................................................................. 109 11.6 Odwrócona osmoza + elektrodejonizacja - BWT Septron® Line 10, 20 oraz 25 - 60 . ....................................................................... 110 - 111 11.7 Odwrócona osmoza + elektrodejonizacja - BWT Osmotron Basicline i Pharmaline ............................................................................. 112 - 113 11.8 Destylacja BWT Multitron ............................................................................................................................................................. 114 11.9 Wytwarzanie pary czystej BWT Vapotron ...................................................................................................................................... 115 11.10 Ultrafiltracja wody BW-UF .......................................................................................................................................................... 116 12. Dezynfekcja UV ............................................................................................................................................................................................. 117 - 122 13. Elektrolityczny generator ozonu BWT Steritron Elap ........................................................................................................................................ 123 14. Warunki gwarancji urządzeń BWT Polska Sp. z o.o. ....................................................................................................................................... 125 15. Ogólne warunki sprzedaży i dostaw BWT Polska Sp. z o.o. ............................................................................................................................ 126 16. Objaśnienia do BWT Katalogu i cennika produktów ....................................................................................................................................... 127 3 Przydatne informacje Informacje ułatwiające prawidłowy dobór urządzeń Podstawowe zasady uzdatniania wody Metody uzdatniania wody Uzdatnianie wody to dostosowanie twardości i składu fizykochemicznego wody do wymagań wynikających z jej przeznaczenia. Dlatego, przed doborem technologii, uzdatniania niezbędne jest wykonanie analizy fizykochemicznej wody w profesjonalnym laboratorium. Badania takie wykonują stacje sanitarno-epidemiologiczne, laboratoria kontroli środowiska lub laboratoria na wyższych uczelniach. Prawidłowe określenie składu wody to podstawowy warunek prawidłowego doboru urządzeń oraz zwiększenie efektywności usuwania zanieczyszczeń. Metody uzdatniania wody w zależności od występujących zanieczyszczeń Wskaźnik jakości wody 4 Metoda uzdatniania wody Mętność filtracja na węglu aktywnym / flokulacja + filtracja Barwa filtracja na węglu aktywnym / flokulacja + filtracja Zapach filtracja na węglu aktywnym / napowietrzanie / flokulacja + filtracja Odczyn korekta pH Twardość ogólna zmiękczanie / odwrócona osmoza Zasadowość m (zdolność do zobojętniania kwasów do pH = 4,3 (KS 4,3)) dekarbonizacja Żelazo ogólne odżelazianie Mangan odmanganianie Chlor filtracja na węglu aktywnym Chlorki demineralizacja Amoniak chlorowanie + filtracja na węglu aktywnym/ ozonowanie / odwrócona osmoza Azotyny ozonowanie / chlorowanie Azotany wymiana jonowa / odwrócona osmoza Siarczany wymiana jonowa / odwrócona osmoza Dwutlenek węgla wolny napowietrzanie / odkwaszanie/ alkalizacja Utlenialność filtracja na węglu aktywnym / ozonowanie + filtracja na węglu aktywnym/ chemiczne utlenianie + filtracja Wapń wymiana jonowa / odwrócona osmoza Magnez wymiana jonowa / odwrócona osmoza Węgiel organiczny filtracja na węglu aktywnym / ozonowanie + filtracja na węglu aktywnym Krzemionka odwrócona osmoza / wymiana jonowa Przewodność elektryczna odsalanie / odwrócona osmoza Bakterie dezynfekcja (promieniowanie UV/ chlorowanie / ozonowanie Przydatne informacje Przeciętne zużycie wody przez poszczególne grupy odbiorców Rodzaj odbiorcy Jednostka odniesienia Średnie zużycie wody [l/d] Budownictwo mieszkaniowe (wyposażenie mieszkania w instalacje) Wodociąg, bez WC i łazienki 1 mieszkaniec 33 − 50 Wodociąg, WC, bez łazienki 1 mieszkaniec 60 − 80 Wodociąg, WC i łazienka 1 mieszkaniec 100 − 233 Zakłady i instytucje użyteczności publicznej Żłobki 1 dziecko 130 Szpitale 1 łóżko 500 − 800 Przedszkola 1 dziecko 60 Szkoły 1 uczeń 20 − 30 Instytuty, placówki naukowo-badawcze 1 zatrudniony 66 − 133 Kina, teatry, domy kultury 1 miejsce 6,7 − 33 Hotele, pensjonaty, schroniska 1 miejsce noclegowe 100 − 633 Obozowiska i campingi 1 miejsce noclegowe 33 − 133 Restauracje, bary 1 miejsce 160 − 200 Kawiarnie, bary kawowe 1 miejsce 66 Sklepy, zakłady usługowe 1 zatrudniony 50 − 166 Łaźnie 1 korzystający 200 Zakłady pralnicze 1 kg bielizny (odzieży) 10 − 25 Zakłady pracy 1 zatrudniony 33 − 100 Hodowla zwierząt gospodarczych Konie, bydło, świnie 1 zwierzę 25 − 70 Drób 1 zwierzę 0,3 − 1,0 Obsługa pojazdów mechanicznych i warsztatów Pojazdy mechaniczne 1 pojazd 15 − 66 Warsztaty remontowe 1 stanowisko pracy 20 − 60 Obiekty wojskowe Budynki i koszary 1 osoba 50 Kuchnie 1 żywiony 140 Kasyna 1 żywiony 90 − 140 Podlewanie upraw Ogrody przydomowe 1 m² powierzchni użytków 3 Uprawy szklarniowe i folie 1 m² powierzchni użytków 4 Rodzaj odbiorcy Jednostka odniesienia Średnie zużycie wody [m3] Przemysł rolno-spożywczy Zakłady mleczarskie 1000 l mleka 0,3 − 3,0 Browary, wytwórnie napojów 1000 l piwa 5,0 Piekarnie 1000 kg pieczywa 2,0 Zakłady przetwórstwa mięsnego 1000 kg wyrobów 50,0 Cukrownie 1000 kg cukru 110,0 Garbarnie 1 szt. skóry 0,5 − 1,0 Płukanie kruszyw 1 m3 kruszywa 0,75 Wykonanie betonu 1 m3 betonu 0,2 − 3,0 Wykonanie zaprawy 1 m3 zaprawy 0,15 Wykonanie muru z cegieł 1000 szt. cegieł 0,1 Wykonanie muru z kamienia 1 m3 kamienia 0,15 Roboty budowlane 5 Przydatne informacje Informacje ułatwiające prawidłowy dobór urządzeń Podstawowe wskaźniki jakości wody Podstawowe wskaźniki jakości wody Mętność – wskaźnik jakości wody określany w mętnościomierzu Baylisa przez porównanie badanej wody z odpowiednio przygotowanymi wzorcami. Przyjęta jednostka mętności to mętność, jaka powstaje, jeżeli do 1 dm3 wody destylowanej doda się 1 mg zawiesiny ziemi okrzemkowej lub kaolinu. Barwa – wskaźnik jakości wody wyrażony w jednostkach barwy, tj. stopniach skali platynowo–kobaltowej (1° odpowiada barwie, jaką nadaje 1 mg Pt w postaci soli rozpuszczonej w 1 dm3 wody). Barwa wody wywołana jest obecnością substancji barwnych dostających się do wody wraz ze ściekami, substancjami organicznymi pochodzącymi z gleby, związkami żelaza, koloidami albo zakwitami. Zapach – wskaźnik jakości wody określany organoleptycznie za pomocą powonienia na podstawie skali natężenia zapachu; oznaczany na zimno (z) lub na gorąco (g), wg 5–stopniowej skali: 0 – brak zapachu; 1 – zapach bardzo słaby; 2 – zapach słaby; 3 – zapach wyraźny; 4 – zapach silny; 5 – zapach bardzo silny. Dodatkowo należy wskazać grupę zapachu wg następującej klasyfikacji: R – zapachy roślinne pochodzenia naturalnego, wywołane związkami organicznymi, które nie znajdują się w stanie rozkładu gnilnego (np. zapach ziemi, mchu, siana, torfu, kory drzewnej, zapach kwiatów itp.); 6 G – zapachy gnilne pochodzenia naturalnego, spowodowane obecnością w wodzie substancji organicznych znajdujących się w stanie rozkładu gnilnego (np. zapach stęchły, zbutwiały, zapach pleśni, zgniłych jaj, fekalny, itp.); S – zapachy pochodzenia nienaturalnego, specyficzne, wywołane obecnością związków nie spotykanych w wodzie, jak fenol, nafta, chlor itp. Odczyn – wyraża stopień kwasowości lub zasadowości wody i jest określany ilościowo stężeniem jonów wodorowych: pH = – lg [H+] Oznaczenie pH wykonuje się kolorymetrycznie lub elektrometrycznie. Wody o niskim odczynie pH odznaczają się korozyjnością, natomiast wody o wysokim odczynie pH wykazują skłonność do pienienia się. Twardość ogólna (całkowita) – właściwość wywołana obecnością substancji rozpuszczonych w wodzie, głównie soli wapnia i magnezu, ale także innych kationów występujących w dużo mniejszych ilościach np: jonów żelaza, glinu, manganu oraz metali ciężkich. Twardość wody określa się zawartością rozpuszczonych w niej soli wapnia i magnezu, wyrażonych w mval/dm3 (1 mg Ca2+/dm3 odpowiada 0,05 mval/dm3, a 1 mg Mg2+/dm3 – 0,082 mval/dm3). Twardość ogólną klasyfikuje się wg kationów (twardość wapniowa i twardość magnezowa) lub wg anionów (twardość węglanowa i twardość niewęglanowa). Twardość ogólna jest sumą twardości węglanowej i niewęglanowej lub sumą twardości wapniowej i magnezowej. Przydatne informacje Twardość węglanowa (przemijająca) – spowodowana obecnością rozpuszczonych w wodzie wodorowęglanów, węglanów i wodorotlenków wapnia i magnezu. Podczas podgrzewania wodorowęglany wapnia i magnezu wytrącają się częściowo z roztworu w wyniku odwracalnych reakcji rozkładu i hydrolizy. W wyniku tych reakcji twardość ulega obniżeniu. Twardość niewęglanowa (stała) – wywołana obecnością rozpuszczonych w wodzie chlorków, siarczanów i krzemianów wapnia i magnezu (nie rozkładają się i nie wytrącają z roztworu podczas podgrzewania wody). Zasadowość (alkaliczność) – wskaźnik określający zawartość wodorotlenków, wodorowęglanów i węglanów metali alkalicznych (Na, K) i metali ziem alkalicznych (Ca, Mg). Zasadowość wody wyraża się w mval/dm3 i oznacza miareczkując 100 cm3 wody 0,1– normalnym kwasem solnym lub siarkowym wobec fenoloftaleiny (zasadowość p), a następnie wobec oranżu metylowego (zasadowość m). Zasadowość p (zmiana barwy przy pH = 8,2) uwzględnia wszystkie alkalicznie reagujące składniki wody, które dysocjują z wydzielaniem jonów OH –, zasadowość m (zmiana barwy przy pH = 4,3) obejmuje związki, które występują w wodzie i reagują z kwasem solnym aż do uzyskania punktu zobojętnienia wobec oranżu metylowego. Żelazo, mangan – w wodach naturalnych występują przeważnie w postaci węglowodorów, siarczanów, chlorków, związków humusowych, a niekiedy także fosforanów. Obecność jonów żelaza i manganu jest bardzo szkodliwa dla wielu procesów technologicznych, szczególnie w przemyśle papierniczym, włókienniczym i produkcji błon fotograficznych. Ponadto zawartość żelaza i manganu w wodzie może powodować rozwój bakterii żelazistych i manganowych, których kolonie mogą być przyczyną zarastania przewodów wodociągowych. Chlorki – zawartość chlorków w wodzie może być wywołana wymywaniem pokładów chlorków, bądź też mogą się w niej pojawić wskutek obecności ścieków. Chlorki w wodach powierzchniowych występują najczęściej jako NaCl, CaCl2 i MgCl2, ale zawsze w postaci związków rozpuszczonych. Związki azotu (amoniak, azotyny, azotany) – powstają głównie z substancji białkowych, które dostają się do wody zanieczyszczonej ściekami. Amoniak występujący w wodzie może być pochodzenia organicznego lub nieorganicznego. Jeżeli jest on pochodzenia organicznego, obserwuje się podwyższoną ultenialność. Azotyny powstają głównie na skutek utleniania amoniaku w wodzie, mogą również przedostawać się do niej wraz z wodą deszczową na skutek redukcji azotanów zawartych w glebie. Azotany stanowią produkt biochemicznego utleniania amoniaku i azotynów lub mogą być wyługowane z gleby. Siarkowodór – nadaje wodzie nieprzyjemny zapach, powoduje rozwój bakterii siarkowych oraz wywołuje korozję. Siarkowodór występujący zazwyczaj w wodach podziemnych, może być pochodzenia mineralnego, organicznego lub biologicznego Przybiera postać rozpuszczonego gazu lub siarczków. Postać występowania siarkowodoru w wodzie zależy od pH: � przy pH < 5 ma postać H2S; � przy pH > 7 występuje jako jon HS–; � przy pH = 5 ÷ 7 może występować jako H2S lub HS–. Siarczany – obok chlorków najbardziej rozpowszechnione zanieczyszczenia w wodzie. Dostają się one do niej wskutek wymywania skał osadowych, wyługowania gleby oraz niekiedy na skutek utleniania siarczków i siarki stanowiących produkty rozkładu białka pochodzącego ze ścieków. Znaczna zawartość siarczanów w wodzie może powodować choroby przewodu pokarmowego. Woda taka może być także przyczyną korozji betonu i konstrukcji żelbetowych. Dwutlenek węgla – zależnie od odczynu wody może występować w następujących postaciach: � przy pH < 4,0 – głównie jako CO2 gazowy; � przy pH = 8,4 – głównie w postaci jonu wodorowęglanowego HCO3–; � przy pH > 10,5 – głównie jako jon węglanowy CO32–. Dwutlenek węgla agresywny – część wolnego dwutlenku węgla, która jest niezbędna do zabezpieczenia rozpuszczonych w wodzie wodorowęglanów przed rozkładem. Jest bardzo aktywny i powoduje korozję metali oraz rozpuszczanie węglanu wapnia CaCO3 w zaprawach lub betonie i dlatego powinien być usunięty z wody przeznaczonej do celów budowlanych. Przy ocenie agresywności wody, obok stężenia agresywnego dwutlenku węgla, należy uwzględniać również zawartość soli w wodzie. Woda o takiej samej zawartości agresywnego CO2 jest tym agresywniejsza, im większa jest w niej zawartość soli. Utlenialność – umowny wskaźnik jakości wody, określający zawartość w wodzie substancji utleniających się nadmanganianem potasu KMnO4 i wyrażony w mg O2/dm3 badanej wody lub w mg zużytego KMnO4 na dm3 (1 mg KMnO4 odpowiada 0,25 mg O2). Sucha pozostałość – substancje stałe, rozpuszczone i zawieszone w wodzie, które zostają po odparowaniu wody w temperaturze 105 °C, przeliczone na 1 dm3 wody. Pozostałość po prażeniu – pozostałość po prażeniu suchej pozostałości w temperaturze 550 °C (wypalane zostają wszystkie substancje organiczne). Strata po prażeniu – umowny wskaźnik zawartości związków organicznych w wodzie. Przewodność elektryczna – jest wywołana obecnością jonów powstałych w wyniku dysocjacji rozpuszczonych soli oraz amoniaku i dwutlenku węgla. Jednostką przewodności jest S/cm (µS/cm). Przewodność elektryczną należy podawać dla temperatury 20 °C. Może być podstawą oceny umownego stężenia NaCl wg zależności: 1 µS/cm = 0,55 mg NaCl/dm3 7 Przydatne informacje Przydatne informacje Wymagania dotyczące jakości wody przeznaczonej do spożycia przez ludzi. ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA z dnia 29 marca 2007 (Dz.U. nr 61, poz. 417 ze zm. Dz.U.nr 72, poz. 466.) Załącznik nr 1 D. Wymagania mikrobiologiczne, jakim powinna odpowiadać ciepła woda A. Wymagania mikrobiologiczne, jakim powinna odpowiadać woda Najwyższa dopuszczalna wartość Lp. Podstawowe wymagania mikrobiologiczne Lp. Parametry liczba mikroorganizmów [jtk] objętość próbki [ml] 1. Escherichia coli 0 100 2. Enterokoki 0 100 B. Wymagania mikrobiologiczne, jakim powinna odpowiadać woda wprowadzana do jednostkowych opakowań Lp. Parametry Najwyższa dopuszczalna wartość liczba objętość próbki mikroorganizmów [ml] [jtk] 1. Escherichia coli 0 250 Enterokoki 0 250 3. Pseudomonas aeruginosa 0 250 4. Ogólna liczba mikroorganizmów w 36 ± 2 °C po 48 h 20 1 Ogólna liczba mikroorganizmów w 22 ± 2 °C po 72 h 100 1 C. Wymagania mikrobiologiczne, jakim powinna odpowiadać woda wcysternach, zbiornikach magazynujących wodę w środkach transportu lądowego, powietrznego lub wodnego Najwyższa dopuszczalna wartość parametru w próbce wody pobranej Lp. 8 Parametry liczba mikroorganizmów [jtk] objętość próbki [ml] 1. Escherichia coli 0 100 2. Enterokoki 0 100 3. Pseudomonas aeruginosa 0 100 4. Ogólna liczba mikroorganizmów w 36 ± 2 °C po 48 h 100 1. Legionella sp. 1) Liczba mikroorganizmów [jtk] < 100 Objętość próbki [ml] 100 1) Należy badać w ciepłej wodzie w budynkach zamieszkania zbiorowego i zakładach opieki zdrowotnej zamkniętej (od dnia 1 stycznia 2008 r.). Uwaga: W zakładach opieki zdrowotnej zamkniętej na oddziałach, w których przebywają pacjenci o obniżonej odporności, w tym objęci leczeniem immunosupresyjnym, pałeczki Legionella sp. powinny być nieobecne w próbce wody o objętości 1000 ml. Załącznik nr 2 2. 5. Parametry 1 Podstawowe wymagania chemiczne, jakim powinna odpowiadać woda Lp. Parametry 1. Akryloamid 2. Antymon 3. Arsen 4. Najwyższe dopuszczalne stężenie 0,10 1) 5 Jednostka µg/l µg/l 10 µg/l Azotany 50 2) mg/l 5. Azotyny 0,50 2) mg/l 6. Benzen 1,0 µg/l 7. Benzo(a)piren 8. 0,010 µg/l Bor 1,0 mg/l 9. Bromiany 10 3) µg/l 10. Chlorek winylu 0,50 1),4) µg/l 11. Chrom 50 µg/l 12. Cyjanki 50 µg/l 13. 1,2-dichloroetan 3,0 µg/l 14. Epichlorohydryna 0,10 1) µg/l 15. Fluorki 1,5 mg/l 16. Kadm 5 µg/l 17. Miedź 2,0 5) mg/l 18. Nikiel 20 µg/l 19. Ołów 25 6) µg/l 20. Ołów 10 7) µg/l 21. Pestycydy 0,10 8) µg/l 22. ∑ pestycydów8) 0,50 9) µg/l 23. Rtęć 1 µg/l Przydatne informacje 24. Selen 10 µg/l 25. ∑ trichloroetenu i tetrachloroetenu ∑ wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych ∑ THM 10 µg/l 0,10 10) µg/l 100 3), 11) µg/l 26. 27. 1) Wartość odnosi się do stężenia pozostałości monomeru w wodzie, obliczonego zgodnie ze specyfikacjami maksymalnego uwalniania z odpowiedniego polimeru w kontakcie z wodą. 2) Warunek: [azotany]/50+[azotyny]/3 ≤ 1, gdzie wartości w nawiasach kwadratowych oznaczają: stężenie azotanów (NO3) i azotynów (NO2) w mg/l. Stężenie azotynów w wodzie uzdatnionej wprowadzonej do sieci wodociągowej lub innych urządzeń dystrybucji nie może przekraczać wartości 0,10 mg/l. 3) W miarę możliwości bez ujemnego wpływu na dezynfekcję powinno dążyć się do osiągnięcia niższej wartości. 4) Oznaczać w wodzie przesyłanej instalacjami z polichlorku winylu. 5) Wartość dopuszczalna, jeżeli nie powoduje zmiany barwy wody spowodowanej agresywnością korozyjną wody dla rur miedzianych. 6) Stosuje się do dnia 31 grudnia 2012 r. Nie dotyczy wody w butelkach lub pojemnikach. 7) Stosuje się od dnia 1 stycznia 2013 r. 8) Termin „pestycydy” obejmuje organiczne: insektycydy, herbicydy, fungicydy, nematocydy, akarycydy, algicydy, rodentycydy, slimicydy, a także produkty pochodne (m.in. regulatory wzrostu) oraz ich pochodne metabolity, a także produkty ich rozkładu i reakcji. Oznaczać jedynie te pestycydy, których występowania w wodzie można oczekiwać. Wartość stosuje się do każdego poszczególnego pestycydu. W przypadku aldryny, dieldryny, heptachloru i epoksydu heptachloru NDS wynosi 0,030 μg/l. 9) Σ pestycydów oznacza sumę poszczególnych pestycydów wykrytych i oznaczonych ilościowo w ramach monitoringu. 10) Wartość oznacza sumę stężeń wyszczególnionych związków: benzeno(b)fluoranten, benzeno(k)fluoranten, benzeno(gih)perylen, indeno(1,2,3,- c,d)piren. 12) Σ THM - wartość oznacza sumę stężeń związków: trichlorometan, dichlorobromometan, dibromochlorometan, tribromometan. Załącznik nr 3 Dodatkowe wymagania mikrobiologiczne, organoleptyczne, fizykochemiczne oraz radiologiczne, jakim powinna odpowiadać woda A. Wymagania mikrobiologiczne Lp. 1. 3. 4. Parametry Bakterie grupy coli 1) Ogólna liczba mikroorganizmów w 22 ± 2 °C po 72 h Clostridium perfringens (łącznie ze sporami) 2) Najwyższa dopuszczalna wartość parametru w próbce wody Liczba Objętość próbki mikroorganizmów [ml] [jtk] 0 100 bez nieprawidłowych zmian 0 100 B. Wymagania organoleptyczne i fizykochemiczne Lp. 1. Parametry Amonowy jon Barwa4) Chlorki 4. Glin 5. Mangan 6. Mętność4) 7. Ogólny węgiel organiczny (OWO) 8. Stężenie jonów wodoru (pH) 9. Przewodność7) Siarczany 11. Smak4) 12. Sód 13. Utlenialność z KMnO4 14. Zapach4) 15. Żelazo Jednostka mg/l Lp. Parametry Dopuszczalne zakresy wartości 1) Jednostka 1. Bromodichlorometan 0,015 mg/l 2. Chlor wolny 2) 0,3 3) mg/l 3. Chloraminy 0,5 mg/l 4. ∑ chloranów i chlorynów 4) 0,7 mg/l 5. Ozon 5) 0,05 mg/l 6. Formaldehyd 0,050 mg/l 7. Ftalan dibutylu 0,020 mg/l 8. Magnez 30 – 125 6) mg/l 9. Srebro 0,010 mg/l 10. Tetrachlorometan (czterochlorek węgla) 0,002 mg/l 11. ∑ trichlorobenzenów 0,020 mg/l 12. 2,4,6-trichlorofenol 0,200 mg/l 13. Trichlorometan (chloroform) 0,030 mg/l 14. Twardość 60 – 500 7) mg/l 1) W przypadku podania jednej wartości dolna wartość zakresu wynosi zero. 2) W punkcie czerpalnym u konsumenta, jeżeli woda jest dezynfekowana chlorem lub jego związkami. 3) Dopuszczalne stężenie wolnego chloru w zbiorniku magazynującym wodę w środkach transportu lądowego, powietrznego lub wodnego wynosi 0,3 – 0,5 mg/l. 4) W punkcie czerpalnym u konsumenta, jeżeli woda jest dezynfekowana dwutlenkiem chloru. 5) W punkcie czerpalnym u konsumenta, jeżeli ozon jest stosowany w procesie uzdatniania wody. 6) Nie więcej niż 30 mg/l magnezu, jeżeli stężenie siarczanów jest równe lub większe od 250 mg/l. Przy niższej zawartości siarczanów dopuszczalne stężenie magnezu wynosi 125 mg/l; wartość zalecana ze względów zdrowotnych – oznacza, że jest pożądana dla zdrowia ludzkiego, ale nie nakłada obowiązku uzupełniania minimalnej zawartości podanej w załączniku przez przedsiębiorstwo wodno-kanalizacyjne. 7) W przeliczeniu na węglan wapnia; wartość zalecana ze względów zdrowotnych – oznacza, że jest to wartość pożądana dla zdrowia ludzkiego, ale nie nakłada obowiązku uzupełniania minimalnej zawartości podanej w załączniku przez przedsiębiorstwo wodno-kanalizacyjne. Załącznik nr 5 Parametry objęte monitoringiem kontrolnym 250 5) mg/l Jon amonowy 200 µg/l Barwa 50 µg/l Przewodność 1 bez nieprawidłowych zmian 6) NTU Clostridium perfringens (łącznie z przetrwalnikami)2) Escherichia coli (E. coli) Stężenie jonów wodoru (pH) Żelazo1) 6,5 – 9,5 6) µS/cm 250 5) mg/l Zapach 200 mg/l Smak 5,0 8),9) mg/l 1. Tryt 2. Całkowita dopuszczalna dawka Pseudomonas aeruginosa4) Ogólna liczba mikroorganizmów w temperaturze 22 °C i w 36 °C4) Bakterie grupy coli 200 Parametry Azotyny3) 2500 5) µg/l C. Wymagania radiologiczne Lp. Załącznik nr 4 Dodatkowe wymagania chemiczne, jakim powinna odpowiadać woda Glin1) 2. 3. 10. Dopuszczalne zakresy wartości 3) 0,50 2) Należy badać w wodzie pochodzącej z ujęć powierzchniowych i mieszanych, a w przypadku przekroczenia dopuszczalnych wartości, należy zbadać, czy nie ma zagrożenia dla zdrowia ludzkiego wynikającego z obecności innych mikroorganizmów chorobotwórczych, np. Cryptosporidium. 3) W przypadku podania jednej wartości dolna wartość zakresu wynosi zero. 4) Akceptowalny przez konsumentów i bez nieprawidłowych zmian. 5) Parametr powinien być uwzględniony przy ocenie agresywnych właściwości korozyjnych wody. 6) Nie musi być oznaczany dla produkcji wody mniejszych niż 10 000 m3 dziennie. 7) Oznaczana w temperaturze 25 °C. 8) Nie musi być oznaczany, jeśli badane jest OWO. 9) Indeks nadmanganianowy – utlenianie powinno być przeprowadzone w ciągu 10 min. w temperaturze 100 °C w środowisku kwaśnym z wykorzystaniem nadmanganianu. 10) Częstotliwość i metody monitorowania zostaną określone w terminie późniejszym. 11) Wyłączając tryt, potas - 40, radon i produkty rozkładu radonu. Dopuszczalne zakresy wartości 3) Jednostka 10010) Bq/l 0,10 10),11) mSv/rok 1) Dopuszcza się pojedyncze bakterie wykrywane sporadycznie, nie w kolejnych próbkach, do 5% próbek w ciągu roku. Mętność 1) Niezbędne jedynie wtedy, gdy parametr jest stosowany jako flokulant (we wszystkich innych przypadkach parametry są umieszczone w wykazie wskaźników do monitorowania przeglądowego). 2) Niezbędne jedynie wtedy, gdy woda pochodzi z wód powierzchniowych lub mieszanych (we wszystkich innych przypadkach parametry są umieszczone w wykazie wskaźników do monitorowania przeglądowego). 3) Niezbędne jedynie wtedy, gdy chloraminowanie jest stosowane jako metoda dezynfekcji (we wszystkich innych przypadkach parametry są umieszczone w wykazie wskaźników do monitorowania przeglądowego). 4) Niezbędne jedynie wtedy, gdy woda jest dystrybuowana w butelkach lub pojemnikach. 9 Przydatne informacje Informacje ułatwiające prawidłowy dobór urządzeń Metody uzdatniania wody Uzdatnianie wody polega na dostosowaniu jej właściwości fizykochemicznych do wymagań wynikających z jej przeznaczenia. Podstawowym czynnikiem decydującym o sposobie uzdatniania wody jest jej skład. Dlatego przed doborem technologii uzdatniania wody konieczne jest wykonanie analizy fizykochemicznej przez profesjonalne laboratorium. Badania takie wykonują stacje sanitarno-epidemiologiczne, laboratoria kontroli środowiska lub laboratoria na wyższych uczelniach. Od prawidłowej oceny składu wody zależy dobór odpowiednich filtrów oraz efektywność usuwania z niej zanieczyszczeń. Wskaźnik jakości wody 10 Metoda uzdatniania wody Mętność filtracja na węglu aktywnym / flokulacja + filtracja Barwa filtracja na węglu aktywnym / flokulacja + filtracja Zapach filtracja na węglu aktywnym / napowietrzanie / flokulacja + filtracja Odczyn korekta pH Twardość ogólna zmiękczanie / odwrócona osmoza Zasadowość m (zdolność do zobojętniania kwasów do pH = 4,3 (KS 4,3)) dekarbonizacja Żelazo ogólne odżelazianie Mangan odmanganianie Chlor filtracja na węglu aktywnym Chlorki demineralizacja Amoniak chlorowanie + filtracja na węglu aktywnym / ozonowanie / odwrócona osmoza Azotyny ozonowanie / chlorowanie Azotany wymiana jonowa / odwrócona osmoza Siarczany wymiana jonowa / odwrócona osmoza Dwutlenek węgla wolny napowietrzanie / odkwaszanie / alkalizacja Utlenialność filtracja na węglu aktywnym / ozonowanie + filtracja na węglu aktywnym / chemiczne utlenianie + filtracja Wapń wymiana jonowa / odwrócona osmoza Magnez wymiana jonowa / odwrócona osmoza Węgiel organiczny filtracja na węglu aktywnym / ozonowanie + filtracja na węglu aktywnym Krzemionka odwrócona osmoza / wymiana jonowa Przewodność elektryczna odsalanie / odwrócona osmoza Bakterie dezynfekcja (promieniowanie UV / chlorowanie / ozonowanie) Filtracja mechaniczna Porównanie filtrów mechanicznych Porównanie filtrów mechanicznych w zakresie dostawy opcja niedostępne Właściwości / wyposażenie BWT Protector mini C/R BWT Protector mini H/R BWT Uni Plastik BWT Uni Metal 100 100 90 90 wymiana wkładu Sposób czyszczenia filtra przepłukiwanie płukanie wsteczne automatyczne płukanie wsteczne Głowica Klosz Element filtracyjny 12 mosiężna z tworzywa z przezroczystego tworzywa mosiężny z tworzywa ze stali nierdzewnej Śrubunki z mosiądzu Moduły przyłączeniowe bez lub z reduktorem ciśnienia Skuteczność filtracji µm - wielkość najmniejszych możliwych do zatrzymania przez filtr cząstek płynących w wodzie Ciśnienie robocze [bar] ciśnienie w czasie pracy lub płukania 1,5 - 16 1,5 - 25 2,0 - 10 2,0 - 10 Max. temperatura wody / otoczenia oC maksymalna temperatura wody i otoczenia dla filtra 30 / 40 70 /40 30/40 30/40 Dostępne średnice w zależności od potrzeb danej instalacji można wybrać dostępną wielkość filtra ½“ (DN15) ¾“ (DN20) 1“ (DN25) ½“ (DN15) ¾“ (DN20) 1“ (DN25) ¾“ (DN20) 1“ (DN25) ¾“ (DN20) 1“ (DN25) Wielkość filtra długość montażowa / wysokość w zależności od typu filtra. Czasami dysponujemy ograniczonym miejscem na montaż instalacji do uzdatniania wody i wtedy wielkość filtra ma znaczenie. 133 - 184 mm / 194 mm 133 - 184 mm / 194 mm 215 - 205 mm / 195 mm 215 - 205 mm / 195 mm ATEST PZH Atest daje bezpieczeństwo i pewność użytkownikowi, że zastosowane do produkcji urządzeń materiały są zgodne z wymaganiami polskiej instytucji atestującej. Cena katalogowa filtra w zależności od typu Cena Euro netto od 38 do 49 od 56 do 72 od 50 do 55 od 90 do 95 Porównanie filtrów mechanicznych BWT Europafilter WF BWT Protector BW BWT Europafilter RS BWT F1 BWT E1 BWT Infinity M BWT Infinity A/AP 90 90 90 90 90 - 110 90 90 2,0 - 10 2,0 - 10 2,0 - 10 2,0 - 16 2,5 - 16 2,5 - 16 2,5 - 16 30/40 30/40 30/40 30/40 30/40 30/40 30/40 ¾“ (DN20) 1“ (DN25) 1¼“ (DN32) 1½“ (DN40) 2“ (DN50) ¾“ (DN20) 1“ (DN25) ¾“ (DN20) 1“ (DN25) 1¼“ (DN32) 1½“ (DN40) 2“ (DN50) ¾“ (DN20) 1“ (DN25) 1¼“ (DN32) ¾“ (DN20) 1“ (DN25) ¾“ (DN20) 1“ (DN25) 1¼“ (DN32) 1½“ (DN40) 2“ (DN50) ¾“ (DN20) 1“ (DN25) 1¼“ (DN32) 1½“ (DN40) 2“ (DN50) 100 - 274 mm / 239 - 290 mm 106 - 100 mm / 280 mm 184 - 274mm / 278 - 370 mm 184 - 228mm / 393 mm 199 mm / 398mm 205 - 295mm / 670 mm 240 - 295 mm / 550 mm od 77 do 165 53 od 64 do 221 od 223 do 311 295 od 268 do 393 od 520 do 1 285 13 Filtracja mechaniczna - innowacje Filtracja mechaniczna Innowacyjny filtr mechaniczny BWT E1 HWS bezpieczeństwo higieniczne i wyjątkowo łatwa eksploatacja Filtracja mechaniczna jest pierwszym i niezbędnym etapem uzdatniania wody. Jej zadaniem jest usuwanie z domowej instalacji wodnej zanieczyszczeń takich jak cząsteczki rdzy, ziarenka piasku, które mogą być przyczyną awarii, zarysowań powierzchni wyposażenia kuchni i łazienki mającego kontakt z wodą. Sama instalacja filtra mechanicznego to jednak za mało by w pełni chronić instalację i urządzenia mające kontakt z wodą. Niezbędna jest też regularna konserwacja i wymiana wkładów filtracyjnych. Nieregularna wymiana wkładów zazwyczaj wynika z faktu, iż dla użytkownika jest ona zbyt skomplikowana lub kłopotliwa. Zabrudzony wkład filtracyjny obniża skuteczność filtracji mechanicznej oraz powoduje brak higieny w rurociągu wody pitnej. BWT przedstawia nową generację filtrów mechanicznych. BWT E1 HWS to innowacyjność, funkcjonalność i zwiększona ochrona przeciwbakteryjna. Wymienny element filtracyjny zgodny ze standardami higienicznymi HACCP oraz umieszczenie elementu filtracyjnego w specjalnym kloszu ograniczającym kontakt rąk z wkładem podczas wymiany to zwiększona ochrona przeciwbakteryjna. Jedna dźwignia jednocześnie odcinająca wodę i uwalniająca klosz z elementem filtracyjnym to szybka i łatwa wymiana wkładu. Elektroniczny wskaźnik przypominający o konieczności wymiany wkładu to przypomnienie o regularnej wymianie wkładu. BWT E1 HWS to nie tylko filtr mechaniczny. To kompleksowe rozwiązanie filtracyjne dla domowej instalacji wodnej 5 w 1: Reduktor ciśnienia Manometr Zawór zwrotny Zawór odcinający Filtr mechaniczny Wymiana wkładu filtracyjnego jeszcze nigdy nie była tak łatwa i szybka Otwórz zabezpieczenie, dźwignię, nowy element filtracyjny, 1 które 2 Podnieś 3 Włóż automatycznie odcina wodę. która automatycznie uwolni klosz. zamknij dźwignię, zabezpiecz. 14 NOWOŚĆ Nowa generacja filtrów mechanicznych Filtr mechaniczny BWT E1 HWS funkcjonalność i bezpieczeństwo higieniczne Unikalna kategoria filtrów mechanicznych polecana do instalacji w gospodarstwach domowych. Chroni rurociągi i podłączone do nich elementy instalacji, mające kontakt z wodą, przed uszkodzeniami i korozją wywołaną przez ciała obce np. cząsteczki rdzy, wióry, piasek, pakuły itp. Przeznaczony do filtrowania wody pitnej i użytkowej o temperaturze do 30 °C. Łatwa i wygodna wymiana elementu filtracyjnego dzięki jednej dźwigni odcinającej wodę i uwalniającej klosz z elementem filtracyjnym oraz elektronicznemu wskaźnikowi informującemu o konieczności wymiany wkładu. Zwiększona ochrona przeciwbakteryjna dzięki produkcji elementu filtracyjnego zgodnie ze standardami HACCP oraz umieszczeniu wkładu filtracyjnego w specjalnym kloszu, który ogranicza kontakt rąk z elementem filtracyjnym w czasie wymiany. BWT E1 HWS Filtr posiada atest PZH Dla wszystkich typów: skuteczność filtracji: 90 - 110 µm, ciśnienie robocze: 2- 16 bar, ciśnienie nominalne: 16 bar, temperatura wody 5 – 30 °C, temperatura otoczenia 5 – 40 °C. Filtr mechaniczny BWT E1 HWS BWT E1 HWS ¾˝ 1˝ 20 25 nominalna średnica przyłącza DN ciśnienie nominalne bar 16 2-6 wydajność przy Δp = 0,2 bar bar 3 m /h długość montażowa bez śrub mm 100 długość montażowa ze śrubami mm 199 wysokość całkowita mm 398 mm 480 mm 80 - 120 ciśnienie wyjściowe za reduktorem min. odległość montażowa od środka rury do podłoża min. odległość montażowa od środka rury do ściany 2,3 3,6 nr zamówienia 810384 810385 cena ¤ netto (GR 1) 295,00 295,00 Klosz z elementem filtracyjnym BWT E1 HWS Klosz z elementem filtracyjnym do filtra BWT E1 HWS Klosz z elementem filtracyjny BWT E1 HWS ¾˝ nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 1˝ 810393 1 szt. 19,90 Element filtracyjny do filtra BWT E1 HWS Element filtracyjny BWT E1 HWS ¾˝ nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 1˝ Element filtracyjny BWT E1 HWS 810386 2 szt 19,90 15 Przydatne informacje Informacje ułatwiające wybór filtra mechanicznego Filtracja mechaniczna - pierwszy i niezbędny etap uzdatniania wody. Filtracja mechaniczna Filtracja mechaniczna to pierwszy i niezbędny etap uzdatniania wody. Zarówno woda studzienna, jak i woda z sieci wodociągowych, zwłaszcza tych długo eksploatowanych, zawiera różnego rodzaju zanieczyszczenia stałe, takie jak piasek, blaszki rdzy, resztki materiałów uszczelniających. Filtracja mechaniczna ma na celu ich usunięcie, a co za tym idzie, ochronę przewodów oraz zainstalowanej armatury przed korozję i uszkodzeniami co pozwala na uniknięcie kosztownych konsekwencji np.: w przypadku pęknięcia rury i zalania. – wyposażone w mechanizm pozwalający na płukanie wsteczne – dokładne wypłukanie filtra bez konieczności odłączania go od instalacji; – zanieczyszczenia stałe zatrzymywane są na elemencie filtracyjnym z tworzywa sztucznego lub stali szlachetnej; – element filtracyjny wymaga wymiany jedynie w przypadku jego uszkodzenia lub zbyt silnego zabrudzenia (zabicia); Skuteczność filtracji, czyli wielkość najmniejszych usuwanych cząstek, zależy od zastosowanego wkładu filtracyjnego. – skuteczność filtracji 90, (w zależności od typu filtra). Firma BWT Polska, wychodząc naprzeciw oczekiwaniom swoich klientów, oferuje szeroką gamę filtrów mechanicznych. Można je podzielić na następujące grupy: � filtry ochronne z wkładami wymiennymi � filtry z możliwością spustu nagromadzonych zanieczyszczeń – zanieczyszczenia stałe zatrzymywane są na elemencie filtracyjnym z tworzywa sztucznego; – nagromadzone cząstki zanieczyszczeń można okresowo usunąć z filtra poprzez otwarcie zaworu spustowego; – element filtracyjny wymaga wymiany jedynie w przypadku jego uszkodzenia lub zbyt silnego zabrudzenia (zabicia); – skuteczność filtracji 90 µm. 16 � filtry z płukaniem przeciwprądowym (automatyczne lub półautomatyczne) 100 lub 200 µm – częstotliwość wymiany wkładu filtracyjnego zależy od jakości i ilości przefiltrowanej wody; – skuteczność filtracji zależy od zastosowanego wkładu. Stosując mechaniczne filtry do wody chronisz: � instalację wodną przed zanieczyszczeniami stałymi płynącymi w wodzie: piasek, opiłki rdzy itp., � perlatory, siatki baterii przed zapchaniem, � domowe urządzenia, takie jak zmywarka, pralka, czajnik, wyposażenie kuchni i łazienki, przed zarysowaniami powodowanymi przez płynące w wodzie piasek, rdza i inne zanieczyszczenia stałe. Filtracja mechaniczna Filtry mechaniczne - niezbędna ochrona urządzeń i instalacji wodnej Filtr z płukaniem do wody zimnej MINI FILTR – MAXI MOŻLIWOŚCI �Ekonomiczny i trwały – mosiądz, stal szlachetna, nowoczesne tworzywa � Głowica mosiężna � Wkład filtracyjny ze stali szlachetnej � Klosz z nowoczesnego tworzywa – przezroczysty, łatwo sprawdzić stan czystości filtra � Mały filtr – zajmuje niewiele miejsca � Wysoka skuteczność filtracji – 100 µm � Możliwość szybkiego płukania �Możliwość podłączenia manometru �One – for – all – jedna część zamienna pasuje do wszystkich średnic �Produkowany w Europie zgodnie z HACCP Filtr mechaniczny z płukaniem PROTECTOR mini C/R ½˝ - 1˝ Filtr mechaniczny z płukaniem, obsługiwany ręcznie do filtracji wody o temperaturze do 30 °C. Głowica mosiężna, klosz z przezroczystego tworzywa sztucznego, zawór spustowy nagromadzonych zanieczyszczeń, śrubunki przyłączeniowe z uszczelkami, element filtracyjny ze stali szlachetnej. Filtr posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: skuteczność filtracji 100 µm, ciśnienie nominalne 16 bar, ciśnienie robocze: 1,5 (podczas płukania) – 16 bar, temperatura wody 5 – 30 °C, temperatura otoczenia 5 – 40 °C. Protector mini C/R nominalna średnica przyłącza ½˝ ¾˝ 1˝ 15 20 25 DN m3/h 1,6 2,8 3,5 długość montażowa mm 133 160 184 wysokość całkowita mm 810523 810524 810531 38,00 42,00 49,00 wydajność przy Δp = 0,2 bar nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 194 Protector Mini C/R Element filtracyjny do filtra PROTECTOR mini Element filtracyjny do filtra Protector mini nr zamówienia 810508 cena ¤ netto (GR 1) 7,00 Manualny filtr z płukaniem wstecznym PROTECTOR BW ¾˝– 1˝ Filtr mechaniczny z płukaniem wstecznym, obsługiwany ręcznie. Głowica mosiężna, klosz z przezroczystego tworzywa sztucznego, element filtracyjny, pokrętło elementów czyszczących podczas płukania, spust wody popłucznej. Filtr posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: skuteczność filtracji 90 µm, ciśnienie nominalne 16 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C. Protector BW nominalna średnica przyłącza ¾˝ 1˝ 20 25 DN m3/h 3,0 3,5 długość montażowa mm 106 100 wysokość całkowita mm wydajność przy Δp = 0,2 bar nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 280 810422 810417 53,00 53,00 Element filtracyjny do filtrów PROTECTOR BW i CILLIT TOP Element filtracyjny do filtrów Protector BW i Cillit TOP nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 1902393 Protector BW 22,00 17 Filtracja mechaniczna EUROPAFILTER RS (RF) ¾˝– 2˝ Filtr mechaniczny z płukaniem wstecznym, obsługiwany ręcznie. Głowica mosiężna, klosz z przezroczystego tworzywa sztucznego, element filtracyjny, śrubunki przyłączeniowe z uszczelkami, pokrętło elementów czyszczących podczas płukania, spust wody popłucznej. Filtr posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: skuteczność filtracji 90 µm, ciśnienie nominalne 16 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C. Europafilter RS (RF) nominalna średnica przyłącza DN m3/h długość montażowa mm wysokość całkowita mm wydajność przy Δp = 0,2 bar Europafilter RS (RF) 1˝ nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) Europafilter RS (RF) nominalna średnica przyłącza ¾˝ 1˝ 20 25 32 3,0 3,5 4,0 184 184 203 278 810233 810234 810235 64,00 64,00 83,00 1½˝ 2˝ 40 50 9,0 12,0 DN m3/h długość montażowa mm 254 wysokość całkowita mm wydajność przy Δp = 0,2 bar 1¼˝ 274 370 nr zamówienia 10236 10237 cena ¤ netto (GR 1) 220,00 221,00 Element filtracyjny do EUROPAFILTER RS (RF) Element filtracyjny do Europafilter RS (RF) Europafilter RS (RF) 1½˝ nominalna średnica przyłącza DN skuteczność filtracji µm nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) ¾˝ – 1¼˝ 20 – 32 1½˝ – 2˝ 40 – 50 90 90 1902393 2060562 22,00 22,00 Filtr ochronny EUROPAFILTER WF ¾˝– 1˝ Filtr ochronny z wkładem wymiennym. Głowica mosiężna, gwint wewnętrzny, klosz z przezroczystego tworzywa sztucznego ze śrubą spustową, wkład filtracyjny. Filtr posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: skuteczność filtracji 90 µm, ciśnienie nominalne 10 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C. Europafilter WF nominalna średnica przyłącza wydajność przy Δp = 0,2 bar EUROPAFILTER WF ¾˝ DN m3/h długość montażowa mm wysokość całkowita mm ¾˝ 1˝ 20 25 3,0 3,5 100 239 nr zamówienia 10223 10224 cena ¤ netto (GR 1) 77,00 77,00 Filtr ochronny EUROPAFILTER WF 1¼˝– 2˝ Filtr ochronny z wkładem wymiennym. Głowica mosiężna, śrubunki przyłączeniowe z uszczelkami, klosz z przezroczystego tworzywa sztucznego ze śrubą spustową, wkład filtracyjny. Filtr posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: skuteczność filtracji 90 µm, ciśnienie nominalne 10 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C. Europafilter WF nominalna średnica przyłącza 1½˝ 2˝ 32 40 50 4,0 9,0 12,0 203 254 274 290 290 długość montażowa mm wysokość całkowita mm 239 wydajność przy Δp = 0,2 bar EUROPAFILTER WF 2˝ 1¼˝ DN m3/h nr zamówienia 10225 10226 10227 cena ¤ netto (GR 1) 98,00 165,00 165,00 Wymienny wkład filtracyjny do filtra EUROPAFILTER WF Wymienny wkład filtracyjny do Europafilter WF ¾˝ – 1¼˝ 20 – 32 1½˝ – 2˝ 40 – 50 nr zamówienia 10932 10941 cena ¤ netto (GR 1) 20,00 22,00 nominalna średnica przyłącza 18 DN Filtracja mechaniczna Manualny modułowy filtr z płukaniem wstecznym BWT F1 ¾˝– 1¼˝ Filtr mechaniczny z płukaniem wstecznym, obsługiwany ręcznie. Głowica mosiężna, klosz z przezroczystego tworzywa sztucznego, element filtracyjny, pokrętło elementów czyszczących podczas płukania, spust do kanalizacji. Moduł przyłączeniowy w zakresie dostawy. Filtr posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: skuteczność filtracji 90 µm, ciśnienie nominalne 16 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C. BWT F1 nominalna średnica przyłącza wydajność przy Δp = 0,2 bar DN m3/h ¾˝ 1˝ 20 25 1¼˝ 32 3,0 3,5 4,0 długość montażowa mm 184 184 203 wysokość całkowita mm 393 393 393 nr zamówienia 810477 810478 810479 cena ¤ netto (GR 1) 223,00 223,00 250,00 BWT F1 Manualny modułowy filtr z płukaniem wstecznym i reduktorem ciśnienia BWT F1 HWS ¾˝– 1¼˝ Filtr mechaniczny z płukaniem wstecznym, obsługiwany ręcznie. Głowica mosiężna, klosz z przezroczystego tworzywa sztucznego, element filtracyjny, pokrętło elementów czyszczących podczas płukania, spust do kanalizacji. Moduł przyłączeniowy z reduktorem ciśnienia (ciśnienie wyjściowe 2 – 6 bar) w zakresie dostawy. Filtr posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: skuteczność filtracji 90 µm, ciśnienie nominalne 16 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C. BWT F1 HWS nominalna średnica przyłącza DN m3/h długość montażowa mm wysokość całkowita mm wydajność przy Δp = 0,2 bar ¾˝ 1˝ 20 25 1¼˝ 32 3,0 3,5 4,0 184 184 228 393 393 393 nr zamówienia 810481 810482 810483 cena ¤ netto (GR 1) 273,00 273,00 311,00 BWT F1 HWS Element filtracyjny do filtrów BWT F1 i BWT F1 HWS Element filtracyjny do filtrów BWT F1 i BWT F1 HWS skuteczność filtracji nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) µm 90 1902393 22,00 Element filtracyjny do filtrów BWT F1 i BWT F1 HWS 19 Filtracja mechaniczna Modułowy filtr z manualnym płukaniem przeciwprądowym INFINITY M ¾˝– 1¼˝ Filtr do szybkiego montażu przy zastosowaniu modułu przyłączeniowego lub modułu przyłączeniowego z reduktorem ciśnienia DR. Płukanie filtra przeprowadzane jest ręcznie, poprzez kilkakrotny obrót pokrętła. Głowica filtra z mosiądzu, pokrywa z tworzywa sztucznego, przezroczysty dolny cylinder, element filtracyjny, element płuczący, pokrętło z korbką. Pakowany indywidualnie. Filtr posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: skuteczność filtracji 90 µm, ciśnienie nominalne 16 bar, ciśnienie robocze 3 – 16 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C. Infinity M nominalna średnica przyłącza wydajność przy Δp = 0,2 bar DN m3/h ¾˝ 1˝ 20 25 1¼˝ 32 3,5 4,5 5,0 INFINITY M ¾˝– 1¼˝ – Moduł INFINITY M ¾˝– 1¼˝ – Moduł Infinity M nr zamówienia ¾˝ 1˝ 10305 *) cena ¤ netto (GR 1) 268,00 1¼˝ *) Uwaga: do podłączenia modułu filtra niezbędny jest moduł przyłączeniowy lub moduł przyłączeniowy z reduktorem ciśnienia DR. Proszę uwzględnić to przy składaniu zamówienia. Moduł przyłączeniowy ¾˝, 1˝, 1¼˝ Do szybkiego podłączenia filtra. Możliwy montaż w pozycji poziomej lub pionowej. Przyłącze z wysokiej jakości mosiądzu; śrubunki, nakrętki, uszczelki, pierścień zabezpieczający (unieruchamiający). Moduł przyłączeniowy Moduł przyłączeniowy 1˝ ¾˝ ciśnienie nominalne (PN) bar długość montażowa mm nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 1˝ 1¼˝ 16 205 205 218 830012 830014 830020 54,00 63,00 75,00 Moduł przyłączeniowy z reduktorem ciśnienia DR ¾˝, 1˝, 1¼˝ Ze zintegrowanym reduktorem ciśnienia i manometrem. Do szybkiego podłączenia filtra. Możliwy montaż w pozycji poziomej lub pionowej. Przyłącze z wysokiej jakości mosiądzu; śrubunki, nakrętki, uszczelki, pierścień zabezpieczający (unieruchamiający). Moduł przyłączeniowy z reduktorem ciśnienia DR Moduł przyłączeniowy z reduktorem ciśnienia DR 1˝ ciśnienie nominalne (PN) ¾˝ bar zakres regulacji ciśnienia bar długość montażowa mm 1˝ 1¼˝ 16 2 – 6 205 205 238 nr zamówienia 830016 830018 830022 cena ¤ netto (GR 1) 109,00 113,00 138,00 Element filtracyjny do filtra INFINITY ¾˝– 1¼˝ Element filtracyjny do Infinity skuteczność filtracji Element filtracyjny 90 µm do filtra INFINITY 20 nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) ¾˝ – 1¼˝ / 90 µm ¾˝ – 1¼˝/ 200 90 200 2060562 2060399 22,00 22,00 Filtracja mechaniczna Modułowy filtr z manualnym płukaniem przeciwprądowym INFINITY M 1½˝– 2˝ Filtr do szybkiego montażu przy zastosowaniu modułu przyłączeniowego lub modułu przyłączeniowego z reduktorem ciśnienia DR. Płukanie filtra przeprowadzane jest ręcznie, poprzez kilkakrotny obrót pokrętła. Głowica filtra z mosiądzu, pokrywa z tworzywa sztucznego, przezroczysty dolny cylinder, element filtracyjny, element płuczący, pokrętło z korbką. Pakowany indywidualnie. Filtr posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: skuteczność filtracji 90 µm, ciśnienie nominalne 16 bar, ciśnienie robocze 3 – 16 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C. Infinity M nominalna średnica przyłącza wydajność przy Δp = 0,2 bar DN m3/h 1½˝ 2˝ 40 50 9,0 11,0 INFINITY M 1½˝– 2˝ – Moduł Infinity M 1½˝ 2˝ nr zamówienia 10306 *) cena ¤ netto (GR 1) 393,00 INFINITY M 1½˝– 2˝ – Moduł *) Uwaga: do podłączenia modułu filtra niezbędny jest moduł przyłączeniowy lub moduł przyłączeniowy z reduktorem ciśnienia DR. Proszę uwzględnić to przy składaniu zamówienia. Moduł przyłączeniowy 1½˝, 2˝ Do szybkiego podłączenia filtra. Możliwy montaż w pozycji poziomej lub pionowej. Przyłącze z wysokiej jakości mosiądzu – z 4 otworami montażowymi (śruby w zakresie dostawy); śrubunki, nakrętki, uszczelki. Moduł przyłączeniowy 1½˝ ciśnienie nominalne (PN) bar długość montażowa mm 2˝ 16 240 260 nr zamówienia 50961 50962 cena ¤ netto (GR 1) 118,00 122,00 Moduł przyłączeniowy 1½˝ Moduł przyłączeniowy z reduktorem ciśnienia DR 1½˝, 2˝ Ze zintegrowanym reduktorem ciśnienia i manometrem. Do szybkiego podłączenia filtra. Możliwy montaż w pozycji poziomej lub pionowej. Przyłącze z wysokiej jakości mosiądzu – z 4 otworami montażowymi (śruby w zakresie dostawy); śrubunki, nakrętki, uszczelki. Moduł przyłączeniowy z reduktorem ciśnienia DR ciśnienie nominalne (PN) 1½˝ bar zakres regulacji ciśnienia bar długość montażowa mm 2˝ 16 2 – 6 295 260 nr zamówienia 850937 850938 cena ¤ netto (GR 1) 304,00 313,00 Moduł przyłączeniowy z reduktorem ciśnienia DR 2˝ Element filtracyjny do filtra INFINITY 1½˝– 2˝ Element filtracyjny do Infinity skuteczność filtracji nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 1½˝ – 2˝ / 90 µm 1½˝ – 2˝ / 200 90 200 2060562 2060398 22,00 22,00 Element filtracyjny 90 µm do filtra INFINITY 21 Filtracja mechaniczna Modułowy filtr z automatycznym płukaniem przeciwprądowym INFINITY A, AP ¾˝– 1¼˝ Filtr do szybkiego montażu przy zastosowaniu modułu przyłączeniowego lub modułu przyłączeniowego z reduktorem ciśnienia DR. Płukanie filtra następuje w pełni automatycznie. Filtr dostępny jest w dwóch wersjach: �A – z płukaniem sterowanym czasowo (zgodnie z nastawionym odstępem czasu pomiędzy płukaniami); �AP – z płukaniem sterowanym czasowo i w zależności od spadku ciśnienia na filtrze. Głowica filtra z mosiądzu, pokrywa z tworzywa sztucznego, przezroczysty dolny cylinder, element filtracyjny, element płuczący. Sterowanie elektroniczne, wtyczka sieciowa z transformatorem 24 V. Pakowany indywidualnie. Filtr posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: skuteczność filtracji 90 µm, ciśnienie nominalne 16 bar, ciśnienie robocze 3 – 16 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C. Infinity A, AP nominalna średnica przyłącza wydajność przy Δp = 0,2 bar INFINITY A ¾˝– 1¼˝ – Moduł DN m3/h ¾˝ 1˝ 20 25 1¼˝ 32 3,5 4,5 5,0 INFINITY A, AP ¾˝– 1¼˝ – Moduł Infinity A, AP nr zamówienia – A ¾˝ 1˝ 10194 *) cena ¤ netto (GR 1) 520,00 nr zamówienia – AP 10258 *) cena ¤ netto (GR 1) 930,00 1¼˝ *) Uwaga: do podłączenia modułu filtra niezbędny jest moduł przyłączeniowy lub moduł przyłączeniowy z reduktorem ciśnienia DR. Proszę uwzględnić to przy składaniu zamówienia. Moduł przyłączeniowy ¾˝, 1˝, 1¼˝ Do szybkiego podłączenia filtra. Możliwy montaż w pozycji poziomej lub pionowej. Przyłącze z wysokiej jakości mosiądzu; śrubunki, nakrętki, uszczelki, pierścień zabezpieczający (unieruchamiający). Moduł przyłączeniowy Moduł przyłączeniowy 1˝ ¾˝ ciśnienie nominalne (PN) bar długość montażowa mm nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 1˝ 1¼˝ 16 205 205 218 830012 830014 830020 54,00 63,00 75,00 Moduł przyłączeniowy z reduktorem ciśnienia DR ¾˝, 1˝, 1¼˝ Ze zintegrowanym reduktorem ciśnienia i manometrem. Do szybkiego podłączenia filtra. Możliwy montaż w pozycji poziomej lub pionowej. Przyłącze z wysokiej jakości mosiądzu; śrubunki, nakrętki, uszczelki, pierścień zabezpieczający (unieruchamiający). Moduł przyłączeniowy z reduktorem ciśnienia DR ciśnienie nominalne (PN) Moduł przyłączeniowy z reduktorem ciśnienia DR 1˝ ¾˝ bar zakres regulacji ciśnienia bar długość montażowa mm 1˝ 1¼˝ 16 2 – 6 205 205 238 nr zamówienia 830016 830018 830022 cena ¤ netto (GR 1) 109,00 113,00 138,00 Element filtracyjny do filtra INFINITY ¾˝– 1¼˝ Element filtracyjny do Infinity skuteczność filtracji nr zamówienia Element filtracyjny 90 µm do filtra INFINITY 22 cena ¤ netto (GR 1) ¾˝ – 1¼˝ / 90 µm ¾˝ – 1¼˝/ 200 90 200 2060562 2060399 22,00 22,00 Filtracja mechaniczna Modułowy filtr z automatycznym płukaniem przeciwprądowym INFINITY A, AP 1½˝– 2˝ Filtr do szybkiego montażu przy zastosowaniu modułu przyłączeniowego lub modułu przyłączeniowego z reduktorem ciśnienia DR. Płukanie filtra następuje w pełni automatycznie. Filtr dostępny jest w dwóch wersjach: �A – z płukaniem sterowanym czasowo (zgodnie z nastawionym odstępem czasu pomiędzy płukaniami); �AP – z płukaniem sterowanym czasowo i w zależności od spadku ciśnienia na filtrze. Głowica filtra z mosiądzu, pokrywa z tworzywa sztucznego, przezroczysty dolny cylinder, element filtracyjny, element płuczący. Sterowanie elektroniczne, wtyczka sieciowa z transformatorem 24 V. Pakowany indywidualnie. Filtr posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: skuteczność filtracji 90 µm, ciśnienie nominalne 16 bar, ciśnienie robocze 3 – 16 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C. Infinity A, AP nominalna średnica przyłącza DN m3/h wydajność przy Δp = 0,2 bar 1½˝ 2˝ 40 50 9,0 11,0 INFINITY A 1½˝– 2˝ – Moduł INFINITY A, AP 1½˝– 2˝ – Moduł Infinity A, AP 1½˝ 2˝ nr zamówienia – A 10191 *) cena ¤ netto (GR 1) nr zamówienia – AP 703,00 10259 *) cena ¤ netto (GR 1) 1 285,00 *) Uwaga: do podłączenia modułu filtra niezbędny jest moduł przyłączeniowy lub moduł przyłączeniowy z reduktorem ciśnienia DR. Proszę uwzględnić to przy składaniu zamówienia. Moduł przyłączeniowy 1½˝, 2˝ Do szybkiego podłączenia filtra. Możliwy montaż w pozycji poziomej lub pionowej. Przyłącze z wysokiej jakości mosiądzu – z 4 otworami montażowymi (śruby w zakresie dostawy); śrubunki, nakrętki, uszczelki. Moduł przyłączeniowy 1½˝ ciśnienie nominalne (PN) bar długość montażowa mm 2˝ 16 240 260 nr zamówienia 50961 50962 cena ¤ netto (GR 1) 118,00 122,00 Moduł przyłączeniowy 1½˝ Moduł przyłączeniowy z reduktorem ciśnienia DR 1½˝, 2˝ Ze zintegrowanym reduktorem ciśnienia i manometrem. Do szybkiego podłączenia filtra. Możliwy montaż w pozycji poziomej lub pionowej. Przyłącze z wysokiej jakości mosiądzu – z 4 otworami montażowymi (śruby w zakresie dostawy); śrubunki, nakrętki, uszczelki. Moduł przyłączeniowy z reduktorem ciśnienia DR ciśnienie nominalne (PN) 1½˝ bar zakres regulacji ciśnienia bar długość montażowa mm 2˝ 16 2 – 6 295 260 nr zamówienia 850937 850938 cena ¤ netto (GR 1) 304,00 313,00 Moduł przyłączeniowy z reduktorem ciśnienia DR 2˝ Element filtracyjny do filtra INFINITY 1½˝– 2˝ Element filtracyjny do Infinity skuteczność filtracji nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 1½˝ – 2˝ / 90 µm 1½˝ – 2˝ / 200 90 200 2060562 2060398 22,00 22,00 Element filtracyjny 90 µm do filtra INFINITY 23 Filtracja mechaniczna Filtr mechaniczny UNI ¾˝– 1˝ Filtr mechaniczny z możliwością zrzutu nagromadzonych zanieczyszczeń, obsługiwany ręcznie. Głowica filtra w wykonaniu z tworzywa sztucznego lub mosiądzu, przezroczysty klosz, element filtracyjny, uszczelka, śrubunki, nakrętki, kurek spustowy nagromadzonych zanieczyszczeń. Filtr posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: skuteczność filtracji 90 µm, ciśnienie nominalne 10 bar, ciśnienie robocze 2 – 10 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C. UNI UNI Plastik nominalna średnica przyłącza ¾˝ 1˝ 20 25 DN m3/h 3,0 4,0 długość montażowa mm 215 205 wysokość całkowita mm wydajność przy Δp = 0,2 bar 195 nr zamówienia – UNI Plastik 80919 cena ¤ netto (GR 1) 55,00 50,00 nr zamówienia – UNI Metal cena ¤ netto (GR 1) 80800 95,00 80801 90,00 80920 Element filtracyjny do filtra UNI Element filtracyjny do filtra UNI UNI Metal nr zamówienia 2060744 cena ¤ netto (GR 1) 8,00 Element filtracyjny do filtrów: DIAGO AHA, DIAGO 18 AHA i DIAGO 18 Combi AHA Element filtracyjny do filtrów Diago AHA, Diago 18 AHA, Diago 18 Combi AHA skuteczność filtracji µm 90 nr zamówienia 1902393 cena ¤ netto (GR 1) Element filtracyjny do filtrów: DIAGO AHA, DIAGO 18 AHA i DIAGO 18 Combi AHA 22,00 Wymienne wkłady filtracyjne do filtra KSF AHA Dostępne w opakowaniu 10 szt. ¾˝ - 1¼˝ 1½˝ - 2” nr zamówienia Wymienne wkłady filtracyjne do filtra KSF AHA (50 µm) [op. 10 szt. ] 10999 10998 cena ¤ netto (GR 1) 20,00 20,00 Filtr ochronny DUNA 9 ¾˝, ½˝– 1˝ Narurowy filtr trójelementowy. Głowica z tworzywa sztucznego, przyłącza – mosiężny gwint wewnętrzny, przezroczysty klosz. Wkład filtracyjny – oddzielna pozycja (nie wchodzi w zakres dostawy). Filtr posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: ciśnienie robocze 0 – 6 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C. DUNA 9 ¾˝ nominalna średnica przyłącza przepływ max. *) DN 1˝ 20 25 m3/h 3,0 3,0 3,0 cal 9 ¾˝ 9 ¾˝ 9 ¾˝ długość montażowa mm cena ¤ netto (GR 1) *) 122 122 122 C20104C C20101C C20102C 17,00 17,00 17,00 przez obudowę filtra; przepływ nominalny zależy od zastosowanego wkładu Produkty dodatkowe DUNA obudowa 3 elementowa - wysokość 5“, średnica przyłącza ½“ DUNA obudowa 3 elementowa - wysokość 5“, średnica przyłącza ¾“ DUNA obudowa 3 elementowa - wysokość 5“, średnica przyłącza 1“ klucz montażowy do filtrów DUNA AQUA BIG - obudowa 2 elementowa - wysokość 10“, średnica przyłącza AQUA BIG - obudowa 2 elementowa - wysokość 10“, średnica przyłącza AQUA BIG - obudowa 2 elementowa - wysokość 20“, średnica przyłącza AQUA BIG - obudowa 2 elementowa - wysokość 20“, średnica przyłącza klucz montażowy do filtrów AQUA BIG FP2 - obudowa 2 - elementowa - wysokość 9¾“, średnica przyłącza ½“ Protector C ½“ - filtr ochronny (90 µm) Protector C ¾“ - filtr ochronny (90 µm) wymienny wkład filtracyjny do Protector C ¾“ - 1“ (90 µm) 24 ¾˝ 15 wysokość wkładu nr zamówienia – obudowa DUNA 9 ¾˝ ½˝ 1“ 1½“ 1“ 1½“ Nr zamówienia Grupa rabatowa C20106C C20107C C20108C A6010010 A1050010 A1050020 A1050030 A1050040 A6010090 A1030110 10402 10403 10932 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Cena ¤ netto 16,00 16,00 16,00 11,00 76,00 83,00 106,00 113,00 11,00 17,00 49,00 82,00 20,00 Filtracja mechaniczna - wkłady filtracyjne Wkłady filtracyjne do filtrów DUNA i AQUA BIG Najczęściej stosowane wkłady do filtrów DUNA 5˝: – mechaniczne sznurkowe do DUNA 5˝ Wkłady mechaniczne sznurkowe FA1 FA5 FA10 FA20 µm 1 5 10 20 50 przepływ przy Δp = 0,2 bar m3/h 0,4 0,6 0,75 1,25 1,4 temperatura robocza max. °C A4010090 A4010110 A4010120 A4010130 A4010150 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 5 FRN 50 skuteczność filtracji nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) FA50 80 Wkład sznurkowy do DUNA 5" – mechaniczne włókninowe do DUNA 5˝ Wkłady mechaniczne włókninowe 5 FRN 1 5 FRN 5 5 FRN 10 5 FRN 20 µm 1 5 10 20 50 przepływ przy Δp = 0,2 bar m3/h 0,8 1,1 1,4 1,6 1,8 temperatura robocza max. °C S0505020 S0505050 S0505060 S0505070 S0505100 3,60 3,10 3,10 3,10 3,10 skuteczność filtracji nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 80 Wkład włókninowy do DUNA 5" – mechaniczne siatkowo - węglowe do DUNA 5˝ Wkłady mechaniczne sznurkowo - węglowe skuteczność filtracji przepływ max. temperatura robocza max. RLA-CA5 µm 80 m3/h 1,0 °C 30 nr zamówienia A4090010 cena ¤ netto (GR 1) 15,00 – mechaniczne siatkowe do DUNA 5˝ Wkład siatkowy Wkład siatkowy 5" (do DUNA 5") RLA 5" (90 µm) Nr zamówienia Grupa rabatowa A4030100 1 Cena ¤ netto Wkład siatkowo-węglowy do DUNA 5" 9,00 – wkład puszkowy (pusty do wypełnienia*) do DUNA 5˝ Wkład puszkowy przepływ max. temperatura robocza max. nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) CV5 m3/h °C 1,5 w zależności od wypełnienia A4110010 5,00 * wypełnienie do wyboru: Birm, Greensand, Bewaclean, polifosfat, masy jonitowe do zmiękczania, do usuwania azotanów lub do demineralizacji 25 Filtracja mechaniczna - wkłady filtracyjne Najczęściej stosowane wkłady do filtrów DUNA 9 ¾˝: – mechaniczne sznurkowe do DUNA 9 ¾˝ Wkłady mechaniczne sznurkowe skuteczność filtracji FA1 µm przepływ przy Δp = 0,2 bar m3/h temperatura robocza max. °C nr zamówienia FA5 FA10 FA20 FA50 1 5 10 20 50 0,8 1,2 1,5 2,5 2,8 A4010250 A4010270 A4010280 A4010290 A4010310 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 80 cena ¤ netto (GR 1) Wkład sznurkowy do DUNA 9 ¾" – mechaniczne siatkowe do DUNA 9 ¾˝ Wkład siatkowy Wkład siatkowy 9 ¾" (do DUNA 9 ¾) RLA 9 ¾" (90 µm) Nr zamówienia Grupa rabatowa A4030030 1 Cena ¤ netto 11,00 – mechaniczne włókninowe do DUNA 9 ¾˝ Wkłady mechaniczne włókninowe skuteczność filtracji przepływ przy Δp = 0,2 bar Wkład włókninowy do DUNA 9 ¾" średnica zewnętrzna wkładu mm temperatura robocza max. °C nr zamówienia 9 FRN 1 9 FRN 5 9 FRN 10 9 FRN 20 1 5 10 20 50 1,7 2,2 2,8 3,2 5,4 µm m3/h 9 FRN 50 64 80 S0509020 S0509050 S0509060 S0509070 S0509100 4,60 4,60 4,60 4,60 4,60 cena ¤ netto (GR 1) – mechaniczne siatkowo - węglowe do DUNA 9 ¾˝ Wkład mechaniczny siatkowo - węglowy skuteczność filtracji przepływ max. temperatura robocza max. RLA-CA9 µm m3/h 80 1,0 °C 30 nr zamówienia A4090030 cena ¤ netto (GR 1) 17,00 – mechaniczne sznurkowo - węglowe DUNA 9 ¾˝ Wkład siatkowo - węglowy do DUNA 9 ¾" Wkład mechaniczny sznurkowo - węglowy skuteczność filtracji przepływ max. temperatura robocza max. FA-CA9 µm 20 m3/h 1,0 °C 30 nr zamówienia A4210040 cena ¤ netto (GR 1) 16,00 – blok - węglowy DUNA 9 ¾˝, FP, AQUA TOP Wkład blok węglowy skuteczność filtracji A4220050 µm nr zamówienia 10 A4220050 cena ¤ netto (GR 1) 18,00 – wkład puszkowy (pusty do wypełnienia*) do DUNA 9 ¾˝ Wkład puszkowy Wkład sznurkowo-węglowy do DUNA 9 ¾" przepływ max. temperatura robocza max. nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) CV9 m3/h °C 1,5 w zależności od wypełnienia A4110030 6,00 * wypełnienie do wyboru: Birm, Greensand, Bewaclean, polifosfat, masy jonitowe do zmiękczania, do usuwania azotanów lub do demineralizacji 26 Filtracja mechaniczna - wkłady filtracyjne Najczęściej stosowane wkłady do filtrów AQUA BIG: – jednowarstwowe do AQUA BIG 10˝ Wkłady jednowarstwowe AQUA BIG 10" skuteczność filtracji przepływ przy Δp = 0,2 bar µm m3/h temperatura robocza max. °C 10 BSE 1 10 BSE 5 10 BSE 20 1 5 20 10 BSE 50 50 2,5 2,8 3,6 6,4 S0910020 S0910050 S0910070 S0910100 14,00 14,00 14,00 14,00 60 nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) – jednowarstwowe do AQUA BIG 20˝ Wkłady jednowarstwowe AQUA BIG 20" skuteczność filtracji przepływ przy Δp = 0,2 bar µm m3/h temperatura robocza max. °C 20 BSE 1 20 BSE 5 20 BSE 20 1 5 20 20 BSE 50 50 5,0 5,6 7,2 12,8 S0920020 S0920050 S0920070 S0920100 26,00 26,00 26,00 26,00 60 nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) Wkłady jednowarstwowe do AQA BIG 10" i 20"" – trójwarstwowe do AQUA BIG 10˝ Wkłady trójwarstwowe 10" skuteczność filtracji przepływ przy Δp = 0,2 bar µm m3/h temperatura robocza max. °C nr zamówienia 10 BSA 1 10 BSA 5 10 BSA 10 10 BSA 30 10 BSA 50 1/5/20 5/10/30 10/30/50 30/50/70 50/70/90 1,6 2,3 2,7 3,4 4,2 60 S0710020 S0710050 S0710060 S0710080 S0710100 23,00 23,00 23,00 23,00 23,00 cena ¤ netto (GR 1) – trójwarstwowe do AQUA BIG 20˝ Wkłady trójwarstwowe 20" skuteczność filtracji przepływ przy Δp = 0,2 bar µm m3/h temperatura robocza max. °C nr zamówienia 20 BSA 1 20 BSA 5 20 BSA 10 20 BSA 30 20 BSA 50 1/5/20 5/10/30 10/30/50 30/50/70 50/70/90 3,2 4,6 5,4 6,8 8,4 60 S0720020 S0720050 S0720060 S0720080 S0720100 45,00 45,00 45,00 45,00 45,00 cena ¤ netto (GR 1) Wkłady trójwarstwowe do AQA BIG 10" i 20"" – wkład węglowy do AQUA BIG 10˝ i 20˝ Wkład węglowy skuteczność filtracji przepływ max. temperatura robocza max. nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) CA10 CA20 µm m3/h 5 (10) 5 (10) 0,68 1,58 °C 30 30 A1050011 A1050022 47,00 90,00 Wkłady trójwarstwowe do AQA BIG 10" i 20"" 27 Filtracja mechaniczna Manualny filtr z płukaniem przeciwprądowym MULTIPUR 65–80 M Korpus filtra z czerwonego mosiądzu, element filtracyjny ze stali szlachetnej 100 µm zgodnie z wytycznymi DVGW, element płuczący, kołnierze PN 10 zgodnie z normą DIN 2501 cz. 1 (przeciwkołnierze poza zakresem dostawy). Płukanie wywołane zostaje przez pokręcenie kołem ręcznym. Filtr posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: skuteczność filtracji 100 µm, ciśnienie nominalne 10 bar, ciśnienie robocze 3 – 10 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C, przepływ wody płuczącej min. 1,7 l/s. Multipur 65-80 M nominalna średnica przyłącza wydajność przy Δp = 0,2 bar MULTIPUR M DN m3/h długość montażowa mm wysokość całkowita mm nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 65 M 80 M 65 80 22 36 220 220 630 630 10185 10186 1 150,00 1 400,00 Uwaga: podłączenie filtra do centralnego systemu sygnalizacji można zrealizować przy pomocy manometru różnicowego. Automatyczny filtr z płukaniem przeciwprądowym MULTIPUR 65–80 AP Korpus filtra z czerwonego mosiądzu, element filtracyjny ze stali szlachetnej 100 lub 200 µm zgodnie z wytycznymi DVGW, element płuczący, kołnierze PN 10 zgodnie z normą DIN 2501 cz. 1 (przeciwkołnierze poza zakresem dostawy). Płukanie wywoływane jest automatycznie; sterowanie elektroniczne czasowe oraz w zależności od spadku ciśnienia na filtrze. Możliwość wymuszenia płukania manualnie. Wyświetlacz wskazujący czas pozostały do następnego płukania (na zmianę z różnicą ciśnień). Wtyczka sieciowa z transformatorem 12 V. Możliwość podłączenia do centralnego systemu sygnalizacji poprzez styk bezpotencjałowy. Dodatkowy manometr różnicowy nie jest niezbędny. Filtr posiada atest PZH. MULTIPUR AP Dla wszystkich typów: skuteczność filtracji 100 lub 200 µm, ciśnienie nominalne 10 bar, ciśnienie robocze 3 – 10 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C, przepływ wody płuczącej min. 1,7 l/s, zasilanie elektryczne 230 V/50 Hz (praca urządzenia pod napięciem bezpiecznym 12 V), stopień ochrony IP 54. Multipur 65 - 85 AP nominalna średnica przyłącza wydajność przy Δp = 0,2 bar DN m3/h długość montażowa mm wysokość całkowita mm nr zamówienia – typ 100 µm cena ¤ netto (GR 1) nr zamówienia – typ 200 µm cena ¤ netto (GR 1) 65 AP 80 AP 65 80 22 36 220 220 630 630 10181 10182 2 100,00 2 200,00 10183 10184 2 100,00 2 200,00 Element filtracyjny do filtra MULTIPUR Element filtracyjny do filtra Multipur nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) Element filtracyjny do filtra MULTIPUR 28 100 µm 200 µm 2060626 2060627 70,00 86,00 Filtracja mechaniczna Manualny filtr z płukaniem przeciwprądowym RF 100 –125 M Korpus filtra z czerwonego mosiądzu, element filtracyjny z tworzywa sztucznego 100 µm zgodnie z wytycznymi DVGW, element płuczący z pierścieniami odsysającymi, kołnierze PN 10 zgodnie z normą DIN 2501 cz. 1 (przeciwkołnierze poza zakresem dostawy), manometry po stronie wody surowej i uzdatnionej. Płukanie wywołane zostaje za pomocą koła ręcznego. Filtr posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: skuteczność filtracji 100 µm, ciśnienie nominalne 10 bar, ciśnienie robocze 3 – 10 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C, przepływ wody płuczącej min. 4 l/s. RF 100 - 125 M 100 M 125 M DN m3/h 100 125 85 100 długość montażowa mm 350 350 wysokość całkowita mm 670 700 10081 10082 3 100,00 3 350,00 nominalna średnica przyłącza wydajność przy Δp = 0,2 bar nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) RF M Uwaga: podłączenie filtra do centralnego systemu sygnalizacji można zrealizować przy pomocy manometru różnicowego. Automatyczny filtr z płukaniem przeciwprądowym RF 100 –125 A Korpus filtra z czerwonego mosiądzu, element filtracyjny 100 lub 200 µm, element płuczący z pierścieniami odsysającymi, kołnierze PN 10 zgodnie z normą DIN 2501 cz. 1 (przeciwkołnierze poza zakresem dostawy), manometry po stronie wody surowej i uzdatnionej. Płukanie wywoływane jest automatycznie; sterowanie elektroniczne czasowe oraz w zależności od spadku ciśnienia na filtrze. Możliwość wymuszenia płukania manualnie. Optyczna sygnalizacja stanu pracy i zakłóceń. Wtyczka sieciowa z transformatorem 12 V. Możliwość podłączenia do centralnego systemu sygnalizacji poprzez styk bezpotencjałowy. Dodatkowy manometr różnicowy nie jest niezbędny. Podłączenie wody popłucznej zgodnie z DIN 1988. Filtr posiada atest PZH. Typ 100 µm: element filtracyjny z tworzywa sztucznego zgodnie z wytycznymi DVGW. Typ 200 µm: element filtracyjny ze stali szlachetnej. Dla wszystkich typów: skuteczność filtracji 100 lub 200 µm, ciśnienie nominalne 10 bar, ciśnienie robocze 3 – 10 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C, przepływ wody płuczącej min. 4 l/s, zasilanie elektryczne 230 V/50 Hz (praca urządzenia pod napięciem bezpiecznym 12 V), stopień ochrony IP 54. RF 100 - 125 A 100 A 125 A DN m3/h 100 125 85 100 długość montażowa mm 350 350 wysokość całkowita mm 670 700 10085 10086 4 050,00 4 050,00 nominalna średnica przyłącza wydajność przy Δp = 0,2 bar nr zamówienia – typ 100 µm cena ¤ netto (GR 1) nr zamówienia – typ 200 µm cena ¤ netto (GR 1) RF A 10089 10090 4 050,00 4 050,00 Nylon Inox Element filtracyjny do filtra RF Element filtracyjny do filtra RF skuteczność filtracji µm nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) Produkt KF 50 - filtr świecowy (90 µm) do wody zimnej i gorącej KF 65 - filtr świecowy (90 µm) do wody zimnej i gorącej KF 80 - filtr świecowy (90 µm) do wody zimnej i gorącej Wkład filtracyjny do KF (90 µm), z tworzywa sztucznego 100 200 2060666 2060667 250,00 290,00 nr zamówienia 10072 10073 10074 10990 grupa rabatowa 1 1 1 1 cena ¤ netto 1 500,00 1 700,00 1 900,00 40,00 Element filtracyjny do filtra RF 29 Filtracja mechaniczna Filtr do wody gorącej PROTECTOR mini H/R Filtr mechaniczny z płukaniem, obsługiwany ręcznie – do filtracji wody o temperaturze do 70 °C. Obudowa wykonana w całości z mosiądzu, zawór spustowy nagromadzonych zanieczyszczeń, śrubunki przyłączeniowe z uszczelkami, element filtracyjny ze stali szlachetnej. Filtr posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: skuteczność filtracji 100 µm, ciśnienie nominalne 25 bar, ciśnienie robocze: 1,5 (podczas płukania) – 25 bar, temperatura wody 5 – 70 °C, temperatura otoczenia 5 – 40 °C. Protector mini H/R nominalna średnica przyłącza ¾˝ 1” 15 20 25 1,6 2,8 3,5 długość montażowa mm 133 160 184 wysokość całkowita mm 810506 810507 810541 56,00 62,00 72,00 wydajność przy Δp = 0,2 bar Filtr do wody gorącej PROTECTOR mini H/R ½˝ DN m3/h nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 190 194 Element filtracyjny do filtra Protector mini nr zamówienia 810508 cena ¤ netto (GR 1) 7,00 Filtr do wody gorącej CELSIUS 80 ¾˝– 2˝ Filtr ochronny z wkładem wymiennym – do filtracji wody o temperaturze do 80 °C. Obudowa wykonana w całości z mosiądzu, mosiężny zawór spustowy nagromadzonych zanieczyszczeń, śrubunki przyłączeniowe z uszczelkami, element filtracyjny. Filtr posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: skuteczność filtracji 90 µm, ciśnienie nominalne 10 bar, temperatura wody/otoczenia max. 80/40 °C. Celsius 80 nominalna średnica przyłącza DN m3/h długość montażowa mm wysokość całkowita mm wydajność przy Δp = 0,2 bar 1˝ 20 25 1¼˝ 32 3,0 3,5 4,0 184 184 203 242 nr zamówienia 10063 10064 10065 cena ¤ netto (GR 1) 220,00 220,00 220,00 Celsius 80 Filtr do wody gorącej CELSIUS 80 1˝ ¾˝ nominalna średnica przyłącza 1½˝ 2˝ 40 50 9,0 12,0 DN m3/h długość montażowa mm 254 wysokość całkowita mm wydajność przy Δp = 0,2 bar 274 300 nr zamówienia 10066 10067 cena ¤ netto (GR 1) 440,00 440,00 Filtr do wody gorącej PROTECTOR HW ¾˝– 1˝ Filtr ochronny z wkładem wymiennym – do filtracji wody o temperaturze do 80 °C. Obudowa wykonana w całości z mosiądzu, mosiężny zawór spustowy nagromadzonych zanieczyszczeń, element filtracyjny. Filtr posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: skuteczność filtracji 90 µm, ciśnienie nominalne 10 bar, temperatura wody/ otoczenia max. 80/40 °C. Protector HW nominalna średnica przyłącza wydajność przy Δp = 0,2 bar Filtr do wody gorącej PROTECTOR HW 30 DN m3/h długość montażowa mm wysokość całkowita mm ¾˝ 1˝ 20 25 3,0 3,5 100 242 nr zamówienia 10405 cena ¤ netto (GR 1) 130,00 Wymienny wkład filtracyjny do filtrów CELSIUS 80 i PROTECTOR HW Wymienny wkład filtracyjny nominalna średnica przyłącza DN skuteczność filtracji µm ¾˝ – 1¼˝ 20 – 32 1½˝ – 2˝ 40 – 50 90 90 nr zamówienia 10932 10941 cena ¤ netto (GR 1) 20,00 22,00 Przerywacze strugi Przerywacz strugi MULTIMAT � urządzenie niezależne od ciśnienia na wejściu (z zaworem zwrotnym); � nie wymaga zewnętrznego zasilania; � zapobiega przepływowi wstecznemu wody nienadającej się do picia do sieci wodociągowej lub instalacji wody pitnej; � obudowa z czerwonego mosiądzu (DN 20 – 50) lub żeliwa szarego powleczo nego farbą epoksydową (DN 65– 80); � sprężyna i gniazdo zaworu ze stali nierdzewnej; � przyłącza manometrów z zaworami odcinającymi; � zawór zwrotny na wlocie; � zawór spustowy w komorze środkowej; � zawór zwrotny na wylocie; � posiada atest PZH; � klasa BA � wymagany zgodnie z normą PN-92/B-01706 oraz wprowadzoną do niej zmianą PN-B-01706/Az1. MULTIMAT DN 20–32 MULTIMAT DN 20 – 32 Multimat DN nominalna średnica przyłącza gwint przyłączeniowy DN R 20 25 32 20 25 32 ¾˝ 1˝ 1¼˝ 3,5 3,5 14 przepływ nominalny m3/h ciśnienie nominalne PN 10 strata ciśnienia przy przepływie nominalnym bar 1,0 temperatura max. długość montażowa °C 60 mm 260 280 kg 1,55 1,65 5,1 nr zamówienia 11932 11933 11934 cena ¤ netto (GR 2) 375,00 395,00 795,00 ciężar 370 MULTIMAT DN 40–80 MULTIMAT DN 40 – 50 Multimat DN nominalna średnica przyłącza gwint przyłączeniowy DN R 40 50 65 80 40 50 65 80 1½˝ 2˝ kołnierze wg DIN 16 16 przepływ nominalny m3/h ciśnienie nominalne PN 10 strata ciśnienia przy przepływie nominalnym bar 1,0 temperatura max. długość montażowa ciężar °C 35 56 60 mm 370 394 460 460 kg 5,2 5,3 37,1 37,2 nr zamówienia 11935 11936 11937 11938 cena ¤ netto (GR 2) 840,00 860,00 1 895,00 2 320,00 MULTIMAT DN 65 – 80 Aspirator Urządzenie służące do napowietrzania wody w celu wspomagania procesu usuwania żelaza i manganu. Prosty w użyciu – w postaci zwężki zasysającej powietrze z otoczenia w wyniku powstawania podciśnienia. Wykonany z mosiądzu. Do montażu w pozycji poziomej lub pionowej, zgodnie z kierunkiem przepływu wody. Po stronie wylotu z aspiratora należy pozostawić odcinek rury o długości ok. 25 cm przebiegający w linii prostej oraz zamontować obejście. Aspirator przyłącze: wejście/wyjście przepływ max. długość montażowa 1˝ 1½˝ 25 40 DN m3/h 2,0 5,0 mm 81 100 nr zamówienia 50021 50023 cena ¤ netto (GR 3) 115,00 172,00 Aspirator Δp = pwl – pwyl pwl 31 Woda Pure Urządzenie podzlewowe WODA PURE 120 Filtr przeznaczony do montażu w końcowym punkcie odbioru wody pitnej w celu usunięcia nieprzyjemnych wrażeń smakowych i/lub zapachowych (np. chlor), przebarwień naturalnych oraz w celu zapewnienia odpowiednio wysokiego stopnia higieny. Połączenie filtracji na węglu aktywnym i mikrofiltracji, pozwalającej na zatrzymanie zanieczyszczeń bakteriologicznych. Filtr dodatkowo wyposażony w porcję mikrobiocydów na ok. 6 miesięcy. Nie nadaje się do wody pochodzącej z niewiadomego źródła. Ciśnienie przepływu min. 1 bar, ciśnienie statyczne max. 8 bar, temperatura wody 4 – 30 °C, temperatura otoczenia max. 40 °C. Wymagania w stosunku do wody zasilającej: suma żelaza i manganu < 0,2 mg/l, wolny chlor < 0,5 mg/l. Jednostka filtracyjna WODA PURE 120 Woda PURE 120 przepływ nominalny l/h przepływ max. l/h trwałość wkładu filtracyjnego, max. nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 120 200 10 000 l lub 6 miesięcy 10448 *) 100,00 *) Uwaga: do podłączenia filtra niezbędny jest zestaw przyłączeniowy WODA PURE 120. Proszę uwzględnić to przy składaniu zamówienia. Zestaw przyłączeniowy WODA PURE 120 Zestaw z wylewką do montażu w umywalce lub zlewozmywaku, wężyk zbrojony ze stali szlachetnej do podłączenia na zaworze kątowym, materiał montażowy. Zestaw przyłączeniowy WODA PURE 120 Urządzenie podzlewowe WODA PURE 120 32 nr zamówienia 10877 cena ¤ netto (GR 1) 70,00 Odżelazianie / odmanganianie Przydatne informacje Odżelazianie / odmanganianie Filtry odżelaziające i odmanganiające montuje się przed urządzeniami zmiękczającymi wodę, za filtrami mechanicznymi. Odżelazianie / odmanganianie Wody podziemne są mniej narażone na zanieczyszczenia związane z gospodarczą działalnością człowieka. Charakteryzują się jednak podwyższoną zawartością manganu i żelaza oraz obecnością siarkowodoru i amoniaku. Zawartość żelaza waha się od ilości śladowych do kilkudziesięciu mg/l, natomiast manganu – od ilości śladowych do kilku mg/l. Wysokie stężenia żelaza i manganu w wodzie powodują wzrost jej barwy i mętności, co niekorzystnie wpływa na właściwości organoleptyczne. Ponadto na urządzeniach sanitarnych pojawiają się rdzawe osady, zostawiane przez mieszaniny uwodnionych tlenków żelazowych i manganowych. Usuwanie żelaza czy manganu sprowadza się do przeprowadzenia ich rozpuszczalnych związków w formy trudno rozpuszczalne, które są zatrzymywane na drodze filtracji na odpowiednim złożu, w filtrze pospiesznym. Wybór rodzaju złoża zależy od składu fizykochemicznego wody, postaci, w jakiej występuje żelazo czy mangan, zawartości tlenu rozpuszczonego oraz dwutlenku węgla i związków organicznych. Proces technologiczny usuwania związków żelaza czy manganu składa się z: � napowietrzania wody surowej (za pomocą aspiratora w przypadku mniejszych wydajności stacji lub za pomocą sprężarki i mieszacza wodno–powietrznego – przy większych wydajnościach); � korekty odczynu wody (jeśli zachodzi taka potrzeba); � filtracji na odpowiednim rodzaju złoża. 34 Jeśli żelazo i mangan występują w znacznych ilościach woda powinna być filtrowana dwustopniowo, z zastosowaniem jako pierwszego filtra usuwającego żelazo. Przy doborze metody usuwania żelaza i manganu istotny jest także prawidłowy dobór płukania filtrów. W zależności od wybranego materiału filtracyjnego rozróżnia się: � płukanie wodno–powietrzne – filtry piaskowo–żwirowe (zalecane przy większych wydajnościach); � płukanie wodne – filtry ze złożem wielowarstwowym, złożem Birm Normal oraz Pyrolox; � płukanie wodne z dozowaniem KMnO4 – filtry ze złożem Greensand Plus. Filtry odżelaziające i odmanganiające montuje się za filtrami mechanicznymi, ale zawsze przed urządzeniami zmiękczającymi wodę. Odżelazianie / odmanganianie Filtr odżelaziająco - odmanganiający ERF-Greensand 77 Przeznaczony do usuwania żelaza i manganu z wody, regenerowany okresowo roztworem nadmanganianu potasu. Zbiornik filtracyjny z tworzywa sztucznego wzmocnionego włóknem szklanym, z rurą centralną i dyszą rozdzielczą, zawór sterujący z tworzywa sztucznego sterowany elektronicznie, zbiornik zapasowy na nadmanganian potasu, część przyłączeniowa, wąż wody popłucznej. Materiał filtracyjny: złoże Greensand Plus, podsypka żwirowa. Urządzenie posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: ciśnienie robocze 3 – 7 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C, zasilanie elektryczne 24 V/50 Hz (transformator sieciowy w zakresie dostawy). Filtr ERF-Greensand 77/10 ERF - Greensand średnica przyłącza 77/10 77/12 77/13 przepływ nominalny DN m3/h g.z. 1˝ 0,5 0,7 0,9 wysokość całkowita mm 1620 1580 1620 średnica zewn./zbiornik mm 257/10˝ 304/12˝ 334/13˝ 77010G 77012G 77013G 990,00 1 230,00 1 320,00 nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) Uwaga: do podłączenia powyższych filtrów zalecana jest armatura przyłączeniowa MULTIBLOCK INLINE i zestaw węży przyłączeniowych DN 25/25. Proszę uwzględnić to przy składaniu zamówienia. Multiblock Inline nr zamówienia 887527 cena ¤ netto (GR 1) 70,00 Zestaw węży przyłączeniowych 25/25 nr zamówienia B0044001 cena ¤ netto (GR 1) 32,00 MULTIBLOCK INLINE ERF - Greensand średnica przyłącza 77/14 77/16 77/18 przepływ nominalny DN m3/h g.z. 1¼˝ 1,0 1,3 1,6 wysokość całkowita mm 1890 1895 2020 średnica zewn./zbiornik mm 469/18˝ 369/14˝ 406/16˝ nr zamówienia 77014G 77016G 77018G cena ¤ netto (GR 1) 1 490,00 1 570,00 1 950,00 Uwaga: do podłączenia powyższych filtrów zalecane są: armatura przyłączeniowa MULTIBLOCK GIT-SP Moduł, moduł przyłączeniowy 1¼˝ i zestaw węży przyłączeniowych DN 32/32. Proszę uwzględnić to przy składaniu zamówienia. MULTIBLOCK GIT-SP Moduł nr zamówienia 080437 cena ¤ netto (GR 1) 160,00 Moduł przyłączeniowy 1¼˝ nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 830020 MULTIBLOCK GIT-SP Moduł 75,00 Zestaw węży przyłączeniowych 32/32 nr zamówienia 11877 cena ¤ netto (GR 1) 90,00 Moduł przyłączeniowy 1¼˝ 35 Odżelazianie / odmanganianie Filtr odżelaziająco - odmanganiający ERF-Greensand Przeznaczony do usuwania żelaza i manganu z wody, regenerowany okresowo roztworem nadmanganianu potasu. Zbiornik filtracyjny z tworzywa sztucznego wzmocnionego włóknem szklanym, z rurą centralną i dyszą rozdzielczą, zawór sterujący z czerwonego mosiądzu (w przypadku typu 25/XX z tworzywa sztucznego) sterowany mechanicznie, zbiornik zapasowy na nadmanganian potasu, część przyłączeniowa, wąż wody popłucznej (typ 25/XX i 27/XX). Materiał filtracyjny: złoże Greensand Plus, podsypka żwirowa. Tester do oznaczania zawartości żelaza. Urządzenie posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: ciśnienie robocze 3 – 7 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C, zasilanie elektryczne 24 V/50 Hz (transformator sieciowy w zakresie dostawy). Filtr ERF-Greensand ERF - Greensand średnica przyłącza przepływ nominalny *) przepływ max. **) przepływ przy płukaniu 25/10 DN m3/h 25/12 25/13 27/14 27/16 27/18 g.z. 1˝ m3/h m3/h 0,5 0,7 0,9 1,0 1,3 1,6 0,7 1,1 1,3 1,5 2,0 2,4 1,6 2,0 2,7 3,2 3,4 4,5 wysokość całkowita mm 1630 1590 1630 1880 1885 2010 średnica zewn./zbiornik mm 469/18˝ 257/10˝ 304/12˝ 334/13˝ 369/14˝ 406/16˝ nr zamówienia 50000G 50001G 50002G 50003G 50004G 50005G cena ¤ netto (GR 1) 1 120,00 1 250,00 1 320,00 1 880,00 2 050,00 2 450,00 *) przy prędkości filtracji 10 m/h **) przy prędkości filtracji 15 m/h Uwaga: do podłączenia powyższych filtrów zalecana jest armatura przyłączeniowa MULTIBLOCK INLINE i zestaw węży przyłączeniowych DN 25/25. Proszę uwzględnić to przy składaniu zamówienia. Multiblock Inline nr zamówienia 887527 cena ¤ netto (GR 1) 70,00 Zestaw węży przyłączeniowych 25/25 nr zamówienia B0044001 cena ¤ netto (GR 1) 32,00 Tester do oznaczania żelaza ogólnego 0 – 10 mg Fe/l zakres pomiarowy oznaczenie zawartości żelaza ogólnego (Fe2+ + Fe3+) zastosowanie nr zamówienia 097333 cena ¤ netto (GR 1) 80,00 Tester do oznaczania manganu 0 – 0,5 mg Mn/l zakres pomiarowy Filtr ERF-Greensand SM zastosowanie oznaczanie zawartości manganu nr zamówienia 1144060001 cena ¤ netto (GR 1) ERF - Greensand średnica przyłącza przepływ nominalny *) przepływ max. **) przepływ przy płukaniu DN m3/h m3/h m3/h 255,00 28/21 28/24 31/30 31/36 SM 31/42 SM g.w. 1½˝ g.w. 1½˝ g.w. 2˝ g.w. 2˝ g.w. 2˝ 2,2 3,0 4,5 6,5 9,0 3,3 4,5 6,7 9,5 13,5 5,7 6,8 11,4 16,0 22,8 wysokość całkowita mm 1850 2100 2240 2410 2730 średnica zewn./zbiornik mm 1074/42˝ 552/21˝ 610/24˝ 770/30˝ 927/36˝ nr zamówienia 50006G 50007G 50008G 50009G 50010G cena ¤ netto (GR 1) 2 900,00 3 450,00 6 200,00 7 900,00 11 400,00 *) przy prędkości filtracji 10 m/h **) przy prędkości filtracji 15 m/h Złoże odżelaziająco-odmanganiające Regenerowane roztworem nadmanganianu potasu. 36 Złoże odżelaziająco - odmanganiające Greensand Plus opakowanie jednostkowe 14,2l / 20 kg nr zamówienia A8042 cena ¤ netto (GR 1) 50,00 Odżelazianie / odmanganianie Filtr odżelaziająco - odmanganiający ERF-Pyrolox Przeznaczony do usuwania żelaza i manganu z wody. Zbiornik filtracyjny z tworzywa sztucznego wzmocnionego włóknem szklanym, z rurą centralną i dyszą rozdzielczą, zawór sterujący z czerwonego mosiądzu (w przypadku typu 25/XX z tworzywa sztucznego) sterowany mechanicznie, część przyłączeniowa, wąż wody popłucznej. Materiał filtracyjny: złoże Pyrolox, podsypka żwirowa. Tester do oznaczania zawartości żelaza. Urządzenie posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: ciśnienie robocze 3 – 7 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 ºC, zasilanie elektryczne 24 V/50 Hz (transformator sieciowy w zakresie dostawy). Filtr ERF-Pyrolox ERF - Pyrolox średnica przyłącza przepływ nominalny *) przepływ max. **) przepływ przy płukaniu 25/10 DN m3/h 25/12 25/13 25/14 g.z. 1˝ m3/h m3/h 0,5 0,7 0,9 1,0 0,7 1,1 1,3 1,5 2,5 3,7 4,3 4,9 wysokość całkowita mm 1630 1590 1630 1880 średnica zewn./zbiornik mm 369/14˝ 257/10˝ 304/12˝ 334/13˝ nr zamówienia 50000P 50001P 50002P 50003P cena ¤ netto (GR 1) 960,00 1 150,00 1 220,00 1 600,00 *) przy prędkości filtracji 10 m/h **) przy prędkości filtracji 15 m/h Uwaga: do podłączenia powyższych filtrów zalecana jest armatura przyłączeniowa MULTIBLOCK INLINE i zestaw węży przyłączeniowych DN 25/25. Proszę uwzględnić to przy składaniu zamówienia. Multiblock Inline nr zamówienia 887527 cena ¤ netto (GR 1) 70,00 Zestaw węży przyłączeniowych 25/25 nr zamówienia B0044001 cena ¤ netto (GR 1) 32,00 Tester do oznaczania żelaza ogólnego 0 – 10 mg Fe/l zakres pomiarowy oznaczenie zawartości żelaza ogólnego (Fe2+ + Fe3+) zastosowanie nr zamówienia 097333 cena ¤ netto (GR 1) 80,00 MULTIBLOCK INLINE Tester do oznaczania manganu 0 – 0,5 mg Mn/l zakres pomiarowy zastosowanie oznaczanie zawartości manganu nr zamówienia 1144060001 cena ¤ netto (GR 1) 255,00 ERF - Pyrolox średnica przyłącza przepływ nominalny *) przepływ max. **) przepływ przy płukaniu DN m3/h m3/h m3/h 28/16 28/18 28/21 28/24 31/30 SM g.w. 1½˝ g.w. 1½˝ g.w. 1½˝ g.w. 1½˝ g.w. 2˝ 1,3 1,6 2,2 3,0 4,5 2,0 2,4 3,3 4,5 6,7 6,5 8,3 11,2 14,6 22,8 wysokość całkowita mm 1885 2010 1850 2100 2240 średnica zewn./zbiornik mm 770/30" 406/16˝ 469/18˝ 552/21˝ 610/24" nr zamówienia 50004P 50005P 50006P 50007P 50008P cena ¤ netto (GR 1) 1 790,00 2 070,00 2 390,00 3 400,00 5 800,00 *) przy prędkości filtracji 10 m/h **) przy prędkości filtracji 15 m/h Pyrolox Dostępny w opakowaniach 27,2 kg / 14,15 l. Pyrolox nr zamówienia A8031 cena ¤ netto (GR 1) 112,00 37 Odżelazianie Filtr ze złożem wielowarstwowym MSF Przeznaczony do usuwania żelaza z wody. Dodatkowym jego zadaniem jest zatrzymywanie nadmiaru związków organicznych powodujących barwę i mętność wody oraz poprawa właściwości organoleptycznych. Zbiornik filtracyjny z tworzywa sztucznego wzmocnionego włóknem szklanym, z rurą centralną i dyszą rozdzielczą, zawór sterujący z czerwonego mosiądzu (w przypadku typu 25/XX z tworzywa sztucznego) sterowany mechanicznie, część przyłączeniowa, wąż wody popłucznej (typ 25/XX i 27/XX). Materiał filtracyjny: żwir, hydroantracyt N. Urządzenie posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: ciśnienie robocze 3 – 7 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C, zasilanie elektryczne 24 V/50 Hz (transformator sieciowy w zakresie dostawy). Filtr MSF i MSF SM MSF 25/10 średnica przyłącza przepływ nominalny *) przepływ max. **) przepływ przy płukaniu DN m3/h m3/h m3/h 25/12 25/13 27/14 27/16 27/18 g.z. 1˝ 0,7 1,0 1,3 1,5 1,9 2,4 1,3 1,7 2,3 2,5 3,2 4,0 1,6 2,0 2,7 3,4 3,4 4,5 wysokość całkowita mm 1630 1590 1630 1880 1885 2010 średnica zewn./zbiornik mm 469/18˝ 257/10˝ 304/12˝ 334/13˝ 369/14˝ 406/16˝ nr zamówienia 50200 50201 50202 50203 50204 50205 cena ¤ netto (GR 1) 870,00 990,00 1 050,00 1 300,00 1 400,00 1 600,00 MSF średnica przyłącza przepływ nominalny *) przepływ max. **) przepływ przy płukaniu 28/21 28/24 31/30 31/36 SM 31/42 SM DN m3/h g.w. 1½˝ g.w. 1½˝ g.w. 2˝ g.w. 2˝ g.w. 2˝ 3,3 4,5 6,7 9,5 13,5 m3/h m3/h 5,5 7,2 11,5 16,5 22,0 4,5 5,7 11,4 16,0 22,8 wysokość całkowita mm 1850 2100 2240 2410 2730 średnica zewn./zbiornik mm 552/21˝ 610/24˝ 770/30˝ 927/36˝ 1074/42˝ 50206 50207 50208 50209 50210 1 900,00 2 600,00 4 900,00 5 600,00 8 600,00 nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) *) przy prędkości filtracji 15 m/h **) przy prędkości filtracji 25 m/h Uwaga: do podłączenia powyższych filtrów zalecana DN 25/25. Proszę uwzględnić to przy składaniu zamówienia. Produkt ERF - AG ERF - AG ERF - AG ERF - AG ERF - AG ERF - AG ERF - AG ERF - AG ERF - AG ERF - AG jest armatura - przepływ nom. 0,5 / max. 0,7 m3/h - przepływ nom. 0,7 / max. 1,1 m3/h - przepływ nom. 0,9 / max. 1,3 m3/h - przepływ nom. 1,0 / max. 1,5 m3/h - przepływ nom. 1,3 / max. 2,0 m3/h - przepływ nom. 1,6 / max. 2,4 m3/h - przepływ nom. 2,2 / max. 3,3 m3/h - przepływ nom. 3,0 / max. 4,5 m3/h - przepływ nom. 4,5 / max. 6,7 m3/h SM - przepływ nom. 6,5 / max. 9,5 m3/h *) ERF - AG 31/42 SM - przepływ nom. 9,0 / max. 13,5 m3/h *) 25/10 25/12 25/13 27/14 27/16 27/18 28/21 28/24 31/30 31/36 QSF 25/10 - przepływ nom. 0,5 / max. 0,7 m3/h QSF 25/12 - przepływ nom. 0,7 / max. 1,1 m3/h QSF 25/13 - przepływ nom. 0,9 / max. 1,3 m3/h QSF 27/14 - przepływ nom. 1,0 / max. 1,5 m3/h QSF 27/16 - przepływ nom. 1,3 / max. 2,0 m3/h QSF 27/18 - przepływ nom. 1,6 / max. 2,4 m3/h QSF 28/21 - przepływ nom. 2,2 / max. 3,3 m3/h QSF 28/24 - przepływ nom. 3,0 / max. 4,5 m3/h QSF 31/30 - przepływ nom. 4,5 / max. 6,7 m3/h QSF 31/36 SM - przepływ nom. 6,5 / max. 9,5 m3/h *) QSF 31/42 - przepływ nom. 9,0 / max. 13,5 m3/h *) *) czas dostawy - do 6 tygodni od otrzymania pisemnego zamówienia 38 przyłączeniowa MULTIBLOCK INLINE i zestaw węży przyłączeniowych Nr zamówienia 50000AG 50001AG 50002AG 50003AG 50004AG 50005AG 50006AG 50007AG 50008AG 50009AG Grupa rabatowa 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Cena ¤ netto 890,00 1 000,00 1 100,00 1 300,00 1 420,00 1 750,00 1 950,00 2 600,00 5 100,00 5 900,00 50010AG 1 50100 1 860,00 50101 1 1 000,00 50102 1 1 050,00 50103 1 1 300,00 50104 1 1 350,00 50105 1 1 550,00 50106 1 1 900,00 50107 1 2 500,00 50108 1 4 700,00 50109 1 5 600,00 50110 1 8 500,00 8 900,00 Filtracja na węglu aktywnym Przydatne informacje Filtracja na węglu aktywnym Filtry z węglem aktywnym skutecznie usuwają chlor i jego związki, a także zanieczyszczenia organiczne. Filtracja na węglu aktywnym Woda z ujęć komunalnych jest zazwyczaj dezynfekowana chlorem lub jego związkami, co nadaje jej specyficzny, nieprzyjemny zapach i smak. Chlorowanie wody jest jednak niezbędne, aby uzyskać wodę czystą bakteriologicznie. Filtry wypełnione węglem aktywnym skutecznie usuwają chlor i jego związki, a także zanieczyszczenia organiczne. Usuwanie zanieczyszczeń odbywa się poprzez adsorpcję mieszaną (fizyczną i chemiczną). Dzięki zastosowaniu filtrów z węglem aktywnym smak uzdatnionej wody poprawia się, znika też przykry zapach oraz żółte zabarwienie pochodzące od rozpuszczonych związków organicznych. Należy jednak pamiętać, że usunięcie czynnika bakteriobójczego (chloru) może spowodować wtórne zanieczyszczenie mikrobiologiczne i woda taka nie powinna być spożywana bez uprzedniego przegotowania. Dlatego zaleca się dodatkowo zastosowanie dezynfekcji lampą UV. Niezbędna jest również okresowa wymiana wkładów lub złóż węglowych. Filtrację na węglu aktywnym należy zawsze poprzedzić filtracją mechaniczną. Najprostszymi filtrami z węglem aktywnym są filtry z wymiennymi wkładami węglowymi. Mogą być one montowane narurowo na doprowadzeniu wody użytkowej, pod zlewozmywakiem lub na wylewce kranu. 40 Częstotliwość wymiany wkładów zależy od ilości zanieczyszczeń znajdujących się w wodzie oraz ilości przepuszczonej przez nie wody. Nie powinno się dopuszczać do przestojów w pracy filtra dłuższych niż 2 – 3 dni, bo może to spowodować rozwój flory bakteryjnej. Konstrukcja filtrów sorpcyjnych na większe wydajności nie różni się zasadniczo od konstrukcji filtrów odżelaziających i odmanganiających – są to zbiorniki ciśnieniowe, wypełnione w tym przypadku węglem aktywnym. Filtry te powinny być tak dobrane, aby prędkość filtracji wynosiła ok. 15 m/h. Są one płukane wstecznie, podobnie jak filtry mechaniczne. Filtracja na węglu aktywnym Filtr z węglem aktywnym AKF Przeznaczony do usuwania chloru i związków organicznych z wody. Zbiornik filtracyjny z tworzywa sztucznego wzmocnionego włóknem szklanym, z rurą centralną i dyszą rozdzielczą, zawór sterujący z czerwonego mosiądzu (w przypadku typu 25/XX z tworzywa sztucznego) sterowany mechanicznie, część przyłączeniowa, wąż wody popłucznej (typ 25/XX i 27/XX). Materiał filtracyjny: węgiel aktywny, podsypka żwirowa. Urządzenie posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: ciśnienie robocze 3 – 7 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C, zasilanie elektryczne 24 V/50 Hz (transformator sieciowy w zakresie dostawy). Filtr AKF AKF średnica przyłącza przepływ nominalny *) przepływ max. **) przepływ przy płukaniu 25/10 DN m3/h m3/h m3/h 25/12 25/13 27/14 27/16 27/18 g.z. 1˝ 0,7 1,0 1,3 1,5 1,9 2,4 1,3 1,7 2,3 2,5 3,2 4,0 1,6 2,0 2,7 3,2 3,4 4,5 wysokość całkowita mm 1630 1590 1630 1880 1885 2010 średnica zewn./zbiornik mm 257/10˝ 304/12˝ 334/13˝ 369/14˝ 406/16˝ 469/18˝ 50300 50301 50302 50303 50304 50305 1 000,00 1 100,00 1 200,00 1 300,00 1 400,00 1 600,00 nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) *) przy prędkości filtracji 15 m/h **) przy prędkości filtracji 25 m/h Uwaga: do podłączenia powyższych filtrów zalecana jest armatura przyłączeniowa MULTIBLOCK INLINE i zestaw węży przyłączeniowych DN 25/25. Proszę uwzględnić to przy składaniu zamówienia. Multiblock Inline nr zamówienia 887527 cena ¤ netto (GR 1) 70,00 Zestaw węży przyłączeniowych 25/25 nr zamówienia B0044001 cena ¤ netto (GR 1) 32,00 Filtr AKF SM AKF średnica przyłącza przepływ nominalny *) przepływ max. **) przepływ przy płukaniu DN m3/h m3/h m3/h 28/21 28/24 31/30 31/36 SM 31/42 SM g.w. 1½˝ g.w. 1½˝ g.w. 2˝ g.w. 2˝ g.w. 2˝ 3,3 4,5 6,7 9,5 13,5 5,5 7,2 11,5 16,5 22,0 5,7 6,8 11,4 16,0 22,8 wysokość całkowita mm 1850 2100 2240 2410 2730 średnica zewn./zbiornik mm 552/21˝ 610/24˝ 770/30˝ 927/36˝ 1074/42˝ 50306 50307 50308 50309 50310 2 150,00 2 900,00 5 200,00 6 200,00 9 500,00 nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) *) przy prędkości filtracji 15 m/h **) przy prędkości filtracji 25 m/h Węgiel aktywny Bewasorb K111 Dostępny w opakowaniach 25kg/50l Węgiel aktywny Bewasorb K111 nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) /1l 10905 2,40 41 Złoża filtracyjne Złoże odżelaziająco - odmanganiające Regenerowane roztworem nadmanganianu potasu. – zalecana prędkość filtracji: 10 m/h Złoże odżelaziająco - odmanganiające Greensand Plus opakowanie jednostkowe 14,2 l / 20 kg nr zamówienia A8042 cena ¤ netto (GR 1) /op. 50,00 Złoża filtracyjne – zalecana prędkość filtracji: 10 m/h Złoże filtracyjne Birm Normal opakowanie jednostkowe 28,3 l / 17 kg nr zamówienia A8006 cena ¤ netto (GR 1) /op. 78,00 Złoże filtracyjne Filter AG opakowanie jednostkowe 28,3 l / 11,3 kg nr zamówienia A8014 cena ¤ netto (GR 1) /op. 35,00 Złoże filtracyjne Pyrolox opakowanie jednostkowe 14,15l / 27,2 kg nr zamówienia A8031 cena ¤ netto (GR 1) /op. 112,00 Złoże filtracyjne frakcja [mm] opakowanie jednostkowe nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) / 1 kg 0,4 - 0,8 0,71 – 1,25 Żwir 1,0 – 2,0 2,0 – 3,15 3,15 - 5,6 25 kg 25 kg 25 kg 25 kg 25 kg 25 kg 094100 094101 094102 094103 094105 094106 0,60 0,60 0,60 0,60 0,60 0,60 – zalecana prędkość filtracji: 15 m/h Złoże filtracyjne frakcja opakowanie jednostkowe nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) / 1 l Hydroantracyt N 0,6 – 1,6 mm 50 l 093904 1,00 Węgiel aktywny Bewasorb K111 Złoże filtracyjne frakcja opakowanie jednostkowe nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) / 1 l 42 Węgiel aktywny Bewasorb K111 0,6 – 2,36 mm 50 l / 25 kg 10905 2,40 5,5 - 8,0 Ochrona przed osadami wapnia i magnezu Ochrona przed osadami wapnia i magnezu Ochrona przed osadami wapnia i magnezu Ekologiczny dom potrzebuje ekologicznej ochrony instalacji wodnej przed osadami wapnia i magnezu - AQA nano, AQA total Energy TWÓJ ECO DOM potrzebuje ekologicznej ochrony instalacji wodnej przed osadami wapnia i magnezu. Taką ochronę zapewniają urządzenia AQA nano i AQA total Energy, które są ekologiczną alternatywą dla zmiękczaczy. Nanokryształy stabilizują rozpuszczone w wodzie jony wapnia, zatrzymując je w niej i zapobiegając osadzaniu się ich w instalacji. Ochrona oparta na bazie procesów fizycznych: bez stosowania soli, bez generowania ścieków. ZALETY dla TWOJEJ RODZINY I DOMU � urządzenie bezobsługowe � chroni instalację przed osadami wapnia i magnezu nie usuwając z wody tych drogocennych dla zdrowia minerałów � chroni instalację wodną przez tworzenie się na jej powierzchni antykorozyjnej warstwy AQA nano i AQA total Energy to sposób na pełnowartościową wodę pitną w domu oraz ochronę instalacji przed osadami wapnia i korozją. AQA nano - ochrona przed osadami wapiennymi Zastosowana przez BWT w urządzeniach do ochrony przed osadami wapiennymi technologia nanokrystalizacji – dzięki łatwej i oszczędnej obsłudze, zyskała uznanie licznych właścicieli domów, spółdzielni mieszkaniowych, zarządców komunalnych, instalatorów i projektantów w Europie. AQA nano reprezentuje kolejne możliwości ochrony wapiennej i w najwyższym stopniu, pozwala na wprowadzenie klientów w świat technologii BWT opartych na nanokrystalizacji. 44 AQA total Energy Woda jest podstawą naszego życia i zdrowia. Nasz organizm potrzebuje jej codziennie do prawidłowego funkcjonowania. Wrażliwa na niekorzystne zmiany gospodarka wodna naszego organizmu musi być utrzymywana stale w równowadze. Dlatego dorośli, zdrowi ludzie powinni wypijać przynajmniej dwa litry wody każdego dnia. Minerały – dobre dla organizmu, niebezpieczne dla instalacji Picie wody przynosi wiele korzyści. Szczególnie ważne są zawarte w niej minerały i mikroelementy, to właśnie one pomagają nam utrzymać zdrowie i dobre samopoczucie. Co zatem może być bardziej wartościowego od łatwo dostępnej, czystej, zdrowej i bogatej w minerały wody płynącej prosto z kranu? Jednak zdrowe dla nas minerały - przede wszystkim wapń i magnez - są szkodliwe dla naszych domowych instalacji wodnych. Są główną przyczyną powstawania osadów wapiennych w rurociągach, przyłączach sprzętu gospodarstwa domowego i armaturach. Osady te są nie tylko nieestetyczne ale również niebezpieczne, a ich następstwa kosztowne. Istnieje jednak rozwiązanie, które pozwala korzystać z minerałów zawartych w wodzie i jednocześnie chronić domową instalację oraz sprzęt. Urządzenie AQA total Energy ochroni domowe instalacje oraz zatrzyma niezbędne minerały w wodzie. Ochrona przed osadami wapnia i magnezu AQA nano Najnowszej generacji urządzenie przeznaczone do uzdatniania wody. Chroni przed wytrącaniem się osadów wapiennych. Nie wymaga stosowania soli i innych substancji chemicznych. Nie pozbawia wody pitnej ważnych dla zdrowia pierwiastków, takich jak wapń i magnez. Stanowi również skuteczne zabezpieczenie dla domowych zamkniętych podgrzewaczy wody przy temperaturze do 80 °C. Kompletne urządzenie w obudowie kompaktowej – jednostka ochrony wapiennej z wkładem do nanokrystalizacji, nowoczesny sterownik zintegrowany z urządzeniem, elementy przyłączeniowe. Urządzenie posiada atest PZH. AQA nano to: � komfort urządzenie bezobsługowe – elektroniczny sterownik przypomina o konieczności wykonania przeglądu i wymiany wkładu; � bezpieczeństwo ochrona przed zatorami powodowanymi nagromadzeniem osadów w rurociągach oraz bezpieczeństwo higieniczne w wodzie o twardości do 20 °d; AQA nano � gwarancja jakości wody pitnej ważne dla zdrowia pierwiastki, takie jak magnez i wapń, pozostają w wodzie w niezmienionej postaci. AQA nano nominalna średnica przyłącza AQA nano DN średnica przyłącza wydajność wkładu przy twardości wody max. 20 °d częstotliwość wymiany wkładu ciśnienie robocze temperatura wody / otoczenia, max. temperatura wody w bojlerze, max. szerokość x wysokość x głębokość długość montażowa 25 g.z. 1˝ m3/h, max. 1,5 l/min., max. 25 l/min., min. m3, max. 0,6 miesiące, max. 110 ± 10 *) 12 bar 16 °C 30/40 °C 80 mm 300 x 710 x 300 mm 234 zasilanie elektryczne V/Hz moc przyłączeniowa W 5,5 pobór mocy w stanie gotowości (stand-by) W 1,8 zużycie energii elektrycznej kWh/m3 230 / 50 0,018 stopień ochrony IP 54 nr zamówienia 023301 cena ¤ netto (GR 1) 785,00 *) zależnie od jakości wody Wkład AQA nano Wkład AQA nano nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 023937 50,00 Wkład AQA nano 45 Ochrona przed osadami wapnia i magnezu Ochrona przed osadami wapnia i magnezu AQA total Energy - ekologiczna ochrony instalacji wodnej przed osadami wapnia i magnezu. W trosce o rodzinę i dom Wszędzie tam, gdzie woda płynie, kapie lub stoi, może utworzyć się osad wapienny. Zależy to przede wszystkim od rozpuszczonych w wodzie jonów wapnia i magnezu, które są odpowiedzialne za stopień twardości wody. Tworzące się osady zanieczyszczają instalacje wodociągowe, tworzą kamień kotłowy na bojlerach oraz zatykają głowice prysznicowe i armatury. Pokryte osadami kamienia kotłowego powierzchnie grzewcze przyczyniają się również do wzrostu opłat za energię. Sprawdzono, że już 1 mm cienkiej warstwy osadów na wymienniku ciepła zwiększa zużycie energii o około 10%. Dodatkowo, osady w rurach wodociągowych stanowią idealne środowisko dla rozwoju najróżniejszych mikroorganizmów. AQA total Energy z 3-fazową ochroną jest doskonałym zabezpieczeniem instalacji przed osadami wapnia. Naturalne źródło minerałów w domu Woda do picia zawiera rozpuszczone mikroelementy i minerały takie jak magnez, który jest odpowiedzialny za prawidłową przemianę materii, układ kostny oraz zapewnia nam właściwą energię każdego dnia. Urządzenia AQA total Energy zapewniają, że znajdujące się w naszej wodzie minerały oraz mikroelementy nadal w niej pozostają. Dzięki temu każdego dnia możemy dostarczać naszemu organizmowi tego co niezbędne. Warto zmienić przyzwyczajenia oraz zadbać o zdrowie poprzez świadome korzystanie z pełnowartościowej wody. 46 Z AQA total Energy można uczynić ze zwykłego kranu musujące źródło energii z pełnowartościową wodą do picia. AQA total Energy zapewnia optymalną ochronę instalacji wody pitnej przed osadami wapiennymi, bogatą w minerały wodę pitną i skuteczną ochronę przed korozją. Optymalna ochrona przed osadami wapnia Rewolucyjna dwubiegunowa technologia powoduje tworzenie się nanokryształków, które stabilizują wapń rozpuszczony w wodzie. Dzięki temu nie odkłada się on w postaci osadów na powierzchniach rur, w instalacjach, bojlerach i innych miejscach mających kontakt z wodą. Ochrona przed korozją AQA total Energy wspiera proces naturalnej budowy warstwy ochronnej przed korozją powierzchniową instalacji wykonanych z surowców metalowych. Bogata w mikroelementy woda pitna Dzięki AQA total Energy wszystkie substancje mineralne np. ważny dla organizmu magnez - pozostają w wodzie. AQA total Energy to sposób na pełnowartościową wodę pitną w domu oraz ochronę instalacji przed osadami wapnia i korozją. Ochrona przed osadami wapnia i magnezu AQA total Energy AQA total Energy jest przyjaznym dla środowiska urządzeniem do końcowego uzdatniania wody pitnej. Urządzenie zapobiega wytrącaniu się związków wapnia w instalacjach i zbiornikach wody ciepłej, oddziaływując bezpośrednio na równowagę chemiczną wapnia i kwasu węglowego przez impulsy elektryczne o odpowiedniej częstotliwości. Impulsy te wysyłane są na złożoną strukturę elektrodową;. W momencie impulsu jony przylegają do elementu struktury, a po zmianie kierunku przepływu prądu są z niej odpychane. W ten sposób tworzą się nanokryształy zawieszone w wodzie, które nie wykazują tendencji do adhezji na ściankach urządzeń wodociągowych. Urządzenie pozwala na uniknięcie powstawania osadów w sieci wodociągowej, nie pozbawiając jednocześnie dobroczynnych właściwości wody, która pozostaje bogata w związki mineralne. Urządzenie posiada atest PZH. AQA total Energy to: � ochrona instalacji przed osadami wapiennymi poprzez ograniczenie ich wytrącania – bez stosowania soli i innych substancji chemicznych; wapń pozostaje w wodzie, ale nie odkłada się w formie osadu na ściankach przewodów wodociągowych; � ochrona instalacji przed korozją powierzchniową dzięki wytwarzaniu naturalnej warstwy ochronnej na ściankach wewnętrznych rurociągu; AQA total Energy 1500 � witalność pozostawiając w wodzie wszystkie ważne dla życia i zdrowia składniki mineralne, pomaga gromadzić energię w organizmie; � gwarancja prawidłowego działania zgodnie z wymaganiami i wskazówkami norm międzynarodowych DVGW i ÖVGW; � urządzenie bezobsługowe praktycznie nie wymaga zabiegów konserwacyjnych; jedynie wkłady umieszczone w specjalnych pojemnikach należy wymieniać co 2 – 3 lata *) – zależnie od ilości zużytej wody i jej jakości; � szeroki obszar zastosowań ochrona przed wytrącaniem osadów wapiennych w podgrzewaczach i zasobnikach wody ciepłej, instalacjach wodnych, armaturach prysznicowych i perlatorach. *) Podstawa wyliczenia: urządzenie w 3–4 osobowym gospodarstwie domowym, przy twardości całkowitej wody surowej 25 °d oraz zużyciu ok. 120 litrów wody w ciągu doby na osobę. AQA total Energy 1500, 2500, 4500 Dla wszystkich typów: ciśnienie nominalne 10 bar, ciśnienie robocze 2 – 10 bar, max. twardość wody 40 °d, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C, temperatura wody w bojlerze max. 80 °C, zasilanie elektryczne 230 V/50 Hz, stopień ochrony IP 54, zużycie energii elektrycznej 0,055 kWh/m3. AQA total Energy średnica nominalna DN średnica przyłącza wydajność wydajność max. l/min m3/h liczba mieszkań/osób liczba wkładów 1500 2500 25 25 40 g.z. 1˝ 1¼˝ g.z. 1½˝ 4500 25 42 75 1,5 1/1 – 3 2,5 1/1 – 6 4,5 2 – 4 1 2 1 strata ciśnienia przy przepływie nominalnym bar wysokość całkowita mm 1100 1130 1105 szerokość mm 320 310 320 głębokość mm 200 280 320 W 60 60 120 moc przyłącza elektrycznego pobór mocy w stanie gotowości Wh AQA total Energy 2500 0,8 8 8 13 nr zamówienia 080007 080008 080009 cena ¤ netto (GR 1) 1 995,00 2 595,00 4 710,00 AQA total Energy 4500 47 Ochrona przed osadami wapnia i magnezu AQA total Energy 5600 –14000 Urządzenia AQA total 5600 – 14000 wykonane są na stelażu i przystosowane zostały do szybkiego montażu naściennego. W urządzeniu zintegrowano rozdzielacz (wykonany z wysokiej jakości stopu mosiądzu) z modułową armaturą odcinającą i wodomierzem - nie ma zatem konieczności odłączania dopływu wody podczas wymiany modułu lub stosowania przewodów obejściowych. Moduły mocowane są na zasadzie szybkiego montażu; podłączenie wody możliwe z lewej lub prawej strony; śrubunki montażowe znajdują się w zakresie dostawy. Sterownik gotowy do podłączenia wbudowany został w standardową szafkę elektryczną (IP 54) z lampkami kontrolnymi na drzwiczkach. Zależnie od ilości modułów elektroniczne elementy sterujące zaopatrzone zostały w oddzielne bezpieczniki, przy czym całe urządzenie jest sterowane i nadzorowane przez jeden centralny procesor. Urządzenia dostarczane są z kompletnym okablowaniem i wtyczką w obudowie ochronnej (przyłącze 230 V/50 Hz). Urządzenie posiada atest PZH. AQA total Energy 5600 –14000 Dla wszystkich typów: ciśnienie nominalne 10 bar, ciśnienie robocze 2 – 10 bar, max. twardość wody 40 °d, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C, max. temperatura wody w bojlerze 80 °C, zasilanie elektryczne 230 V/50 Hz, stopień ochrony IP 54, zużycie energii elektrycznej 0,055 kWh/m3. AQA total Energy średnica nominalna DN średnica przyłącza 5600 8400 11200 40 40 50 50 g.z. 1½˝ g.z. 1½˝ g.z. 2˝ g.z. 2˝ wydajność l/min 93 140 187 233 wydajność max. m3/h liczba mieszkań 5,6 5 – 8 8,4 9 – 16 11,2 17 – 28 14,0 29 – 44 liczba wkładów 2 3 4 5 825 825 strata ciśnienia przy przepływie nominalnym bar wysokość całkowita mm szerokość mm głębokość mm moc przyłącza elektrycznego pobór mocy w stanie gotowości 0,8 1280 560 560 470 W 120 180 240 300 Wh 13 13 15 15 nr zamówienia 080010 080011 080012 080013 cena ¤ netto (GR 1) 5 790,00 8 090,00 10 760,00 13 100,00 Wkłady do AQA total Energy 1500, 2500, 4500 Wkłady do AQA total Energy 1500, 2500, 4500 Wkład do AQA total Energy nr zamówienia 084130 cena ¤ netto (GR 1) 167,00 Wkłady do AQA total Energy 5600 –14000 Wkłady do AQA total Energy 5600 –14000 48 14000 nr zamówienia 084131 cena ¤ netto (GR 1) 189,00 Zmiękczanie Przydatne informacje Zmiękczanie Nadmierna twardość wody przyczyną powstawania kamienia kotłowego ZMIĘKCZANIE Nadmierna twardość wody jest przyczyną powstawania kamienia kotłowego (a co za tym idzie zmniejszenia wydajności procesu grzewczego w urządzeniach pracujących na zasadzie wymiany ciepła) oraz większego zużycia środków myjącopiorących. Zgodnie z polskimi normami (Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 29 marca 2007 (Dz.U. nr 61, poz. 417 ze zm. Dz.U.nr 72, poz. 466.) twardość ogólna wody do picia powinna wynosić 60–500 mg CaCO3/l. Zmiękczanie wody polega na usuwaniu twardości na drodze wymiany jonowej. Twardość ogólna, będąca sumą twardości węglanowej i niewęglanowej jest usuwana na kationicie silnie kwaśnym w cyklu sodowym – podczas przepływu wody przez żywicę jonowymienną powodujące twardość jony wapnia + + (Ca2 ) i magnezu (Mg2+) wymieniane są na jony sodu (Na ). Gdy zdolność jonowymienna złoża zostanie wyczerpana, jest ono poddawane regeneracji roztworem soli kuchennej (NaCl). Częstość regeneracji zmiękczacza zależy od twardości oraz ilości uzdatnianej wody. Zmiękczacze dobiera się biorąc pod uwagę zdolności jonowymienne urządzenia, tj. iloczyn trzech następujących wartości: � twardości wody surowej [°d]; � przepływu hydraulicznego [m3/h]; � czasu tworzenia się solanki, potrzebnej do regeneracji żywicy jonowymiennej [ok. 6 h]. 50 Urządzenia zmiękczające wodę mogą być sterowane: � czasowo (Z) – regeneracja następuje w zaprogramowanych odstępach dobowych, o zadanej godzinie; � objętościowo (WZ) – regeneracja następuje po zmiękczeniu zaprogramowanej objętości wody; � objętościowo z pierwszeństwem czasowym (SE) – regeneracja następuje po zmiękczeniu nastawionej objętości wody, ale nie wcześniej niż o zaprogramowanej godzinie (przy braku rozbioru wody urządzenie wchodzi w regenerację po upływie czasu określonego w instrukcji urządzenia); � objętościowo z pierwszeństwem czasowym i dodatkową dezynfekcją zmiękczacza (metodą chlorowania elektrolitycznego solanki) (SE BIO). Zmiękczacze mogą być jednokolumnowe lub dwukolumnowe, zapewniające nieprzerwaną dostawę wody zmiękczonej. Przed zmiękczaczem powinien być zainstalowany filtr mechaniczny, który zabezpieczy głowicę sterującą zmiękczacza i żywicę jonowymienną przed zanieczyszczeniami mechanicznymi, przyczyniając się tym samym do lepszej pracy i przedłużenia żywotności urządzenia. Woda poddawana zmiękczaniu powinna być również odżelaziona i odmanganiona, w przeciwnym wypadku część zdolności jonowymiennej zostanie wykorzystana na wymianę jonów żelaza i manganu. Ponadnormatywne ilości żelaza skracają żywotność żywicy jonowymiennej (nawet o 50%). Przydatne informacje Średnia twardość węglanowa wody w województwach oraz wybranych miastach* Oznaczenia twardości wody: powyżej 21 odH 15 - 21 odH 8 - 14 odH 3 - 7 odH o dH = wg stopni niemieckich Źródło: GIS, dane 2012 * twardość wody przedstawiona na mapie to uśredniona wartość dotycząca wody wodociągowej. W celu określenia rzeczywistej twardości wody rekomendujemy zastosowanie testera twardości ogólnej BWT AQUATEST JEDNOSTKI TWARDOŚCI – TABELA PRZELICZENIOWA mmol/l mval/l mg CaCO3/l (ppm) stopień niemiecki °d stopień francuski °f stopień angielski °e gpg mmol/l 1 2 100 5,6 10 7 5,8 mval/l 0,5 1 50 2,8 5 3,5 2,9 mg CaCO3/l (ppm) 0,01 0,02 1 0,056 0,1 0,07 0,058 0,179 0,357 17,9 1 1,79 1,25 1,04 0,1 0,2 10 0,56 1 0,70 0,58 0,143 0,29 14,3 0,8 1,43 1 0,833 0,172 0,342 17,2 0,958 1,72 1,2 1 stopień niemiecki °d stopień francuski °f stopień angielski °e gpg 51 Porównanie zmiękczaczy Porównanie zmiękczaczy w zakresie dostawy opcja niedostępne Właściwości / wyposażenie 52 Korzyści użytkownika BWT Aquadial softlife AQA perla 5-10-20 (Bewamat +) sterownie objętościowe sterowanie objętościowe z pierwszeństwem czasowym Sterowanie Regeneracja po zmiękczeniu nastawionej ilości zmiękczonej wody lub ustawionym czasie. Jedna kolumna Regeneracja zmiękczacza po wykorzystaniu nastawionej ilości zmiękczonej wody lub po upływie nastawionego czasu. Dwie kolumny Jedwabiście miękka woda przez 24 h, bez przerwy na regenerację. Wersja BIO Dezynfekcja zmiękczacza w czasie regeneracji. Regeneracja proporcjonalna Regeneracja proporcjonalna polega na regeneracji zużytego złoża, a nie całości złoża co pozwala na zmniejszenie kosztów eksploatacji. Dostępne typy W zależności od potrzeb użytkowników dostępne są typy różniące się parametrami technicznymi. 4 typy 10, 15, 20, 25 przepływ nominalny od 1,44 do 1,68 m3/h 3 typy 5, 10, 20 przepływ nominalny od 1,0 do 2,5, m3/h Wymiary W zależności od miejsca jakie jest w domu do dyspozycji zmiękczacze występują w różnych rozmiarach. szer. 270, gł. 480, wys. od 532 do 804 mm szer. 386, gł. od 505 - 500, wys. od 655 do 1115 mm Zapas soli Im więcej soli mieści się w pojemniku tym rzadziej należy ją uzupełniać, mniej dźwigania, rzadsza obsługa urządzenia. 12 - 24 kg w zależności od modelu 12 - 60 kg w zależności od modelu Średnie zużycie soli na regenerację Im mniejsze zużycie soli podczas regeneracji tym niższe koszty eksploatacji i zanieczyszczenie środowiska. 1,5 - 3,0 kg 1,2 - 2,5 kg Wskaźnik zapasu soli Przypomnienie o kończącym się zapasie soli. Tester twardości ogólnej Tester twardości służy do kontroli twardości wody przed i po montażu zmiękczacza. Węże przyłączeniowe Do montażu zmiękczacza zalecane są elastyczne węże przyłączeniowe, ułatwiają montaż oraz serwis urządzenia. Sterowanie mikroprocesorowe Ułatwia ustawienie odpowiednich parametrów urządzenia. Panel bezprzewodowy Panel prezentujący stan pracy zmiękczacza. Sterowany radiowo, może być przechowywany kilka metrów od zmiękczacza np. w kuchni, salonie. Panel dotykowy Łatwa obsługa, jak smartphona. Funkcja Smart Metering Dane użytkowe zmiękczacza zapisane na sterowniku, Możliwość odczytania oraz ustawienia np. tygodniowego profilu pracy w celu obniżenia kosztów eksploatacji. Funkajc Aqua - Watch Kontroluje czy nie ma wycieków powodowanych np. usterkami instalacji i daje sygnał ostrzegawczy. Atest PZH Daje bezpieczeństwo i pewność użytkownikowi, że zastosowane do produkcji urządzeń materiały są zgodne z wymaganiami polskiej instytucji atestującej. Wyposażenie rekomendowane Filtr mechaniczny - chroni instalację oraz głowicę zmiękczacza przed cząsteczkami płynącymi w wodzie np. piasek, opiłki rdzy itp.. Filtr BWT Protector mini C/R lub BWT Protector BW Filtr BWT Protector BW lub BWT E1 Wyposażenie montażowe rekomendowane Do szybkiego montażu i łatwego serwisu zmiękczacza. węże przyłączeniowe 20/25 armatura przyłączeniowa Multiblock Inline, syfon węże przyłączeniowe 25/25 armatura przyłączeniowa Multiblock Inline, syfon Cena katalogowa zmiękczacza Cena Euro netto wersja podstawowa od 500 do 655 wersja BIO od 565 do 715 wersja podstawowa od 805 do 885 wersja BIO od 850 do 940 Porównanie zmiękczaczy Euromat 2 SE AQA Viseo AQA perla II AQA nano - alternatywa dla zmiękczacza sterowanie objętościowe z pierwszeństwem czasowym sterowanie objętościowe sterowanie objętościowe Mikroprocesorowe, wymiana wkładu co 6 miesięcy 3 typy 25, 50, 75 przepływ nominalny od 1,0 do 2,5, m3/h 1 typ przepływ nominalny 1,2 m3/h 1 typ przepływ nominalny 1,7 m3/h wydajność wkładu przy twardości max. 20 od od 1,5m3/h szer. 520 do 465, gł. od 320 - 330, wys. od 645 do 1100 mm szer. 360, gł. 440, wys. 600 mm szer. 500, gł. 520, wys. 890 mm szer. 300, gł. 300, wys. 710 mm 25 - 75 kg w zależności od modelu 30 kg 50 kg Eko rozwiązanie nie wymaga użycia soli 1,2 - 3,8 kg 0,48 kg 0,25 kg Eko rozwiązanie nie wymaga użycia soli Eko rozwiązanie nie wymaga użycia soli elementy przyłączeniowe w zakresie dostawy Filtr BWT Protector mini C/R lub BWT Protector BW Filtr BWT E1 lub BWT F1 lub BWT Infinity A Filtr BWT E1 lub BWT F1 lub BWT Infinity A węże przyłączeniowe 25/25 armatura przyłączeniowa Multiblock Inline, syfon węże przyłączeniowe 25/25 armatura przyłączeniowa Multiblock Inline, syfon armatura przyłączeniowa Multiblock Inline, syfon elementy przyłączeniowe w zakresie dostawy od 665 do 765 1 500 2 675 785 53 Zmiękczanie Zmiękczacz BWT AQUADIAL softlife BWT Aquadial softlife to jednokolumnowy zmiękczacz zaprojektowany specjalnie dla gospodarstw domowych oraz obiektów usługowych. Wyposażenie instalacji wodnej w zmiękczacz to: � w pełni wydajna instalacja wodna i grzewcza każde zmniejszenie przepustowości instalacji przez zarastanie kamieniem to obniżenie wydajności instalacji i zwiększenie kosztów ogrzewania, � dłuższa żywotność wyposażenia kuchni i łazienki mającego kontakt z wodą czyste wyposażenie bez kamienia i osadów, � mniejsze zużycie środków myjąco - piorących - w miękkiej wodzie środki lepiej się pienią i zużywa się ich dużo mniej, � łatwiejsze utrzymanie w czystości łazienki i kuchni - miękka woda nie pozostawia trudnych do wyczyszczenia osadów, � zdrowie i higiena domowników - osad i kamień to miejsce, w którym rozwijają się bakterie dlatego warto zadbać o to, aby w domu było go jak najmniej. Dostępny w dwóch wersjach: BWT AQUADIAL softlife i BWT AQUADIAL softlife BIO BWT Aquadial softilfe BWT AQUADIAL softlife: jednokolumnowy zmiękczacz kompaktowy sterowany objętościowo. Zmiękczacz został wyposażony w wielodrogowy zawór sterujący z kontrolą mikroprocesorową, zawór podmieszania do regulacji twardości, kolumnę jonowymienną, kolano przelewowe, wąż wody popłucznej oraz tabletkowy tester twardości ogólnej. BWT AQUADIAL softlife BIO: kompaktowy, w pełni automatyczny, łatwy w obsłudze, z proporcjonalną regeneracją złoża, fabrycznie zaprogramowany w celu łatwego uruchomienia, zawierający tester twardości ogólnej, wyposażony w cyfrowy sterownik pozwalający na wysoką wydajność pracy urządzenia, z niezawodnym zaworem obrotowym, przetestowany i zgodny z europejską normą EN 14743, z automatyczną dezynfekcją żywicy podczas regeneracji. BWT AQUADIAL softlife typ 10 15 20 25 DN m3xodH 20 (3/4") 20 (3/4“) 20 (3/4“) 20 (3/4“) 26 43 60 75 1,44 1,56 1,68 1,68 przepływ maksymalny (ciągły) m3/h m3/h 1,5 2,1 2,7 3,3 ciśnienie robocze (min. / max.) bar 1,0 / 8,0 1,0 / 8,0 1,0 / 8,0 1,0 / 8,0 nominalna średnica przyłącza pojemność jonowymienna przepływ nominalny zużycie soli na regenerację kg 1,5 2,0 2,5 3,0 temperatura wody (min. / max.) °C 5 / 30 5 / 30 5 / 30 5 / 30 temperatura otoczenia (min. / max.) °C 5 / 40 5 / 40 5 / 40 5 / 40 wymiary: szerokość x głębokość x wysokość mm 270 x 480 x 532 270 x 480 x 602 270 x 480 x 804 270 x 480 x 804 numer katalogowy BWTAQSL10V2 BWTAQSL15V2 BWTAQSL20V2 BWTAQSL25V2 cena ¤ netto (GR 1) 500,00 520,00 600,00 655,00 BWTAQSL10BIOV2 BWTAQSL15BIOV2 BWTAQSL20BIOV2 BWTAQSL25BIOV2 565,00 585,00 675,00 715,00 numer katalogowy wersja BIO cena ¤ netto (GR 1) Zasilanie elektryczne 230 V/50 Hz. Zasilacz w zakresie dostawy. Produkty uzupełniające Multiblock Inline nr zamówienia 887527 cena ¤ netto (GR 1) AQUATEST 70,00 Zestaw węży przyłączeniowych 20/25 nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) B0044002 29,00 Syfon do odprowadzania popłuczyn nr zamówienia MULTIBLOCK INLINE P0074702 cena ¤ netto (GR 1) 12,00 Zestaw do oznaczania twardości ogólnej AQUATEST zakres pomiarowy Zestaw węży przyłączeniowych 20/25 54 ºd 1 – 40 nr zamówienia 18997 cena ¤ netto (GR 1) 15,00 Zmiękczanie Tabele doboru zmiękczacza Stacje uzdatniania wody do kotłowni* Moc kotłowni [kW] Pojemność zładu [m3] Czas napełniania zładu [h] BWT AQUADIAL 10 do 100 do 2,0 <2 BWTAQSL10V2 BWT AQUADIAL 15 100 - 400 2,0 - 4,0 <2 BWTAQSL15V2 Typ Numer katalogowy BWT AQUADIAL 20 400 - 600 4,0 - 6,0 <5 BWTAQSL20V2 BWT AQUADIAL 25 600 - 1 000 6,0 - 8,0 <6 BWTAQSL25V2 * stacje uzdatniania wody dla kotłów o większej mocy wyceniane są na zapytanie Stacje uzdatniania wody do gospodarstw domowych Typ Wydajność pomiędzy regeneracjami dla wody o twardości 15 odH [m3] Liczba mieszkańców Liczba łazienek BWT AQUADIAL 10 BIO 1-2 1 2,5 - 2,8 BWTAQSL10BIOV2 BWT AQUADIAL 15 BIO 2-4 1 3,0 - 3,5 BWTAQSL15BIOV2 BWT AQUADIAL 20 BIO 3-5 do 2 4,0 - 4,5 BWTAQSL20BIOV2 BWT AQUADIAL 25 BIO 5-6 do 3 5,5 - 6,5 BWTAQSL25BIOV2 Numer katalogowy * stacje uzdatniania wody dla gospodarstw o większym zapotrzebowaniu wyceniane są na zapytanie UWAGA: Podane wartości są wartościami orientacyjnymi i zależne są od składu chemicznego wody. Do wyliczeń przyjęto wodę o parametrach wody wodociągowej i twardości nie większej niż 15 odH. W wypadku wody studziennej każdy dobór prowadzony jest indywidualnie na podstawie dostarczonych badań fizyko-chemicznych wody. W zestawie taniej: 1. Zestaw podstawowy ¤ netto BWT AQUADIAL softlife 15 cena katalogowa: 520,00 Zestaw węży przyłączeniowych DN 20/25 cena katalogowa: 29,00 Syfon do odprowadzania popłuczyn cena katalogowa: 12,00 Numer katalogowy zestawu SETAQSL1 (GR 1) cena przy zakupie osobno: 561,00 cena przy zakupie zestawu: 511,00 oszczędność: 2. Zestaw rozszerzony 50,00 ¤ netto BWT AQUADIAL softlife 20 cena katalogowa: 600,00 Filtr mechaniczny Protector mini C/R 1" cena katalogowa: 49,00 Zestaw węży przyłączeniowych DN 20/25 cena katalogowa: 29,00 Syfon do odprowadzania popłuczyn cena katalogowa: Numer katalogowy zestawu SETAQSL2 (GR 1) Numer katalogowy zestawu SETAQSL3 (GR 1) 12,00 cena przy zakupie osobno: 690,00 cena przy zakupie zestawu: 630,00 oszczędność: 3. Zestaw kompletny BWT AQUADIAL softlife 20 BIO Filtr mechaniczny Protector BW 1" Multiblock Inline Zestaw węży przyłączeniowych DN 20/25 Syfon do odprowadzania popłuczyn BWT Aquadial softilfe BWT Protector mini C/R BWT Protector BW 60,00 ¤ netto cena katalogowa: cena katalogowa: cena katalogowa: cena katalogowa: cena katalogowa: cena przy zakupie osobno: cena przy zakupie zestawu: oszczędność: 675,00 53,00 70,00 29,00 12,00 839,00 749,00 90,00 MULTIBLOCK INLINE Zestaw węży przyłączeniowych 20/25 Syfon do odprowadzania popłuczyn od zmiękczacza 55 Zmiękczanie Zmiękczacz AQA perla 5,10,20 (BEWAMAT +) Jednokolumnowy zmiękczacz kompaktowy stosowany w instalacjach wody zasilającej urządzenia w gospodarstwach domowych i obiektach usługowych. Dostępny w dwóch wersjach: � SE – z elektronicznym sterowaniem objętościowym z pierwszeństwem czasowym; � SE BIO – z elektronicznym sterowaniem objętościowym z pierwszeństwem czasowym i dodatkową dezynfekcją zmiękczacza (metodą chlorowania elektrolitycznego solanki) przy każdej regeneracji. Wielodrogowy zawór sterujący (z regulatorem twardości resztkowej), wymiennik jonitowy z żywicą jonowymienną i zbiornik solanki w jednej obudowie, nowa płytka sterująca A5X, cyfrowy wyświetlacz (możliwość sygnalizacji alarmowej dla trybu pracy oraz przeglądów/konserwacji, informacje o dotychczasowej eksploatacji, np. o ilości przeprowadzonych regeneracji). Specjalna bateria litowa o przedłużonej żywotności, umożliwiająca zachowanie zaprogramowanych informacji w przypadku przerwy w zasilaniu, przycisk do ręcznego wywołania regeneracji. Wąż do kanalizacji, syfon, komplet redukcji 1”/ 1¼” (do opcjonalnego wykorzystania), tester twardości ogólnej AQUATEST. AQA perla 5, 10, 20 (BEWAMAT +) Dla wszystkich typów: ciśnienie robocze 1,5 – 6 bar, temperatura wody 1 – 30 °C, temperatura otoczenia 5 – 40 °C, przepływ przy regeneracji min. 0,5 m3/h, zasilanie ele-ktryczne 230 V/50 (60) Hz AQA perla 5, 10, 20 SE, SE BIO nominalna średnica przyłącza 5 75+ 10 DN m3 x °d 25 45 60 przepływ min. w stanie pracy m3/h 0,35 0,35 0,35 przepływ nominalny przy wymieszaniu do twardości 8 °d średnie zużycie soli na jedną regenerację m3/h 1,0 2,0 2,5 kg 1,2 2,0 2,5 wysokość całkowita mm 655 1115 1110 głębokość całkowita mm 505 500 500 szerokość całkowita mm 386 pobór mocy w trakcie pracy W 10 pobór mocy w trakcie regeneracji W pojemność jonowymienna 25 (1”) 50 nr zamówienia – SE BK0044944PL BK0044945PL cena ¤ netto (GR 1) 805,00 860,00 885,00 BK0044940PL BK0044941PL BK0044942PL 850,00 915,00 940,00 nr zamówienia – SE BIO cena ¤ netto (GR 1) BK0044946PL Uwaga: do podłączenia zmiękczacza zalecana jest armatura przyłączeniowa MULTIBLOCK INLINE i węże przyłączeniowe 25/25. Proszę uwzględnić przy składaniu zamówienia. Produkty uzupełniające Sól tabletkowa do regeneracji Sól tabletkowa do regeneracji opakowanie 25 kg nr zamówienia 51998 cena ¤ netto (GR 2) / 1 kg 0,32 Multiblock Inline nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) MULTIBLOCK INLINE Zestaw węży przyłączeniowych 25/25 56 Zestaw węży przyłączeniowych 25/25 nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 887527 70,00 B0044001 32,00 Zmiękczanie Zmiękczacz AQA perla II Kompaktowy, niezwykle ekonomiczny dwukolumnowy zmiękczacz najnowszej generacji, zoptymalizowany pod względem bezpieczeństwa, komfortu, ekologii i higieny. Sterowanie mikroprocesorowe oraz wizualizacja parametrów pracy na dotykowym panelu sterowania ułatwiają kontrolowanie parametrów urządzenia. Podczas pracy urządzenia, w krótkich odstępach czasu, następuje szybka zmiana kolumn zmiękczających. Taki sposób eksploatacji zapewnia ciągły dostęp do wody zmiękczonej (podczas regeneracji jednej kolumny, druga kolumna dostarcza miękką wodę). Częste przełączanie kolumn i regeneracja żywicy znacznie zmniejsza czas, pozostawania wody w butli. Proces regeneracji wywoływany jest w trybie pracy objętościowej (w zależności od ilości zmiękczonej wody). Urządzenie wyposażone jest w zabezpieczenie bakteriologiczne – w trakcie regeneracji przeprowadzana jest dezynfekcja żywicy jonowymiennej. Dodatkowe funkcje: �Smart Metering: wszystkie dane użytkowe oraz te dotyczące przepływu zapisywane są przez mikroprocesorowy sterownik i mogą być odczytane za pomocą złącza USB. Oprócz danych dotyczących zużycia wody (maksymalny przepływ w ciągu ostatnich 24 h, średni maksymalny przepływ), zużycia soli i sumy regeneracji można ustawić tygodniowy profil na każdy tydzień w roku. Funkcja Smart Metering pomaga obniżyć koszty eksploatacji i zminimalizować zużycie soli oraz wody do płukania. AQA perla II �Aqua-Watch kontroluje czy nie ma wycieków spowodowanych np. usterkami domowej instalacji. Jeśli są, sterowanie daje sygnał ostrzegawczy. AQA perla II nominalna średnica przyłącza DN ciśnienie nominalne / ciśnienie robocze bar 32 (g.z. 1¼˝) 10 / 2– 8 przepływ nominalny wg DIN 19636 (EN 14743) l/h 1700 (1400) bar 0,8 (1,0) strata ciśnienia przy przepływie nominalnym wg DIN 19636 (EN 14743) pojemność jonowymienna wg DIN 19636 (EN 14743) średnie zużycie soli na jedną regenerację temperatura wody / otoczenia min. - max. wysokość x głębokość x szerokość zasilanie elektryczne m3 x °d 2 x 7,21 (2 x 6,65) kg 0,25 °C 5 – 30 / 5 – 40 mm 890 x 520 x 500 V/Hz 230/50 stopień ochrony IP 54 nr zamówienia 11345 cena ¤ netto (GR 1) 2 675,00 Ekran dotykowy 57 Zmiękczanie Zmiękczacz EUROMAT 2 SE Jednokolumnowy zmiękczacz kompaktowy stosowany w instalacjach wody zasilającej urządzenia w gospodarstwach domowych i obiektach usługowych. Dostępny w wersji SE – z elektronicznym sterowaniem objętościowym z pierwszeństwem czasowym. Wielodrogowy zawór sterujący (z regulatorem twardości resztkowej), wymiennik jonitowy z żywicą jonowymienną i zbiornik solanki w jednej obudowie; cyfrowy wyświetlacz, lampki kontrolne do wskazywania stanu pracy i regeneracji, specjalna bateria litowa o przedłużonej żywotności, umożliwiająca zachowanie zaprogramowanych informacji w przypadku przerwy w zasilaniu, przycisk do ręcznego wywołania regeneracji, wąż do kanalizacji, tester twardości ogólnej AQUATEST. EUROMAT 2 25 – 75 Urządzenie posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: ciśnienie robocze 1,5 – 6 bar, temperatura wody 1 – 30 °C, temperatura otoczenia 5 – 40 °C, przepływ przy regeneracji min. 0,5 m3/h, zasilanie elektryczne 230 V/50 (60) Hz. Euromat 2 SE nominalna średnica przyłącza pojemność jonowymienna 25 DN m3 x °d 50 75 25 (1˝) 50 75 m3/h 25 przepływ min. w stanie pracy 0,35 0,35 0,35 przepływ nominalny przy wymieszaniu do twardości 8 °d średnie zużycie soli na jedną regenerację m3/h 1,0 2,0 2,5 kg 1,2 2,9 3,8 wysokość całkowita mm 645 1100 1100 głębokość całkowita mm 320 330 330 szerokość całkowita mm 520 465 465 pobór mocy w trakcie pracy pobór mocy w trakcie regeneracji W 10 W 50 nr zamówienia – SE B0044053 B0044056 B0044058 cena ¤ netto (GR 1) 665,00 735,00 765,00 Uwaga: do podłączenia zmiękczacza zalecana jest armatura przyłączeniowa MULTIBLOCK INLINE. Proszę uwzględnić to przy składaniu zamówienia. Multiblock Inline nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) MULTIBLOCK INLINE cena ¤ netto (GR 1) 58 70,00 Zestaw węży przyłączeniowych 25/25 nr zamówienia Zestaw węży przyłączeniowych 25/25 887527 B0044001 32,00 Zmiękczanie Zmiękczacz AQA viseo Jednokolumnowy zmiękczacz kompaktowy, z kolumną zawierającą żywicę jonowymienną. Działa w trybie objętościowym typu “data” z funkcją BIO - wytwarza gazową formę chloru, która jest uwalniana do żywicy podczas regeneracji złoża w celach dezynfekcyjnych. Kalkuluje ilość przepływającej wody w stosunku do średniej konsumpcji wody. Wodomierz elektroniczny, wbudowany w głowicę urządzenia przekazuje informacje o przepływie do sterownika elektronicznego urządzenia. Panel bezprzewodowy z wyświetlaczem, sterowany radiowo, pozwala na wizualiację pracy urządzenia nawet kilka metrów od zmiękczacza. Wskazuje zużycie wody z poprzedniego dnia, ilość dostępnej w zmiękczaczu soli w tabletkach, aktualny czas, ewentualną konieczność uzupełnienia poziomu soli w tabletkach w zbiorniku na solankę i alarm niskiego poziomu soli AQA viseo Filtr w komplecie ze zmiekczaczem. AQA viseo nominalna średnica przyłącza pojemność jonowymienna przepływ nominalny DN m3/h wysokość x głębokość x szerokość zasilanie elektryczne 1,2 7 bar statyczne/2.5 bar dynamiczne ciśnienie min / ciśnienie max średnie zużycie soli na jedną regenerację 25 (g.z. 1˝) 28°f.m3 15.7 m3 x °dH m3 x °d kg 0.48* mm 600 x 440 x 360 V/Hz 230 V +10% -15% 50/60 Hz nr zamówienia P0002300 cena ¤ netto (GR 1) 1 500,00 * wartość może się zmieniać w zależności od systemu regeneracji proporcjonalnej Uwaga: do podłączenia zmiękczacza zalecana jest armatura przyłączeniowa MULTIBLOCK INLINE. Proszę uwzględnić to przy składaniu zamówienia. Multiblock Inline nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 887527 70,00 MULTIBLOCK INLINE Zestaw węży przyłączeniowych 25/25 nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) B0044001 32,00 Zestaw węży przyłączeniowych 25/25 59 Zmiękczanie Zmiękczacz EUROSOFT GIT 77 Z, SE/WZ 80–200 Zmiękczacz jednokolumnowy dostępny w dwóch wersjach: �Z – z elektronicznym sterowaniem czasowym; � SE/WZ – z elektronicznym sterowaniem objętościowym (możliwa praca w dwóch trybach: z regeneracją natychmiastową lub regeneracją z przesunięciem czasowym). Wielodrogowy zawór sterujący (z regulatorem twardości resztkowej), przepływomierz wmontowany w przewód wody zmiękczonej (tylko dla wersji SE/WZ); wymiennik jonitowy z atestowaną żywicą jonowymienną, kompletny zbiornik solanki, wąż do kanalizacji, tester twardości ogólnej AQUATEST. Urządzenie posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: ciśnienie robocze 3 – 7 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C, zasilanie elektryczne 24 V/50 Hz (transformator sieciowy w zakresie dostawy), stopień ochrony IP 44. EUROSOFT GIT 77 Eurosoft GIT 77 Z, SE/ WZ nominalna średnica przyłącza pojemność jonowymienna przepływ nominalny przy zmiękczaniu do 0,1 °d przepływ max. max. ilość wody zmiękczonej pomiędzy regeneracjami przy twardości 15 °d średnie zużycie soli na jedną regenerację 80 160 200 120 160 200 1,5 2,0 2,4 2,2 3,3 3,9 4,5 m3 5 8 10 13 kg 4,0 6,0 8,0 9,6 1360 1360 1620 1580 DN m3 x °d 80 m3/h 1,0 m3/h wysokość całkowita mm głębokość całkowita mm szerokość całkowita mm 120 25 (g.z. 1˝) 470 750 800 800 850 nr zamówienia – Z 77201 77202 77203 77204 cena ¤ netto (GR 1) 800,00 850,00 900,00 1 100,00 nr zamówienia – SE/WZ 77301 77302 77303 77304 cena ¤ netto (GR 1) 860,00 920,00 1 000,00 1 150,00 Uwaga: do podłączenia zmiękczaczy zalecana jest armatura przyłączeniowa MULTIBLOCK INLINE i zestaw węży przyłączeniowych DN 25/25. Proszę uwzględnić to przy składaniu zamówienia. Multiblock Inline nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 887527 70,00 MULTIBLOCK INLINE Zestaw węży przyłączeniowych 25/25 nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) Zestaw węży przyłączeniowych 25/25 60 B0044001 32,00 Zmiękczanie Zmiękczacz EUROSOFT GIT 77 Z, SE/WZ 250–650 Zmiękczacz jednokolumnowy dostępny w dwóch wersjach: � Z – z elektronicznym sterowaniem czasowym; � SE/WZ – z elektronicznym sterowaniem objętościowym (możliwa praca w dwóch trybach: z regeneracją natychmiastową lub regeneracją z przesunięciem czasowym). Wielodrogowy zawór sterujący, przepływomierz wmontowany w przewód wody zmiękczonej (tylko dla wersji SE/WZ); wymiennik jonitowy z atestowaną żywicą jonowymienną, kompletny zbiornik solanki, wąż do kanalizacji, tester twardości ogólnej AQUATEST. Urządzenie posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: ciśnienie robocze 3 – 7 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C, zasilanie elektryczne 24 V/50 Hz (transformator sieciowy w zakresie dostawy), stopień ochrony IP 44. EUROSOFT GIT 77 Typy 250 i 330 mają armaturę mieszającą w zakresie dostawy. Typy 500 i 650 nie mają armatury mieszającej w zakresie dostawy. Proszę uwzględnić to przy składaniu zamówienia. Eurosoft GIT 77 Z, SE/WZ nominalna średnica przyłącza pojemność jonowymienna przepływ nominalny przy zmiękczaniu do 0,1 °d przepływ max. max. ilość wody zmiękczonej pomiędzy regeneracjami przy twardości 15 °d średnie zużycie soli na jedną regenerację 250 500 650 330 500 650 3,5 4,0 4,2 4,4 4,5 5,0 5,2 5,4 m3 16 22 33 40 kg 12 16 24 32 2020 DN m3 x °d 250 m3/h m3/h 330 32 (g.z. 1¼˝) wysokość całkowita mm 1620 1890 1895 głębokość całkowita mm 530 530 530 710 szerokość całkowita mm 970 1000 1040 1280 nr zamówienia – Z 77205 77206 77207 77208 cena ¤ netto (GR 1) 1 150,00 1 500,00 1 750,00 2 300,00 nr zamówienia – SE/WZ cena ¤ netto (GR 1) 77305 77306 77307 77308 1 220,00 1 550,00 1 790,00 2 400,00 Uwaga: do podłączenia zmiękczaczy zalecane są: armatura przyłączeniowa MULTIBLOCK GIT-SP Moduł, moduł przyłączeniowy 1¼˝ i zestaw węży przyłączeniowych DN 32/32. Proszę uwzględnić to przy składaniu zamówienia. MULTIBLOCK GIT-SP Moduł nr zamówienia 080437 cena ¤ netto (GR 1) 160,00 Moduł przyłączeniowy 1¼˝ nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 830020 MULTIBLOCK GIT-SP Moduł 75,00 Zestaw węży przyłączeniowych 32/32 nr zamówienia 11877 cena ¤ netto (GR 1) 90,00 Moduł przyłączeniowy 1¼˝ 61 Zmiękczanie Zmiękczacz RONDOMAT 28 Z, NXT Zmiękczacz jednokolumnowy ze sterownikiem mechanicznym (tylko wersja czasowa Z) lub sterownikiem elektronicznym (NXT) – możliwa praca urządzenia w następujących trybach: � czasowym (Z) – regeneracja okresowa, w dniach zaprogramowanych na sterow niku (możliwa tylko jedna regeneracja na dobę); � pulse – regeneracja inicjowana sygnałem zewnętrznym; � objętościowy natychmiastowy – regeneracja przeprowadzona natychmiast po zmiękczeniu zaprogramowanej ilości wody (możliwe max. trzy regeneracje na dobę); � objętościowy z przesunięciem czasowym – regeneracja przeprowadzona po zmiękczeniu zaprogramowanej ilości wody, ale nie wcześniej niż o danej godzinie. Tryb pracy urządzenia programowany jest w sterowniku NXT. Dla trybów „czasowego” i „puls” nie jest potrzebny wodomierz (jego cena zostanie odliczona przy realizacji zamówienia). Zaletą urządzenia jest możliwość rozbudowy systemu zmiękczającego z jednego do 2, 3 lub 4 wymienników, bez konieczności jakichkolwiek przeróbek w sterowaniu. Kolejny wymiennik podłączany jest za pomocą standardowego kabla telefonicznego. RONDOMAT 28 NXT Wielodrogowy zawór sterujący (tłok głowicy w wykonaniu zabezpieczającym przed przedostaniem się wody twardej do instalacji podczas regeneracji złoża), przepływomierz wmontowany w przewód wody zmiękczonej (tylko w wersji NXT), wymiennik jonitowy z atestowaną żywicą jonowymienną, kompletny zbiornik solanki, tester twardości ogólnej AQUATEST. Urządzenie posiada atest PZH (woda pitna i bytowo-gospodarcza). Zastosowane do produkcji materiały całkowicie odporne na korozję (mosiądz – w przypadku głowicy, tworzywa sztuczne i kompozyty – w przypadku pozostałych elementów) zapewniają doskonałą trwałość urządzenia. Prosty sposób programowania sterownika, łatwość serwisowania oraz brak skomplikowanej elektroniki gwarantuje wieloletnią eksploatację nawet w trudnych warunkach. Dla wszystkich typów: ciśnienie robocze 3,5 – 8 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C, zasilanie elektryczne 24 V/50 Hz (transformator sieciowy w zakresie dostawy), stopień ochrony IP 44. Uwaga: zmiękczacz nie posiada wbudowanego zaworu regulacji twardości wody. W celu regulacji twardości resztkowej wody należy zastosować zewnętrzną armaturę mieszającą DN 32 lub DN 50. Rondomat 28 Z, NXT nominalna średnica przyłącza przepływ nominalny przy zmiękczaniu do 0,1 °d przepływ max. strata ciśnienia przy przepływie nominalnym strata ciśnienia przy przepływie max. max. ilość wody zmiękczonej pomiędzy regeneracjami przy twardości 15 °d pojemność jonowymienna średnie zużycie soli na jedną regenerację 500 650 800 DN 950 1100 1600 1½˝ m3/h 7,0 8,0 9,0 9,5 10,0 11,0 m3/h 9,0 10,0 11,0 11,5 11,5 12,5 bar 0,6 0,6 0,8 0,8 0,8 1,1 bar 0,8 0,8 1,3 1,3 1,3 1,4 m3 33 40 50 60 70 100 500 650 800 950 1100 1600 kg 24 32 40 48 56 80 m3 x °d wysokość całkowita mm 1860 1980 1830 2080 2080 2240 głębokość całkowita mm 530 710 910 910 910 1090 szerokość całkowita mm nr zamówienia – Z cena ¤ netto (GR 1) nr zamówienia – NXT cena ¤ netto (GR 1) 1040 1280 1400 1580 1580 1960 70020 70021 70022 70023 70024 70025 2 450,00 3 100,00 3 700,00 4 250,00 4 450,00 5 700,00 70030NXT 70031NXT 70032NXT 70033NXT 70034NXT 70035NXT 3 450,00 4 150,00 4 750,00 5 300,00 5 500,00 6 900,00 W ofercie posiadamy również szeroką gamę zmiękczaczy jednokolumnowych na znacznie większe wydajności. 62 Zmiękczanie Produkt Zmiękczacze sterowane czasowo, z odcięciem na czas regeneracji (NBP) Rondomat 27 Z 250 **) Rondomat 27 Z 330 **) Rondomat 27 Z 500 **) Rondomat 27 Z 650 **) Rondomat 27 Z 800 **) Rondomat 27 Z 950 **) Rondomat 27 Z 1100 **) Nr zamówienia Grupa rabatowa Cena ¤ netto 70000 70001 70002 70003 70004 70005 70006 1 1 1 1 1 1 1 1 420,00 1 750,00 2 050,00 2 700,00 3 250,00 3 820,00 4 030,00 Rondomat 29 Z 800 *) 70040 1 3 950,00 Rondomat 29 Z 950 *) 70041 1 4 600,00 Rondomat 29 Z 1100 *) 70042 1 4 750,00 Rondomat 29 Z 1450 *) 70043 1 5 850,00 Rondomat 29 Z 1600 *) 70044 1 6 100,00 Rondomat 31 Z 1450 *) 70060 1 6 750,00 Rondomat 31 Z 1600 *) 70061 1 6 850,00 Rondomat 31 Z 1900 *) 70062 1 7 900,00 Rondomat 31 Z 2400 *) 70063 1 8 400,00 Rondomat 31 Z 2700 TM *) 70064 1 11 800,00 Rondomat 31 Z 3200 TM *) 70065 1 12 300,00 Rondomat 31 Z 2700 SM *) 70066 1 13 200,00 Rondomat 31 Z 3200 SM *) 70067 1 13 650,00 Rondomat 39 Z 1600 TM*) 70100 1 10 400,00 Rondomat 39 Z 1900 TM*) 70101 1 11 700,00 Rondomat 39 Z 2400 TM*) 70102 1 12 100,00 Rondomat 39 Z 2700 TM*) 70103 1 14 500,00 Rondomat 39 Z 3200 TM*) 70104 1 15 000,00 Wycena zmiękczaczy Rondomat 39 Z SM (z głowicą do montażu bocznego) indywidualnie na zamówienie Zmiękczacze sterowane objętościowo, z odcięciem na czas regeneracji (NBP) Rondomat 27 WZ 250 **) 70010 1 2 050,00 Rondomat 27 WZ 330 **) 70011 1 2 350,00 Rondomat 27 WZ 500 **) 70012 1 2 650,00 Rondomat 27 WZ 650 **) 70013 1 3 350,00 Rondomat 27 WZ 800 **) 70014 1 3 900,00 Rondomat 27 WZ 950 **) 70015 1 4 450,00 Rondomat 27 WZ 1100 **) 70016 1 4 630,00 Urządzenia ze sterownikami NXT umożliwiającymi rozbudowę zmiękczacza do 4 kolumn bez konieczności dodatkowych przeróbek z odcięciem na czas regeneracji (NBP) Rondomat 29 NXT 800 *) 70050NXT 1 4 900,00 Rondomat 29 NXT 950 *) 70051NXT 1 5 500,00 Rondomat 29 NXT 1100 *) 70052NXT 1 5 700,00 Rondomat 29 NXT 1450*) 70053NXT 1 6 650,00 Rondomat 29 NXT 1600 *) 70054NXT 1 6 900,00 Rondomat 31 NXT 1450 *) 70070NXT 1 7 600,00 Rondomat 31 NXT 1600 *) 70071NXT 1 7 700,00 Rondomat 31 NXT 1900 *) 70072NXT 1 8 700,00 Rondomat 31 NXT 2400 *) 70073NXT 1 9 200,00 Rondomat 31 NXT 2700 TM *) 70074NXT 1 12 500,00 Rondomat 31 NXT 3200 TM *) 70075NXT 1 13 100,00 Rondomat 31 NXT 2700 SM *) 70076NXT 1 14 000,00 Rondomat 31 NXT 3200 SM *) 70077NXT 1 16 500,00 Rondomat 39 NXT 1600 TM *) 70300NXT 1 12 000,00 Rondomat 39 NXT 1900 TM *) 70301NXT 1 13 300,00 Rondomat 39 NXT 2400 TM *) 70302NXT 1 13 700,00 Rondomat 39 NXT 2700 TM *) 70303NXT 1 16 300,00 Rondomat 39 NXT 3200 TM *) 70304NXT 1 16 500,00 Rondomat 39 NXT 3500 TM *) 70305NXT 1 17 300,00 Rondomat 39 NXT 4100 TM *) 70306NXT 1 17 800,00 Wycena zmiękczaczy Rondomat 39 WZ SM (z głowicą do montażu bocznego) indywidualnie na zamówienie 63 Zmiękczanie Dwukolumnowe zmiękczacze pracujące w systemie PWZ Nr zamówienia Grupa rabatowa Rondomat 29 PWZ NXT 1600*) 70700NXT 1 Cena ¤ netto 8 700,00 Rondomat 29 PWZ NXT 1900*) 70701NXT 1 10 000,00 Rondomat 29 PWZ NXT 2200*) 70702NXT 1 10 350,00 Rondomat 29 PWZ NXT 2900*) 70703NXT 1 12 500,00 Rondomat 29 PWZ NXT 3200*) 70704NXT 1 13 000,00 Rondomat 31 PWZ NXT 2900*) 70800NXT 1 14 500,00 Rondomat 31 PWZ NXT 3200*) 70801NXT 1 14 700,00 Rondomat 31 PWZ NXT 3800*) 70802NXT 1 16 900,00 Rondomat 31 PWZ NXT 4800*) 70803NXT 1 17 500,00 Rondomat 31 PWZ NXT 5400 TM *) 70804NXT 1 24 300,00 Rondomat 31 PWZ NXT 6400 TM *) 70805NXT 1 25 300,00 Wycena zmiękczaczy Rondomat 31 PWZ NT SM ( z głowicą do montażu bocznego) - indywidualnie na zamówienie Rondomat 39 PWZ NXT 3200 TM *) 70900 NXT 1 22 100,00 Rondomat 39 PWZ NXT 3800 TM *) 70901NXT 1 24 600,00 Rondomat 39 PWZ NXT 4800 TM *) 70902NXT 1 25 600,00 Rondomat 39 PWZ NXT 5400 TM *) 70903NXT 1 29 500,00 Rondomat 39 PWZ NXT 6400 TM *) 70904NXT 1 30 500,00 Rondomat 39 PWZ NXT 7000 TM *) 70905NXT 1 33 000,00 Rondomat 39 PWZ NXT 8200 TM *) 70906NXT 1 34 000,00 Wycena zmiękczaczy Rpndomat 39 PWZ SM ( z głowicą do montażu bocznego) - indywidualne zamówienie Zmiękczacze do wody gorącej (max. temp. przy przepływie ciągłym 80oC) Rondomat A 75 HW/WZ (sterowanie objętościowe) *) 11159 1 5 880,00 Rondomat A 75 HW/DWZ (sterowanie wahadłowe) *) 11161 1 9 360,00 Nr zamówienia Grupa rabatowa 77301DENI 1 1 300,00 67035 1 22,00 Zmiękczacze o większych wydajnościach dobierane są indywidualnie TM - z głowicą do montażu górnego, SM z głowicą do montażu bocznego *) z testerem twardości ogólnej **) z testerem twardości ogólnej oraz wężem do kanalizacji Usuwanie azotanów DENIMAT GIT 77 SE/WZ 25 elektroniczne sterowanie objętościowe Cena ¤ netto Wycena większych urządzeń do usuwania azotanów - indywidualnie na zamówienie Żywica do usuwania azotanów IMAC HP555, 1l ( w op. 25l) Automatyka odsalania 64 Nr zamówienia Grupa rabatowa SALT - CONTROL LM - I ¾“ PRO 16003 3 Cena ¤ netto 2 400,00 SALT - CONTROL LA - I ¾“ PRO 16002 3 2 900,00 Zmiękczanie Zmiękczacz dwukolumnowy RONDOMAT DUO DVGW (certyfikacja DVGW) Zmiękczacz dwukolumnowy pracujący wahadłowo (zapewniający nieprzerwaną dostawę wody zmiękczonej) ze sterowaniem objętościowym, o krótkim czasie regeneracji. Inteligentna elektronika sterująca, z możliwością podłączenia do automatyki obiektu, możliwość indywidualnego wprowadzenia twardości wody surowej prostym w obsłudze przyciskiem. Bardzo krótkie przerwy na regenerację, koniec regeneracji przewidziany na krótko przed cyklem pracy, optymalne zużycie soli i wody płuczącej – niezależne od ciśnienia wody na wejściu. Nie wymaga stosowania dodatkowego rozdzielacza strugi. Wyraźna oszczędność miejsca, zintegrowana ochrona bakteriologiczna. Zakres dostawy: kompletne urządzenie, wąż do kanalizacji, tester twardości ogólnej AQUATEST. Urządzenie posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: ciśnienie nominalne 10 bar, ciśnienie robocze 3,5 – 8 bar, temperatura wody/otoczenia max. 25/30 °C, zasilanie elektryczne 230 V/50 Hz, stopień ochrony IP 54. Rondomat DUO DVGW 2 3 32 (g.z. 1¼˝) 6 10 nominalna średnica przyłącza DN przepływ stały przy twardości resztkowej < 0,1 °d *), max. m3/h 2,0 3,0 6,0 10,0 przepływ nominalny przy wymieszaniu do 8 °d *) strata ciśnienia przy przepływie nominalnym *) pojemność jonowymienna jednej kolumny m3/h 3,5 5,0 10,0 17,0 bar 0,6 0,8 0,7 0,8 m3 x °d 36 96 250 360 zapas soli regeneracyjnej, max. kg 75 75 150 150 średnie zużycie soli na jedną regenerację kg 1,44 3,4 8,0 12,5 wysokość całkowita mm 880 1400 1650 1550 głębokość całkowita mm 470 470 650 650 szerokość całkowita mm 1200 1200 1900 2050 nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) RONDOMAT DUO 6 50 (g.w. 2˝) 11151 11152 11153 11154 3 900,00 4 900,00 7 500,00 9 500,00 *) dane odnoszą się do twardości wody surowej = 20 °d Uwaga: do podłączenia zmiękczaczy RONDOMAT DUO DVGW 2 i 3 zalecane są: moduł przyłączeniowy 1¼˝, armatura przyłączeniowa MULTIBLOCK GIT-SP Moduł i zestaw węży przyłączeniowych DN 32/32. Proszę uwzględnić to przy składaniu zamówienia. MULTIBLOCK GIT-SP Moduł nr zamówienia 080437 cena ¤ netto (GR 1) 160,00 MULTIBLOCK GIT-SP Moduł Moduł przyłączeniowy 1¼˝ nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 830020 75,00 Moduł przyłączeniowy 1¼˝ Zestaw węży przyłączeniowych 32/32 nr zamówienia 11877 cena ¤ netto (GR 1) 90,00 Zestaw węży przyłączeniowych 32/32 65 Zmiękczanie Zmiękczacz dwukolumnowy RONDOMAT DUO - I (przemysłowy) Zmiękczacz dwukolumnowy do zastosowań przemysłowych pracujący wahadłowo (zapewniający nieprzerwaną dostawę wody zmiękczonej) ze sterowaniem objętościowym, o krótkim czasie regeneracji. Bez wyposażenia do dezynfekcji. Inteligentna elektronika sterująca, z możliwością podłączenia do automatyki obiektu, możliwość indywidualnego wprowadzenia twardości wody surowej za pomocą jednego przycisku. Bardzo krótkie przerwy na regenerację, koniec regeneracji przewidziany na krótko przed cyklem pracy, optymalne zużycie soli i wody płuczącej – niezależne od ciśnienia wody na wejściu. Nie wymaga stosowania dodatkowego rozdzielacza strugi. Wyraźna oszczędność miejsca, zintegrowana ochrona bakteriologiczna. Zakres dostawy: kompletne urządzenie, 5m wąż do kanalizacji, tester twardości ogólnej AQUATEST. Urządzenie posiada atest PZH. RONDOMAT DUO 10 - I Dla wszystkich typów: ciśnienie nominalne 10 bar, ciśnienie robocze 2,0 – 8 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C, zasilanie elektryczne 230 V/50 Hz, stopień ochrony IP 54. Rondomat DUO - I nominalna średnica przyłącza przepływ stały przy twardości resztkowej 0,1 °d , max.*) strata ciśnienia przy przepływie stałym*)‘ pojemność jonowymienna jednej kolumny 2 DN 3 32 (g.z. 1¼˝) 6 10 50 (g.w. 2˝) m3/h 2,0 3,0 6,0 10,0 bar 0,7 1,0 1,0 1,0 m3 x °d 36 96 250 360 zapas soli regeneracyjnej, max. kg 75 75 150 150 średnie zużycie soli na jedną regenerację kg 1,44 3,4 8,0 12,5 wysokość całkowita mm 880 1400 1650 1550 głębokość całkowita mm 470 470 650 650 szerokość całkowita mm 1200 1200 1900 2050 nr zamówienia cena ¤ netto 11178 11179 11180 11181 3 400,00 3 600,00 6 680,00 9 060,00 *) dane odnoszą się do twardości wody surowej = 20 °d Uwaga: do podłączenia zmiękczaczy RONDOMAT DUO - I 2 i 3 zalecane są: moduł przyłączeniowy 1¼˝, armatura przyłączeniowa MULTIBLOCK GIT-SP Moduł i zestaw węży przyłączeniowych DN 32/32. Proszę uwzględnić to przy składaniu zamówienia. MULTIBLOCK GIT-SP Moduł MULTIBLOCK GIT-SP Moduł nr zamówienia 080437 cena ¤ netto (GR 1) 160,00 Moduł przyłączeniowy 1¼˝ nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) Moduł przyłączeniowy 1¼˝ Zestaw węży przyłączeniowych 32/32 66 830020 75,00 Zestaw węży przyłączeniowych 32/32 nr zamówienia 11877 cena ¤ netto (GR 1) 90,00 Zmiękczanie Zmiękczacz dwukolumnowy EUROSOFT E 91 DWZ SXT Zmiękczacz dwukolumnowy sterowany objętościowo, elektronicznie, pracujący w systemie wahadłowym – zapewnia nieprzerwaną dostawę wody zmiękczonej lub zmiękczonej częściowo. Jeden wielodrogowy zawór sterujący z regulatorem twardości resztkowej, przepływomierz wmontowany w przewód wody zmiękczonej (mechaniczny pomiar ilości wody jest nieczuły na zakłócenia spowodowane okresowymi brakami napięcia), dwa wymienniki jonitowe z atestowaną żywicą jonowymienną, kompletny zbiornik solanki, wąż do kanalizacji, tester twardości ogólnej AQUATEST, armatura mieszająca. Urządzenie posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: ciśnienie robocze 3 – 7 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C, zasilanie 24 V/50 Hz (transformator sieciowy w zakresie dostawy). EUROSOFT E 91 DWZ SXT Eurosoft E 91 DWZ SXT nominalna średnica przyłącza przepływ nominalny przy zmiękczaniu do 0,1 °d przepływ max. strata ciśnienia przy przepływie nominalnym strata ciśnienia przy przepływie max. max. ilość wody zmiękczonej pomiędzy regeneracjami przy twardości 15 °d pojemność jonowymienna jednej kolumny średnie zużycie soli na jedną regenerację wysokość całkowita 40 80 120 160 DN 200 250 330 500 25 (g.z. 1˝) m3/h 0,5 1,0 1,5 2,0 2,4 3,0 4,0 4,2 m3/h 1,0 1,9 2,2 3,0 3,7 4,5 6,0 6,0 bar 0,5 0,5 0,7 0,6 0,6 0,7 0,7 0,6 bar 1,0 1,0 1,2 1,2 1,2 1,0 1,2 1,1 m3 2,5 5,0 8,0 10,0 13,0 16,5 22,0 33,0 m3 x °d 40 80 120 160 200 250 330 500 kg 2 4 6 8 10 12 16 24 mm 1085 1305 1305 1565 1415 1565 1845 1845 głębokość całkowita mm 440 440 440 440 440 500 500 530 szerokość całkowita mm 1045 1070 1120 1120 1220 1275 1330 1850 nr zamówienia – SXT 15600S 15601S 15602S 15603S 15604S 15605S 15606S 15607S cena ¤ netto (GR 1) 1 280,00 1 350,00 1 500,00 1 620,00 2 000,00 2 150,00 2 800,00 3 050,00 Uwaga: do podłączenia zmiękczaczy zalecana jest DN 25/25. Proszę uwzględnić to przy składaniu zamówienia. armatura przyłączeniowa MULTIBLOCK INLINE i zestaw węży przyłączeniowych Multiblock Inline nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 887527 70,00 Zestaw węży przyłączeniowych 25/25 nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) B0044001 32,00 MULTIBLOCK INLINE Zestaw węży przyłączeniowych 25/25 67 Zmiękczanie Zmiękczacz dwukolumnowy RONDOMAT 95 E DWZ Zmiękczacz dwukolumnowy sterowany objętościowo, pracujący w systemie wahadł owym – zapewnia nieprzerwaną dostawę wody zmiękczonej. Jeden wielodrogowy zawór sterujący (bez regulatora twardości resztkowej), przepływomierz wmontowany w przewód wody zmiękczonej (mechaniczny pomiar ilości wyprodukowanej wody jest nieczuły na zakłócenia spowodowane okresowymi brakami napięcia), dwa wymienniki jonitowe z atestowaną żywicą jonowymienną, kompletny zbiornik solanki, tester twardości ogólnej AQUATEST. Urządzenie posiada atest PZH (woda pitna i bytowo-gospodarcza). Materiały zastosowane do produkcji, całkowicie odporne na korozję (mosiądz – w przypadku głowicy, tworzywa sztuczne i kompozyty – w przypadku pozo stałych elementów), zapewniają doskonałą trwałość urządzenia. Prosty sposób programowania sterownika, łatwość serwisowania oraz brak skomplikowanej elektroniki gwarantuje wieloletnią eksploatację nawet w trudnych warunkach. Dla wszystkich typów: ciśnienie robocze 3,5 – 8 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C, zasilanie elektryczne 24 V/50 Hz (transformator sieciowy w zakresie dostawy), stopień ochrony IP 44. RONDOMAT 95 E DWZ Rondomat 95 E DWZ nominalna średnica przyłącza przepływ nominalny przy zmiękczaniu do 0,1 °d przepływ max. strata ciśnienia przy przepływie nominalnym strata ciśnienia przy przepływie max. max. wydajność dobowa przy twardości 15 °d pojemność jonowymienna jednej kolumny średnie zużycie soli na jedną regenerację wysokość całkowita 330 500 650 DN 800 950 1100 1½˝ m3/h 5,0 6,0 7,0 8,0 9,0 10,0 m3/h 7,0 8,0 10,0 10,0 11,0 11,0 bar 1,0 1,2 1,2 1,5 1,5 1,6 bar 1,8 1,5 1,6 1,8 1,8 1,8 m3 85 135 175 215 250 290 330 500 650 800 950 1100 m3 x °d kg 16 24 32 40 48 56 mm 1830 1830 1950 1800 2040 2040 głębokość całkowita mm 530 530 710 910 910 910 szerokość całkowita mm 1870 1950 2250 2450 2690 2690 nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 70502 70503 70504 70505 70506 70507 4 600,00 4 900,00 6 100,00 6 950,00 8 100,00 8 400,00 Uwaga: zmiękczacz nie posiada wbudowanego zaworu regulacji twardości wody. W celu regulacji twardości resztkowej wody należy zastosować zewnętrzną armaturę mieszającą DN 32 lub DN 50. 68 Zmiękczanie Zmiękczacz równoległy RONDOMAT 28 PWZ NXT Zmiękczacz dwukolumnowy przeznaczony do pracy ciągłej – praca równoległa w systemie #6. Po zmiękczeniu zaprogramowanej ilości wody następuje regeneracja pierwszego wymiennika, a po jej zakończeniu – drugiego. W czasie regeneracji pracuje jeden wymiennik, zapewniając nieprzerwaną dostawę wody zmiękczonej. Zaletą urządzenia jest możliwość rozbudowy systemu zmiękczającego do 4 wymienników oraz możliwość pracy wahadłowej w systemie #7, bez konieczności jakichkolwiek przeróbek, jedynie poprzez zmianę nastaw sterownika. Przy rozbudowie systemu kolejny wymiennik podłączany jest za pomocą standardowego kabla telefonicznego. Dwa wielodrogowe zawory sterujące (tłoki głowic w wykonaniu zabezpieczającym przed przedostaniem się wody twardej do instalacji podczas regeneracji złoża), przepływomierz wmontowany w przewód wody zmiękczonej, dwa wymienniki jonitowe z atestowaną żywicą jonowymienną, dwa kompletne zbiorniki solanki, tester twardości ogólnej AQUATEST. Urządzenie posiada atest PZH (woda pitna i bytowo-gospodarcza). RONDOMAT 28 PWZ NXT Zastosowane do produkcji materiały są całkowicie odporne na korozję (mosiądz – w przypadku głowic, tworzywa sztuczne i kompozyty – w przypadku pozostałych elementów) zapewniają doskonałą trwałość urządzenia. Prosty sposób programowania sterowników, łatwość serwisowania oraz brak skomplikowanej elektroniki gwarantuje wieloletnią eksploatację nawet w trudnych warunkach. Dla wszystkich typów: ciśnienie robocze 3,5 – 8 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C, zasilanie elektryczne 24 V/50 Hz (transformator sieciowy w zakresie dostawy), stopień ochrony IP 44. Uwaga: zmiękczacz nie posiada wbudowanego zaworu regulacji twardości wody. W celu regulacji twardości resztkowej wody należy zastosować zewnętrzną armaturę mieszającą DN 32 lub DN 50. Rondomat 28 PWZ NXT wymagana średnica rurociągu: wejście/wyjście systemu przepływ nominalny przy zmiękczaniu do 0,1 °d przepływ max. strata ciśnienia przy przepływie nominalnym strata ciśnienia przy przepływie max. max. wydajność dobowa przy twardości 15 °d pojemność jonowymienna jednej kolumny średnie zużycie soli na jedną regenerację (łącznie dla dwóch kolumn) DN 1000 1300 1600 1900 2200 3200 2˝/ 1½˝ 2˝/ 2˝ 2˝/ 2˝ 2½˝/ 2˝ 2½˝/ 2˝ 2½˝/ 2˝ m3/h 12 13 15 16 16 17 m3/h 14 16 18 18 18 18 bar 0,5 0,7 0,8 0,9 1,0 1,2 bar 0,9 1,0 1,1 1,3 1,3 1,4 m3 160 210 260 300 360 520 m3 x °d 500 650 800 950 1100 1600 kg 48 64 80 96 112 160 wysokość całkowita mm 1860 1980 1830 2080 2080 2240 głębokość całkowita mm 530 710 910 910 910 1090 szerokość całkowita mm nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 2480 2960 3190 3560 3560 4620 70600NXT 70601NXT 70602NXT 70603NXT 70604NXT 70605NXT 6 300,00 7 200,00 8 200,00 9 300,00 9 600,00 12 200,00 W swojej ofercie posiadamy również szeroką gamę zmiękczaczy dwukolumnowych na znacznie większe wydajności, jak również zmiękczacze do wody gorącej. 69 Osprzęt do zmiękczaczy i odżelaziaczy Żywice jonowymienne – kationity silnie kwaśne Dostępne w opakowaniach 25 l. Lewatit S 1567 Żywica jonowymienna atest PZH dla wody pitnej nr zamówienia Dowex HCR-S/S + + 0942503 094250 3,00 3,00 cena ¤ netto (GR 1) / 1 litr NOWOŚĆ: Sanitabs - sól regenerująca dla higienicznej czystości Sól do regeneracji Innowacyjne rozwiązanie BWT w formie tabletek zawierających czynne komponenty czyszczące o działaniu higienicznym, przeznaczone do dezynfekcji zmiękczaczy stosowanych w przypadku wody pitnej. Szczególnie zalecana do wszystkich zmiękczaczy bez funkcji BIO. Posiada atest PZH Sól do regeneracji i dezynfekcji - Sanitabs nr zamówienia 094241 cena ¤ netto (GR 2) / op. 8 kg 20,00 Sól w tabletkach do regeneracji Dostępna w opakowaniach 25 kg. Sól tabletkowa do regeneracji Sanitabs - sól w tabletkach do regeneracji i dezynfekcji nr zamówienia 51998 cena ¤ netto (GR 2) / 1 kg 0,32 MULTIBLOCK INLINE Armatura przyłączeniowa z obejściem (by-pass), wbudowanym kranikiem probierczym, zaworem zwrotnym oraz zaworem odpowietrzającym. Do szybkiego i łatwego montażu zmiękczaczy i filtrów w połączeniu z wężami zbrojonymi R 1˝ (DN 25). Możliwość montażu poziomo lub pionowo (z kierunkiem przepływu od góry do dołu). Max. temperatura wody/otoczenia 30/40 °C. Multiblock Inline gwint wewnętrzny R 1˝ gwint zewnętrzny G 1˝ ciśnienie nominalne PN nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) MULTIBLOCK INLINE 10 887527 70,00 MULTIBLOCK E Moduł Armatura przyłączeniowa z obejściem (by-pass) i zintegrowanym zaworem nadmiarowym. Do szybkiego i łatwego montażu zmiękczaczy i filtrów w połączeniu z wężami zbrojonymi R 1¼˝ (DN 32) i modułem przyłączeniowym. Możliwość montażu poziomo lub pionowo (z kierunkiem przepływu od góry do dołu). Max. temperatura wody/otoczenia 30/40 °C. Multiblock E Moduł gwint wewnętrzny R 1˝ gwint zewnętrzny G 1¼˝ ciśnienie nominalne PN 10 nr zamówienia 080429 cena ¤ netto (GR 1) 160,00 MULTIBLOCK GIT-SP Moduł MULTIBLOCK GIT-SP Moduł Armatura przyłączeniowa do szybkiego i łatwego montażu zmiękczaczy i filtrów w połączeniu z wężami zbrojonymi R 1¼˝ (DN 32) i modułem przyłączeniowym. Możliwość montażu poziomo lub pionowo (z kierunkiem przepływu od góry do dołu). Max. temperatura wody/otoczenia 30/40 °C. Multiblock GIT-SP Moduł gwint wewnętrzny R 1˝ gwint zewnętrzny G 1¼˝ ciśnienie nominalne 70 PN 10 nr zamówienia 080437 cena ¤ netto (GR 1) 160,00 Osprzęt do zmiękczaczy i odżelaziaczy Zestaw węży przyłączeniowych 20/25 Do elastycznego podłączenia zmiękczaczy o średnicy przyłącza DN 20/25 do armatury typu MULTIBLOCK INLINE. Dwa węże zbrojone (o długości 700 mm każdy), wyposażone w nakrętki: jedna strona DN 20, druga strona DN 25 wraz z uszczelkami. Zestaw węży przyłączeniowych 20/25 gwint wewnętrzny ciśnienie nominalne 1˝ PN 10 nr zamówienia Zestaw węży przyłączeniowych 20/25 B0044002 cena ¤ netto (GR 1) 29,00 Zestaw węży przyłączeniowych 25/25 Do elastycznego podłączenia zmiękczaczy o średnicy przyłącza DN 25 do armatury typu MULTIBLOCK INLINE. Dwa węże zbrojone (o długości 700 mm każdy), wyposażone obustronnie w nakrętki DN 25 wraz z uszczelkami. Zestaw węży przyłączeniowych 25/25 gwint wewnętrzny ciśnienie nominalne 1˝ PN Zestaw węży przyłączeniowych 25/25 10 nr zamówienia B0044001 cena ¤ netto (GR 1) 32,00 Zestaw węży przyłączeniowych 32/32 Do elastycznego podłączenia zmiękczaczy o średnicy przyłącza DN 32 do armatury typu MULTIBLOCK. Dwa węże zbrojone (o długości 600 mm każdy), wyposażone obustronnie w nakrętki DN 32 wraz z uszczelkami, dwa kolanka R 1¼˝ (gwint wewnętrzny/zewnętrzny). Zestaw węży przyłączeniowych 32/32 gwint wewnętrzny ciśnienie nominalne G 1¼˝ PN Zestaw węży przyłączeniowych 32/32 10 nr zamówienia 11877 cena ¤ netto (GR 1) 90,00 Zestaw węży przyłączeniowych 32/25 nr zamówienia 11996 cena ¤ netto (GR 1) 99,00 Syfon do odprowadzania popłuczyn od zmiękczacza Syfon do odprowadzania popłuczyn nr zamówienia P0074702 cena ¤ netto (GR 1) Syfon do odprowadzania popłuczyn od zmiękczacza 12,00 Moduł przyłączeniowy ¾˝, 1˝, 1¼˝ Do szybkiego podłączenia filtra. Możliwy montaż w pozycji poziomej lub pionowej. Przyłącze z wysokiej jakości mosiądzu; śrubunki, nakrętki, uszczelki, pierścień zabezpieczający (unieruchamiający). Moduł przyłączeniowy ¾˝ ciśnienie nominalne (PN) bar długość montażowa mm nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 1˝ 1¼˝ 16 205 205 218 830012 830014 830020 54,00 63,00 75,00 Moduł przyłączeniowy 1˝ Armatura mieszająca DN 32, DN 50 Całkowicie automatyczny zawór mieszający. Służy do ustawienia dowolnej twardości resztkowej wody zmiękczonej przez domieszanie wody twardej. Korpus z odpornego na korozję brązu, pozostałe elementy z mosiądzu, tworzywa i stali nierdzewnej. Armatura mieszająca DN 32 gwint wewnętrzny R 1¼˝ ciśnienie nominalne bar DN 50 R 2˝ 10 nr zamówienia 11802 11991 cena ¤ netto (GR 1) 184,00 364,00 Armatura mieszająca DN 50 71 Notatki 72 SoluTECH - chemia instalacyjna Przydatne informacje Chemia instalacyjna SoluTECH dla prawidłowego działania systemu centralnego ogrzewania Zabezpieczenie systemu centralnego ogrzewania Centralne ogrzewanie to powszechnie stosowany system ogrzewania domów jednorodzinnych. To właśnie dzięki instalacji c.o. możemy się cieszyć ciepłem w naszym domu, gdy na zewnątrz panuje zimowa zawierucha. Podstawowy schemat układu centralnego ogrzewania c.o., który za pomocą specjalnej infrastruktury łączy się z rozmieszczonymi w domu kaloryferami. Dzięki temu, praktycznie cała powierzchnia domu zostanie ogrzana. Jednak aby układ c.o. mógł prawidłowo pracować, konieczna jest jego ochrona przed korozją, tworzeniem się kamienia i zanieczyszczeniami. Linia preparatów SoluTECH została stworzona z myślą o tym, aby skutecznie chronić Twój system grzewczy. Niezabezpieczony system c.o. jest podatny na odkładanie się kamienia kotłowego oraz korozję. Preparaty SoluTECH to łatwe i skuteczne zabezpieczenie systemu centralnego ogrzewania. Zapobiegają powstawaniu kamienia kotłowego, korozji oraz zatrzymują rozwój bakterii. Świetnie nadają się do każdego rodzaju instalacji, nawet tej zawierającej części aluminiowe. Nie ma niebezpieczeństwa przedawkowania preparatów linii 74 chroni grzejniki przed powstawaniem mikrootworów, które z upływem czasu powodują przecieki i zapewnia cichą pracę pieca. Jest to środek o działaniu antykorozyjnym, dyspergującym oraz zapobiegającym powstawaniu osadów. Zmniejsza koszty eksploatacji instalacji c.o. jest niezwykle prosty. W centrum znajduje się kocioł SoluTECH. SoluTECH ZABEZPIECZENIE SoluTECH CZYSZCZENIE rozwiązanie problemów z kamieniem kotłowym, magnetycznym szlamem, blokadą grzejników. Jest to środek o działaniu czyszczącym i dyspergującym zanieczyszczenia. Jego działanie polega na związaniu rozproszonych zanieczyszczeń w większe cząstki, które łatwo można usunąć na drodze filtracji. SoluTECH CAŁKOWITA OCHRONA przeznaczony jest głównie do zabezpieczenia pomp ciepła, układów solarnych i ogrzewania podłogowego. Jest gotową do użycia cieczą o właściwościach przenoszenia ciepła i działaniu ograniczającym korozję matali w tym aluminium, stali, miedzi i innych stopów. Preparat jest stosowany w układach przenoszenia ciepła lub układach chłodniczych. SoluTECH USZCZELNIACZ płynny preparat na bazie składników organicznych, zapewniający skuteczne zabezpieczenie przed niewielkimi przeciekami Chemia instalacyjna SoluTECH Zabezpieczenie SoluTECH Zabezpieczenie to środek o działaniu antykorozyjnym, dyspergującym oraz zapobiegającym powstawaniu osadów. Jest ciekłym preparatem na bazie składników mineralnych i organicznych inhibitorów, które zapewniają skuteczne zabezpieczenie przed narastaniem osadów i korozją. Zabezpiecza przed korozją, przeciekami i gromadzeniem się gazów rury z miedzi, stali, aluminium już po zastosowaniu jednego opakowania: do skutecznego zabezpieczenia całego domu wystarcza 0,5 litra preparatu* Cechy fizykochemiczne wygląd bezbarwny opakowanie 0,5 litra; 10 litrów gęstość 20°C 1.15 +/- 0.02 pH nierozcieńczonego roztworu 7.9 +/- 0.2 pH roztworu 10% 7.4 +/- 0.2 nr zamówienia 0,5 litra C0007473 cena ¤ netto (GR 1) /0,5 l 30,00 nr zamówienia 10 litrów C0007475 cena ¤ netto (GR 1) / 10 l 500,00 SoluTECH Zabezpieczenie jest skutecznym, zabezpieczającym system grzewczy. gotowym do użycia SoluTECH Zabezpieczenie roztworem 1 Dom = 0,5 litra SoluTECH Zabezpieczenie* * Rekomendowana ilość dla systemu grzewczego o objętości do 100 litrów SoluTECH Czyszczenie SoluTECH Czyszczenie to środek o działaniu czyszczącym i dyspergującym zanieczyszczenia. Jest ciekłym preparatem na bazie składników organicznych i mineralnych inhibitorów korozji, zapewniających szerokie spektrum efektywności czyszczenia i dyspersji zanieczyszczeń w stosunku do instalacji z żelaza i miedzi. Czyści rury usuwając wszelkie zanieczyszczenia: osady kamienia nie przywarte do instalacji, szlam, błoto, cząstki rozproszone już po zastosowaniu jednego opakowania. Do skutecznego zabezpieczenia całego domu wystarcza 0, 5 litra preparatu* Cechy fizykochemiczne wygląd bezbarwny do lekko żółtego opakowanie 0,5 litra; 10 litrów gęstość 20°C 1.18 +/- 0.01 pH nierozcieńczonego roztworu 7.6 +/- 0.3 pH roztworu 10% 7.4 +/- 0.3 nr zamówienia 0,5 litra C0007472 cena ¤ netto (GR 1) / 0,5 l SoluTECH Czyszczenie 30,00 nr zamówienia 10 litrów C0007474 cena ¤ netto (GR 1) / 10 l 480,00 SoluTECH Czyszczenie jest skutecznym, gotowym do użycia roztworem zabezpieczającym system grzewczy. 1 Dom = 0,5 litra SoluTECH Czyszczenie* * Rekomendowana ilość dla systemu grzewczego o objętości do 100 litrów 75 Chemia instalacyjna SoluTECH Całkowita Ochrona SoluTECH Całkowita Ochrona to gotowy do użycia środek o działaniu antykorozyjnym. Gotowa do użycia ciecz o właściwościach przenoszenia ciepła i działaniu ograniczającym korozję metali w tym aluminium, stali, miedzi i innych stopów tworzy na ich powierzchni film zabezpieczający i neutralizujący kwasy mogące powstawać w systemie. Środek jest stosowany w układach przenoszenia ciepła lub układach chłodniczych (wielomateriałowe układy grzewcze i wodne systemy chłodnicze). Chroni układ pompy ciepła przed osadami mineralnymi i korozją oraz poprawia transfer ciepła w układzie SoluTECH Całkowita Ochrona Cechy fizykochemiczne wygląd niebieska ciecz opakowanie 0,5 litra; 10 litrów gęstość 1.051 +/- 0.002 pH roztworów 33% i 50% nr zamówienia 0,5 litra 8 +/- 0.2 C0007470 cena ¤ netto (GR 1) / 0,5 l 36,00 nr zamówienia 10 litrów C0007468 cena ¤ netto (GR 1) / 10 l 650,00 SoluTECH Całkowita Ochrona jest skutecznym, gotowym do użycia roztworem zabezpieczającym pompy ciepła, układy solarne oraz ogrzewanie podłogowe. SoluTECH Uszczelniacz SoluTECH jest ciekłym preparatem na bazie składników organicznych, które zapewniają skuteczne zabezpieczenie przed niewielkimi przeciekami. Środek uszczelniający drobne nieszczelności w systemach c.o. Może być użyty w instalacjach wielomateriałowych w tym zawierających aluminium. Nie wpływa na pracę pomp i zaworów. Stosować standardowe środki bezpieczeństwa jak przy pracy z tego typu roztworami (rękawiczki, okulary, itp.). Nie dopuścić do przemarzania. Do skutecznego zabezpieczenia całego domu wystarcza 0, 5 litra preparatu* Cechy fizykochemiczne SoluTECH Uszczelniacz wygląd ciemny, prawie czarny gęstość 1.051 +/- 0.002 pH roztworów 33% i 50% nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) / 0,5 l 8 +/- 0.2 C0007471 40,00 SoluTECH Uszczelniacz jest skutecznym, płynnym uszczelniaczem do systemów grzewczych. 1 Dom = 1 litr SoluTECH Uszczelniacz * Rekomendowana ilość dla systemu grzewczego o objętości do 100 litrów Tester SoluTECH Zestaw analityczny SoluTECH 10 do analizy molibdenianów oraz pH Zestaw służy do kontroli parametrów wody przez pomiar ilości molibdenianów w obiegu grzewczym po zastosowaniu preparatu SoluTECH Zabezpieczenie. Tester jest łatwy w użyciu, umożliwia dokonanie pomiarów praktycznie w każdych warunkach. Tester SoluTECH nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 76 C0007477 35,00 Układy dozujące Układy dozujące Pompy dozujące AT.MT Elektromagnetyczna, solenoidowa pompa dozująca. Regulacja przepływu, sygnał zewnętrzny z wodomierza. Panel sterujący z wyświetlaczem i przyciskami do usta-wienia pompki oraz programowania, alarm niskiego poziomu oraz braku cieczy w zbiorniku. Obudowa pompy i przyłącza z polipropylenu, kulki z Pyrexu, membrana laminowana z PTFE (teflonu). Zakres dostawy: kompletna pompa, zawór stopowy, inżektor, przewód ssawny, przewód tłoczący. Konsola do montażu ściennego lub na zbiornik (opcjonalnie). Urządzenie posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: temperatura dozowanej substancji max. 30 °C, temperatura otoczenia max. 40 °C, wilgotność względna powietrza max. 90%, zasilanie elektryczne 230 V/50 Hz, stopień ochrony IP 65. Pompa dozująca Pompa dozująca AT.MT 2 AT.MT 2 przeciwciśnienie bar 12 10 8 wydajność dozowania l/h 3 4 5 8 0,31 0,42 0,52 0,83 0,1 objętość skoku ml/skok przyłącze: wejście /wyjście częstotliwość dozowania mm 4/6 1/min. 160 ciężar, ok. kg ATMT2 cena ¤ netto (GR 1) 395,00 AT.MT 3 AT.MT 4 przeciwciśnienie bar 16 10 6 2 5 4 2 wydajność dozowania l/h 7 10 14 16 20 22 35 50 0,39 0,55 0,78 0,89 1,11 1,22 1,94 2,78 objętość skoku przyłącze: wejście /wyjście częstotliwość dozowania ml/skok mm 4/6 8/12 1/min. 300 300 ciężar, ok. kg 4 4 nr zamówienia ATMT3 ATMT4 cena ¤ netto (GR 1) 465,00 585,00 Podstawka pompki do mocowania na zbiorniku nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 78 3 nr zamówienia Pompa dozująca 2 10409AT 19,00 Układy dozujące Stacja dozująca DOZOMAT AT.MT Elektronicznie sterowana stacja dozująca do dozowania roztworów chemikaliów produkowanych przez BWT do otwartych i zamkniętych systemów grzewczych, chłodniczych i klimatyzacyjnych oraz wody pitnej, bytowo-gospodarczej, etc. Włączanie pompy dozującej przez czujnik przepływu, wyłącznik czasowy lub ręcznie za pomocą przełącznika Wył/Zał. Sterowana elektronicznie pompa dozująca AT.MT z optycznym sygnalizatorem opróżnionego zbiornika i ochroną przed pracą pompy na sucho (automatyczne odłączanie). Zbiornik PE z zamykaną pokrywą i wytłoczoną podziałką w litrach, przewód ssawny, 2-metrowy przewód dozujący, mieszadło ręczne, lanca ssąca, inżektor. Urządzenie posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: ciśnienie robocze max. 10 bar, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C, zasilanie elektryczne 230 V/50 Hz, stopień ochrony IP 65. Stacja dozująca DOZOMAT Dozomat zakres wydajności dozowania l/h pojemność zbiornika l wysokość zbiornika z zamontowaną pompą, ok. mm średnica zbiornika mm nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 60 AT.MT2 100 AT.MT2 200 AT.MT2 200 AT.MT3 200 AT.MT4 3 – 8 3 – 8 3 – 8 7-16 20 - 50 60 100 200 200 200 920 1090 1290 1290 1290 420 445 555 555 555 D60ATMT2 D100ATMT2 D200ATMT2 D200ATMT3 D200ATMT4 700,00 710,00 780,00 840,00 940,00 Wodomierze kontaktowe 2,5 - 60 Typy Qn 2,5 – 15: wielostrumieniowy skrzydełkowy wodomierz kontaktowy z mechanizmem mokrobieżnym. Typy Qn 40 i 60: kontaktowy wodomierz Woltmanna z mechanizmem suchobieżnym. Posiadają atest PZH. Dla wszystkich typów: ciśnienie nominalne 10 bar, spadek ciśnienia przy max. przepływie ok. 0,8 bar (Qn 2,5 – 15). Kabel impulsowy w zakresie dostawy Wodomierz kontaktowy Wodomierze kontaktowe Wodomierz kontaktowy DN przepływ nominalny / przepływ max. m3/h przepływ min.(dolna granica pomiaru) l/h odstęp impulsów długość montażowa nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) l mm 15 M ½” 20 M ¾” 25 M 1” 32 M 1 ¼” 40 M 1 ½” *50 M 2” 1,5 / 3,0 2,5 / 5,0 3,5 / 7,0 5,0 / 10,0 10,0 / 20,0 15,0 / 30,0 30 50 70 100 200 450 1 1 1 4 10 10 110 130 160 160 300 - 12451AA 12452AA 12453AA 12454AA 12456AA 12457AA 70,00 83,00 115,00 134,00 314,00 370,00 * DN50 M2" występuje tylko w wersji z przyłączem kołnierzowym. 79 Układy dozujące – części Nr zamówienia Grupa rabatowa Cena ¤ netto Dla ochrony instalacji wody pitnej i bytowo - gospodarczej wykonanych w stali ocynkowanej IMMUNO 152 ½“ - dozownik IMMUNO 152 BY-PASS ½“ - dozownik QUANTOMAT N ¾“ - dozownik QUANTOMAT N 1“ QUANTOMAT N 1¼“ - dozownik 12015 12016 16020AA 16021AA 16022AA 1 1 1 1 1 29,00 36,00 185,00 185,00 210,00 OLIMPIA 633 - pompa dozująca OLBP0505 1 176,00 elektryczna skrzynka przyłączeniowa z zegarem sterującym 17915 1 670,00 kabel impulsowy 3 m - niezbędny przy pompce MEDO II / G 57913 1 22,00 rozdzielacz impulsów 57996 1 125,00 zbiornik stacji dozujących (bez mieszadła), poj. 60 l 11100 1 125,00 zbiornik stacji dozujących (bez mieszadła), poj. 100 l 11101 1 155,00 zbiornik stacji dozujących (bez mieszadła), poj. 200 l 11102 1 230,00 NT099011 1 68,00 przewód dozujący MEDO, 4x6, 5 metrów 17966 1 30,00 przewód ssawny do kanistra do MEDO II / G, 4x6, 385 mm 57919 1 70,00 elastyczna lanca ssąca do zbiornika 60 l do MEDO II/G - rozmiar 1 (485 - 680 mm) 57918 1 98,00 elastyczna lanca ssąca do zbiornika 100 l i 200 l do MEDO II/G - rozmiar 2 (800 - 1500 mm) 57917 1 107,00 element połączeniowy do przewodów dozujących, 4x6 57984 1 25,00 łącznik redukcyjny przewodu dozującego 57922 1 20,00 inżektor do wody zimnej MEDO ¼“, 4x6 17998 1 13,00 inżektor do wody zimnej MEDO ¼“, 6x8,4 17997 1 13,00 inżektor do wody zimnej MEDO ½“, 4x6 / 6x8, 4 z możliwością odpowietrzania 17996 1 31,00 inżektor do wody zimnej MEDO ½“, 4x6/6x8,4 17923 1 31,00 inżektor do wody zimnej MEDO ¾“, 4x6/6x8,4 z możliwością czyszczenia 57991 1 168,00 inżektor do wody gorącej MEDO 3/8“, 4x6 17993 1 165,00 Produkt mieszadło zbiornika (ręczne) 80 Preparaty chemiczne do dozowania / testery Preparaty chemiczne do produkcji pary Preparaty chemiczne do produkcji pary PRODUKCJA PARY Jedna funkcja Wielofunkcyjne Nie dla produktów spożywczych Dla produktów spożywczych z aminami BWT SH-1003 BWT SH-1002 Dla produktów spożywczych bez amin BWT SH-1001 Wiązanie tlenu BWT SH-7001 Fosforany Alkalizacja BWT SH-2001 Aminy BWT SH-7002 (non FG) BWT SH-7003 (FG) Naturalna woda, nawet poddana wstępnemu procesowi uzdatniania przez odwróconą osmozę, nie powinna być stosowana do kotłów parowych, ponieważ może tworzyć się na ich powierzchni korozja i kamień. Jedynym sposobem zapewniającym optymalne funkcjonowanie i trwałość urządzeń (kotły parowe, generatory, rury) jest właściwe kondycjonowanie wody poprzez odpowiednie dodatki chemiczne, stosowane głównie po to, aby zapobiec lub ograniczyć działanie gazów (tlen, dwutlenek węgla). W ofercie: � � � � chemikalia zapobiegające korozji, odkładaniu się kamienia na generatorach. chemikalia do uzdatniania kondensatu. produkty przeznaczone do produkcji pary, która ma kontakt z żywnością (FDA) chemikalia do systemów wysokociśnieniowych. BWT SH-1001 - wielofunkcyjne zastosowanie BWT SH-1001 redukuje rozpuszczony tlen, w przypadku niezamierzonego “wprowadzenia twardości” ogranicza osadzanie się kamienia kotłowego, neutralizuje kwas węglowy, ułatwia utrzymanie krzemionki w zawiesinie i poprawia dyspersję osadu. BWT SH-1001 jest odpowiedni do kondycjonowania naturalnie miękkiej, zmiękczanej, demineralizowanej lub pozbawionej dwutlenku węgla wody, dla kotłów nisko i średnio ciśnieniowych. Posiada atest PZH. � generatory całkowicie chronione przez jeden związek, � ciekły preparat łatwy w użyciu, � nie barwi wody w kotle lub pary, �produkt zatwierdzony do stosowania w produkcji pary wykorzystywanej w przygotowaniu żywności (ref. FDA 21-173.310). BWT SH-1001 SH - 1001 opakowanie 25 kg termin ważności gęstość +/- 0,02 kg/l 1,31 pH +/- 0,5 substancja aktywna nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 82 250 kg 12 miesięcy 12 siarczyny - fosforany - poliakrylany B0007300 B0007301 187,50 1 825,00 Preparaty chemiczne do produkcji pary BWT SH-1002 - wielofunkcyjne zastosowanie BWT SH-1002 redukuje rozpuszczony tlen, w przypadku niezamierzonego “wprowadzenia twardości” ogranicza osadzanie się kamienia kotłowego, neutralizuje kwas węglowy, ułatwia utrzymanie krzemionki w zawiesinie i poprawia dyspersję osadu, chroni przed korozją przewody kondensatu. BWT SH-1002 jest odpowiedni do kondycjonowania naturalnie miękkiej, zmiękczanej, demineralizowanej lub pozbawionej dwutlenku węgla wody, dla kotłów nisko i średnio ciśnieniowych. Posiada atest PZH. � generatory całkowicie chronione przez jeden związek, � utrzymuje wysoką wydajność cieplną, �produkt zatwierdzony do stosowania w produkcji pary wykorzystywanej w przygotowaniu żywności (ref. FDA 21-173.310), � stabilny w wysokiej temperaturze. BWT SH-1002 opakowanie 25 kg termin ważności 250 kg 12 miesięcy gęstość +/- 0,02 kg/l 1,25 pH +/- 0,5 substancja aktywna nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) SH - 1002 8,0 siarczyny - fosforany - poliakrylany - lotne aminy P0008040 P0008041 200,00 1 950,00 BWT SH-1003 - wielofunkcyjne zastosowanie BWT SH-1003 jest wielofunkcyjnym środkiem do ochrony generatorów par, chroni przed korozją i gromadzeniem się kamienia kotłowego. BWT SH-1003 jest odpowiedni dla kotłów nisko i średnio ciśnieniowych � generatory całkowicie chronione przez jeden związek, � zawiera mieszaninę amin, nadaje się do kondensatu o każdej długości, � może być stosowany bez zagrożenia w obecności miedzi w obwodzie kondensatu, � stabilny w wysokiej temperaturze. BWT SH-1003 opakowanie 25 kg termin ważności gęstość +/- 0,02 kg/l 1,2 pH +/- 0,5 substancja aktywna nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 250 kg 12 miesięcy 9,5 siarczyny - fosforany - poliakrylany - lotne aminy P0007245 P0007246 170,00 1 650,00 BWT SH 2001 - działanie alkalizujące, fosforanujące, dyspergujące SH - 1003 BWT SH-2001 jest ciekłym preparatem, który składa się z wysoko rozpuszczalnych czynników fosforanowych, alkalizujących i polimerów organicznych. BWT SH-2001jest zalecany do wody naturalnie miękkiej, zmiękczonej i zdemineralizowanej lub pozbawionej dwutlenku węgla dla kotłów nisko, średnio i wysoko ciśnieniowych. BWT SH-2001 może być używany do układów wody gorącej i kotłów parowych. � preparat o działaniu alkalizującym, fosforanującym i dyspergującym, � nie rozkłada się na lotne produkty, które mogą wytworzyć się w fazie gazowej, � wysokie stężenie składników aktywnych, zmniejszają koszt uzdatniania, � stabilny w wysokiej temperaturze, � produkt zatwierdzony do stosowania w produkcji pary wykorzystywanej w przygotowaniu żywności (ref. FDA 21-173.310). BWT SH-2001 opakowanie 25 kg 250 kg termin ważności 24 miesięcy gęstość +/- 0,02 kg/l 1,38 pH +/- 0,5 15,9 substancja aktywna nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) mineralne fosforany - poliakrylany B0007315 B0007316 237,50 2 325,00 SH - 2001 83 Preparaty chemiczne do produkcji pary BWT SH 2002 - czynnik alkalizujący/neutralizator CO2 BWT SH-2002 jest ciekłym preparatem o właściwościach alkalizujących. Odpowiedni do kondycjonowania naturalnie miękkiej, zmiękczanej, demineralizowanej wody. Usuwa dwutlenek węgla. SH-2002 może być również używany do neutralizacji CO2 wstępnie oczyszczonej wody. � ciekły preparat łatwy w użyciu, � nie rozkłada się na lotne produkty, które mogą wytworzyć się w fazie gazowej, � wysokie stężenie składników aktywnych, zmniejsza koszt uzdatniania, � produkt zatwierdzony do stosowania w produkcji pary wykorzystywanej w przygotowaniu żywności (ref. FDA 21-173.310). BWT SH-2002 opakowanie 25 kg termin ważności 250 kg 24 miesiące gęstość +/- 0,02 kg/l 1,16 pH +/- 0,5 nr zamówienia SH - 2002 13,1 P0008000 P0008001 117,50 1 125,00 cena ¤ netto (GR 1) BWT SH 2005 BWT SH-2005 jest ciekłym preparatem na bazie fosforanów, czynników alkalizujących i organicznych polimerów. Polecany do kondycjonowania wody zmiękczonej lub zdemineralizowanej w kotłach średnio i wysokociśnieniowych. Preparat może być stosowany w instalacjach, gdzie para ma bezpośredni kontakt z produktami żywnościowymi. � preparat o działaniu alkalizującym, fosforanującym i dyspergującym zanieczyszczenia, � nie rozkłada się na lotne produkty, które mogą wytworzyć się w fazie gazowej, � wysokie stężenie składników aktywnych, zmniejsza koszt uzdatniania, � produkt zatwierdzony do stosowania w produkcji pary wykorzystywanej w przygotowaniu żywności (ref. FDA 21-173.310). BWT SH-2005 opakowanie 25 kg termin ważności 250 kg 24 miesiące gęstość +/- 0,02 kg/l 1,05 pH +/- 0,5 nr zamówienia SH - 2005 cena ¤ netto (GR 1) >12 P0007120 P0007121 98,00 940,00 BWT SH 7001 - wiązanie tlenu-redukcja chloru BWT SH-7001 jest ciekłym preparatem na bazie składników mineralnych odpowiedzialnych za wiązanie tlenu. Stosowany jest z celu ograniczenia korozji tlenowej w gorącej wodzie, stosowany do wody zasilającej niskie i średniociśnieniowe kotły parowe � wysokie stężenie składników aktywnych, zmniejsza koszt uzdatniania, � ciekły preparat łatwy w użyciu, � może być mieszany z innymi preparatami do uzdatniania wody, �produkt zatwierdzony do stosowania w produkcji pary wykorzystywanej w przygotowaniu żywności (ref. FDA 21-173.310). BWT SH-7001 opakowanie 25 kg termin ważności gęstość +/- 0,02 kg/l 1,24 pH +/- 0,5 4,0 substancja aktywna nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) SH - 7001 84 250 kg 12 miesięcy siarczyny P0008047 P0008048 137,50 1 325,00 Preparaty chemiczne do produkcji pary BWT SH 7002 - uzdatnianie linii kondensatu BWT SH-7002 jest ciekłym preparatem składającym się z mieszaniny lotnych amin, które neutralizują wolne CO2, dając skondensowaną parę z zasadowym pH, które gwarantuje efektywną ochronę linii kondensatu. � mieszanina amin, odpowiednia dla linii kondensatu o dowolnej długości, � nie zwiększa zasolenia wody w kotle, � nie powoduje osadów w kotle, � może być stosowany nie stwarzając zagrożenia dla miedzi w obwodzie kondensatu. BWT SH-7002 opakowanie 20 kg 200 kg termin ważności 12 miesięcy gęstość +/- 0,02 kg/l 0,98 pH +/- 0,5 12,3 substancja aktywna nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) mieszanina lotnych amin B0007321 B0007322 316,00 3 120,00 SH - 7002 BWT SH 7003 - uzdatnianie linii kondensatu BWT SH-7003 jest ciekłym preparatem składającym się z mieszaniny lotnych amin, które neutralizują wolne CO2, dając skondensowaną parę z zasadowym pH, które gwarantuje efektywną ochronę przed korozją. � mieszanina amin, odpowiednia dla linii kondensatu o dowolnej długości, � nie zwiększa zasolenia wody w kotle, � może być stosowany nie stwarzając zagrożenia dla miedzi w obwodzie kondensatu, � łatwe dozowanie poprzez pomiar pH kondensatu, �produkt zatwierdzony do stosowania w produkcji pary wykorzystywanej w przygotowaniu żywności (ref. FDA 21-173.310) BWT SH-7003 opakowanie 20 kg 200 kg termin ważności 12 miesięcy gęstość +/- 0,02 kg/l 0,98 pH +/- 0,5 nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 12,3 P0008202 P0008203 242,00 2 380,00 BWT SH 7004 - inhibitor O2 i C O2 w systemach parowych i układach kondensatu SH - 7003 BWT SH-7004 jest ciekłym preparatem składającym się z czynników organicznych. Stosowany do zabezpieczania przed korozją tlenową w kotłach. Neutralizuje O2 i CO2 w celu uniknięcia korozji kwasowej w układach kondensatu. � wysokie stężenie składników aktywnych, zmniejsza koszt uzdatniania, � nie powoduje osadów w kotle. BWT SH-7004 opakowanie termin ważności 20kg 12 miesięcy gęstość +/- 0,02 kg/l 0,99 pH +/- 0,5 12,0 nr zamówienia B0007284 cena ¤ netto (GR 1) 218,00 BWT SH 7009 - wiązanie tlenu w kotłach parowych BWT SH-7009 jest ciekłym preparatem na bazie składników organicznych, wiąże tlen. Ogranicza korozję tlenową, odpowiedni do kondycjonowania wody zmiękczonej lub zdemineralizowanej w kotłach średnio i wysokociśnieniowych. BWT SH-7009 opakowanie 20 kg termin ważności 200 kg 12 miesięcy gęstość +/- 0,02 kg/l 1,00 pH +/- 0,5 10,9 substancja aktywna nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) SH - 7004 i 7009 DEHA P0008487 P0008488 238,00 2 340,00 85 Preparaty chemiczne do układów chłodniczych Preparaty chemiczne do układów chłodniczych UKŁADY CHŁODZENIA Ochrona antykorozyjna i przeciwdepozytowa Woda częściowo zmiękczona BWT CS - 1003 lub BWT CS - 1002 Woda po R/O BWT CS-1001 Ochrona przeciw powstawaniu kamienia Dezynfekcja Woda agresywna Woda surowa lub zmiękczona Dezynfekcja szokowa BWT CS-1003 BWT CS-2001 BWT Bio A2 lub BWT Bio D2 Konstrukcja i warunki pracy wody w wieżach chłodniczych, w przypadku braku środków zapobiegawczych, sprzyjają rozwojowi drobnoustrojów, bakterii (Legionella) i pogorszają działanie systemu Program BWT ma na celu uzdatnianie układów chłodniczych poprzez kontrolę korozji, kamienia i zapobieganie rozwojowi życia bakteriologicznego, które bezpośrednio lub pośrednio odpowiadają za wyżej wymienione zjawiska. W ofercie: � antyskalanty, � inhibitory korozji, � dyspergenty & bio dyspergenty, � czynniki cheletujące, � czynniki nieutleniające i utleniające bakteriobójcze. BWT CS-1001 - inhibitor korozji, antyosadowy BWT CS-1001 jest stosowany przy dowolnym pH w układach chłodzących (profilaktyka i usuwanie istniejących osadów) i obiegach wody procesowej. � ochrona przed kamieniem kotłowym, �pojedynczy kompleks zapobiegający tworzeniu się kamienia kotłowego, korozji i zarastaniu osadem, � kompatybilny z utleniającymi środkami biobójczymi, � stabilny w wysokiej temperaturze, � wysokie stężenie aktywnych składników: redukuje koszty eksploatacyjne. BWT CS-1001 opakowanie 20 kg termin ważności gęstość +/- 0,02 kg/l 1,17 pH +/- 0,5 CS - 1001 substancja aktywna nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 86 200 kg 18 miesięcy 2,8 sole cynku, polimery akrylowe P0007390 P0007391 210,00 2 060,00 Preparaty chemiczne do układów chłodniczych BWT CS-1002 - inhibitor korozji, antyosadowy BWT CS-1002 jest stosowany przy całkowitej obróbce, przy dowolnym pH w układach chłodzących (profilaktyka i usuwanie istniejących osadów) i obiegach wody procesowej pojedynczy kompleks zapobiegający tworzeniu się kamienia kotłowego, korozji i zarastaniu osadem � nie zawiera związków opartych na chromie, cynku, fosforze � zawiera inhibitor korozji miedzi � BWT CS-1002 opakowanie 20 kg 200 kg termin ważności 12 miesięcy gęstość +/- 0,02 kg/l 1,10 pH +/- 0,5 13,7 substancja aktywna poliakrylany, inhibitory miedzi nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) P0008195 P0008196 198,00 1 800,00 CS - 1002 BWT CS-1003 - antyosadowy, środek dyspergujący BWT CS-1003 jest stosowany do całkowitej obróbki o wysokiej wydajności przy kontrolowanym lub dowolnym pH w układach chłodzących (profilaktyka i usuwanie istniejących osadów) i obiegach wody procesowej � ochrona przed kamieniem kotłowym, � dyspersja korozji spowodowanej osadami (szczególnie ważne na początku obróbki w skorodowanym obiegu), � wysokie stężenie aktywnych składników: redukuje koszty eksploatacyjne, �wysoka stabilność składników aktywnych w obecności utleniających środków bakteriobójczych. BWT CS-1003 opakowanie 20 kg termin ważności gęstość +/- 0,02 kg/l 1,15 pH +/- 0,5 substancja aktywna 200 kg 18 miesięcy 1,2 mineralne i organiczne fosforany – poliakrylany i inhibitor miedzi nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) B0007333 B0007334 220,00 2 160,00 CS - 1003 BWT CS-2001 - antyosadowy BWT CS-2001 kontroluje powstawanie kamienia kotłowego i zatykania się elementów instalacji w układach chłodzących (profilaktyka i usuwanie istniejących osadów) i obiegach wody procesowej. Stosowany w małych dawkach, nie prowadzi do zakwaszania �zapobiegający tworzeniu się kamienia kotłowego i zarastaniu nim elementów instalacji, � wysokie stężenie aktywnych składników: redukuje koszty eksploatacyjne, �wysoka stabilność składników aktywnych w obecności utleniających środków bakteriobójczych. BWT CS-2001 opakowanie 25 kg termin ważności gęstość +/- 0,02 kg/l 1,18 pH +/- 0,5 substancja aktywna nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 250 kg 18 miesięcy 7,0 organiczne fosforany i poliakrylany B0007336 B0007337 197,50 1 925,00 CS - 2001 87 Preparaty chemiczne do układów zamkniętych Preparaty chemiczne do układów zamkniętych UKŁADY ZAMKNIĘTE Niska temperatura Uzdatnianie Odszlamianie BWT CC - 1001 (aluminium) BWT CC - 1002 (bez aluminium) Biocydy BWT Bio A2 BWT Bio D2 Multimetal bez aluminum Aluminium BWT CC - 1002 BWT CC -1001 Układ grzewczy Woda niezmiękczona BWT CC - 1003 Hermetic multimetal bez aluminum BWT SH-1004 lub SH 1005 Non hermetic multimetal bez aluminum Non hermetic multimetal z aluminum BWT CC-1002 BWT CC-1001 Woda w obwodach zamkniętych (woda lodowa, ciepła lub gorąca), w przypadku braku jej prawidłowego uzdatniania, może powodować erozję, korozję, kamień, co wpływa niekorzystnie na wszystkie elementy układu (generatory, wymienniki ciepła, rury, pompy obiegowe). Dodatek substancji chemicznych pozwala na: przygotowanie powierzchni poprzez tworzenie filmu pasywującego, wprowadzenie selektywnych inhibitorów korozji aby uniknąć wżerów, korozji galwanicznej i elektrochemicznej, które mogą występować w układach multimetalowych � utrzymanie czystych powierzchni stosując odpowiednie środki dyspergujące. � wiązanie tlenu. � � W ofercie: � chemikalia odszlamiające i antykorozyjne, zapobiegające odkładaniu się kamienia w układach wody lodowej lub gorącej, � inhibitory korozji do każdego metalu, włączając aluminium � � dyspergenty & bio dyspergenty przeciwzamarzaniowe preparaty gotowe do użycia BWT CC-1001 - antykorozyjny, antyosadowy BWT CC-1001 jest płynnym preparatem na bazie składników organicznych i mineralnych inhibitorów korozji, zapobiega powstawaniu osadów z kamienia. Zapewnia szeroki zakres wydajności od metali żelaznych do stopów miedzi. �niska dawka skutecznie chroni przed korozją i osadzaniem się kamienia, również w obecności tlenu, � preparat łatwy w użyciu, � stabilny w wysokiej temperaturze. BWT CC 1001 opakowanie 10 kg termin ważności gęstość +/- 0,02 kg/l CC - 1001 88 nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 250 kg 1,16 pH +/- 0,5 substancja aktywna 25 kg 24 miesięcy 7,9, molibdeniany , fosforany mineralne, inhibitor miedzi, poliakrylany P0008426 P0008427 P0008428 92,00 225,00 2 200,00 Preparaty chemiczne do układów zamkniętych BWT CC-1002 - antykorozyjny, antyosadowy BWT CC-1002 jest płynnym preparatem na bazie składników organicznych i mineralnych inhibitorów korozji, zapobiega powstawaniu osadów z kamienia. Zapewnia szeroki zakres wydajności od metali żelaznych do stopów miedzi. BWT CC-1002 Może być stosowany we wszystkich zamkniętych obwodach (lub w układach o niskim współczynniku przepływu wody zasilającą) wody zmiękczonej i mieszanej. �niska dawka skutecznie chroni przed korozją i osadzaniem się kamienia, również w obecności tlenu, �zawartość soli buforowej ułatwia uzyskanie optymalnej wartości pH, � stabilny w wysokiej temperaturze. BWT CC-1002 opakowanie 20 kg termin ważności 200 kg 24 miesięcy gęstość +/- 0,02 kg/l 1,10 pH +/- 0,5 12,0, substancja aktywna nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) molibdeniany , fosforany mineralne, inhibitor miedzi, poliakrylany B0007297 B0007298 170,00 1 660,00 CC - 1002 BWT SH-1004 - antykorozyjny, dyspergujący BWT SH-1004 jest ciekłym preparatem na bazie środków alkalizujących i fosforanowych. Reduktor tlenu, działa dyspergująco, tworzy film ochronny na powierzchni metalu. BWT SH-1004 jest polecany dla obwodów wody zmiękczonej, dla obiegów wody ciepłej procesowej lub dla zamkniętych obiegów ciepłej i zimnej wody bez zawartości materiałów miedzianych. �niska dawka skutecznie chroni przed korozją i osadzaniem się kamienia, również w obecności tlenu, � stabilny w wysokiej temperaturze. BWT SH-1004 opakowanie 20 kg termin ważności gęstość +/- 0,02 kg/l 1,16 pH +/- 0,5 substancja aktywna nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 200 kg 12 miesięcy >12, siarczyny, organiczne fosforany, poliakrylany , inhibitor miedzi P0007363 P0007364 198,00 1 940,00 SH - 1004 BWT SH-1005 - antykorozyjny, antyosadowy BWT SH-1005 jest preparatem dyspergującym osad, redukującym tlen i neutralizującym CO2.Zapewnia ochronę przed korozją wszystkich obwodów stalowych, jak również wszystkich części miedzianych. Obszar zastosowanie to obiegi wody ciepłej i gorącej oraz nisko-ciśnieniowe kotły parowe. �niska dawka skutecznie chroni przed korozją i osadzaniem się kamienia, również w obecności tlenu. �obecność tanin pozwalająca na dawkowanie BWT SH 1005 poprzez wizualną kontrolę � gwarantuje ochronę stalowych i miedzianych obwodów grzewczych (ale nie metali, które nie tolerują pH powyżej 9, tak jak aluminium) BWT SH 1005 opakowanie 20 kg termin ważności 200 kg 12 miesięcy gęstość +/- 0,02 kg/l 1,16 pH +/- 0,5 >12, substancja aktywna siarczyny, organiczne fosforany, poliakrylany , inhibitor miedzi nr zamówienia P0008320 P0008321 110,00 1 060,00 cena ¤ netto (GR 1) SH - 1005 89 Preparaty chemiczne do dozowania / testery Nazwa preparatu Działanie Zastosowanie Opakowanie jednostkowe Nr zamówienia GR Cena ¤ netto 10 kg 18037 1 65,00 25 kg 18058 1 124,00 Środki dozowane do obiegów grzewczych i kotłowych RONDOPHOS PIK 5 wiązanie tlenu – systemy grzewcze wody ciepłej, – woda gorąca/para RONDOPHOS PIK 9 – podwyższenie odczynu pH – wiązanie twardości resztkowej – wiązanie tlenu systemy grzewcze wody ciepłej (możliwość zastosowania również do wody gorącej) 10 kg 18038 1 160,00 RONDOPHOS PIK 11 – obniżenie odczynu pH – wiązanie twardości resztkowej – wiązanie tlenu systemy grzewcze wody ciepłej (możliwość zastosowania również do wody gorącej) 10 kg 18040 1 92,00 RONDOPHOS PIK 40 – podwyższenie odczynu pH – wiązanie twardości resztkowej 10 kg 18043 1 78,00 RONDOPHOS PIK 50 – obniżenie odczynu pH – wiązanie twardości resztkowej 10 kg 18045 1 123,00 – systemy grzewcze wody ciepłej, – woda gorąca/para – systemy grzewcze wody ciepłej, – woda gorąca/para Środki dozowane do obiegów chłodniczych RONDOPHOS KWN-2* – stabilizacja twardości – ochrona antykorozyjna otwarte i zamknięte obiegi chłodnicze 20 kg 18147 1 218,00 BWT CW Bio A2 biocyd – ochrona przed rozwojem życia biologicznego obiegi chłodnicze 10 kg 18131 1 154,00 BWT CW Bio D2 biocyd – ochrona przed rozwojem życia biologicznego obiegi chłodnicze 10 kg 18133 1 352,00 utlenianie zawartych substancji (np. żelaza, manganu) – woda pitna, – woda technologiczna 20 kg 355302 1 32,00 – utlenianie zawartych substancji (np. żelaza, manganu) Nadmanganian potasu – regeneracja złóż katalitycznych – woda pitna, – woda technologiczna 2 kg T 2033 1 22,00 Środki do utleniania i dezynfekcji BENAMIN SPOREX (podchloryn sodu) Nazwa produktu Zakres pomiarowy Zastosowanie Nr zamówienia GR Cena ¤ netto Woda chłodnicza i klimatyzacyjna 90 Zestaw do oznaczania twardości AQUATEST 1 – 40 ºd oznaczanie twardości ogólnej 18997 1 15,00 Wskaźnik pH opakowanie jednostkowe: 100 szt. pH 0 – 14 oznaczanie odczynu pH 18988 1 23,00 oznaczanie stężenia fosforanów organicznych przy dozowaniu preparatu RONDOPHOS KWN lub LW 18964 1 150,00 097333 1 80,00 Zestaw do badania wody chłodniczej RONDOPHOS 2 – 25 mg PO43-/l Tester do oznaczania żelaza ogólnego 0 – 10 mg Fe/l oznaczenie zawartości żelaza ogólnego (Fe2+ + Fe3+) Testery Zakres pomiarowy Nazwa produktu Zastosowanie Nr zamówienia GR Cena ¤ netto Woda pitna Zestaw do oznaczania twardości AQUATEST 1 – 40 ºd oznaczanie twardości ogólnej 18997 1 15,00 Wskaźnik pH / 100 szt. pH 0 – 14 oznaczanie odczynu pH 18988 1 23,00 097333 1 80,00 255,00 Tester do oznaczania żelaza ogólnego Tester do oznaczania manganu Tester do oznaczania chloru 0 – 10 mg Fe/l oznaczenie zawartości żelaza ogólnego (Fe2+ + Fe3+) 0 – 0,5 mg Mn/l oznaczanie zawartości manganu 1144060001 1 0,01 – 0,3 mg Cl2/l oznaczanie zawartości wolnego chloru 114434 1 270,00 Woda zasilająca kotły Zestaw do oznaczania twardości AQUATEST 1 – 40 ºd oznaczanie twardości ogólnej 18997 1 15,00 Wskaźnik pH / 100 szt. pH 0 – 14 oznaczanie odczynu pH 18988 1 23,00 oznaczanie nadmiaru siarczynów dozowanych w celu wiązania tlenu (RONDOPHOS PIK 5) 18986 1 56,00 Paski pomiarowe do oznaczania siarczynów 100 szt. 0 – 400 mg SO32-/l Tester twardości resztkowej metoda miareczkowa oznaczanie twardości resztkowej 097849 1 25,00 Tester zasadowości p i m metoda miareczkowa oznaczanie zasadowości p i m 097850 1 80,00 Zestaw analityczny do wody ciepłej testery do oznaczania twardości ogólnej, fosforanów, siarczynów i odczynu pH 18963 1 265,00 Zestaw analityczny do wody gorącej testery do oznaczania zasadowości p i m, twardości resztkowej, gęstości, fosforanów, siarczynów i odczynu pH 18956 1 955,00 Chłodnica do poboru próbek wody gorącej (PN 16) do poboru i chłodzenia próbek wody z kotłów parowych pracujących przy nadciśnieniu i wody gorącej 18968 1 775,00 097333 1 80,00 Tester do oznaczania żelaza ogólnego 0 – 10 mg Fe/l Zakres pomiarowy Nazwa produktu oznaczenie zawartości żelaza ogólnego (Fe2+ + Fe3+) Zastosowanie Nr zamówienia GR Cena ¤ netto Odczynniki zapasowe Tabletki LR do oznaczania niskiego poziomu żelaza 10 szt. 0 – 0,8 mg Fe/l oznaczanie zawartości żelaza ogólnego (Fe2+ + Fe3+) 097851 1 12,00 Tabletki HR do oznaczania poziomu żelaza 10 szt 1 – 10 mg Fe/l oznaczanie zawartości żelaza ogólnego (Fe2+ + Fe3+) 097852 1 12,00 wysokiego 91 Automatyczny pomiar parametrów wody TESTOMAT 2000 PL Przyrząd do automatycznego pomiaru: twardości ogólnej, resztkowej twardości węglanowej, wartości m (kwasowości) lub zasadowości p poprzez regularnie wykonywane analizy kolorymetryczne za pomocą indykatorów o określonym zakresie pomiarowym. Programowalna skala pomiarowa wyświetlacza: °d, °f, ppm CaCO3, mmol/l. Język menu do wyboru na etapie zamówienia: polski, angielski, niemiecki lub francuski. Sterowanie pomiarami może odbywać się: � czasowo – analizy wykonywane w odstępach czasowych 0 – 99 min. (0–wykonanie analiz jedna po drugiej); � objętościowo – pomiary wykonywane po przepływie zaprogramowanej ilości wody (potrzebny sygnał z wodomierza kontaktowego); � dynamicznie – w zależności od stanu wyczerpania złoża; początkowo analizy wykonywane rzadko, a później coraz częściej (potrzebny sygnał z wodomierza kontaktowego); � z zewnątrz przez zewnętrzny sterownik. TESTOMAT 2000 Możliwość ustawienia reakcji urządzenia na przekroczenie dwóch, programowalnych górnych wartości granicznych wraz z programowaniem sposobu i czasu reakcji na stykach bezpotencjałowych. Wyświetlacz czteroliniowy, z możliwością uzyskania informacji o ostatnim wyniku analizy, zaprogramowanych parametrach, historii usterek. Funkcja BOB umożliwiająca pracę bez nadzoru od 24 do 120 godz. Możliwość opcji dodatkowej – wyjścia 0(4) – 20 mA (np. do wizualizacji). Ciśnienie robocze 0,1 – 8 bar, temperatura wody 10 – 40 °C, temperatura otoczenia 10 – 40 °C; max. zawartość w wodzie badanej: wolnego CO2 – 80 mg/l, żelaza – 0,5 mg/l, miedzi – 0,1 mg/l, aluminium – 0,1 mg/l; zasilanie elektryczne – do wyboru na etapie zamówienia: 230 V, 115 V lub 24 V, stopień ochrony IP 65. Testomat 2000 PL - twardość całkowita, resztkowa, węglanowa, wartość - p, -m, BOB nr zamówienia 100099 cena ¤ netto (GR 3) 3 530,00 Wyposażenie dodatkowe do TESTOMAT 2000 Indykator do Testomatu 2000 nr zamówienia grupa rabatowa Mały desorber typ R 130010 3 cena ¤ netto 570,00 Chłodniczka typ KCN 130020 3 515,00 Syrena alarmowa typ H 95 130014 3 180,00 Testomat 200, wejście prądowe 4-20 mA 270305 3 200,00 Indykatory do TESTOMATU 2000 PL Dostępne w opakowaniach 500 ml (opakowanie wystarcza na wykonanie ok. 7500 analiz; w przypadku indykatora TH 2005 – na ok. 5000 analiz). do pomiaru twardości ogólnej Indykator do Testomatu zakres pomiarowy – twardość ogólna °d dokładność pomiaru °d TH 2005 0,05 – 0,50 nr zamówienia cena ¤ netto (GR 3) TH 2025 0,25 – 2,50 TH 2100 1,0 – 10,0 0,01 0,05 0,2 152005 152025 152100 95,00 95,00 95,00 do pomiaru twardości węglanowej Indykator do Testomatu zakres pomiarowy – twardość węglanowa °d dokładność pomiaru °d TC 2050 0,5 – 5,0 0,5 nr zamówienia 153050 cena ¤ netto (GR 3) 95,00 do pomiaru wartości -m (kwasowości) Indykator do Testomatu zakres pomiarowy – wartość -m mmol/l dokładność pomiaru mmol/l nr zamówienia cena ¤ netto (GR 3) 92 do pomiaru zasadowości p TM 2005 0,05 – 0,50 0,05 154005 95,00 Indykator do Testomatu zakres pomiarowy – zasadowość p mmol/l dokładność pomiaru mmol/l nr zamówienia cena ¤ netto (GR 3) TP 2100 1 – 15 1 155100 95,00 AQA therm - program ochrony instalacji 93 Przydatne informacje AQA therm - program ochrony instalacji perfekcyjna woda zapewnia wydajność energetyczną Dla instalatora napełniającego instalację grzewczą po raz pierwszy niezbędna jest informacja, czy występują przypadki zakłócenia równowagi fizykochemicznej wody oraz wiedza, jak ją przywrócić w wypadku jej wystąpienia. Instalacja może być bezpieczna wyłącznie wtedy gdy woda jest perfekcyjna, a więc jej jakość nie pozwala na wytrącanie się szkodliwych osadów. Woda W zależności od regionu, w wodzie pitnej znajduje się różna ilość rozpuszczonego wapnia, magnezu, żelaza, manganu itp. Związki te prowadzą do technicznych uszkodzeń oraz bardzo znacząco zmniejszają wydajność instalacji grzewczej. Instalacje grzewcze: Jakość wody grzewczej jest bardzo istotna, ponieważ w nowoczesnych instalacjach zwiększa się objętość wody, przy jednoczesnym zmniejszeniu powierzchni wymiany ciepła. Wymusza to zmianę stosowanych materiałów instalacyjnych. Już podczas pierwszego napełniania jakość wody może mieć decydujące znaczenie dla wydajności instalacji w okresie całej jej żywotności. Kamień kotłowy utrudnia przewodzenie ciepła Powierzchnia grzewcza nowoczesnych kotłów nie jest tak duża, jak w starych kotłach, dlatego stosuje się w nich materiały o wysokiej zdolności przewodzenia ciepła np. stop aluminium. Pozwala to na zastosowanie możliwie małych wymienników ciepła. Należy pamiętać, iż kamień kotłowy nie osadza się równomiernie na całej instalacji. Wytrąca się na powierzchni o najwyższej temperaturze. Wartość pH a materiał W starych instalacjach, w których panują inne temperatury, stosowane były przede wszystkim stal i miedź. W nowoczesnych instalacjach stosuje się również związki aluminium. Ważne jest aby wiedzieć, że każdy materiał posiada własną odporność na pH, a więc zakresy pH, w których materiał jest bezpieczny W uzdatnionej wodzie grzewczej, możemy dostrzec zaskakujące zjawisko dotyczące wartości pH. Ukryta alkaliczność, wolny kwas węglowy itp. powodują, że zmiany zachodzą w każdej wodzie grzewczej. Dlatego, każdorazowo po ok. 8 tygodniach, wymagany jest pomiar wartości pH. Wartości pH, które nie są krytyczne dla aluminium (np. pH od 6,5 do 8,5), są często krytyczne dla stali i miedzi. „Perfekcyjnie czysta woda” w całej instalacji (również przy zastosowaniu aluminium) to czysta woda bez minerałów i gazów. Ważne przy tym jest, aby usunięte były również rozpuszczone gazy (tlen, azot i tlenek węgla). Stanie się to wtedy, gdy 94 odpowietrzenie nastąpi w temperaturze pracy (temperaturze grzewczej). Jest to naturalne przy każdym rozruchu. Zawartość minerałów ma również ogromny wpływ na powstawanie korozji i na jej postęp. Wszystkie zachodnie normy, dotyczące nośnika ciepła jakim jest woda, zalecają wodę ubogą w sól ponieważ tylko taka woda chroni materiał. Tolerowane są niewielkie koncentracje tlenu. Jeśli podczas obligatoryjnej konserwacji nowoczesnej instalacji opałowej czyszczony będzie nie tylko przewód spalinowy i spust kondensatu, ale sprawdzony zostanie również zbiornik i stabilność ciśnienia, instalacja będzie bezpieczna. Podsumowanie Aby uniknąć powstawania pochłaniających energię osadów i problemów z korozją potrzebna jest „perfekcyjna woda” i coroczna kontrola instalacji. Najbardziej odpowiednia dla wszystkich instalacji jest woda zawierająca mało soli, a dla instalacji aluminiowych jest to wręcz konieczność. Przykład dla zmieniającej się wartości pH Woda pitna 15OC Woda pitna 60OC po 4 tygodniach Woda zmiękczona 15OC Woda zmiękczona 60OC po 4 tygodniach Woda pozbawiona soli 15OC Woda pozbawiona soli 60OC po 4 tygodniach Zakresy pH Aluminium Miedź Stal pH 8,2 pH 8,5 pH 9,5 pH 10 AQA therm - program ochrony instalacji AQA therm HFB - grzewczy blok napełniający Przerywacz strugi typu BA wykonany ze stopu mosiądzu, wyposażony w reduktor ciśnienia, zawór odcinający, manometr wskazań ciśnienia na przewodzie napełniającym. Montaż poziomy z dolnym przyłączem HT. Możliwość stosowania w przypadku wody pitnej AQA therm grzewczy blok napełniający nominalna średnica przyłącza DN przyłącze odpływu (HT) DN 15˝ 50 nr zamówienia 810425 cena ¤ netto (GR 1) 215,00 AQA therm grzewczy blok napełniający AQA therm HES stacja jonowymienna (bez wkładu) AQA therm stacja jonowymienna nominalna średnica przyłącza DN 20 długość montażowa ze śrubami mm 296 nr zamówienia 810423 cena ¤ netto (GR 1) 155,00 AQA therm stacja jonowymienna (bez wkładu) AQA therm HRC wkład do redukcji twardości AQA therm wkład do redukcji twardości mały ciśnienie nominalne duży bar 6.0˝ oC temperatura otoczenia/wody wydajność przy 20 dH przepływ max 30/40 l 150 m3/h 0,1 0,3 812523 812524 50,00 85,00 nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 750 AQA therm SRC wkład do redukcji soli AQA therm wkład do redukcji soli ciśnienie nominalne temperatura otoczenia/wody bar 6.0˝ oC 30/40 wydajność przy 20 dH l m3/h przepływ max AQA therm HRC wkład do redukcji twardości 240 0,3 nr zamówienia 812526 cena ¤ netto (GR 1) 130,00 AQA therm HFB + HES - wymiary montażowe Wymiary montażowe mały wkład duży wkład H mm 506/604* h1 mm 364/462* h2 mm h3 mm L mm 495 l1 l2 mm mm 137,5 138 74 310 452 162 AQA therm SRC wkład do redukcji soli L l1 h1 l2 h3 H h2 AQA therm stacja jonowymienna z wkładem do redukcji soli 95 AQA therm - program ochrony instalacji BWT MoRo 350 odwrócona osmoza BWT MoRo 350 wydajność permeatu przy wodzie zasilającej o temperaturze 15oC temperatura wody l/h 340-370 oC oC 5-25 temperatura otoczenia przyłącze elektryczne V/Hz 230/50 mm 1250/600/750 wysokość/szerokość/głębokość 5-40 nr zamówienia 084550 cena ¤ netto (GR 2) 5 500,00 AQA therm odwrócona osmoza AQA therm zestaw do analizy wody elektroniczny miernik przewodności, elektroniczny miernik wartości pH, tester do oznaczana twardości całkowitej AQA therm zestaw do analizy wody AQA therm zestaw do analizy wody Przykładowa instalacja AQA therm 96 nr zamówienia 58970 cena ¤ netto (GR 2) 440,00 Usuwanie kamienia kotłowego Usuwanie kamienia kotłowego Urządzenia do szybkiego usuwania osadów, kamienia i rdzy � do usuwania kamienia kotłowego i innych osadów w obiektach i instalacjach mających kontakt z ciepłą wodą: bojlerach, termach przepływowych, wymiennikach ciepła, gazowych i elektrycznych podgrzewaczach wody, jak również obiegach wody chłodniczej, systemach kotłowych oraz kondensatorach, � intensywne usuwanie nagromadzonych osadów dzięki wymuszonej cyrkulacji środka rozpuszczającego, � w wykonaniu kwasoodpornym, � zbiornik na środek rozpuszczający z odpornego na korozję tworzywa sztucznego. CILLIT SEK 28 Zbiornik na roztwór środka rozpuszczającego kamień, pompa cyrkulacyjna, wtyczka sieciowa z wyłącznikiem, węże: wlotowy i wylotowy (cyrkulacyjny), zawór przełączający, nyple redukcyjne, otwór do napełniania z pokrywą, otwór do opróżniania i odpowietrzania, mocowanie węża, tester do roztworów CILLIT. Urządzenie posiada atest PZH. Cillit SEK 28 pojemność zbiornika, ok. wysokość podnoszenia, max. wydajność pompy, max. temperatura, max. CILLIT SEK 28 zasilanie elektryczne l m H2O l/h °C V/Hz 20 8 2400 60 230/50 nr zamówienia 60008 cena ¤ netto (GR 1) 650,00 CILLIT KALK EX-MOBIL Zbiornik na roztwór środka rozpuszczającego kamień wyposażony w kółka transportowe, otwór do napełniania z pokrywą, króćce do opróżniania zbiornika. Pompa cyrkulacyjna, wielofunkcyjny zawór wielodrogowy, 2 węże przyłączeniowe z tworzywa sztucznego wzmacnianego włókniną, z nakrętkami R ¾˝ z mosiądzu i 2 nyplami redukcyjnymi R 3/8˝ – ½˝. Wtyczka sieciowa z wyłącznikiem, profil do nawijania przewodu elektrycznego. Tester do roztworów CILLIT. Urządzenie posiada atest PZH. Cillit Kalk EX - MOBIL pojemność zbiornika, ok. wysokość podnoszenia, max. CILLIT KALK EX-MOBIL wydajność pompy, max. temperatura, max. zasilanie elektryczne nr zamówienia cena ¤ netto (GR 1) 98 l 40 m H2O l/h 15 °C V/Hz 2100 60 230/50 60007 1 950,00 Usuwanie kamienia kotłowego Preparaty w formie płynnej: CILLIT-FFW/TW Stosowany w przypadku instalacji z materiałów odpornych zgodnie z VDI 2035. Cillit - FFW / TW wskaźnik rozpuszczania 2,5 kg preparatu rozpuszcza 1 kg osadu opakowanie jednostkowe kanister 20 kg nr zamówienia 60977 cena ¤ netto (GR 1) / op. 73,00 CILLIT-ZN/I Stosowany w przypadku instalacji z materiałów odpornych zgodnie z VDI 2035. Cillit - ZN / I wskaźnik rozpuszczania 2,5 kg preparatu rozpuszcza 1 kg osadu opakowanie jednostkowe kanister 20 kg nr zamówienia 60976 cena ¤ netto (GR 1) / op. 79,00 CILLIT-FFW / TW CILLIT-KALKLÖSER Stosowany w przypadku instalacji z materiałów odpornych zgodnie z VDI 2035. CiIlit - Kalklöser wskaźnik rozpuszczania 1,1 kg preparatu rozpuszcza 1 kg osadu opakowanie jednostkowe kanister 20 kg nr zamówienia 60999 cena ¤ netto (GR 1) / op. 144,00 CILLIT-NAW Do hamującego korozję końcowego uzdatniania (pasywacji) powierzchni metalowych po czyszczeniu środkami chemicznymi CILLIT. Cillit - NAW opakowanie jednostkowe kanister 20 kg nr zamówienia 60993 cena ¤ netto (GR 1) / op. 60,00 CILLIT-NEUTRA CILLIT-KALKLÖSER Do neutralizacji zużytych roztworów preparatów CILLIT. Cillit - NEUTRA opakowanie jednostkowe kanister 25 kg nr zamówienia 60991 cena ¤ netto (GR 1) / op. 74,00 Preparaty w formie proszkowej: CILLIT-KALKLÖSER P Stosowany w przypadku instalacji z materiałów odpornych zgodnie z VDI 2035. Cillit - Kalklöser P wskaźnik rozpuszczania opakowanie jednostkowe 1 kg preparatu rozpuszcza 0,48 kg osadu 5 x 1 kg (proszek) nr zamówienia 60978 cena ¤ netto (GR 1) / op. 66,00 CILLIT-NEUTRA P Do neutralizacji zużytych roztworów preparatów CILLIT. Cillit - NEUTRA P opakowanie jednostkowe 5 x 300 g (proszek) nr zamówienia 60979 cena ¤ netto (GR 1) / op. 32,00 CILLIT-NEUTRA 99 Usuwanie kamienia kotłowego SEK – zestaw testowy do roztworów CILLIT Zapasowy tester do roztworów CILLIT – do szybkiego określania stopnia stężenia i wynikającej z tego skuteczności rozpuszczania kamienia dla danego roztworu. Przewidziany do wielokrotnego użycia. Pipeta pomiarowa, szkiełko, tabletki testowe na ok. 50 oznaczeń, opis i wskazówki dotyczące przeprowadzenia testu. SEK nr zamówienia 60003 cena ¤ netto (GR 1) 16,00 Środki chemiczne do usuwania osadów, kamienia i rdzy oraz neutralizacji CILLIT � koncentraty środków chemicznych do usuwania osadów � szybkie rozpuszczanie złogów kamienia i rdzy TABELA DOBORU ŚRODKÓW CHEMICZNYCH – CILLIT Rozpuszczalniki CILLIT do usuwania osadów zawierających związki wapnia, żelaza (rdza) i innych osadów nieorganicznych: Stężenie użytkowe [%] – w przypadku kamienia kotłowego: – w przypadku rdzy: Temperatura robocza: Żeliwo: Surowce ze stali węglowej i niskostopowej: Miedź i stopy miedzi (mosiądz i inne metale kolorowe): Stal powlekana Rilsanem: Stal pokryta emalią kwasoodporną: Powierzchnie cynowane: Cynk, stal ocynkowana wg DIN: Aluminium: Stal nierdzewna: Polisulfon (membrany odwróconej osmozy): Urządzenia UV: Możliwość zastosowania w przypadku wody pitnej: Rozpuszczalniki CILLIT do usuwania osadów zawierających związki wapnia i innych osadów nieorganicznych (z wyjątkiem rdzy): Pasywacja obróbka końcowa powierzchni metali: CILLIT-FFW/ TW CILLITZN/l CILLITKALKLÖSER CILLITKALKLÖSER P CILLITNAW 10% 50 – 100% 20 – 40 °C – + 10% 50 – 100% 20 – 40 °C + + 10% – 20 – 40 °C + + 10% – 20 – 60 °C + + 5% – 20 – 60 °C + + + + + + + + + + + – – – – + + + + + – – – – – + + + + + + – – + + + + + + + + + + + + + + – + – – + + zastosowanie dopuszczalne (dobór właściwego produktu) – zastosowanie niedopuszczalne Zużyte substancje CILLIT można neutralizować przy pomocy preparatu CILLIT-NEUTRA, względnie CILLIT-NEUTRA P. Po neutralizacji przeprowadzonej zgodnie z zaleceniami producenta, ciecz może zostać odprowadzona do kanalizacji ściekowej. W przypadku spustu ścieków do instalacji zbiorczej akceptowany jest odczyn pH na poziomie 6,5 do 10,0. Należy przestrzegać wskazówek zawartych w kartach katalogowych produktów i kartach bezpieczeństwa oraz właściwych środków ostrożności! Produkt Urządzenie do płukania instalacji Urządzenie do płukania z kompresorem Przyłącze urządzenia płuczącego Ochrona systemów grzewczych o mocy do 350 kW Pompka ręczna Cillit - HS Pompa do napełniania Cillit - HS Zestaw do pomiaru Cillit - HS COMBI 2 100 nr zamówienia grupa rabatowa cena ¤ netto 23001 23995 3 3 2 450,00 160,00 59004 59003 58996 1 1 1 34,00 252,00 165,00 Usuwanie kamienia kotłowego Odwrócona osmoza / elektrodejonizacja Przydatne informacje DEMINERALIZACJA Demineralizacja wody polega na usunięciu z niej wszystkich kationów i anionów, które pochodzą od rozpuszczonych w niej soli. Można ją zrealizować na drodze: odwróconej osmozy; wymiany jonowej; elektrodejonizacji. Dobór metody zależy od ogólnej zawartości soli oraz zapotrzebowania na wodę. Całkowite usunięcie z wody praktycznie wszystkich rozpuszczonych substancji gwarantuje jedynie metoda wymiany jonowej. DEMINERALIZACJA WODY METODĄ ODWRÓCONEJ OSMOZY Odwrócona osmoza należy do procesów membranowych pozwalających na oddzielenie zanieczyszczeń rozpuszczalnych i koloidalnych (0,1 – 0,001 µm) znajdujących się w wodzie. Podstawą procesu jest zjawisko osmozy polegające na transporcie rozpuszczalnika (wody) przez membranę półprzepuszczalną, tzn. przepuszczalną dla rozpuszczalnika, a nieprzepuszczalną dla substancji rozpuszczonych (soli). Siłą napędową w osmozie jest różnica stężeń rozpuszczonych soli w roztworach rozgraniczonych przez membranę. Przyłożenie, po stronie roztworu bardziej stężonego, odpowiednio wysokiego ciśnienia zewnętrznego spowoduje przepływ wody w kierunku przeciwnym do naturalnego. Proces taki nazywamy odwróconą osmozą. Woda po systemie odwróconej osmozy jest prawie całkowicie odsolona. Gazowe składniki wody takie jak tlen czy dwutlenek węgla przechodzą przez membranę. Podstawowym elementem każdego urządzenia odwróconej osmozy jest moduł, zawierający jedną lub więcej membran. stężenie soli w permeacie przepuszczalność [%] = stężenie soli w wodzie zasilającej x 100% odsolenie [%] = 100% – przepuszczalność TDS (Total Dissolved Solids) – stopień zasolenia wody; podaje ilość soli rozpuszczonych w wodzie. Ma decydujący wpływ na ciśnienie. SDI (Silt Density Index) – indeks koloidalny; współczynnik mający decydujący wpływ przy projektowaniu systemu odwróconej osmozy – wyraża on zdolność wody do zanieczyszczania membran. Jego wartość powinna być < 3. Pomiaru SDI dokonuje się za pomocą specjalnego przyrządu, poprzez pomiar stopnia zablokowania filtra membranowego o skuteczności filtracji 0,45 µm przy stałym ciśnieniu 2,07 bar. 1– T0 T15 SDI15 = x 100 15 gdzie: T0 – czas podstawowy [s], potrzebny na początku testu do przefiltrowania przez filtr membranowy dokładnie 500 ml wody (np. 20 s); T15 – czas potrzebny do ponownego przefiltrowania 500 l badanej wody po upływie 15 min. pracy filtra membranowego (np. 40 s). Woda zasilająca urządzenie do demineralizacji wody metodą odwróconej osmozy wymaga zwykle wstępnego przygotowania – należy usunąć z niej wszystkie substancje, które mogą zakłócić lub uniemożliwić pracę membran wskutek ich zablokowania. Woda ta powinna być zmiękczona, pozbawiona żelaza, manganu, oleju oraz wolnego chloru, a indeks koloidalny SDI nie powinien być większy niż 3. Typowa technologia powinna uwzględniać następujące procesy: filtracja mechaniczna; odżelazianie, odmanganianie; usuwanie wolnego chloru (filtracja na węglu aktywnym); zmiękczanie; filtracja ochronna; odwrócona osmoza. Wysokociśnieniowa pompa w sposób ciągły podaje wodę do obudowy, w której zainstalowana jest półprzepuszczalna membrana. Strumień wody zasilającej jest rozdzielany na dwa strumienie: permeat (o niskiej zawartości soli) oraz koncentrat (zatężone sole). Zawór koncentratu służy do regulacji stosunków tych strumieni oraz pozwala utrzymać ciśnienie na membranach. Permeat jest magazynowany w zbiorniku permeatu i stamtąd rozprowadzany do miejsca przeznaczenia. Podstawowe pojęcia związane z technologią odwróconej osmozy odzysk [%] = przepływ permeatu przepływ wody zasilającej x 100% Wielkość ta wynosi 50 – 80%. Odzysk równy 75% oznacza, że strumień permeatu stanowi 75% ilości wody zasilającej, co oznacza również prawie 4–krotnie większe stężenie soli w koncentracie niż w wodzie zasilającej. 102 Do prawidłowego doboru technologii i urządzeń konieczna jest pełna analiza wody surowej. Instalacja odwróconej osmozy powinna być eksploatowana w sposób ciągły; jeżeli pracuje okresowo, to w czasie postoju należy ją uruchamiać przynajmniej 1 raz w ciągu doby na okres nie krótszy niż 20 min. W przeciwnym razie membrany wymagają dezynfekcji. Zasadniczo membrany powinny być czyszczone, jeżeli stwierdzi się: – zwiększenie zasolenia permeatu o więcej niż 15%; – konieczność zwiększenia ciśnienia roztworu zasilającego o ponad 20%; – zmniejszenie wydajności hydraulicznej o więcej niż 5% dla danej temperatury wody; – obecność osadów na membranach. Odwrócona osmoza Urządzenie do demineralizacji wody metodą odwróconej osmozy UO Urządzenie do odsalania klarownej, pozbawionej żelaza i manganu wody pitne lub procesowej (stopień odsolenia 90 – 99%), w wersji mocowanej na ścianie i wersji stojącej. Różnorodne zastosowanie. Komplet z wewnętrznym orurowaniem i okablowaniem. System informacji optycznej składający się ze wskaźników: pracy, jakości permeatu, sygnalizacji zakłóceń (zbyt niskiego ciśnienia wody zasilającej) oraz wskazania górnego i dolnego poziomu wody odsolonej w zbiorniku permeatu. Wyjście do sterowania zdalnego. Miernik przewodności ze wskaźnikiem cyfrowym i możliwością ustawienia wartości granicznej (przy jej przekroczeniu wywoływany jest alarm, a urządzenie zostaje wyłączone). Możliwość zainstalowania zaworu usuwania pierwszej porcji permeatu – o przewodności większej niż przewodność graniczna – do kanalizacji. Filtr dokładny (5 µm) na dopływie. Licznik godzin pracy. Samozasysająca pompa rotacyjna przy wersji do zamocowania na ścianie, pompa rotacyjna ze stali nierdzewnej przy wersji stojącej. Wysokowydajne membrany. Rura ciśnieniowa wykonana z GFK (włókno szklane). Dla wszystkich typów: temperatura wody zasilającej 10 – 25 °C, temperatura otoczenia 5 – 30 °C, ciśnienie wody zasilającej 2 – 5 bar, całkowite zasolenie wody zasilającej (jako NaCl) – max. 1000 ppm. Przy doborze urządzeń bezwzględnie wymagana wcześniejsza konsultacja. UO 40 – 300 – wersja do zamocowania na ścianie Zasilanie elektryczne 230 V/50 Hz. UO nominalna średnica przyłącza wody zasilającej nominalna średnica wyjścia permeatu nominalna średnica wyjścia koncentratu moc silnika pompy podnoszącej ciśnienie wydajność permeatu przy wodzie zasilającej o temp. 15 °C 40 80 150 300 DN 10 10 15 15 DN 10 10 10 10 DN 10 10 10 10 kW 0,25 0,25 0,55 0,55 l/h 40 80 150 300 mm 1000 x 600 x 260 ilość modułów wymiary 1 nr zamówienia cena ¤ netto (GR 3) 1 1 1250 x 600 2 260 x 1250 x 800 x 260 13012 13013 13009 13010 2 950,00 3 200,00 3 900,00 4 700,00 UO 40 – 300 wersja do zamocowania na ścianie UO 400 –1000 – wersja stojąca Zasilanie elektryczne 400 V/50 Hz. UO nominalna średnica przyłącza wody zasilającej nominalna średnica wyjścia permeatu nominalna średnica wyjścia koncentratu moc silnika pompy podnoszącej ciśnienie wydajność permeatu przy wodzie zasilającej o temp. 15 °C 400 600 800 1000 DN 20 20 20 20 DN 15 15 15 15 DN 15 15 15 15 kW 1,1 1,1 1,1 1,1 l/h 400 600 800 1000 3 4 ilość modułów wymiary 2 mm 2 1380 x 654 x 450 nr zamówienia 13019PL 13015PL 13017PL 13018PL cena ¤ netto (GR 3) 4 800,00 4 950,00 5 300,00 5 900,00 UO 400 – 1000 wersja stojąca 103 Odwrócona osmoza UO 1300 – 1950 – wersja stojąca Zasilanie elektryczne 400 V/50 Hz. UO nominalna średnica przyłącza wody zasilającej nominalna średnica wyjścia permeatu nominalna średnica wyjścia koncentratu moc silnika pompy podnoszącej ciśnienie wydajność permeatu przy wodzie zasilającej o temp. 15 °C 1300 1600 1950 DN 25 25 25 DN 20 20 20 DN 15 15 15 kW 3 3 3 l/h 1300 1600 1950 4 5 ilość modułów wymiary mm 1530 x 955 6 450 x nr zamówienia 13024PL 13025PL 13026PL cena ¤ netto (GR 3) 6 400,00 7 200,00 8 200,00 3000 4000 6000 DN 40 40 50 DN 32 32 40 DN 25 25 32 kW 4,0 5,5 5,5 l/h 3000 4000 6000 3/1 3/1 UO 1600 wersja stojąca Bezwzględnie wymagana wcześniejsza konsultacja! UO 3000 – 12000 – wersja stojąca Zasilanie elektryczne 400 V/50 Hz. UO nominalna średnica przyłącza wody zasilającej nominalna średnica wyjścia permeatu nominalna średnica wyjścia koncentratu moc silnika pompy podnoszącej ciśnienie wydajność permeatu przy wodzie zasilającej o temp. 15 °C ilość modułów (membrany/obudowy) wymiary mm nr zamówienia cena ¤ netto (GR 3) UO 8000 wersja stojąca UO nominalna średnica przyłącza wody zasilającej nominalna średnica wyjścia permeatu nominalna średnica wyjścia koncentratu moc silnika pompy podnoszącej ciśnienie wydajność permeatu przy wodzie zasilającej o temp. 15 °C ilość modułów (membrany/obudowy) wymiary nr zamówienia Bezwzględnie wymagana wcześniejsza konsultacja! cena ¤ netto (GR 3) 1740 x 4000 5/2 x 900 13027PL 13028PL 13029PL na zapytanie na zapytanie na zapytanie 8000 10000 12000 DN 50 50 50 DN 40 50 50 DN 32 50 50 kW 11 11 15 l/h 8000 10000 12000 6/2 9/3 9/3 mm 1740 x 4000 x 900 13030PL 13031PL 13032PL na zapytanie na zapytanie na zapytanie Urządzenia UO o wydajności większej niż 12000 l/h – opracowywane indywidualnie na zapytanie. 104 Odwrócona osmoza Urządzenie do demineralizacji wody metodą odwróconej osmozy PROFIL Urządzenie do odsalania klarownej, pozbawionej żelaza i manganu wody pitnej lub procesowej (stopień odsolenia 90 – 95%). Różnorodne zastosowanie. Komplet z zestawem węży przyłączeniowych do wody zasilającej, permeatu i odprowadzenia koncentratu oraz filtrem dokładnym (5 µm). Ultra-modułowa obudowa dostosowana do montażu pod blatami roboczymi. Pionowy montaż modułów, zapewniający znaczne ułatwienie czynności serwisowych (np. przy wymianie membran). Membrany klasy „Thin-Film-Composite“ zapewniające wysoką wydajność urządzenia przy optymalnym wskaźniku zatrzymania soli. Sterowanie mikroprocesorowe, praca w trybie całkowicie automatycznym przy stałej kontroli parametrów roboczych. Wskaźnik przewodności i sygnalizacja alarmowa. Usuwanie pierwszego permeatu. Urządzenie posiada atest PZH. PROFIL Dla wszystkich typów: temperatura wody zasilającej 10 – 25 °C, temperatura otoczenia 5 – 35 °C, ciśnienie wody zasilającej 2,5 – 6 bar, zasilanie elektryczne 400 V/ 50 Hz, stopień ochrony IP 54. Bezwzględnie wymagana wcześniejsza konsultacja! Możliwość zamówienia urządzenia ze zintegrowanym dozowaniem antyskalanta. PROFIL wydajność permeatu on-line (przy przeciwciśnieniu 2,5 bar) wydajność permeatu off-line (przy wolnym wypływie) nominalna średnica przyłącza wody zasilającej 1 2 3 4 5 6 7 l/h 84 168 252 525 770 980 1190 l/h 120 240 360 750 1100 1400 1700 ¾˝ DN ¾˝ ¾˝ ¾˝ ¾˝ ¾˝ ¾˝ nominalna średnica wyjścia permeatu DN ¾˝ ¾˝ ¾˝ ¾˝ ¾˝ ¾˝ ¾˝ nominalna średnica wyjścia koncentratu DN ¾˝ DN 20 DN 20 DN 20 DN 20 DN 20 DN 20 moc przyłącza elektrycznego kW 0,4 0,4 0,4 1,1 1,1 1,1 1,1 szerokość mm 475 głębokość mm 450 590 590 590 590 730 730 wysokość mm 800 800 800 1285 1285 1285 1285 nr zamówienia – wersja on-line cena ¤ netto (GR 3) 13043 13044 13045 13046 13047 13048 13049 6 900,00 7 850,00 8 700,00 7 800,00 9 200,00 10 200,00 10 600,00 13050 13051 13052 13053 13054 13055 13056 cena ¤ netto (GR 3) nr zamówienia - wersja on-line ze zintegrowanym dozowaniem antyskalanta nr zamówienia – wersja off-line 6 600,00 7 600,00 8 550,00 7 500,00 8 900,00 9 900,00 10 300,00 13065 13066 13067 13068 13069 13070 13071 cena ¤ netto nr zamówienia - wersja off-line ze zintegrowanym dozowaniem antyskalanta na zapytanie na zapytanie na zapytanie na zapytanie na zapytanie na zapytanie na zapytanie 13072 13073 13074 13075 13076 13077 13078 cena ¤ netto na zapytanie na zapytanie na zapytanie na zapytanie na zapytanie na zapytanie na zapytanie Wycena wersji Profil 8 na indywidualne zapytanie PROFIL V Profil V V 3000 V 4500 V 6000 wydajność permeatu l/h 3000 4500 6000 długość mm 1400 1700 2100 szerokość mm wysokość mm nr zamówienia cena ¤ netto 800 1350 13057 13058 13059 na zapytanie na zapytanie na zapytanie W swojej ofercie posiadamy również urządzenia do demineralizacji wody metodą odwróconej osmozy (jedno- i dwustopniowej) na znacznie większe wydajności (do kilkuset m3/h). Produkt element filtracyjny 5 µm (do UO 40, UO 80) element filtracyjny 5 µm (5“, przyłącze ¾“ - 1¼“) element filtracyjny 5µm (10“, przyłącze 1½“ - 2“) UO - zestaw do analizy przyrząd do pomiaru indeksu koloidalnego KOLLOID - INDEX nr zamówienia 13971 13999 1020657 13985 13996 PROFIL V grupa rabatowa 1 1 1 1 1 cena ¤ netto 28,00 28,00 45,00 240,00 870,00 105 Odwrócona osmoza BWT PERMAQ® Pico Sprawdzone urządzenie odwróconej osmozy BWT PERMAQ® Pico zostało udoskonalone i jest dostępne w trzech wersjach o przepływie wody oczyszczonej 100 - 2000 l/h. Dzięki zastosowaniu najnowszej technologii membranowej i specjalnej hydraulice BWT PERMAQ®Pico jest bardziej wydajny i ekonomiczny. Zoptymalizowany dopasowany design gwarantuje najwyższą jakość wody przy zachowaniu kompaktowej wersji. W zależności od wody surowej, wszystkie jednostki zapewniają uzysk permeatu do 80%. Są przyjazne dla środowiska i oszczędzają wodę. BWT PERMAQ® Pico – szereg produktów BWT PERMAQ® Pico on/off Model do zastosowań przemysłowych oraz przy obsłudze inżynieryjnej budynków BWT PERMAQ® Pico HR on/off BWT PERMAQ® Pico Duo Model o wyższym stopniu odsalania Odsalanie dwustopniowe PERMAQ® Pico 40 – 70 PERMAQ® Pico HR 40 – 70 PERMAQ® Pico Duo 40 – 70 PERMAQ® Pico 10 – 30 PERMAQ® Pico HR 10 – 30 PERMAQ® Pico Duo 10 – 30 BWT PERMAQ® Pico – Innowacyjne, modułowe, wszechstronne Wszystkie modele BWT PERMAQ ® Pico pracują na wodzie zmiękczonej lub wstępnie uzdatnionej antyskalantem (1). Urządzenia i komponenty są wstępnie konfigurowane przez BWT w zależności od celów zastosowania, wymagań dla wody i wymaganej wydajności. Offline Permeate Magazynowanie + Dystrtybucja BWT Pico PERMAQ® Zbiornik wody oczyszczonej układ podnoszący BWT PERMAQ® ciśnienie Pico Pressure reservoir perfused BWT PERMAQ® Pico on/off 10 - 30 Pico on/off 40 - 70 Wydajność przy pracy na zbiornik 170 - 450 l/h 550 - 2‘000 l/h 120 - 310 l/h Wydajność przy przeciwciśnieniu 2,5 bar 130 - 340 l/h 415 - 1‘500 l/h >97.0% BWT PERMAQ® BWT AQUA Flex BWT AQUA Flex Pico dodane zbiorniki Pico Duo 50/40 - 70/60 360 - 1‘350 l/h 170 - 310 l/h 550 - 1‘500 l/h 100 - 280 l/h 330 - 1‘180 l/h 150 - 270 l/h 500 - 1‘360 l/h- >98.0% >98.5% >99.0% >99.0% >99.5% 400V/50Hz 400V/50Hz 400V/50Hz 400V/50Hz 400V/50Hz 400V/50Hz wymiary: głębokość 510 - 670mm 510 - 670mm 670mm 670mm 670mm 670mm wymiary: szerokość 400mm 400mm 400mm 400mm 2 x 400mm 2 x 400mm wymiary: wysokość 840mm 1‘500mm 840mm 1‘500mm 840mm 1‘500mm Przyłącze elektryczne Pico HR on/off 10 - 30 Magazynowanie permeatu + dystrybucja z AQUA Flex Pico Duo 20/10 - 30/20 Stopień odsalania 106 Online Permeate Magazynowanie + Dystrybucja Pico HR on/off 40 - 70 Zbiorniki magazynowe / demineralizacja na złożu mieszanym Zbiornik magazynowy z PE Zbiornik z polietylenu odpornego na działanie wody, z obręczami rurowymi cynkowanymi dla zapewnienia większej stabilności. W górnej części otwór rewizyjny umożliwiający czyszczenie zbiornika, zamykany pokrywą z zamknięciem zaciskowym. W razie trudności z zainstalowaniem jednego dużego zbiornika, można zastosować kilka mniejszych, które zostaną następnie połączone ze sobą za pomocą przewodu wyrównawczego. Zbiorniki magazynowe dostępne w wersji podstawowej – bez regulatora poziomu, bez osprzętu. Posiadają atest PZH. Zbiornik magazynowy z PE UWAGA: do wykonania przyłącza ssawnego konieczne jest zakupienie kołnierza gwintowanego 2” z uszczelką Zbiornik magazynowy z PE PE 1100 PE 1500 PE 2000 PE 2500 PE 3000 PE 4000 l 1100 1500 2000 2500 3000 4000 długość mm 1400 1560 2070 1870 2230 2430 szerokość mm 720 720 720 995 995 995 wysokość mm 1400 1640 1690 1650 1650 1950 pojemność, ok. ciężar pustego zbiornika, ok. 55 70 110 115 165 235 nr zamówienia kg 321608 321735 317215 321173 321153 322223 cena ¤ netto (GR 2) 700,00 1 050,00 1 300,00 1 900,00 2 500,00 3 300,00 Produkt Kołnierz gwint 2“ z uszczelką nr zamówienia 321152 grupa rabatowa 3 cena ¤ netto 170,00 Regulator poziomu – sondy wiszące Skrzynka sterująca, uchwyt do mocowania elektrod, zawór elektromagnetyczny zamykany bezprądowo, łapacz zanieczyszczeń, zawór kulowy, pięć sond wiszących: � uzupełnianie wodą świeżą, � zamknięcie dopływu wody świeżej, � włączanie pompy, � wyłączanie pompy, � poziom odniesienia (elektroda zerowa). Regulator poziomu do zbiorników: nr zamówienia cena ¤ netto (GR 2) ¾˝ PE 1100 PE 1500 PE 2000 1˝ 1½˝ PE 2500 PE 3000 PE 4000 099600PL 099601PL 099602PL 940,00 1 032,00 1 203,00 Regulator poziomu Demineralizacja na złożu mieszanym Produkt MINISTIL MINISTIL MINISTIL MINISTIL MINISTIL MINISTIL MINISTIL MINISTIL MINISTIL MINISTIL MINISTIL P P P P P P P P P P P - 6 (patron), 40 l/h 12 (patron), 300 l/h 24 (patron), 600 l/h 21 (patron), 600 l/h 41 (patron), 1800 l/h 61 (patron), 2000 l/h 101 (patron), 2400 l/h 22 (patron), 600 l/h 42 (patron), 1800 l/h 62 (patron), 2400 l/h 102 (patron), 2400 l/h głowica przyłączeniowa 1d (do P-6, P-12, P-24, P-21, P-41, P-61, P-101) skrzynka kontrolna typ 1.1 (do P-22, P-42, P-62, P-102) złoże mieszane Amberlite MB 20, 1l (w opak. 25 l) nr zamówienia 109987 109988 109989 115294 109990 109993 109994 109995 109996 109997 109998 138019 114207 74360 grupa rabatowa 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 1 cena ¤ netto 250,00 300,00 450,00 500,00 650,00 810,00 1 250,00 860,00 1 200,00 1 800,00 2 360,00 370,00 na zapytanie 8,00 107 Dwustopniowa odwrócona osmoza Urządzenie do demineralizacji wody metodą dwustopniowej odwróconej osmozy UO ZP Urządzenie dwustopniowej odwróconej osmozy służy do produkcji wody oczyszczonej o parametrach spełniających wymogi zawarte w Farmakopei Europejskiej. Urządzenie oraz dostarczana wraz z nim dokumentacja spełniają wszystkie wymogi cGMP dla przemysłu farmaceutycznego. W zakres dostawy wchodzą: rama ze stali nierdzewnej do zabudowy wszystkich elementów; filtr wstępny świecowy z wkładami 5 µm; pompy wysokiego ciśnienia klasy Grundfos CRN z zabezpieczeniem; przed suchobiegiem; obudowy membran osmotycznych; komplet membran osmotycznych; zawory odcinające i regulacyjne; przepływomierze koncentratu i permeatu; manometry w obudowach ze stali nierdzewnej; ; pomiar przewodności po pierwszym i po drugim stopniu RO; szafa sterująca. UO ZP – wersja Pharma Bezwzględnie wymagana wcześniejsza konsultacja! Urządzenie dostępne jest w trzech wersjach: � Basic: filtr wstępny w obudowie z tworzywa sztucznego, obudowy membran osmotycznych z GRP, rurociągi i armatura niskiego ciśnienia wykonane z PVC (lub PP), rurociągi wysokiego ciśnienia ze stali nierdzewnej, pomiar przepływu przy pomocy rotametrów. � Pharma: obudowy membran osmotycznych oraz rurociąg permeatu po drugim stopniu RO wykonane ze stali AISI 316L, Ra < 0,8; pomiar przepływu i przewodności permeatu po drugim stopniu RO realizowane przy pomocy urządzeń higienicznych z przyłączami Tri–Clamp. �Premium: wszystkie elementy wchodzące w kontakt z wodą, na wszystkich etapach procesu, wykonane ze stali AISI 316L, Ra < 0,8; wszystkie urządzenia pomiarowe wykonane w wersji higienicznej z przyłączami Tri–Clamp; szafa sterująca w obudowie ze stali nierdzewnej. We wszystkich wersjach szafa sterująca może być, w zależności od życzenia klienta, wyposażona w sterownik klasy logo lub Simatic. W przypadku sterownika Simatic możliwe są dwa wykonania panelu operatorskiego: z wyświetlaczem alfanumerycznym lub w formie kolorowego panelu dotykowego. Opcjonalnie każda z wersji może być wyposażona w unikalny, oferowany jedynie przez BWT, system „flushing over tank”, w którym urządzenie produkujące wodę oczyszczoną połączone jest ze zbiornikiem magazynowym dwoma rurociągami. Dzięki temu zapewniony jest nieprzerwany przepływ wody we wszystkich rurociągach zarówno podczas pracy, jak i podczas braku rozbioru wody, kiedy urządzenie przechodzi w stan cyrkulacji. Dla wszystkich typów: temperatura projektowa 15 °C, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C, wymagane ciśnienie wody zasilającej 2,5 – 5 bar, odzysk wody na pierwszym stopniu 75%, odzysk wody na drugim stopniu 90%, ogólny odzysk wody 73%, podłączenie elektryczne 3 x 400 V/50 Hz, stopień ochrony IP 54. UO ZP 250ZP 500ZP 750ZP 1000ZP wydajność permeatu (przy 15 °C) l/h 250 500 750 1000 1500 przepływ wody surowej l/h 342 685 1027 1370 2055 przepływ koncentratu l/h 92 185 277 370 555 typ membran RO 1500ZP 4˝ ilość membran RO na I° stopniu 1 2 3 4 6 ilość membran RO na II° stopniu 1 2 3 4 6 4,4 6,0 6,0 6,0 8,5 moc elektryczna kW przyłącza hydrauliczne zasilanie DN 15 20 20 25 32 permeat DN 10 10 15 15 20 koncentrat DN 15 20 20 25 32 mm 2000 x 600 x 1800 2700 x 600 x 1800 3700 x 600 x1800 4700 x 600 x 1800 3700 x 600 x 1800 długość x szerokość x wysokość ca. UO ZP 2000ZP 2500ZP 3000ZP 3500ZP 4000ZP 4500ZP 5000ZP wydajność permeatu (przy 15 °C) l/h 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 przepływ wody surowej l/h 2740 3425 4110 4795 5479 6164 6849 przepływ koncentratu l/h 740 925 1110 1295 1479 1664 1849 typ membran RO 8˝ ilość membran RO na I° stopniu 2 3 3 4 4 5 5 ilość membran RO na II° stopniu 2 3 3 4 4 5 5 11 11 15 15 15 15 15 moc elektryczna kW przyłącza hydrauliczne 108 zasilanie DN 32 40 40 50 50 50 50 permeat DN 20 25 25 32 32 40 40 koncentrat DN 32 40 40 50 50 50 50 długość x szerokość x wysokość ca. mm 3000 x 900 x 2000 4000 x 900 x 2000 4000 x 900 x 2000 5000 x 900 x 2000 5000 x 900 x 2000 6000 x 900 x 2000 6000 x 900 x 2000 Elektrodejonizacja BWT SEPTRON® Line 11 - 14 Modułowe urządzenie do elektrodejonizacji do produkcji wody oczyszczonej o przepływie diluatu od 150 do 1500 l/h. Jakość wody oczyszczonej (permeatu) jest zgodna z normami ISO 3696 typ II, NCCLS/CAP; ASTM 1193 typ III, ASTM 5127, EN285 Idealna jakość wody oczyszczonej - dzięki zastosowaniu technologii SEPTRON® EDI Nowoczesne sterowanie mikroprocesorowe - intuicyjne ustawianie Łatwe w obsłudze, wystarczy podłączyć. Współpracujący z urządzeniami PERMAQ PICO 40 - 70 Szerokie zastosowanie w przemyśle, laboratoriach, do produkcji pary, do stosowania w szpitalach, do klimatyzacji, dla przemysłu spożywczego, kosmetycznego i innych. BWT Septron® Line BWT Septron® Line Compact 11 12 13 14 l/h 150 500 1000 1500 μS/cm < 1,1 < 1,1 < 1,1 < 0, TOC ppb < 50 < 50 SiO2 ppm < 0,1 < 0,1 50 < 0,1 50 < 0,1 bar oC 2,5 - 6 2,5 - 6 2,5 - 6 2,5 - 6 5 - 35 5 - 35 5 - 35 5 - 35 400/50 400/50 400/50 400/50 woda oczyszczona: diluat przepływ (15oC) przewodność gwarantowana (przy 25 ºC) Ciśnienie wody zasilającej (min. - max.) Temperatura wody zasilającej Podłączenie elektryczne V/Hz ¾“ ¾“ ¾“ ¾“ mm 15 15 15 15 mm 6 6 6 6 144274 144275 144276 144277 na zapytanie na zapytanie na zapytanie na zapytanie Przyłącze wody zasilającej Przyłącze diluatu Przyłącze koncentratu nr zamówienia cena ¤ netto Przed zamówieniem urządzeń bezwzględnie wymagana wcześniejsza konsultacja! 109 Odwrócona osmoza + elektrodejonizacja BWT SEPTRON® Line 10, 20 Urządzenie przeznaczone do produkcji wody ultraczystej – zgodnie z wymaganiami norm USP (Purified Water) oraz E.Ph. (Farmakopea Europejska). Urządzenie znajduje szerokie zastosowanie wszędzie tam, gdzie pojawia się zapo-trzebowanie na wodę o najwyższej jakości (przemysł farmaceutyczny, kosmetyczny, elektronika, produkcja zegarów i elementów optyki, metalurgia, galwanizacja, itp.). W jednym systemie zawarto wszystkie najważniejsze etapy procesu demineralizacji wody – filtracja, odwrócona osmoza i elektrodejonizacja. Taka konfiguracja pozwala na niemal całkowite odsolenie wody w sposób ekologiczny – bez użycia chemikaliów. Zastosowano technologię full-fit (brak martwych stref), 3 poziomy zabezpieczeń, układ recyrkulacji koncentratu. Wyświetlacz Touchscreen Display umożliwia łatwą obsługę. SEPTRON Line 10 VAL Dostarczony system SEPTRON Line jest gotowy do podłączenia. Urządzenie dostępne w dwóch wersjach: Bezwzględnie wymagana wcześniejsza konsultacja! �PRO – wersja standardowa; � VAL – wersja z dokumentacją walidacyjną dla farmacji. Septron Line woda oczyszczona: diluat przepływ 1) przewodność gwarantowana (przy 25 ºC) przewodność praktycznie osiągalna (przy 25 ºC) l/h 10 20 150 300 μS/cm < 1,3 μS/cm < 0,2 TOC ppm < 0,05 SiO2 całkowita liczba kolonii bakterii ppm < 0,1 CFU/ml < 10 woda surowa przepływ l/h ciśnienie bar temperatura > 270 > 540 ºC 4 – 6 5 – 25 ºd < 0,1 zawartość żelaza ogólnego mg/l zawartość soli mg/l < 0,1 < 500 twardość CO2 < 20 < 3,0 mg/l indeks koloidalny %/min utleniacze mg/l < 0,05 SiO2 mg/l < 20 koncentrat RO/EDI przepływ l/h < 120 < 240 stopień ochrony temperatura otoczenia zasilanie elektryczne pobór mocy ciężar (w dostawie) IP 52 ºC 5–35 V/Hz 1 x 230/50 kW 1,2 1,45 kg 140 165 przyłącza hydrauliczne woda surowa diluat ¾˝ 8/25 8 koncentrat RO DN 8 koncentrat EDI DN 8 zrzut pierwszego produktu DN nr zamówienia – PRO cena ¤ netto nr zamówienia – VAL cena ¤ netto 1) dotyczy 2) dotyczy 3) dotyczy 110 DN DN/CLAMP 2) DN 3) 8 139383 139385 na zapytanie na zapytanie 139384 139386 na zapytanie na zapytanie zmiękczonej wody surowej w temp. 15 ºC i przy ciśnieniu 4 bar wersji PRO wersji VAL Odwrócona osmoza + elektrodejonizacja BWT SEPTRON® Line 25–60 Urządzenie przeznaczone do produkcji wody ultraczystej – zgodnie z wymaganiami norm USP (Purified Water) oraz E.Ph. (Farmakopea Europejska). Urządzenie znajduje szerokie zastosowanie wszędzie tam, gdzie pojawia się zapo-trzebowanie na wodę o najwyższej jakości (przemysł farmaceutyczny, kosmetyczny, elektronika, produkcja zegarów i elementów optyki, metalurgia, galwanizacja, itp.). W jednym systemie zawarto wszystkie najważniejsze etapy procesu demineralizacji wody – filtracja, odwrócona osmoza i elektrodejonizacja. Taka konfiguracja pozwala na niemal całkowite odsolenie wody w sposób ekologiczny – bez użycia chemikaliów. Zastosowano technologię full-fit (brak martwych stref), 4 poziomy zabezpieczeń, układ recyrkulacji koncentratu. Wyświetlacz Touchscreen Display umożliwia łatwą obsługę. Dostarczony system SEPTRON Line jest gotowy do podłączenia. Urządzenie dostępne w trzech wersjach: �PRO – wersja standardowa; � VAL – wersja z dokumentacją walidacyjną dla farmacji; � HPW – wersja do wytwarzania Wody Wysoko Oczyszczonej, z dokumentacją walidacyjną niezbędną dla farmacji. SEPTRON Line 30 VAL Bezwzględnie wymagana wcześniejsza konsultacja! 111 Odwrócona osmoza + elektrodejonizacja OSMOTRON BASICLINE Kompaktowy, gotowy do podłączenia system uzdatniania wody służący do produkcji Aqua Purificata. – szeroki zakres wydajności: 500 – 6200 l/h (12 – 148 m3/d); – wykonanie z tworzywa sztucznego, rurociąg produktu ze stali 316L, spawanie orbitalne; – chropowatość powierzchni kontaktującej się z wodą Ra < 0,8 µm; – moduły spiralnie zwijane; – redukcja zawartości TOC, CO2, SiO2, mikroorganizmów i endotoksyn; – zgodność z wymogami cGMP, FDA oraz „ISPE Engineering Guide”; – zgodność dokumentacji z wymogami FDA oraz GAMP; – gotowy do podłączenia (nie wymaga montażu ani kablowania). OSMOTRON BASICLINE Bezwzględnie wymagana wcześniejsza konsultacja! W skład urządzenia wchodzą: filtr wstępny, przerywacz strugi, zmiękczacz, moduł odwróconej osmozy, moduł elektrodejonizacji SEPTRON®, w pełni automatyczna stacja dezynfekcji. Dla wszystkich typów: ciśnienie wody na wejściu 4 – 6 bar, ciśnienie wody na wyjściu 0,5 – 1 bar, temperatura projektowa 15 ºC, temperatura pracy 5 – 35 ºC. 500 1000 1500 wydajność typ l/h 500 1000 1500 zasilanie wodą pitną l/h 690 1380 2100 3000 2000 – 3100 2700 – 4200 6000 4000 – 6200 5400 – 8400 woda oczyszczona: diluat przewodność ppb < 0,5 < 500 CFU/100 ml < 100 ºd < 0,1 < 700 < 3 μS/cm TOC całkowita liczba kolonii bakterii woda zasilająca twardość przewodność μS/cm SDI utleniacze zawartość żelaza/aluminium mg/l poniżej granicy wykrywalności < 0,1 Cl2 mg/l < 0,1 SiO2 mg/l < 30 CO2 mg/l < 10 przyłącza hydrauliczne woda zasilająca (PVC) DN 25 25 25 40 40 wylot DN 15 15 15 32 32 rura ściekowa DN 50 50 80 bar 50 6 – 10 80 powietrze sterujące 10 20 20 15 30 odprowadzenie wodoru zasilanie elektryczne l/h V/Hz 400/50 stopień ochrony wymiary D x IP 54 x G mm 2650 x 2110 x 1500 2900 x 2110 x 1600 ciężar w dostawie kg 1050 1250 1350 1950 2150 ciężar roboczy kg 1270 1500 1520 2170 2370 na zapytanie na zapytanie na zapytanie na zapytanie na zapytanie cena ¤ netto 112 W Odwrócona osmoza + elektrodejonizacja OSMOTRON PHARMALINE Kompaktowy, gotowy do podłączenia system uzdatniania wody służący do produkcji Aqua Purificata. – – – – – – – – szeroki zakres wydajności: 500 – 6200 l/h (12 – 148 m3/d); wykonanie ze stali 316L, spawanie orbitalne; chropowatość powierzchni kontaktującej się z wodą Ra < 0,8 µm; moduły spiralnie zwijane; redukcja zawartości TOC, CO2, SiO2, mikroorganizmów i endotoksyn; zgodność z wymogami cGMP, FDA oraz „ISPE Engineering Guide”; zgodność dokumentacji z wymogami FDA oraz GAMP; gotowy do podłączenia (nie wymaga montażu ani kablowania). W skład urządzenia wchodzą: filtr wstępny, przerywacz strugi, zmiękczacz, moduł odwróconej osmozy, moduł elektrodejonizacji SEPTRON®, w pełni automatyczna stacja dezynfekcji. Dla wszystkich typów: ciśnienie wody na wejściu 4 – 6 bar, ciśnienie wody na wyjściu 0,5 – 1 bar, temperatura projektowa 15 ºC, temperatura pracy 5 – 35 ºC. OSMOTRON PHARMALINE Bezwzględnie wymagana wcześniejsza konsultacja! 500PH 1000PH 1500PH wydajność typ l/h 500 1000 1500 zasilanie wodą pitną l/h 690 1380 2100 3000PH 2000 – 3100 2700 – 4200 6000PH 4000 – 6200 5400 – 8400 woda oczyszczona: diluat przewodność < 0,5 < 500 < 100 μS/cm TOC ppb całkowita liczba kolonii bakterii CFU/100 ml woda zasilająca twardość < 0,1 < 700 ºd przewodność μS/cm < 3 SDI utleniacze zawartość żelaza/aluminium mg/l Cl2 mg/l SiO2 CO2 poniżej granicy wykrywalności < 0,1 mg/l < 0,1 < 30 mg/l < 10 przyłącza hydrauliczne woda zasilająca (PP) DN 25 25 25 40 40 wylot DN 15 15 15 32 32 rura ściekowa DN 50 50 80 bar 50 6 – 10 80 powietrze sterujące 10 20 20 15 30 odprowadzenie wodoru zasilanie elektryczne l/h V/Hz 400/50 stopień ochrony wymiary D x W IP 54 x G mm 2650 x 2110 x 1500 2900 x 2110 x 1600 ciężar w dostawie kg 1050 1250 1350 1950 2150 ciężar roboczy kg 1270 1500 1520 2170 2370 na zapytanie na zapytanie na zapytanie na zapytanie na zapytanie cena ¤ netto 113 Destylacja MULTITRON MT100-x – MT8000-x – – – – – kompaktowe, gotowe do podłączenia urządzenie do destylacji o szerokim zakresie wydajności 100 – 8000 l/h WFI (dla większych wydajności – na indywidualne zapytanie); wykonanie ze stali AISI 316L, spawanie orbitalne; zgodność z wymogami cGMP, GAMP oraz 21 CFR cz. 11; kompletna dokumentacja kwalifikacyjna dla każdego systemu; zastosowanie wyświetlacza Touchscreen Display umożliwia łatwą obsługę. Urządzenie przeznaczone do produkcji wody do iniekcji oraz pary czystej. Zabudowany na wspólnej ramie system, który składa się z kilku kolumn destylacyjnych, zintegrowanej z kondensatorem chłodnicy oraz podgrzewacza wstępnego, pozwala na optymalną pod względem zużycia energii produkcję wody WFI. W zakresie dostawy znajduje się szafa sterownicza oraz wszystkie niezbędne do pracy sytemu zawory, urządzenia kontrolno pomiarowe i połączenia rurowe. Znajdujące się w kolumnach destylacyjnych wymienniki ciepła wykonane są z rur bezszwowych. Zamontowany w pierwszej kolumnie podgrzewacz wstępny oraz chłodnica/kondensator wykonane są w formie wymiennika z podwójnym dnem. Zgodnie z zaleceniami FDA konstrukcję taką powinno się stosować w tych układach, gdzie ciśnienie medium grzewczego jest wyższe od ciśnienia medium czystego. W zależności od rozmiaru system montowany jest na jednej lub kilku ramach ze stali nierdzewnej wyposażonych w nóżki o regulowanej wysokości. Wszystkie wchodzące w skład urządzenia zbiorniki ciśnieniowe spełniają normy Unii Europejskiej. Każde urządzenie poddawane jest próbie ciśnieniowej, której protokół włączany jest do dokumentacji. Wszystkie elementy wchodzące w kontakt z wodą zasilającą, wodą WFI oraz parą czystą wykonane są ze stali AISI 316L (1.4404/1.4435). Pracę urządzenia kontroluje szafa sterownicza wykonana zgodnie z normą EN 60204-1. Urządzeniami wykonawczymi są zawory membranowe wyposażone w siłowniki pneumatyczne. MULTITRON Bezwzględnie wymagana wcześniejsza konsultacja! typ liczba kolumn (x) MT100-x MT200-x MT250-x MT400-x MT500-x MT800-x MT1000-x 1 1 3/4 3/4 4/5 4/5 5/6 1000 wydajność urządzenia – w zależności od ciśnienia pary grzewczej: – 8 bar l/h 100 200 250 400 500 800 – 6 bar l/h 71 143 205 328 400 640 780 – 4 bar l/h 40 80 145 232 270 432 490 przyłącza woda zasilająca DN 10 10 10 10 15 15 15 woda do iniekcji DN 10 10 10 15 15 15 25 20 32 20 25 25 32 32 para grzewcza DN kondensat DN DN 15 25 15 15 15 20 15 odprowadzenie ścieków DN 10 10 15 15 15 25 sprężone powietrze pobór mocy **) 15 3/ ˝ 8 kW 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,25 1900/ 2300 2150/ 2550 2700/ 3100 woda chłodząca *) zasilanie elektryczne max. temperatura otoczenia 15 DN V/Hz 400/50 ºC 35 stopień ochrony IP 54 wymiary długość (zależnie od liczby kolumn) mm 1400 1400/ 1700 1500/ 1800 szerokość mm 900 950 850 900 900 950 950 wysokość mm 3200 3200 3200 3300 3500 3500 3700 kg 410 480 600/ 700 750/ 900 1150/ 1350 1450/ 1650 1750/ 2000 na zapytanie na zapytanie na zapytanie na zapytanie na zapytanie na zapytanie na zapytanie ciężar w dostawie (zależnie od liczby kolumn) cena ¤ netto *) zakres wody chłodzącej: 15-60 ºC **) pobór mocy zależny jest od poboru mocy pompy wody zasilającej 114 1400 Wytwarzanie pary czystej VAPOTRON VT – kompaktowy, gotowy do podłączenia generator pary czystej o szerokim zakresie wydajności 50 – 4000 kg/h (dla większych wydajności – na indywidualne zapytanie); – wysoka jakość, bezawaryjność; – wszystkie elementy wykonane ze stali szlachetnej AISI 316L; – urządzenie do łatwego montażu, możliwość zintegrowania z OSMOTRONEM; – zgodność z wymogami cGMP, GAMP oraz 21 CFR cz. 11. Do zakresu dostawy wchodzi kolumna, w której generowany jest strumień pary czystej, komplet zaworów i rur, aparatura kontrolno-pomiarowa oraz szafa sterownicza w obudowie ze stali nierdzewnej. Znajdujący się w kolumnie generatora pary płaszczowo-rurkowy wymiennik ciepła wykonany jest z rur bezszwowych. Konstrukcja wymiennika jest higieniczna, tzw. podwójne dno. Zgodnie z zaleceniami FDA konstrukcję taką powinno się stosować w tych układach, gdzie ciśnienie medium grzewczego jest wyższe od ciśnienia medium czystego. Cały system zamontowany jest na ramie ze stali nierdzewnej, wyposażonej w nóżki o regulowanej wysokości. Wszystkie wchodzące w skład urządzenia zbiorniki ciśnieniowe spełniają normy Unii Europejskiej. Każde urządzenie poddawane jest próbie ciśnieniowej, której protokół włączany jest do dokumentacji. Wszystkie elementy wchodzące w kontakt z wodą zasilającą, wodą WFI oraz parą czystą wykonane są ze stali AISI 316L (1.4404/1.4435). Pracę urządzenia kontroluje szafa sterownicza wykonana zgodnie z normą EN 60204-1. Urządzeniami wykonawczymi są zawory membranowe wyposażone w siłowniki pneumatyczne. typ ciśnienie pary czystej VT 100 bar VT 200 2 3 2 VAPOTRON VT Bezwzględnie wymagana wcześniejsza konsultacja! VT 350 3 2 VT 500 3 2 VT 700 3 2 VT 1000 3 2 3 wydajność urządzenia – w zależności od ciśnienia pary grzewczej: – 8 bar kg/h 133 100 267 200 468 350 669 500 936 700 1338 1000 – 6 bar kg/h 95 67 190 135 333 236 476 338 667 473 953 676 – 4 bar kg/h 53 – 107 – 188 – 269 – 376 – 538 – przyłącza woda zasilająca DN 10 10 15 15 15 25 woda do iniekcji DN 50 50 65 80 100 100 para grzewcza DN 25 32 50 50 65 80 kondensat DN 25 25 25 25 40 40 woda chłodząca DN 15 odprowadzenie ścieków DN 15 3/ ˝ 8 sprężone powietrze DN pobór mocy kW zasilanie elektryczne max. temperatura otoczenia 1,25 V/Hz 400/50 ºC 35 stopień ochrony IP 54 wymiary długość mm 900 900 1050 1050 1200 1200 szerokość mm 1100 1100 1200 1200 1300 1300 wysokość 3200 mm 2800 2800 3000 3000 3200 ciężar w dostawie kg 380 450 540 650 780 930 ciężar roboczy kg 610 700 820 970 1150 1360 na zapytanie na zapytanie na zapytanie na zapytanie na zapytanie na zapytanie cena ¤ netto 115 Ultrafiltracja wody System ultrafiltracji wody BW-UF W zakres dostawy wchodzą: filtr wstępny świecowy 50 µm, komplet membran ultrafiltracyjnych, pompa płucząca, stacje dozujące HCl, NaOCl i/lub NaOH, zawór redukcyjny, komplet automatycznych zaworów odcinających, zawór regulujący przepływ, zawory probiercze, zawory odcinające, manometry, przepływomierz elektromagnetyczny, połączenia rurowe z PVC oraz szafa sterująca. Opcjonalnie: zbiornik permeatu UF i zestaw podnoszący ciśnienie. Całość zabudowana jest na ramie ze stali nierdzewnej. Dla wszystkich typów: skuteczność filtracji 150 – 200 kD, temperatura wody/otoczenia max. 30/40 °C, wymagane ciśnienie wody zasilającej 2,5 – 6 bar, zasilanie ele-ktryczne 3 x 400 V/50 Hz, stopień ochrony IP 54. BW- UF Bezwzględnie wymagana wcześniejsza konsultacja! typ 0,4 – 0,6 2 0,7 – 1,2 1 2 3 4 m2 m3/h 6,2 12,4 18,6 24,8 1,6 3,1 4,7 6,2 wymagany zapas wody płuczącej m3 0,3 0,4 0,6 0,8 moc elektryczna kW 0,5 0,7 1,2 1,2 długość, ca. mm 2000 2400 2800 3200 szerokość, ca. mm 600 wysokość, ca. mm 1800 wydajność 1 m3/h 3 1,3 – 1,8 S-30 typ membran UF ilość membran UF całkowita powierzchnia filtracji max. przepływ wody przy płukaniu cena ¤ netto na zapytanie typ wydajność m3/h 5 2,5 – 4 6 7 8 9 10 5 – 8 9 – 12 13 – 16 17 – 20 21 – 24 1 2 3 4 5 6 40 80 120 160 200 240 SXL-225 typ membran UF ilość membran UF całkowita powierzchnia filtracji max. przepływ wody przy płukaniu m2 3 m /h 10 20 30 40 50 60 1,3 2,6 3,9 5,2 6,5 7,8 wymagany zapas wody płuczącej m3 moc elektryczna kW 1,6 4,2 4,2 5,7 7,8 7,8 długość, ca. mm 2400 2800 3200 3600 4000 4400 szerokość, ca. mm wysokość, ca. mm cena ¤ netto 116 4 1,9 – 2,4 1200 2400 na zapytanie Dezynfekcja wody Dezynfekcja UV BEWADES UV Urządzenie do dezynfekcji wody promieniami UV. Komora promiennika ze stali szlachetnej, rura osłonowa z wysokiej jakości kwarcu, niskociśnieniowy promiennik UV o przewidywanej trwałości 8000 – 12000 godzin roboczych (zależnie m.in. od typu urządzenia, ilości załączeń i warunków eksploatacyjnych), szafka sterownicza. Posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: temperatura wody 5 – 30 °C, temperatura otoczenia 5 – 40 °C; zasilanie elektryczne 220 – 230 V/50 Hz, stopień ochrony IP 55. BEWADES UV 10 z optyczną sygnalizacją uszkodzenia promiennika: Bewades UV 10 UV 12 UV 20 średnica przyłącza R ½˝ R ¾˝ R 1˝ m3/h 0,5 1,0 1,6 m3/h 0,52 1,02 1,75 przepływ nominalny przy transmisji T10 = 95% i dawce 400 J/m² przepływ nominalny przy transmisji T100 = 70% i dawce 400 J/m² ilość promienników moc jednostkowa moc promieniowania w zakresie UV-C x trwałość promiennika, ok. 1 W 1 x 10 3,4 h moc przyłącza elektrycznego max. ciśnienie robocze W x 1 x 25 1 x 25 1 x 7,2 1 x 7,2 8000 W 25 33 33 bar 12 12 10 kg 3 5 8 22010N 22012N 22020N 255,00 350,00 440,00 ciężar, ok. nr zamówienia cena ¤ netto (GR 2) z optyczną i akustyczną sygnalizacją uszkodzenia promiennika oraz licznikiem godzin pracy: Bewades UV 20LA UV 40 UV 80 UV 120 R 1˝ R 1½˝ R 1½˝ DN 50 średnica przyłącza przepływ nominalny przy transmisji T10 = 95% i dawce 400 J/m² m3/h 1,6 3,6 5,9 12,3 przepływ nominalny przy transmisji T100 = 70% i dawce 400 J/m² m3/h 1,75 4,0 6,5 13,2 ilość promienników moc jednostkowa W 1 x 25 1 x 40 1 x 80 moc promieniowania w zakresie UV-C W 1 x 7,2 1 x 15 1 x 25 x trwałość promiennika, ok. moc przyłącza elektrycznego max. ciśnienie robocze 1 x 1 130 x 52 h 8000 9000 9000 12000 160 W 33 50 90 bar 10 10 10 10 kg 8 10 11 12 22020LA 22040N 22080N 22120N 610,00 810,00 1 030,00 1 770,00 ciężar, ok. nr zamówienia cena ¤ netto (GR 2) Elementy wymienne: Typ Nr zamówienia Grupa rabatowa promiennik UV – 5 W 00005 2 Cena ¤ netto 29,00 promiennik UV – 10 W 00010 2 35,00 promiennik UV – 25 W 00025 2 54,00 promiennik UV – 40 W 00040 2 71,00 promiennik UV – 80 W 00080 2 76,00 promiennik UV – 130 W 00120 2 300,00 rura osłonowa do BEWADES UV 5, UV 10 01010 2 37,00 rura osłonowa do BEWADES UV 12, UV 20, UV 20 LA 01020 2 46,00 rura osłonowa do BEWADES UV 40, UV 80 01080 2 66,00 rura osłonowa do BEWADES UV 120 01120 2 125,00 uszczelka do BEWADES UV 5, UV 10, UV 12, UV 20, UV 40, UV 80 0206 2 6,00 uszczelka do BEWADES UV 120 (oraz do UV 15, UV 30, UV 55, UV 75) 0106 2 6,00 promiennik wymienny 75 W (do BEWADES UV 75 i UV 230) 00075 2 70,00 promiennik wymienny 115 W (do BEWADES UV 115, 345, 460, 690, 920, 1150) 00115 2 170,00 rura osłonowa do BEWADES UV 230 (i UV 75) 01075 2 175,00 rura osłonowa do BEWADES UV 345, UV 460, UV 690, UV 920, UV 1150 01115 2 295,00 0506 2 6,00 Promienniki i rury osłonowe do lamp wycofanych z programu produkcji uszczelka do BEWADES UV 115, UV 345 - 1150 118 Dezynfekcja UV AM Urządzenie do dezynfekcji wody promieniami UV. Komora promiennika ze stali szlachetnej, rura osłonowa z wysokiej jakości kwarcu, niskociśnieniowy promiennik UV o przewidywanej trwałości 12000 godzin roboczych (zależnie m.in. od typu urządzenia, ilości załączeń i warunków eksploatacyjnych), szafka sterownicza. Posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: temperatura wody 5 – 30 °C, temperatura otoczenia 5 – 40 °C; zasilanie elektryczne 220 – 230 V/50 Hz. Produkt średnica przyłącza przepływ nominalny przy transmisji T10 = 95% i dawce 400 J/m² przepływ nominalny przy transmisji T10 = 95% i dawce 300 J/m² ilość promienników AM 1 AM 2 AM 3 AM 4 AM 5 DN 80 100 100 125 150 m3/h 21 38 66 84 122 m3/h 28 51 88 113 163 moc jednostkowa W moc promieniowania w zakresie UV-C W moc przyłącza elektrycznego W x 1 x 1 130 52 x 2 x 2 130 52 x 3 x 3 130 x 52 4 x 4 130 x 52 130 x 5 x 52 160 320 480 96 98 100 115 125 nr zamówienia 22AM01 22AM02 22AM03 22AM04 22AM05 cena ¤ netto (GR 2) 3 740,00 5 700,00 8 300,00 10 000,00 12 900,00 ciśnienie robocze bar ciężar, ok. średnica przyłącza przepływ nominalny przy transmisji T10 = 95% i dawce 400 J/m² przepływ nominalny przy transmisji T10 = 95% i dawce 300 J/m² ilość promienników AM 6 AM 8 AM 10 AM 12 AM 15 DN 200 200 250 300 300 m3/h 170 243 363 445 624 m3/h 226 324 484 593 832 moc jednostkowa W moc promieniowania w zakresie UV-C W moc przyłącza elektrycznego W x 800 10 kg Produkt 640 5 6 x 6 130 x 52 8 x 8 130 x 52 10 x 10 130 x 52 12 12 x 130 x 52 16 x 130 x 52 960 1280 1600 195 200 240 250 280 nr zamówienia 22AM06 22AM08 22AM10 22AM12 22AM15 cena ¤ netto (GR 2) 15 200,00 18 400,00 21 900,00 27 000,00 33 900,00 ciśnienie robocze ciężar, ok. bar kg 1920 16 2560 10 Elementy wymienne: Produkt Nr zamówienia Grupa rabatowa 100130 2 300,00 rura osłonowa do lamp AM 22AM 2 125,00 uszczelka do lamp AM 0106 2 6,00 promiennik wymienny 130 W (do lamp AM) Cena ¤ netto 119 Dezynfekcja UV BEWADES LC Komora promiennika ze stali szlachetnej 1.4571, rura osłonowa z wysokiej jakości kwarcu, niskociśnieniowy promiennik UV (o mocy 80 W, 100 W lub 200 W) i przewidywanej trwałości 10000 – 14000 godzin roboczych (zależnie m.in. od ilości załączeń urządzenia i warunków eksploatacyjnych; 8000 – 10000 godzin w przypadku promiennika 200 W). Urządzenie posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: ciśnienie robocze max. 10 bar, temperatura wody 5 – 30 °C (powyżej 20 °C wymagana wcześniejsza konsultacja), temperatura otoczenia 5 – 40 °C; zasilanie elektryczne 230 V/50 Hz, stopień ochrony IP 54. BEWADES LC Bewades LC 80W80/11 LC 100W100/11 LC 200W200/11 LC DN 1¼˝ 2˝ 2˝ m3/h 4,2 6,8 9,5 nominalna średnica przyłącza przepływ nominalny przy transmisji T100 = 70% i dawce 400 J/m² ilość promienników moc jednostkowa W 1 x 80 moc promieniowania w zakresie UV-C W 1 x 21 moc przyłącza elektrycznego W x 1 160 nr zamówienia cena ¤ netto (GR 2) x 1 100 x 1 34 x 1 100 200 76 x 200 23084 23085 23059 2 100,00 2 350,00 2 850,00 Elementy wymienne: Nr zamówienia Grupa rabatowa promiennik UV – 58 W Promiennik 23992 2 Cena ¤ netto 170,00 promiennik UV – 80 W 23986 2 110,00 promiennik UV – 100 W 23980 2 170,00 Promiennik UV – 200 W 23972 2 330,00 BEWADES 80W80/11 EU, 100W100/11 EU, 240W80/22 EU, 320W80/35 EU Komora promiennika z wbudowanymi turbulatorami (zapewniającymi równomierne napromieniowanie cieczy) – ze stali szlachetnej, rura osłonowa z wysokiej jakości kwarcu, niskociśnieniowy promiennik UV o mocy 80 W lub 100 W i przewidywanej trwałości 10000 – 14000 godzin roboczych (zależnie m.in. od ilości załączeń urządzenia i warunków eksploatacyjnych); mikroprocesorowy system sterowania – z licznikiem godzin pracy. Kontrola promieniowania UV poprzez wysokiej jakości czujnik UV-C. Urządzenie posiada atest PZH. Dla wszystkich typów: ciśnienie robocze max. 10 bar (na życzenie możliwe wykonanie wersji specjalnej – dla ciśnienia do 16 bar); temperatura wody 5 – 30 °C (przy przekroczeniu 20 °C konieczna konsultacja techniczna), temperatura otoczenia 5 – 40 °C; zasilanie elektryczne 230 V/50 Hz, stopień ochrony IP 54. BEWADES EU Bewades nominalna średnica przyłącza DN max. przepływ przy transmisji T100 = 70% i dawce 400 J/m² m3/h ilość promienników 80W80/11 EU *) 100W100/11 EU *) 240W80/22 EU 320W80/35 EU 32 (1¼˝) 50 (2˝) 80 100 4,2 6,8 22 46 moc jednostkowa W 1 x 80 moc promieniowania w zakresie UV-C W 1 x 21 moc przyłącza elektrycznego W nr zamówienia cena ¤ netto (GR 2) x 1 100 3 x 80 4 x 80 34 3 x 21 4 x 21 x 1 x 100 120 260 340 23016 23074 23017 23018 2 720,00 2 950,00 5 900,00 9 100,00 *) Istnieje możliwość rozbudowy urządzeń 80W80/11 EU i 100W100/11 EU przez zastosowanie jednostek zwiększających przepływ – odpowiednio BEWADES 80W80/11 EU-E, BEWADES 100W100/11 EU-E (budowa – jak urządzenie, ale bez oddzielnego sterowania i czujnika UV-C). 120 Dezynfekcja UV Produkt Nr zamówienia Grupa rabatowa BEWADES 80W80/11 EU-E 23019 2 Cena ¤ netto 1 850,00 BEWADES 100W100/11 EU-E 23075 2 2 150,00 Zalecane wyposażenie dodatkowe do typu 80W80/11 EU Produkt Nr zamówienia Grupa rabatowa zawór probierczy 3/8“ (stal szlachetna) 23984 2 Cena ¤ netto 220,00 zawór odcinający na przewodzie wody płuczącej dla BEWADES 80 W 23983 2 665,00 przepływomierz dla BEWADES 80W - DN 40 (PVC) 23985 2 420,00 Elementy wymienne Produkt Nr zamówienia Grupa rabatowa promiennik wymienny 80 W (do BEWADES 80W, 240W, 320W) 23986 2 Cena ¤ netto 110,00 promiennik wymienny 100 W (do BEWADES 100 W) 23980 2 170,00 rura osłonowa 80 W (do BEWADES 80W, 240W, 320W) 2060717 2 90,00 rura osłonowa 100 W (do BEWADES 100W) 2060773 2 115,00 Lampy o dużej wydajności, max. 328 m3/h, liczba promienników: 1 - 10 Produkt Nr zamówienia Grupa rabatowa BEWADES 200W200/11 N DVGW - GEPR (13 m3/h) 23283 2 Cena ¤ netto 4 000,00 BEWADES 400W200/17 HI (38 m3/h) 23050 2 6 900,00 BEWADES 600W200/22 HI (68 m3/h) 23051 2 8 800,00 BEWADES 800W200/22 HI (90 m3/h) 23052 2 10 500,00 BEWADES 1000W200/22 HI (109 m3/h) 23053 2 11 500,00 BEWADES 1200W200/27 HI (158 m3/h) 23054 2 12 700,00 BEWADES 1400W200/32 HI (207 m3/h) 23055 2 14 900,00 BEWADES 1600W200/35 HI (248 m3/h) 23056 2 16 850,00 BEWADES 1800 W200/35 HI (276 m3/h) 23057 2 17 750,00 BEWADES 2000W200/40 HI (328 m3/h) 23058 2 19 500,00 promiennik wymienny 200 W 23972 2 335,00 2060774 2 67,00 rura osłonowa 200 W Posiadamy pełną ofertę lamp z zastosowaniem do farmacji (ze stali 1.4404), elektropolerowane, o natężeniu promieniowania > 1400 J/m2. Ceny na indywidualne zapytanie. 121 Dezynfekcja UV (przemysł farmaceutyczny) BEWADES P Urządzenie do dezynfekcji wody farmaceutycznej promieniami UV. Obudowa ze stali nierdzewnej 316L, o chropowatości Ra < 0,8 µm, promienniki UV o mocy 130 W i przewidywanej żywotności 10000 – 14000 godzin roboczych (zależnie m.in. od ilości załączeń urządzenia i warunków eksploatacyjnych). Dla wszystkich typów: ciśnienie robocze max. 10 bar, temperatura wody 5 – 30 °C (dopuszczalne 121 °C podczas sanityzacji), temperatura otoczenia 5 – 40 °C; zasilanie elektryczne 230 V/50 Hz, stopień ochrony IP 54. BEWADES P 130W130/17 P 390W130/22 P 520W130/35 P 800W200/35 P nominalna średnica wlotu Bewades P DN 65 65 65 80 nominalna średnica wylotu DN 25 40 65 80 max. przepływ przy transmisji T100 = 90%, dawce 2000 J/m² ilość promienników m3/h moc jednostkowa moc promieniowania w zakresie UV-C W moc przyłącza elektrycznego W x nr zamówienia cena ¤ netto (GR 2) W 3,9 1 x 1 12,1 130 x 3 52 130 x 3 x 52 29,6 4 x 4 50,3 130 4 x 200 52 4 x 65 x 160 420 550 23285 23286 23287 7 775,00 10 975,00 14 225,00 900 na zapytanie Elementy wymienne: Promiennik UV – 130 W cena ¤ netto (GR 2) 122 Nr zamówienia Cena ¤ netto 23936 310 Elektrolityczny generator ozonu STERITRON ELAP Generatory ozonu STERITRON wytwarzają ozon w procesie katalitycznej elektrolizy wody. Warunkiem takiej elektrolizy jest zastosowanie wody czystej o przewodności poniżej 20 µS/cm. Przy pomocy specjalnego przepływowego ogniwa elektrolitycznego ELAP możliwe jest ozonowanie 'in situ' wody o wysokim i najwyższym stopniu czystości bez wysokich nakładów. Generatory typu ELAP przeznaczone są przede wszystkim do dezynfekcji i sterylizacji wody ultra-czystej w przemyśle farmaceutycznym i przy produkcji półprzewodników. Produkcja ozonu max. g ozonu/h Liczba cel elektrolitycznych 1-3 Materiał celi Woda zasilająca 1, 2, 4, 8, 12 gO3/h (w zależności od ilości zastosowanych cel elektrolitycznych) 1.4571 lub PVDF μS/cm <20 bar 0-10 Temperatura pracy °C <50, nominalna 30...40 Zapotrzebowanie na moc VA 800 V/Hz 230/50/60 IP 53 Ciśnienie pracy max. Podłączenie elektryczne Klasa ochrony Waga (szafa sterownicza) ok. kg 50 Waga pojedynczej celi ok. kg 4.3 Przyłącza wody zasilającej R 3/8“ lub Ø 12 x 1 mm połączenie spawane bądź TC Odwodnienie R1/8“ Wymiary (zalecane) Zalecane stężenie ozonu w wodzie PW ppb 15-20 Pojemność zbiornika m3 < 20 m3/h < 20 Wydajność pompy obiegowe 123 Dezynfekcja UV Notatki 124 Warunki gwarancji urządzeń BWT Polska Sp. z o.o. 1. 2. Warunkiem realizacji świadczeń gwarancyjnych w okresie gwarancji jest: � posiadanie dokumentu potwierdzającego zakup urządzenia, � zgłoszenie reklamacji na adres Gwaranta zawierające powód gwarancji, kopię Kart Gwarancyjnej i Karty Uruchomienia urządzenia wraz ze zdjęciami obrazującymi uszkodzenia produktu (np. przeciek, pęknięcie, korozja itp.). � dokonanie montażu i eksploatacji urządzenia zgodnie z obowiązującymi przepisami oraz zaleceniami producenta zawartymi w Instrukcji Obsługi dołączonej do urządzenia. � przeprowadzanie okresowych przeglądów instalacji przez serwis BWT lub autoryzowane firmy serwisowe w trakcie trwania gwarancji. Obowiązkiem Użytkownika jest dokonanie 1 przeglądu gwarancyjnego w ciągu roku w terminie 6 miesięcy od uruchomienia urządzenia, nie później niż 8 miesięcy od uruchomienia. Zgłaszanie reklamacji urządzeń winno nastąpić wyłącznie za pomocą następujących sposobów komunikacji: 3. 4. 6. W przypadku nieuzasadnionego zgłoszenia reklamacji urządzenia do naprawy gwarancyjnej, wszelkie koszty z tym związane (koszt dojazdu, sprawdzenia, zdiagnozowania usterki, wysyłki urządzenia do producenta za granicę itd.) ponosić będzie Reklamujący – w pełnej wysokości poniesionych kosztów przez Gwaranta. 9. Gwarant zwolniony jest z odpowiedzialności z tytułu gwarancji za wady urządzenia, jeżeli powstały one z innych przyczyn niż tkwiące w urządzeniu, w szczególności spowodowanych: � użytkowaniem urządzeń niezgodnie z ich przeznaczeniem lub instrukcją obsługi, � nieprzestrzeganiem zaleceń zawartych w instrukcji obsługi, � zużyciem podczas eksploatacji / pracy urządzenia, np łożyska pomp, uszczelki itd � stosowaniem w instalacji uzdatniania wody znajdującej się w okresie gwarancji innych chemikaliów niż zalecane przez BWT POLSKA (w szczególności dotyczy to pompek i stacji dozujących oraz inżektorów ) pisemnej korespondencji wysłanej listem poleconym na adres BWT Polska Sp. z o.o. � nienależytym wykonaniem prac instalacyjno – montażowych urządzenia, � faksem na numer +48 22 533 57 19 � wykonaniem rozruchu przez firmę nieuprawnioną, � poczty elektronicznej na adres: [email protected] � wykonywaniem napraw i przeróbek urządzeń przez osoby nieuprawnione, � wadami instalacji, do której urządzenia są przyłączone, � siły wyższej, pod pojęciem której rozumie się: pożar, powódź, uderzenie pioruna, stan wojny oraz klęsk żywiołowych, przepięcia energii elektrycznej, � nieprawidłową eksploatacją urządzenia, � nie wkonywaniem przeglądu w terminie zgodnie z pkt. 2. � innymi okolicznościami nie wynikającymi z winy Gwaranta zmianą ustawień oprogramowania urządzenia przez osoby nieuprawnione W okresie gwarancji, Gwarant zobowiązuje się do bezpłatnego usunięcia usterek wynikających z przyczyn tkwiących w sprzedanym urządzeniu. W przypadku, gdy tylko część urządzenia będzie posiadała wady i możliwe będzie jej odłączenie od części urządzenia lub instalacji działającej zgodnie z warunkami techniczno - eksploatacyjnymi, opisanymi w instrukcji obsługi, uprawnienia wynikające z gwarancji ograniczają się jedynie do wadliwej części urządzenia lub instalacji. Gwarancja udzielana jest na następujące okresy : � na urządzenia i oryginalne części zamienne wymienione przez serwis BWT lub autoryzowaną firmę serwisową na 12 miesięcy od dnia rozruchu, jednak nie dłużej niż 18 miesięcy od dnia zakupu � � elementy zużywające ( m.in. elektrody, uszczelki, łożyska, uszczelniacze pomp i głowic, koła zębate, membrany pompek dozujących, szczotki odkurzaczy podwodnych, paski klinowe i napędowe, gąsienice itd ) na 3 miesięcy pod warunkiem prawidłowego uruchomienia i eksploatacji. oraz powstałe w wyniku: w przypadku urządzeń zamontowanych w obiektach użyteczności publicznej okres gwarancji wynosi 12 miesięcy od dnia rozruchu urządzenia, nie dłużej jednak niż 18 miesięcy od dnia zakupu urządzenia. Warunkiem udzielenia wydłużonej gwarancji jest przesłanie przez Instalatora do BWT podpisanego protokołu uruchomienia instalacji, nie później niż w ciągu 14 dni od uruchomienia. Gwarant zobowiązuje się do usunięcia usterek urządzeń ujawnionych w okresie gwarancji, w ciągu 14 dni roboczych od dostarczenia urządzenia do Gwaranta, zgodnie z postanowieniami pkt 6. Termin usunięcia usterek może być przedłużony do 21 dni roboczych w przypadku konieczności sprowadzenia części zamiennych urządzenia z zagranicy. Reklamujący zobowiązany jest dostarczyć urządzenie do serwisu BWT Polska w Warszawie na swój rachunek – we własnym zakresie lub poprzez firmę spedycyjną. Gwarant zwróci koszty dostarczenia, jak również pokryje koszty odesłania Reklamującemu naprawionego urządzenia wyłącznie w przypadku uznania reklamacji Zwrot kosztów dotyczy wyłącznie zwrotu udokumentowanych kosztów transportu na obszarze Polski, na podstawie rachunków przedstawionych przez Reklamującego. Jeżeli z okoliczności będzie wynikało, że usterka winna być usunięta na miejscu, w którym urządzenie znajduje się w chwili ujawnienia wady, uprawniony z gwarancji może po uzgodnieniu z Gwarantem przesłać pocztą elektroniczną lub dostarczyć na nośniku elektronicznym jedynie kompletny materiał zdjęciowy urządzenia. 7. 8. � � 5. W przypadku urządzeń wielkogabarytowych (filtrów, wanien Spa) przez dostarczenie urządzenia rozumie się przygotowanie urządzenia do naprawy na miejscu instalacji zgodnie ze wskazówkami Gwaranta. BWT POLSKA Sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie, zwana dalej „Gwarantem”, udziela gwarancji na sprawne działanie urządzeń objętych niniejszą kartą gwarancyjną. Urządzenie dostarczone do naprawy gwarancyjnej winno być kompletne oraz opakowane i zabezpieczone na czas transportu – pod rygorem odmowy uznania reklamacji lub obciążenia Kupującego kosztami napraw uszkodzeń wynikłych ze złego opakowania. � uszkodzenia mechanicznego urządzenia przez przedmioty obce, które dostały się do wnętrza urządzenia, � uszkodzenia termicznego i chemicznego, � uszkodzenia spowodowanego działaniem lub zaniechaniem użytkownika, � czynności serwisowych, które realizowane są we własnym zakresie przez Reklamującego � uszkodzeń w związku z transportem i rozładunkiem urządzenia � uszkodzenia lub zamazania numerów fabrycznych 10. Gwarant zwolniony jest ze zobowiązań wynikających z niniejszej Karty Gwarancyjnej, jeżeli wymagane naprawy nie mogą być wykonane z powodu restrykcji importowych lub eksportowych na części zamienne lub innych przepisów prawnych, a także innych nieprzewidzianych okoliczności uniemożliwiających wykonanie naprawy. 11. Kupującemu przysługuje prawo wymiany urządzenia na nowe, jeżeli w okresie gwarancji, o którym mowa w pkt 4, Gwarant lub osoba uprawniona działająca w jego imieniu dokona trzech napraw gwarancyjnych tej samej usterki, a urządzenie będzie wykazywało wady, które uniemożliwiają używanie go zgodnie z przeznaczeniem. 12. Jeżeli w wykonaniu zobowiązań gwarancyjnych Gwarant wymienił urządzenie, gwarancja na urządzenie ulega przedłużeniu na okres 12 miesięcy od daty uruchomienia wymienionego urządzenia. 13. Poza odpowiedzialnością określoną w niniejszej gwarancji lub wynikającą z bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa, Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane wadami urządzenia lub ich nieterminowym usunięciem. Wyłącza się jakąkolwiek dalej idącą odpowiedzialność za szkody pośrednie, następcze oraz za utracone korzyści. Urządzenie dostarczone lub udostępnione do naprawy zgodnie z pkt 6, winno być czyste, w stanie umożliwiającym naprawę – pod rygorem doprowadzenia urządzenia do stanu umożliwiającego przeprowadzenie naprawy na koszt Uprawnionego z gwarancji. 125 Ogólne warunki sprzedaży i dostaw BWT Polska Sp. z o.o. OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY I DOSTAW BWT POLSKA Sp. z o.o. WERSJA I / 07.2010 Do stosowania we wszystkich kontaktach handlowych między BWT (dalej zwanym „Dostawcą”) i firmami (dalej zwanych „Kupujący”) w odniesieniu do sprzedaży i dostaw urządzeń, części zamiennych, chemikaliów oraz instalacji do uzdatniania wody, warunki dotyczą również wykonywania usług, w szczególności prac montażowych i serwisowych. 1. ZAKRES OBOWIĄZYWANIA WARUNKÓW, OFERTY 1.1 Niniejsze „Ogólne warunki sprzedaży i dostaw” (OWSiD) obowiązują pod warunkiem, że partnerzy nie sporządzili innych, pisemnych umów odbiegających od niniejszych postanowień. 4.5. Termin dostawy BWT może wydłużyć się o czas nieokreślony w przypadku nieprzewidzianych zdarzeń, bez względu na to, czy dotyczyć to będzie BWT, jej fabryki, czy Poddostawcy. Dotyczy to przede wszystkim: przerwy w pracy zakładu, strajków, zamknięcia fabryki i zwolnienia załogi, wybrakowanych towarów, zwłoki w dostawie istotnych surowców i elementów. Wpływy siły wyższej nie uprawniają Kupującego do odstąpienia od umowy z powodu opóźnienia dostawy, ani do żądania wypłacenia odszkodowania. 5. PRZEJĘCIE RYZYKA 1.2 Warunki OWSiD są załącznikiem do oferty i faktury. Dostępne są również na stronie internetowej www. bwt.pl 5.1 W wypadku dostawy wraz z ustawieniem lub montażem, ryzyko przechodzi na Kupującego w momencie, gdy przesyłka w ustalonym terminie dostarczona zostanie do ustalonego miejsca dostawy (budowa, fabryka, magazyn itp.). Wysyłka odbędzie się zgodnie z najlepszą wolą BWT. 1.3 Warunki zakupu Klienta nie są wiążące dla BWT, jeżeli są sprzeczne z wymienionymi w niniejszym dokumencie, nawet jeśli są one podstawą zamówienia od Klienta i BWT wyraźnie nie sprzeciwiło się ich treści. 5.2 Jeżeli wysyłka, dostawa, rozruch, ustawienie czy montaż opóźnią się na życzenie lub z winy Kupującego, wszelkie ryzyko ponosi Kupujący. 1.4 Wszelkie zmiany i uzupełnienia kontraktu muszą być sporządzone na piśmie pod rygorem nieważności. Dla BWT nie są zobowiązujące ewentualne błędy drukarskie, jawne pomyłki, błędy w pisowni czy rachunkowe. Dotyczy to w szczególności pomyłek dotyczących zakresu usług opisanych w ofercie. 5.3 Odpowiednie ubezpieczenie w takim wypadku zawarte będzie wyłącznie na pisemne żądanie i na koszt Kupującego. 1.5 Wiążące są wyłącznie pisemne oferty firmy BWT. Jeśli w ofercie nie wskazano terminu jej obowiązywania, jest ona własna 30 dni. 2. OBOWIĄZUJĄCY ZAKRES DOSTAWY 2.1 Obowiązuje wyłącznie zakres dostawy pisemnie określony w ofercie BWT lub w potwierdzeniu zamówienia. 2.2 Załączniki do oferty, takie jak prospekty, rysunki, ilustracje, informacje o ciężarze, wymiarach itp. mają charakter informacyjny i są danymi przybliżonymi, chyba że BWT wyraźnie zaznaczy, że są one obowiązujące. Wszelkie zmiany zastrzeżone. Dotyczy to szczególnie danych udostępnianych Klientowi w formie szkiców, koncepcji rozwiązań lub projektów. Wszystkie załączniki oferty są własnością BWT i podlegają prawu autorskiemu BWT. Nie mogą one być udostępniane osobom trzecim i na żądanie BWT należy je natychmiast zwrócić, szczególnie wtedy, gdy BWT nie otrzyma zamówienia od klienta. 2.3 Dobory urządzeń lub instalacji mające wpływ na poprawę jakości wody lub wpływające na zmianę właściwości wody, będące przedmiotem sprzedaży, odbywać się będą wyłącznie na podstawie analiz wody i innych danych udostępnianych przez Klienta, chyba że zostało to ustalone indywidualnie w odrębnym zleceniu. 2.4 Dobory urządzeń są zasadniczo niezobowiązujące. Podane wartości mogą ulec zmianie gdy zmienią się parametry wody, analizy, ilości i wielkość przepływu czy inne czynniki. 3. CENY I WARUNKI PŁATNOŚCI 3.1 Jeżeli w okresie między złożeniem zamówienia a terminem dostawy zmienią się przepisy dotyczące importu, podwyższone zostaną opłaty (np. cła), BWT ma prawo do odpowiedniego dostosowania cen. 3.2 Wszystkie ceny podawane są w równowartości Euro, chyba że wyraźnie zaznaczono, że obowiązuje inna waluta. Należny podatek VAT jest zawsze wyszczególniony oddzielnie. 5.4 Jeśli uzgodniono dostawę z opłaconymi kosztami transportu do konkretnego miejsca, ryzyko przechodzi na Kupującego zgodnie z formułą EX WORKS (zgodnie z INCOTERMS 2000) w momencie dostawy. 6. GWARANCJA 6.1. BWT gwarantuje, że dostarczone w określonym czasie towary, za które ryzyko ponosi Kupujący są wolne od wad materiałowych i produkcyjnych, które znacznie pomniejszałyby ich wartość lub przydatność oraz odznaczają się opisywanymi właściwościami. Gwarancja jest udzielana tylko pod warunkiem właściwego użytkowania towarów, regularnej kontroli wykonywanych prac oraz przestrzegania warunków obsługi. Gwarancja i odpowiedzialność wygasa jeśli urządzenie nie będzie eksploatowane zgodnie z przepisami lub instrukcją obsługi. 6.2. Kupujący jest zobowiązany do kontroli towaru po dostawie. Natychmiast należy pisemnie poinformować o widocznych wadach i usterkach, ukryte należy zgłosić w ciągu 5 dni po ich wykryciu. 6.3. BWT musi mieć możliwość skontrolowania zgłoszonej reklamacji. BWT nie odpowiada za szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub magazynowaniem urządzeń czy wpływami atmosferycznymi. 6.4. Po stwierdzeniu wad urządzenia BWT uprawniona jest do wymiany wadliwego sprzętu na równoważny według własnego wyboru. 6.5. Gwarancja na wymienione bądź naprawione urządzenie lub jego cześć ulega przedłużeniu na ustalony okres gwarancji od daty wymiany lub dokonania naprawy urządzenia lub jego części. 6.6. Gwarancja obowiązuje wyłącznie w stosunku do pierwszego Kupującego w okresie 12 miesięcy od daty wystawienia faktury sprzedaży, niezależnie od rodzaju wad, chyba że sporządzona zostanie odrębna gwarancja dotycząca danego produktu 3.3 Ceny rozumiane są LOCO magazyn BWT lub EX WORKS zgodnie z INCOTERMS 2000 i nie zawierają kosztów transportu i opakowania. 6.7. W przypadku urządzeń zamontowanych w obiektach użyteczności publicznej (biurowce, fabryki, zakłady produkcyjne, szkoły, baseny, galerie handlowe itp.) gwarancja udzielana jest na okres 12 miesięcy od dnia rozruchu instalacji, nie dłużej jednak niż 18 miesięcy od dnia zakupu, chyba że zostaną ustalone inne warunki w oddzielnej umowie. 3.4 Wszystkie płatności powinny być uregulowane bezzwłocznie w ciągu 14 dni od daty wystawienia faktury. Dopuszczalne są rozliczenia dostaw częściowych. 6.8. Gwarancja obowiązuje pod warunkiem pełnej zapłaty przez Kupującego za dostarczony towar i/lub wykonaną usługę. 3.5 Z zastrzeżeniem innych ustaleń dotyczących kredytów kupieckich udzielanych przez BWT, obowiązują następujące warunki płatności: 6.9. Kupujący nie jest upoważniony do wstrzymywania płatności z tytułu roszczeń gwarancyjnych ani do zaliczenia jej na ich poczet. Wykluczone są dalsze roszczenia gwarancyjne, również wymiana z powodu szkód następczych, uszkodzenia pośredniego i bezpośredniego, spowodowanego przez osoby trzecie, którym uległy pozostałe przedmioty. � 30% wartości kontraktu łącznie z podatkiem płatne w dniu potwierdzenia zamówienia, � 40% wartości kontraktu łącznie z podatkiem płatne w dniu zgłoszenia gotowości towaru do wysyłki, � pozostała kwota łącznie z podatkiem w dniu otrzymania faktury. 3.6 Jeżeli Klient ma względem BWT przeterminowane płatności lub BWT wie, że firma Klienta jest w stanie upadłości lub grozi jej postępowanie sądowe, ewentualnie pozasądowe lub wszczęto przeciwko niej postępowanie egzekucyjne lub oprotestowano wystawiony przez nią weksel, wniesiono przeciw niej skargę lub ma niepewną sytuację materialną, niezależnie od ewentualnych, wcześniej uzgodnionych innych warunków należy natychmiast wyegzekwować płatność. 3.7 Natychmiastowy termin płatności obowiązuje również w przypadku naruszenia ustalonych innych warunków płatności. 3.8 W przypadku nieterminowego dokonywania płatności, BWT ma prawo wyegzekwować płatność za inne faktury, których termin płatności jeszcze nie minął. Ze względu na opóźnienia w płatnościach, BWT ma prawo uzależnić od dokonania płatności wykonanie dalszych prac czy dostaw z bieżących zamówień. 6.10. Odpowiedzialność Dostawcy z tytułu rękojmi jest wyłączona. 7. ODPOWIEDZIALNOŚĆ 7.1 Kupujący zobowiązuje się do zgodnego z przeznaczeniem użytkowania urządzeń, do przestrzegania instrukcji obsługi, którą otrzymał z towarem, do respektowania wskazówek ostrzegawczych. W wypadku sprzedaży Dystrybutor musi poinformować o tych obowiązkach swojego Sprzedawcę, któremu wyraźnie zabrania się obiecywać dodatkowe właściwości czy możliwości zastosowania sprzedawanego produktu. 7.2 Wykluczone są roszczenia odszkodowawcze, jeśli szkody spowodowane były umyślnie lub w wyniku niewłaściwego użytkowania czy obchodzenia się z urządzeniem. Ograniczenia odpowiedzialności obowiązują w równym stopniu pracowników oraz osoby pracujące na zlecenie BWT. 7.3 Jeżeli ustawa dopuszcza, wyklucza się obowiązek wypłacenia odszkodowania wynikający z ustawy o odpowiedzialności za produkt oraz mogący wynikać z innych ustaleń. To wyłączenie odpowiedzialności dotyczy szczególnie zwłoki, niemożliwości wykonania usługi, szkód następczych, szkód spowodowanych przerwami w produkcji, odszkodowania spowodowanego szkodami pośrednimi oraz utraconym zyskiem. 3.9 Czeki i weksle przyjmowane będą tylko po uzgodnieniu, jako forma zapłaty częściowej a nie całkowitej. Kupujący ponosi koszty związane z dyskontowaniem weksla. BWT ma prawo odmówić przyjęcia czeku czy weksla bez podania przyczyny. 8. PRAWO WŁASNOŚCI 3.10 W wypadku przekroczenia ustalonych terminów płatności, BWT jest uprawniona do naliczenia ustawowych odsetek za zwłokę. 8.2 Niedopuszczalne jest zastawianie lub przekazywanie urządzeń, wobec których zastrzeżono prawo własności. 3.11 Płatności należy dokonywać bezpośrednio na konto BWT lub jednostki wskazanej przez BWT lub osoby pisemnie upoważnionej przez BWT. 8.3 Kupujący niezwłocznie powinien poinformować o prawie dostępu przez osoby trzecie (np. zastaw). Jeśli nie wydano dodatkowego postanowienia, zastrzeżenie prawa własności przez BWT nie pociąga za sobą odstąpienia od kontraktu. Kupujący jest zobowiązany do akceptowania wszystkich stosowanych przez BWT środków gwarantujących prawo własności, szczególnie do nieruchomości i budowli. 3.12 Kupujący nie jest upoważniony do wstrzymania zapłaty lub do rekompensaty z tytułu roszczeń gwarancyjnych lub z tytułu nieznanych roszczeń Sprzedającego. 3.13 W przypadku ofert na ekspertyzy lub wyceny kosztów naprawy urządzeń, dodatkowo podane zostają koszty demontażu i skontrolowania poszczególnych elementów, podwyższające koszt usługi BWT. Doliczone zostaną również ewentualne koszty dojazdu serwisu, nawet gdy miałoby to skutkować brakiem zlecenia na naprawę ze strony Kupującego. 4. TERMIN DOSTAWY 4.1. Uzgodniony termin dostawy rozpoczyna się po otrzymaniu podpisanego potwierdzenia zamówienia lub uzgodnionej przedpłaty. Pozostałe uzgodnienia dotyczące rozpoczęcia terminu dostawy odbędą się pod warunkiem, że wyjaśnione będą wszystkie niezbędne szczegóły techniczne. 4.2. BWT upoważniona jest do realizacji dostaw częściowych lub przedterminowych i do wystawienia odpowiednich faktur. Dotyczy to także sytuacji, gdy Kupujący nie odwołał dostawy czy wykonania usług w obowiązującym terminie lub zwleka z wyjaśnieniem finansowania, uzyskaniem odpowiednich zezwoleń, planów itp. 4.3. Jeśli Kupujący zwleka z zapłatą lub wykonaniem innych obowiązków (terminowe wykonanie czynności dodatkowych itp.), BWT jest upoważniona do przerwania na okres zwłoki realizacji swoich świadczeń lub po ustaleniu terminu dodatkowego do odstąpienia od realizacji umowy. Czas odstąpienia od realizacji należy doliczyć do uzgodnionego terminu. W każdym przypadku nienaruszalne jest prawo BWT do rekompensaty z tytułu szkody wynikającej z niewykonania umowy. 126 4.4. Za dotrzymanie terminu dostawy przyjmuje się termin, gdy towar opuszcza magazyn BWT lub gdy klient zostanie pisemnie powiadomiony o gotowości towaru do wysyłki. Jeżeli klient nie odbierze towaru w terminie i miejscu określonym w umowie, BWT może żądać albo terminowego odbioru, albo po ustaleniu terminu dodatkowego odstąpić od umowy, przy czym wszelkie powstałe koszty ponosi Kupujący. 8.1 Do momentu całkowitej zapłaty za fakturę, towar pozostaje własnością BWT. 9. OGÓLNE 9.1 Jeżeli inaczej nie postanowiono, miejscem realizacji niniejszych warunków jest siedziba BWT lub przedstawicielstwa BWT. Obowiązującym jest prawo polskie. 9.2 Sądem właściwym jest sąd w Warszawie, w której siedzibę ma BWT. 9.3 Przy realizacji umów międzynarodowych obowiązują dodatkowe warunki dostaw. W ramach kontaktów handlowych z Kupującym dozwolone jest zbieranie i przetwarzanie danych osobowych. Kupujący wyraża zgodę na przetwarzanie danych przez BWT (np. w kontakcie z dostawcami), ich transfer za granicę i/lub przekazywanie danych osobom trzecim. 9.4 Jeśli jedno z postanowień niniejszej umowy jest lub będzie nieskuteczne, nie narusza ono skuteczności pozostałych postanowień. W takim wypadku strony umowy zobowiązują się zastąpić nieskuteczne postanowienie pierwotne dopuszczalną regulacją. Partnerzy zobowiązują się do wypełnienia luki w regulacjach uwzględniając podstawowe postanowienia umowy. 9.5 Niniejsze OWSiD obowiązują od dnia 01.07.2010 Objaśnienia Objaśnienia do BWT Katalogu i Cennika Produktów. � produkty, które nie znalazły się w niniejszym BWT Katalogu i cenniku produktów prosimy traktować jak produkty na zapytanie. � ceny, wygląd oraz wyposażenie produktów przedstawionych w BWT Katalogu i Cenniku Produktów nie jest wiążący dla BWT Polska Sp. z o.o. i nie stanowi oferty handlowej w rozumieniu przepisów Kodeksu Cywilnego. � zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian cen, zmian konstrukcyjnych, technicznych, materiałowych, parametrów technicznych, wyposażenia i specyfikacji oferowanych produktów bez uprzedniego powiadamiania. � wygląd produktów może odbiegać od zamieszczonych zdjęć. � zastrzegamy sobie możliwość błędów w opisach i błędów drukarskich � informacje zawarte w BWT Katalogu i cenniku produktów mają charakter ogólny i nie mogą stanowić podstawy do formułowania jakichkolwiek roszczeń w stosunku do BWT Polska Sp. z o.o. � podane ceny są sugerowanymi cenami detalicznymi netto (nie zawierają podatku VAT) wyrażonymi w euro, loco magazyn BWT Polska Sp. z o.o., Warszawa. � ceny nie obejmują montażu, materiałów montażowych i rozruchu. � ceny przeliczane są po kursie sprzedaży euro Raiffeisen Bank Polska S.A.. z dnia wystawienia faktury. � poszczególnym produktom przypisana jest Grupa rabatowa (grupa rabatowa, GR) informująca o warunkach dotyczących rabatów. Dodatkowych informacji udziela Dział Handlowy BWT Polska Sp. z o.o. � obowiązują Ogólne Warunki Sprzedaży i Dostaw BWT Polska Sp. z o.o. zamieszczone w niniejszym BWT Katalogu i cenniku produktów oraz na stronie internetowej www.bwt.pl � BWT Katalog i cennik produktów jest chroniony prawami autorskimi. Nie może być w całości ani we fragmentach powielany ani rozpowszechniany w internecie ani innych miejscach bez pisemnej zgody posiadacza praw autorskich. � BWT Polska Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za jakość usług świadczonych przez firmy spedycyjne. � zastrzegamy prawo do wszelkich zmian bez powiadomienia. Przelewy prosimy kierować na konto: Raiffeisen Bank Polska S.A ul. Piękna 20 00-549 Warszawa Konto PLN: 94 1750 0009 0000 0000 2084 5643 Konto EUR: PL28 1750 0009 0000 0000 2084 5667 127 Grupa Best Water Technology to europejski lider technologii uzdatniania wody oraz 2.700 pracowników m.in doświadczonych serwisantów, instalatorów projektantów, architektów i ekspertów oraz sieć partnerów współpracujących. Firma BWT to także dział R & D (badania & rozwój), który, stosując najnowocześniejsze metody, opracowuje nowe procesy i materiały, stawiając sobie za cel tworzenie najbardziej ekologicznych i ekonomicznych produktów. Najważniejszym aspektem tej pracy jest zmniejszenie zużycia materiałów eksploatacyjnych oraz energii, a tym samym redukcja emisji CO2. Firma BWT wyznacza standardy tam, gdzie chodzi o uzdatnianie wody, niezależnie od tego czy jest to wejście wody pitnej w instalacji domowej („Point of Entry”), czy miejsce poboru wody („Point of Use”). Proponowane przez nas rozwiązania sprawdzają się zarówno podczas uzdatniania wody pitnej, mineralnej czy ultraczystej dla farmacji, jak i podczas uzdatniania wody basenowej, grzewczej, procesowej kotłowej i lodowej oraz wykorzystywanej BWT Polska Sp. z o.o. ul. Połczyńska 116 01-304 Warszawa tel.: +48 22 533 57 00 e-mail: [email protected] w klimatyzacji. Dzięki znajomości nowych technologii uzdatniania wody gwarantujemy naszym klientom najwyższy wymiar bezpieczeństwa, higienę i zdrowie. Stosowane przez nas rozwiązania to między innymi: SEPTRON®, moduł do elektrodejonizacji (EDI) o światowym zasięgu ze spiralnymi zwojami, proces MDA (aktywacja tlenku manganu) do skutecznego usuwania manganu, dwubiegunowa technologia AQA total do ochrony przed osadami wapnia bez użycia chemikaliów, SANISAL – sól do regeneracji zmiękczaczy mająca jednocześnie właściwości dezynfekujące oraz nowa rewolucyjna technologia Mg2+ poprawiająca smak filtrowanej wody, oraz kawy i herbaty. Stosując jedyne w swoim rodzaju membrany o wysokiej wydajności, BWT przyczynia się do czystego zasilania energetycznego na miarę XXI wieku. Nasze hasło przewodnie BWT - For You and Planet Blue wyraża dążenie do zaoferowania klientom najlepszych produktów, urządzeń, i usług w dziedzinie uzdatniania wody, przy jednoczesnym zapewnieniu ochrony światowych zasobów znajdujących się na naszej niebieskiej planecie.