Załącznik 9 do Ogólnej umowy o użytkowaniu

Transkrypt

Załącznik 9 do Ogólnej umowy o użytkowaniu
Edycja 1.01.2013
Załącznik 9 :
Do Ogólnej umowy o użytkowaniu wagonów towarowych
WARUNKI OGLĘDZIN (REWIZJI) TECHNICZNYCH DLA WYMIANY WAGONÓW
TOWAROWYCH POMIĘDZY KPP
Spis treści
1.
-
Postanowienia ogólne
2.
-
Oględziny techniczne dla przejścia
2.1
-
Definicje
2.2
-
Przeprowadzanie oględzin technicznych
2.3
-
Minimalne kwalifikacje rewidentów taboru
3.
-
Katalog błędów (usterek) – Aneks 1
3.1
3.2
-
Omówienie
Uwagi do katalogu błędów (usterek)
4.
-
System zarządzania jakością ( QMS )
4.1
-
Definicje ogólne
4.2
-
Planowanie jakości
4.3
-
Błędy (Katalog błędów)
4.4
-
Planowanie kontroli
4.5
-
Kontrola jakości
4.6
-
Metody kontroli jakości oględzin technicznych
4.7
-
Sposób oceny błędów
4.8
-
Statystyczne oszacowanie nieprawidłowości
4.9
-
Działania sterujące
5.
-
Objęcie pociągów porozumieniem
5.1
-
Ogólnie
5.2
-
Zasady, planowanie, realizacja
5.3
-
Wyłączenie pociągów z porozumienia
Aneks 1
- Katalog usterek ( błędów ) uzupełniony oznaczeniem klasy
błędu dla systemu zarządzania jakością
Aneks 2
- Definicje klas błędu
Aneks 3
- Wyciąg z normy ISO 2859, Część 1,
Wyciąg z Tabeli II-A z liczbą akceptowalną w klasie 4 i klasie 5;
Przykład I : Procedura objęcia pociągu umową o „przekazaniu w
zaufaniu”
Przykład II: Procedura wyłączenia pociągu z umowy o
„przekazaniu w zaufaniu”.
Protokół objęcia pociągu porozumieniem.
Aneks 4
- Sprawdzanie wymiaru qR
Aneks 5
- Katalog kontroli według Aneksu 1
Aneks 6
- Oględziny techniczne wagonów towarowych dla przejścia
- wykaz stwierdzonych nieprawidłowości w wagonach
i ładunkach
Aneks 7
- Oględziny techniczne dla przejścia
- zestawienie nieprawidłowości i oszacowanie stwierdzonych
nieprawidłowości w wagonach i ładunkach
- Postępowanie z wagonami, przy których stwierdzono
nieprawidłowości przewozu
Aneks 9 - CHECKLISTY dla badania zdolności wagonu do biegu
Aneks 10 - Położenia rączki kurka odcinającego hamulec pneumatyczny
Aneks 8
Aneks 11 - Wzory nalepek I, K, M, R1, U
Aneks 12 - Dokument potwierdzający
1
Postanowienia ogólne
1.1
Załącznik ten opisuje w Aneksie 1 obowiązujące dla przejścia
między dwoma lub wieloma Kolejowymi Przedsiębiorstwami
Przewozowymi (KPP) parametry stanu technicznego wzajemnie
przekazywanych wagonów w takim zakresie, jaki musi być
zapewniony przez oględziny techniczne dla przejścia.
1.2
Załącznik opisuje w Punkcie 4, Aneksy 5, 6 i 7 sposób
postępowania dla zapewnienia jakości w sytuacji, gdy KPP
zawarły wzajemnie umowy
o „technicznych warunkach
wymiany wagonów towarowych pomiędzy KPP”. W takim
przypadku jest to obowiązującą część tych umów.
2
Oględziny techniczne dla przejścia
2.1
Definicje
2.1.1
Oględziny techniczne dla przejścia
Określenie „oględziny techniczne dla przejścia” powinny
odnosić się do:
- wykonania oględzin technicznych przy zdaniu przez KPP
przekazujące,
- wykonania oględzin technicznych na przyjęciu przez KPP
przyjmujące,
- wykonania oględzin technicznych poza miejscem przekazania
(są one wykonywane przez KPP przekazujące).
Data i czas przekazania/przyjęcia
Data i czas przekazania/przyjęcia oznacza przejęcie opieki nad
wagonami zgodnie z artykułem 22.1. Lokalizacja oraz data i czas
muszą zostać uzgodnione. W przypadku braku uzgodnień,
przyjęcie oznacza przeniesienie opieki na wagonami.
2.1.2
2.2
Przeprowadzanie oględzin technicznych
Oględziny techniczne dla przejścia prowadzone są przez
rewidentów taboru w miejscu określonym w umowie między
zainteresowanymi KPP.
Polegają one na badaniu
wagonów
pod względem
bezpieczeństwa
ruchu i
przydatności do
handlowego
wykorzystania, stwierdzeniu wykrywalnych usterek lub ich
objawów zgodnie z Aneksem 1 (Katalog usterek) oraz podjęciu
wymaganych czynności.
Celem ujawnienia usterek rewident (rewidenci) przechodzi
(przechodzą) wzdłuż i z obu stron pociągu sprawdzając
dokładnie każdy wagon.
2.3
Minimalne kwalifikacje rewidentów taboru
Rewidenci muszą posiadać wiedzę:
odpowiadającą wykształceniu w jednym z rzemiosł
mechanicznych lub elektrycznych,
o utrzymaniu wagonów towarowych,
o budowie i przeznaczeniu wagonów towarowych,
o budowie i zasadzie działania hamulców,
w fachowej ocenie uszkodzeń i braków przy
wagonach towarowych i ładunkach oraz ich
wpływie na eksploatację,
o zabezpieczaniu (mocowaniu) ładunków według
„Wytycznych ładowania”,
o wymianie wagonów pomiędzy Kolejowymi
Przedsiębiorstwami
Przewozowymi
(KPP)
i odnośnych, obowiązujących porozumieniach.
Rewidenci taboru muszą być regularnie doszkalani.
3.
Katalog usterek ( Aneks nr 1 )
3.1
Omówienie
Aneks Nr 1 zawiera pięć kolumn:
(1) Opis ( nazwa ) części lub aspektu załadunkowego
do sprawdzenia;
(2) Kod;
(3) Usterka oraz informacje o kryteriach i wskazówkach
(objawach) prowadzących do jej ujawnienia.
Wskazówki poprzedzone znakiem „ • " sygnalizują
stan, który sam z siebie nie wymusza konkretnego
działania rewidenta, ale oznacza możliwość
uszkodzenia części współpracującej (powiązanej);
(4) Czynności, które muszą być wykonane;
(5) Klasy błędów
3.2
Uwagi do katalogu błędów (usterek)
3.2.1
Wszystkie zaznaczone wymiary należy mierzyć tylko w razie
wątpliwości.
3.2.2
Oddzielnie wydawane „Wytyczne ładowania” pozostają bez
ograniczeń ważne (obowiązujące).
Rewidenci taboru biorą przy tym pod uwagę szczególnie usterki
ujęte w punkcie 7 Katalogu błędów (Aneks Nr 1).
Dlatego w punkcie 7 w kolumnie 3 w klamrach znajdują się
wskazówki dotyczące odpowiednich paragrafów Tomu I
„Wytycznych ładowania”. Rewidenci zwracają poza tym także
uwagę na inne dające się stwierdzić wzrokowo stany ładunku
lub
jego
zabezpieczenia
(mocowania),
zagrażające
bezpieczeństwu ruchu i podejmują odpowiednie działania.
3.2.3
Dla oznaczenia usterek i braków rewidenci używają nalepek
(wzorów) odpowiednio do Aneksu 11, a w korespondencji
pisemnej dla oznaczenia braków technicznych stosują kody
z kolumny 2 Aneksu 1.
3.2.4
Załącznik nie jest wyczerpującym wykazem wszystkich
możliwych braków. Przy usterkach, które nie są wprowadzone
do Katalogu, lecz mogą zagrażać bezpieczeństwu ruchu lub
zdolności do wykorzystania handlowego rewident taboru
podejmuje decyzję, jakie czynności należy wykonać.
4
System zarządzania jakością (QMS)
4.1
Definicje ogólne
System zarządzania
jakością (QMS) gwarantuje jakość
techniczną przy wymianie wagonów towarowych. Jego celem są:
stwierdzanie osiąganej jakości technicznej poprzez badanie
reprezentatywnych próbek losowych na bazie normy ISO 2859,
jej udokumentowanie oraz wdrożenie działań prowadzących do
jej stabilizacji lub polepszenia.
4.2
Planowanie jakości
Planowanie jakości definiuje (określa) wymogi jakościowe oraz
parametry jakości oraz dokumentuje je w katalogu kontroli. Jako
jakościowy cel KPP ustalają w formie umowy statystyczną
usterkowalność (SU) SU ≤ 1%, liczoną oddzielnie dla każdej
klasy błędu.
4.3
Usterka (błąd), katalog błędów (usterek)
4.3.1
Jako błąd traktowane jest odstępstwo od opisanych w katalogu
kontroli parametrów jakości, które prowadzą do tego, że wagon
lub pociąg nie spełniają ustanowionych wymogów
jakościowych.
Wagony, przy których stwierdzono usterki (błędy), muszą być
potraktowane zgodnie z katalogiem błędów Załącznika 9,
Aneks 1.
4.3.2
Opis błędów
Błędy (usterki) rozróżnione są według swojej ważności na błędy
drobne, główne i krytyczne oraz są zdefiniowane w Aneksie 2.
4.3.3
W katalogu błędów (Aneks 1) oprócz wykazu braków (usterek)
i przypisanym do nich sposobom postępowania podano
przypisane im klasy błędu.
4.4
Planowanie kontroli
Podstawę do określenia liczby wagonów, które muszą być
skontrolowane, czyli tak zwaną „próbkę losowa” wyznacza zbiór
badany. Ten „zbiór badany”, obejmuje wszystkie wagony, które
w czasie roku kalendarzowego przekazywane są z jednego KPP
do innego KPP, również przez jedno lub wiele KPP tranzytowe.
Dopuszczalny jest przy tym podział na wytypowane części,
np. według relacji lub punktów przekazania.
Ze zbioru badanego lub odpowiednich jego części należy na
bazie tabeli z normy ISO 2859 (Aneks 3) określić próbkę losową
i, jako wyznaczoną próbkę włączyć do rocznego planu kontroli.
Przy podziale na miesięczne próbki losowe należy w miarę
możliwości uwzględniać miesięczne wahania liczby wagonów
w ciągu roku.
Dla określenia próbki losowej miarodajny jest wyłącznie II
„poziom badania”.
4.5
Kontrola jakości
Prawidłowe przeprowadzenie oględzin technicznych dla
przejścia jest oceniane przez KPP przyjmujące za pomocą
kontroli jakości w ramach prób losowych, przeprowadzanych
najpóźniej na stacji, gdzie KPP przyjmujące dokonuje oględzin
technicznych, lub gdzie pociąg będzie rozwiązany lub nastąpi
zmiana zestawienia składu (rozrząd).
Kontrola ta musi być zorientowana na sposób pracy rewidenta
taboru według pkt. 2.2.
4.6
Metody kontroli jakości oględzin technicznych
Określone w Katalogu kontroli ( Aneks Nr 5) metody badania
oznaczono:
- SW - obejrzeć
- SM - mierzyć
- SD - dźwięk
- sprawdzenie wzrokowe ,
- sprawdzenie przez pomiar,
- sprawdzenie odgłosu młotkiem
rewidenckim,
- SF - uruchomić - sprawdzenie funkcjonowania
( działania ),
- SP - poruszyć - sprawdzenie przez
przemieszczenie części.
4.7
Sposób oceny błędów
Usterki lub braki, wobec których KPP przekazujące podjęło już
działania odpowiednie do zaleceń z
„Katalogu usterek”
(Aneks 1) nie mogą być traktowane jako błąd.
Jeżeli wagon został okartkowany przez KPP przekazujące, to do
obliczenia SU mogą być przyjęte tylko błędy nie zaznaczone na
nalepce. Zasadniczo takie same błędy występujące wielokrotnie
przy tych samych częściach (np. kłonice) oraz resztki ładunku
i/lub nieusunięte środki zabezpieczenia ładunku są oceniane jako
jeden błąd na wagon lub jednostkę ładunkową. Jeżeli zastane
w jednym podzespole, ładunku błędy są różnie klasyfikowane,
to uwzględnia się tylko błąd o wyższej klasie błędu.
4.8
Statystyczne oszacowanie nieprawidłowości
4.8.1
Dla oszacowania błędu w QMS miarodajny jest rodzaj błędu, a
nie częstotliwość jego występowania. Rodzaj błędu odpowiada
bieżącemu kodowi w „Katalogu usterek” (Aneks Nr 1).
4.8.2
Statystyczna usterkowalność (SU)
Statystyczna usterkowalność, jako częstotliwości występowania
błędów w próbce losowej, określona jest dla 100 jednostek
kontrolnych (wagonów).
W tym celu błędy zostały ocenione (wyważone) według wpływu
na bezpieczeństwo ruchu lub przydatności do przewozu
(handlowego wykorzystania), za pomocą klas błędu:
- klasa 3 (Bk3) ze współczynnikiem 0,125 / 1 błąd,
- klasa 4 (Bk4) ze współczynnikiem 0,4 / 1 błąd,
- klasa 5 (Bk5) ze współczynnikiem 1
/ 1 błąd.
Statystyczną usterkowalność wylicza się oddzielnie dla każdej
klasy błędu według poniższych wzorów:
SU3 [%]=
( 0,125 x ∑ Bk3 ) x 100
liczba sprawdzonych jednostek kontrolnych
SU4 [%]=
(0,4 x ∑ Bk4 ) x 100
liczba sprawdzonych jednostek kontrolnych
SU 5[%]=
(1,0 x ∑ Bk5 ) x 100
liczba sprawdzonych jednostek kontrolnych
4.8.3
Dla informacji zainteresowanym KPP muszą być, co miesiąc
przekazywane zestawienia według Aneksów 6 i 7, które
zawierają wszystkie stwierdzone nieprawidłowości.
Do tego należy dla każdej SU podać dane o zbiorze badanym
i wielkości próbki losowej.
Może być umówiony inny sposób wymiany informacji według
Aneksów 6 i 7, szczególnie w formie elektronicznej.
4.9
Działania sterujące dla zapewnienia jakości
Jeżeli ustalony w punkcie 4.2 cel jakościowy nie jest osiągany,
KPP które wykonało oględziny techniczne musi domagać się
działań naprawczych. O powyższym KPP przyjmujące musi
niezwłocznie powiadomić KPP tranzytowe. KPP wykonujące
oględziny techniczne powinno w ciągu jednego
miesiąca
opisać te działania KPP przyjmującemu i tranzytowemu.
Od wdrożenia działań dla wzrostu jakości próbka losowa
powinna być określana reprezentatywnie, co miesiąc celem
wykazania poprawy jakości.
W razie konieczności KPP przyjmujące w uzgodnieniu z KPP
tranzytowymi może zastrzec wykluczenie określonych ładunków
lub wagonów przy formowaniu przedmiotowych pociągów.
5
Objęcie pociągów porozumieniem
5.1
Ogólnie
Niniejsza procedura zalecana jest KPP, które przewidują
zawarcie porozumienia.
Niniejsza procedura nie ma zastosowania dla KPP, dla których
porozumienie obowiązuje wszystkie wymieniane pociągi.
Aby móc objąć porozumieniem pociągi niezależnie od
usterkowalności statystycznej, KPP stosują procedurę
analogiczną do DIN/ISO 2859 (badanie na próbce losowej przy
przyjęciu według akceptowalnej granicy jakości (AQL).
Objęcie pociągu porozumieniem może nastąpić dopiero, gdy
w zdefiniowanym przedziale czasu dla próbki (w przykładzie
pociąg) stwierdzona zostaje akceptowalność.
Z Tabeli II-A – wielkość zwykłej próbki losowej dla badania
normalnego (patrz Aneks 3), wynikają jasne kryteria dla
ustalenia akceptowalności próbek losowych (pociągów).
Jeżeli stwierdzono akceptowalność pociągu, to KPP wykonujące
oględziny na przyjęciu lub dokonujące kontroli jakości przesyła
do podpisania zainteresowanym KPP protokół kontroli według
Aneksu 3.
O stwierdzanych w czasie okresu kontroli błędach należy
informować zainteresowane KPP.
Po objęciu przedmiotowych pociągów porozumieniem podlegają
one jednak ustalonej umową usterkowalności SU ≤ 1% liczoną
oddzielnie dla każdej klasy błędu.
Traktowanie przewożonych ładunków RID jest określone
oddzielnie.
5.2
Zasady, planowanie, realizacja
Dla niniejszej procedury
• Błędy klasy 5 i 4 traktowane są oddzielnie (błędy klasy 3 są
pomijane);
• Stosowana jest AQL zdefiniowana w DIN/ISO 2859, jako
ilość błędów na 100 jednostek kontrolnych;
Błędy klasy 5 ważone są ze współczynnikiem 1 na jednostkę,
co odpowiada AQL 1,0 błędu na 100 jednostek kontrolnych,
Błędy klasy 4 ważone są ze współczynnikiem 0,4 na
jednostkę, co odpowiada AQL 2,5 błędów na 100 jednostek
kontrolnych;
• Dla pociągu ustalony jest 3- miesięczny czas dla próby;
• Każdego miesiąca na punkcie przekazania KPP/KPP
prowadzona jest dokumentowana protokołem kontrola
jakości oględzin dla przejścia na wymaganej wielkości
próbce losowej w zależności od przypadku.
• Objęcie pociągu porozumieniem można uzgodnić
dopiero, gdy w okresie próby ustalona akceptowalna
ilość błędów klasy 5 i 4 według Tabeli II-A (Aneks 3)
nie zostanie przekroczona.
Procedura jest przedstawiona w formie Przykładu I w Aneksie 3.
5.2.1
Przykład
pociąg
dni kursowania
średnio wagonów
wagony/rok
12345
7
32
11648
5.2.2
5.3
wagony/3 miesiące
2912
wielkość zbioru badanego 1201-3000
ustalone oznaczenie próbki
K
wielkość próbki losowej
125
wielkość próbki na miesiąc
42
akceptowalna ilość błędów klasy 5
3
akceptowalna ilość błędów klasy 4
7
Wynik kontroli
a) po 125 kontrolach stwierdzono:
1 błąd klasy 5 i 9 błędów klasy 4.
Pociąg 12345 nie może być objęty porozumieniem, ponieważ
w okresie próby przekroczona została akceptowalna ilość
błędów klasy 4.
Okres próby zostaje przedłużony o minimum 1 miesiąc.
b) po 125 kontrolach stwierdzono:
4 błędy klasy 5 i 3 błędy klasy 4.
Pociąg 12345 nie może być objęty porozumieniem, ponieważ
w okresie próby przekroczona została akceptowalna ilość
błędów klasy 5.
Okres próby zostaje przedłużony o minimum 1 miesiąc.
Jeżeli akceptowalne ilości błędów klasy 5 lub 4 zostały znacznie
przekroczone, to zalecany jest nowy 3 miesięczny okres próby.
Wykluczenie pociągu z porozumienia
Procedura została przedstawiona w Przykładzie II w Aneksie 3.
Aneks Nr 1
Katalog błędów ( usterek )
uzupełniony o klasy błędów dla
systemu zarządzania jakością (QMS)
Aneks Nr 1
Katalog błędów (usterek), uzupełniony o klasy błędów dla (QMS)
1
-
Części biegowe
2
-
Usprężynowanie
3
-
Hamulec
4
-
Ostoja wagonu i rama wózka
5
-
Urządzenia cięgłowo-zderzne
6
-
Pudło wagonu
6.1
-
Pudło ogólnie, napisy
6.2
-
Wagony kryte
6.3
-
Wagony węglarki
6.4
-
Wagony platformy
6.5
-
Wagony cysterny
6.6
-
Wagony z oprzyrządowaniem specjalnym
7
-
Ładunki i jednostki ładunkowe (JE)
7.1
-
Załadunek ogólnie
7.2
-
Środki zabezpieczenia ładunku
7.3
-
Sposób załadowania i bezpieczeństwo ładunku
7.4
-
Ładunki specjalne
7.5
-
Części specyficzne dla jednostek ładunkowych
7.6
-
Części ustalające położenie jedn. ładunkowych na wagonie nośnym
7.7
-
Załadunek jednostek ładunkowych
7.8
-
Oznakowanie, kodowanie
8
-
Inne
Wersja z dnia 01.01.2013r.
1
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Części biegowe
Obręcz
Kod
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Postępowanie
Klasa
błędu
1
1.1
grubość mniejsza niż
1.1.1
- dla wagonów dopuszczonych do jazdy
z V = 120 km/h
( wagony ze znakiem SS lub „ ** „ )
.................. 35 mm
wyłączyć
4
wyłączyć
5
wyłączyć
5
1..
pozostałe wag. .30 mm)"
1.1.2
1.1.3
Koło monoblokowe
obręcz
- złamana
- z pęknięciami obwodowymi lub
promieniowymi
obręcz luźna
- nie pokrywanie się znaków kontrolnych
- nieczysty dźwięk
- luźne osadzenie pierścienia zaciskowego
- występowanie śladów rdzy między obręczą
i kołem bosym na więcej niż 1/3 obwodu
1.1.4
znaki kontrolne
- brak, trudno rozpoznawalne
wyłączyć
4
1.1.5
obręcz przesunięta na stronę
- luźny lub widocznie odkształcony pierścień
zaciskowy
wyłączyć
5
1.1.6
uszkodzenia pierścienia zaciskowego
- pęknięty, złamany, brak
wyłączyć
5
rowek kontrolny grubości minimalnej wieńca nie jest
wyłączyć
4
1.2
1.2.1
w całości widoczny
1.2.2
2)
termiczne przeciążenie przez hamulec
• świeże nadpalenie farby na przejściu wieńca
w tarczę koła (50 mm i więcej)
• ślady utlenienia na wieńcu
( tarcza koła nie zabarwiona )
• nadtopione wstawki hamulcowe
• uszkodzenie powierzchni tocznej z nalepami
metalicznymi (patrz też kod 1.3.4)
pomierzyć zgodnie z procedurą kodu 1.7.1 za
wyjątkiem zestawów
oznaczonych jako odporne
na przeciążenia termiczne
1.2.2.1
- przy zachowanej tolerancji
okleić K + R1,
(hamulec wyłączyć)
4
1.2.2.2
- przy przekroczeniu tolerancji
wyłączyć
5
1) dotyczy również wagonów , które mogą kursować z V = 120 km/h tylko w stanie próżnym
2) jeżeli na którymś z kół występują wyjątkowo dwa rowki, to zewnętrzny rowek określa minimalną grubość wieńca
2
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Obręcz lub wieniec
monobloku
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Kod
1.3
1.3.1
1.3.1.1
1.3.1.2
szerokość
szerokość > 139 mm, ≤ 140 mm
szerokość > 140 mm, < 133 mm
· występowanie nawalcowania "S"
Postępowanie
Klasa
błędu
okleic M
wyłączyć
3
4
wyłączyć
4
1.3.2
powierzchnia toczna miejscami wgnieciona,
nierównomierna powierzchnia kontaktu lub
nierównomierne, duże rozwalcowania na obrzeżu
1.3.3
płaskie miejsca
1.3.3.1
koło ϕ ≥ 630 mm i z płaskimi miejscami
o długości > niż 60 mm
wyłączyć
4
1.3.3.2
koło ϕ < 630 mm i z płaskimi miejscami
o długości > niż 30 mm
wyłączyć
4
1.3.4
nalepy
1.3.4.1
koło ϕ ≥ 630 mm z nalepami o długości > niż 60 mm
lub wysokości ≥ 1 mm
wyłączyć
4
1.3.4.2
koło ϕ ≥ 630 mm z nalepami długości > niż 10 mm
≤ 60 mm lub wysokości < 1 mm
okleić M + R1,
(hamulec wyłączyć)
3
1.3.4.3
koło ϕ < 630 mm z nalepami długości > niż 30 mm
lub wysokości ≥ 1 mm
wyłączyć
4
1.3.4.4
koło ϕ < 630 mm z nalepami długości > niż 10 mm
≤ 30 mm lub wysokości < 1 mm
okleić M + R1,
(hamulec wyłączyć)
3
1.3.5
dziury, wyrwania lub złuszczenia na powierzchni
tocznej o długości większej niż 60 mm
wyłączyć
4
1.3.6
pęknięcia i karby
1.3.6.1
pęknięcie na przejściu powierzchni tocznej w powierzchnię czołową
wyłączyć
5
1.3.6.2
karby o ostrych krawędziach na powierzchni czołowej
i dolnej wieńca lub obręczy (obszar naprężeń) od
narzędzi, hamulców torowych, szczęk mocujących
tokarki
okleić K
4
1.3.7
powierzchnia czołowa pomalowana lub zanieczyszczona substancjami oleistymi lub smarującymi
wyłączyć
5
- za wyjątkiem oznakowań producenta
- za wyjątkiem malowanych farbą co 90º znaków
kontrolnych osadzenia obręczy
3
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Obrzeże
Kod
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Postępowanie
Klasa
błędu
1.4
1.4.1
wysokość obrzeża
sh większa niż 36 mm
wyłączyć
4
wyłączyć
5
wyłączyć
5
wyłączyć
5
• powierzchnia prowadząca obrzeża wypracowana
( wyraźnie się błyszczy )
1.4.2
grubość obrzeża
sd
1
- koło ϕ ≥ 840 mm ogólnie
sd < 22 mm
- koło ϕ < 840 mm i ≥ 630 (330) mm
sd < 27,5 mm
• zużyte obrzeże
1.4.3
zużycie powierzchni prowadzącej obrzeża
- qR ≤ 6,5 mm, patrz również Aneks nr 4
• ostre obrzeże
1.4.4
nawalcowanie lub ubytek na powierzchni prowadzącej w odległości h > 2 mm od największej wysokości
obrzeża, patrz również Aneks nr 4
okręg toczny (pomiarowy ϕ)
Koła
Oś zestawu
1.5
1.5.1
koło monoblokowe: pęknięcie koła lub piasty w tym
pęknięcie usunięte poprzez spawanie
wyłączyć
5
1.5.2
koło obręczowane: pęknięcie koła bosego, obręczy,
pierścienia zaciskowego lub piasty w tym pęknięcie
usunięte poprzez spawanie
wyłączyć
5
1.6.1
uszkodzenia na osi zestawu
- pęknięcie
- zgięcie (patrz również kod 1.7.1)
- uszkodzenia naprawione przez spawanie
- ostre krawędzie
- wytarte miejsca o głębokości większej niż 1 mm
wyłączyć
5
1.6.2
wytarcie ≤ 1 mm bez ostrych kantów
okleić K + R1,
(hamulec wyłączyć)
4
1.6.3
jakaś część ociera się o oś
zamocować wyżej
i okleić K lub R1, hamulec
wyłączyć, jeżeli to niemożliwe wagon wyłączyć
4
1.6
sprawdzić również kody 1.6.1 i 1.6.2 łącznie
1
Dla wagonów piętrowych do przewozu samochodów typu UIC ważne są postanowienia dla małych kół według Zał. 9 AVV, kody 1.4.2
4
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Zestaw kołowy
Kod
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Postępowanie
Klasa
błędu
1.7
1.7.1
jeżeli wymiar E między wewnętrznymi powierzchniami
czołowymi nie zachowuje wartości granicznych
- ϕ ≥ 840 mm
1357 ≤ E ≤ 1363 mm
- ϕ < 840 mm
1359 ≤ E ≤ 1363 mm
wyłączyć
5
jeżeli w każdym przypadku
Emax - Emin > 2mm
• ślady wykolejenia
• ślady przesunięcia koła na osi zestawu
• przy kołach monoblokowych rozgrzanie w strefie
przejścia „ l ” między tarczą, a wieńcem koła
Objawy owalizacji kół 1.7.2
ścięta zawleczka sworznia trójkąta hamulcowego
złamana podwiesia trójkąta hamulcowego
(patrz także kod 3.1.2)
błyszczące ślady zużycia podkładki sworznia
trójkąta hamulcowego
błyszczące ślady osiadania wewnętrznych
(nośnych) sprężyn zawieszenia II-go stopnia na
wózku (patrz także kod 2.5),
brak lub luźne zabezpieczenie przed opadnięciem wózka (patrz także kod 2.5.5)
pęknięte lub opadnięte ślizgi prowadnika
zestawu kołowego w wózku Y25 (25TN),
(patrz również kod 4.4.2)
miejscami wgnieciona powierzchnia toczna, nieregularna powierzchnia kontaktu lub duże rozwalcowania na obrzeżu (patrz kod 1.3.2)
jeżeli przy jednym kole lub
w jego okolicy stwierdzono występowanie co
najmniej 2-ch z tych
objawów to okleić K,
z uwagą: "Podejrzenie
owalizacji koła"
4
5
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Maźnica z łożyskami
Kod
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Postępowanie
Klasa
błędu
1.8
1.8.1
1.8.1.1
maźnica
nieszczelna
Uszkodzenie powodujące wnikanie wody lub
zanieczyszczeń do wnętrza polegające na:
wyłączyć
4
• pęknięciu maźnicy
• braku uszczelnienia (dopuszczalny brak osłony
otworu centrującego)
1.8.1.2
wyciek smaru
• ślady smaru na tarczy koła
wyłączyć
4
1.8.1.3
• ślady smaru na maźnicy
okleić K
4
1.8.2
prowadniki na korpusie maźnicy nie zabezpieczają
pewnego prowadzenia zestawu kołowego
wyłączyć
5
• odłamane prowadniki na korpusie maźnicy
• nienormalne położenie maźnicy
1.8.3
zagrzane łożysko
wyłączyć
5
- temperatura jest tak wysoka, że nie można dotknąć
maźnicy zewnętrzną powierzchnią dłoni
• ślady utlenienia
---------------------------
---------
---------------------------------------------------------------------------
---------------------------------
------------
-------------------------------
-----------
Usprężynowienie 2
---------------------------Resor piórowy
---------- -------------------------------------------------------------------2.1
2.1.1
pióra sprężyny nośnej przesunięte w opasce więcej niż
10 mm
wyłączyć
4
• ślady ślizgania w pobliżu opaski resorowej
2.1.2
główne pióro resora złamane lub widocznie pęknięte
wyłączyć
5
2.1.3
brak części złamanego pióra
wyłączyć
4
2.1.4
inne pióro niż główne złamane w miejscu odległym
od środka sprężyny ( nie brakuje części pióra )
2.1.4.1
- o mniej niż 1/4 długości pióra
wyłączyć
4
2.1.4.2
- o więcej niż 1/4 długości pióra
okleić M
3
złamanie
6
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Kod
2.1.5
Postępowanie
Klasa
błędu
za mały luz między opaską a odbijakiem
odległość w pionie między opaską resorową a stałą
częścią pudła wagonu, ostojnicy lub ramy wózka
mniejsza niż 15 mm
wyłączyć
5
wyłączyć
5
• świeże ślady osiadania między opaską resorową,
a stałymi częściami ostojnicy bądź ramy wózka
• świeże ślady ocierania kół na ramie wózka lub
podłodze / pudle wagonu
2.1.6
luźna opaska resorowa
- złamana, pęknięta
- brak klina lub klin luźny
• oznaki luźnych piór resorowych
Dodatkowo dla
resora
parabolicznego
2.2
2.2.1
pióro główne lub inne
2.2.1.1
- widocznie pęknięte lub złamane
wyłączyć
5
2.2.1.2
- złamane w opasce resorowej
wyłączyć
5
• dwa pióra dotykają się na 50% swojej długości
2.2.2
jedno pióro przesunięte w kierunku wzdłużnym o:
2.2.2.1
- więcej niż 10 mm
wyłączyć
4
- 10 mm lub mniej
okleić K
3
2.2.2.2
•
błyszczące ślady blisko opaski resorowej
błyszczace ślady
7
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
2.2.3
Postępowanie
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Kod
opaska resorowa uszkodzona lub luźna
Klasa
błędu
wyłączyć
5
- złamana
wyłączyć
5
czop opaski resorowej nie na swoim miejscu
wyłączyć
5
wyłączyć
5
usterkę usunąć, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
5
lub ich brak
ogniwa resorowe zużyte lub za długie
okleić nalepką K
4
- złamana, pęknięta
- ucho klina dolnego pęknięte,
spaw górnego klina brak lub pęknięty
spaw
klin górny
klin dolny
ucho
ucho
Sprężyna śrubowa
2.3
2.3.1
Połączenie między
maźnicą / usprężynowaniem / ramą
2.4
2.4.1
• niewłaściwa pozycja maźnicy
2.4.2
łubki, ogniwa resorowe przesunięte, złamane
wyhaczone lub ich brak
2.4.3
2.4.4
sworznie resora przesunięte, niezabezpieczone
• świeże ślady osiadania na ostojnicy
Usprężynowanie
wózka Y25
i pochodnych
2.5
kołpak
sprężyny
zabezpieczenie
sprężyna
zewnętrzna
sprężyna
wewnętrzna
ogniwo tłumiące
8
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Kod
Usterka / Kryteria / Wskazówki
2.5.1
sprężyna zewnętrzna (tarowa) nadłamana lub złamana
2.5.2
sprężyna wewnętrzna (nośna) przesunięta lub pęknięta
2.5.2.1
2.5.2.2
Postępowanie
Klasa
błędu
wyłączyć
5
- wagon próżny
okleić K
3
- wagon ładowny
wyłączyć
5
• maźnica nie jest w poziomie
2.5.3
ogniwo tłumiące złamane, brak lub nie pracuje
• ślady osiadania
2.5.3.1
- 1 ogniwo na wózek
okleić K
3
2.5.3.2
- więcej niż 1 ogniwo na wózek
wyłączyć
5
2.5.4
kołpaki sprężyn dotykają ramy wózka
2.5.4.1
- dotyka 1 kołpak
okleić K
3
2.5.4.2
- dotyka więcej niż 1 kołpak na wózku
wyłączyć
5
2.5.5
zabezpieczenia przed opadnięciem luźne lub brak
okleić M
3
2.5.6
świeże ślady osiadania między korpusem maźnicy,
a ramą wózka
wyłączyć
5
• odstęp (luz) < 8 mm
--------------------------------
Hamulec
--------------------------------
Część
mechaniczna
---------3
---------3.1
3.1.1
------------------------------------------------------------------
-------------------------------
----------
-------------------------------------------------------------------
-------------------------------
----------
zwisające, bądź złamane części układu dźwigniowego
hamulca
naprawa prowizoryczna,
okleić K + R1,
(hamulec wyłączyć)
4
naprawa prowizoryczna,
okleić K
4
wyłączyć
3
sprawdzić również kody 1.6.1, 1.6.2, łącznie
3.1.2
podwiesa zabezpieczająca nie spełnia swojej funkcji
3.1.3
urządzenie przestawcze, włączanie / wyłączanie
hamulca (patrz również Aneks 10)
3.1.3.1
zablokowane (nie działa)
3.1.3.2
ustawienie niejednoznaczne
3.1.4
urządzenia przestawcze próżny/ładowny bądź G/P
zablokowane (nie działa)
wyłączyć hamulec,
okleić K + R1
3
3.1.5
cięgło odluźniacza zerwane lub brak
okleić K + R1
(hamulec wyłączyć)
3
okleić K + R1 (hamulec
wyłączyć), jeżeli to
konieczne wagon wyłączyć
3
9
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Wstawki klocka
hamulcowego
Kod
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Postępowanie
Klasa
błędu
3.2
3.2.1
wstawki klocków hamulcowych żeliwne
założyć nowe, jeśli to niemożliwe wyłączyć hamulec, okleić K + R1
3
- brak
- złamane, pęknięte również wtedy, gdy wkład
metalowy utrzymuje je w całości
- zużyta w taki sposób, że grubość „ X „ w strefie
wstawki jest mniejsza niż 10 mm
X
3.2.2
wstawki klocków kompozytowe (tworzywo
sztuczne)
- brak
- pęknięte promieniowo do krawędzi blachy
(nie dotyczy rysy fabrycznej)
założyć nowe, jeżeli to
niemożliwe okleic K+R1,
hamulec wyłączyć
3
Materiał cierny
- widoczne wyłupania na >1/4 długości,
wstawki lub wtrącenia metaliczne
- odklejenie od blachy nośnej na długości >25 mm
- pęknięcie >25mm od szczeliny dylatacyjnej
w kierunku obwodowym koła,
- minimalna grubość X mniejsza niż 10 mm
3.2.3
wstawka schodzi z powierzchni tocznej koła, (zużyta,
jeżeli zewnętrzna powierzchnia osiąga zewnętrzną
powierzchnię czołową wieńca)
okleić K + R1
(hamulec wyłączyć)
4
10
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Część pneumatyczna
Blacha odiskierna
Kod
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Postępowanie
Klasa
błędu
3.3
3.3.1
przewód główny
3.3.1.1
przewód główny niezdatny do użytku
3.3.1.2
- pozostaje wolny
3.3.2
sprzęgi hamulcowe
3.3.2.1
wyłączyć
4
uszkodzenie lub brak sprzęgu hamulcowego (dla
wszystkich posiadanych przez wagon przyłączy muszą
być na każdym końcu wagonu sprzęgi hamulcowe)
wymienić
3
3.3.2.2
nie używany sprzęg hamulcowy zwisa (przy dwóch
sprzęgach tylko jeden może być połączony z innym
wagonem)
podwiesić sprzęg
hamulcowy, poprawić
połączenie
3
3.3.2.3
- pozostaje wolny -
3.3.3
wspornik sprzęgu hamulcowego niezdatny do użytku
okleić M
3
3.3.4
hamulec powietrzny niezdatny do użytku, ale wagon nie
oklejony
sprawdzić, jeżeli uszkodzony ustawić na przelot
i okleić K + R1
3
3.3.5
kurek odcinający (końcowy)
3.3.5.1
niedrożny, nieszczelny, zgięty, brak rączki
wyłączyć
5
3.3.5.2
mechanizmu blokującego brak lub nie działa
okleić K
4
3.4.1
blachy brak lub przerdzewiała na wylot
okleić K + R1 (hamulec
wyłączyć)
4
3.4.2
blacha zwisa w dół
zdjąć blachę, okleić K +
R1,(ham.wyłączyć), jeżeli
to niemożliwe wagon wył.
4
3.4.3
przy wagonach z ładunkiem RID, dla których blacha
odiskierna obowiązuje w wagonach na osiach
pojedyńczych
hamulec wyłączyć
i okleić R1
5
okleić K+R1
3
3.4
- niedopuszczona blacha odiskierna
• wagony na osiach, które nie posiadają znaku
Hamulec ręczny
3.5
3..5.1
wyraźnie nie działa
11
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Ostoja wagonu
i rama wózka
---------------------------Ostoja ogólnie
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Kod
Postępowanie
Klasa
błędu
4
---------4.1
--------------------------------------------------------------------
------------------------------
4.1.1
ostoja skrzywiona w poziomie lub pionie
• stan zderzaków poza tolerancją ( patrz 5.1.2 )
• wyraźnie odkształcona
wyłączyć
5
4.1.2
podłużnice, części czołownicy, na które działa sprzęg,
ukośnice: wykazują złamania lub pęknięcia
wyłączyć
4
--------
- złamanie
- poprzeczne pęknięcia wychodzące z krawędzi półki
dochodzące do więcej niż połowy jej szerokości
- pęknięcie podłużne o długości > 100 mm w strefie
koziołków resorowych
- pęknięcie podłużne o długości > 150 mm dla innych
części
- pęknięcia na widocznych spawach tych części
Widły maźnicze
Zwora wideł
maźniczych
4.2
4.2.1
wygięte w taki sposób, że zagrożone będzie
bezpieczeństwo ruchu
wyłączyć
5
4.2.2
złamane
• nienormalne położenie
wyłączyć
5
4.2.3
mocowanie
4.2.3.1
- luźne
wyłączyć
5
4.2.3.2
- kilka nitów bądź śrub są luźne, ale widły maźnicze
są zamocowane
okleić M
3
4.2.4
pęknięcie
4.2.4.1
- większe niż 1/4 przekroju poziomego
wyłączyć
4
4.2.4.2
- równe bądź mniejsze niż 1/4 przekroju poziomego
okleić K
3
4.2.4.3
- rozmiaru równego odległości do bliskiego miejsca
mocowania
wyłączyć
5
brak, złamana, widocznie odkształcona bądź luźna
wyłączyć
4
4.3
4.3.1
12
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Ślizgi wideł
maźniczych
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Kod
Postępowanie
Klasa
błędu
4.4
4.4.1
brak
wagony na wózkach:
4.4.1.1
- brak jednego ślizgu prowadnika na zestaw kołowy
okleić K
3
4.4.1.2
- brak więcej niż jednego ślizgu na zestaw
wyłączyć
4
wagony bez wózków:
4.4.1.3
- brak jednego ślizgu
wyłączyć
5
Ślizg manganowy
w wózkach 25TN
(Y25)
4.4.2
luźny lub brak
wyłączyć
4
Koziołek resorowy w
wagonach na osiach pojedyńczych
4.5
luźny, pęknięty lub odkształcony
wyłączyć
5
wyłączyć
5
okleić K
3
poprawić, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
3
4.5.1
- odstęp (luka) między koziołkiem resorowym,
a podłużnicą
- połowy lub więcej elementów mocujących brakuje,
bądź są one złamane
Połączenie wózek
- ostoja
4.6
4.6.1
- uszkodzone, elementy łączące i mocujące złamane,
nie działają lub ich brak
•
wózek przesunięty
wózek przesunięty
Linki uziemiające
4.6.2
4.6.2.1
jedno lub wiele uziemień nie pracują (brak, uszkodzone
lub luźne)
• punkty mocowania pozwalają przyjąć, że muszą one
być
4.6.2.2
wszystkie uziemienia nie pracują
• punkty mocowania pozwalają przyjąć, że
uziemienia muszą być
13
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Rama wózka
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Kod
Postępowanie
Klasa
błędu
4.7
4.7.1
część konstrukcyjna nadłamana bądź widocznie
odkształcona
wyłączyć
4
4.7.2
część konstrukcyjna złamana
wyłączyć
5
4.7.3
połączenie z ramą wózka
4.7.3.1
brak jednej śruby lub złamana
uzupełnić, jeśli niemożliwe wyłączyć
3
4.7.3.2
brak dwóch śrub lub złamane
wyłączyć
5
Śruby na ramie wózka
Ślizg oparcia na
wózku
4.8
4.8.1
złamany
4.8.1.1
- bez braku odłamanej części
okleić K
4
4.8.1.2
- z brakiem odłamanej części
wyłączyć
5
Sprężyna ślizgu
4.8.2
- ze złamaną sprężyną ślizgu
wyłączyć
4
Części trące tłumika
4.9
nasmarowane
wyłączyć
4
4.9.1
14
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Kod
Postępowanie
Klasa
błędu
Urządzenia
5
cięgłowo-zderzne
----------------------------
----------
--------------------------------------------------------------------
--------------------------------
---------
Zderzaki
5.1
Typ zderzaka
5.1.1
wyraźnie różne typy zderzaków na tym samym końcu
wagonu
okleić K
4
Stan zderzaków
5.1.2
poza granicami tolerancji
wyłączyć
5
wyłączyć
5
- „ h „ < niż 940 mm (980 mm dla wag. pasażerskich)
- „ h „ większa niż 1065 mm
•
wyraźnie różne wysokości zderzaków
w sprzęgniętych wagonach
Tarcza zderzakowa
Trzon zderzakowy
5.2
5.2.1
brak, złamana, zdeformowana tak, że jej działanie
nie jest zapewnione, obrócona (dotyczy tylko
prostokątnej tarczy zderzaka)
5.2.2
mocowanie do trzona zderzakowego
5.2.2.1
- luźne 1/3 lub więcej nitów bądź śrub
wyłączyć
4
5.2.2.2
- luźne mniej niż 1/3 nitów bądź śrub
okleić K
3
5.2.3
powierzchnia styku
5.2.3.1
- nie nasmarowana,
nasmarować, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
5
5.2.3.2
- wyżłobienia
wyłączyć
5
5.3
5.3.1
brak lub złamany
wyłączyć
5
5.3.2
pęknięcie na przejściu do tarczy
wyłączyć
5
5.3.3
zakłócone działanie ze względu na nieodpowiednie
smarowanie
- miejsca nie pokryte smarem (gołe)
wyłączyć
5
- bruzdy
Pochwa zderzaka
5.4
5.4.1
brak, bądź jest złamana
wyłączyć
5
5.4.2
pęknięcie na przejściu do stopy
wyłączyć
5
15
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Kod
Usterka / Kryteria / Wskazówki
5.4.3
pęknięcie podłużne, które nie zapewnia prowadzenia
trzonu zderzakowego
5.4.4
brak zapewnienia mocowania pochwy
5.4.4.1
- 2 lub więcej śrub luźne
• luz między płytą zderzaka, a czołownicą
Sprężyna zderzaka
i elementy CRASH
Postępowanie
Klasa
błędu
wyłączyć
5
uzupełnić, dociągnąć
+ nalepka M, jeżeli to
niemożliwe wylączyć
5
5.4.4.2
- brak jednej śruby
uzupełnić, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
3
5.4.4.3
- jedna śruba luźna
dociągnąć, jeżeli to
niemożliwe okleić K
3
- jeden zderzak więcej niż 15 mm
wyłączyć
4
- oba zderzaki z jednego końca wagonu
wyłączyć
4
elementy CRASH wykazują stan zadziałania
wyłączyć
5
brak lub niekompletne malowanie ostrzegawcze
elementów CRASH
wyłączyć
4
5.6.1
części brak, są uszkodzone lub nie działają
wyłączyć, jeżeli wagon
próżny w kierunku KPP
właściciela, okleić K
3
5.6.2
hak do zawieszania pałąka sprzęgu uszkodzony, nie do
użycia lub brak
okleić M
3
5.6.3
nie podwieszony sprzęg śrubowy
zawiesić, jeżeli niemożliwe zamocować prowizorycznie
3
5.5
5.5.1
5.5.2
zderzak daje się docisnąć ręcznie
• widocznie skrócona długość zderzaka
• żółta strzałka wskaźnikowa częściowo lub całkowicie
znikła *)
• pochwa zderzaka zniszczona lub odkształcona *)
• inny wskaźnik odkształcony lub brak *)
*) zgodnie z typem zderzaka
5.5.3
Sprzęg śrubowy
Hak cięgłowy
5.6
5.7
5.7.1
nie do użycia lub w złym stanie
5.7.1.1
- złamany, pęknięty ( dotyczy też czubka haka )
jeżeli jest to możliwe,użyć
inny sprzęg i okleić K, a
gdy niemożliwe wagon
wyłączyć
3
5.7.1.2
- przekręcony
okleić K
3
16
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Kod
5.7.2
Inne części urządzenia cięgłowego
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Postępowanie
Klasa
błędu
- pozostaje wolny
5.8
5.8.1
uszkodzone inne części urządzenia cięgłowego
wyłączyć
4
sprzęgi w pociągu nie skręcone
sprzęgi skręcić
4
obsady ślizgów nie znajdują się w położeniu środkowym
w stosunku do ostoi
okleić K
4
wyłączyć
4
- sprzęg tak długi, że tarcze zderzakowe po sprzęgnięciu nie dotykają do siebie
- drąg cięgłowy złamany, pęknięty lub odkształcony
- nakrętki, śruby, kliny złamane, pęknięte lub ich brak
- amortyzator sprzęgu nie działa
• hak cięgłowy wyraźnie za daleko wystaje z prowadnika
5.8.2
Amortyzator o długim skoku, (np. w
wag.kontenerowym)
5.9
5.9.1
• różny odstęp obu szczytów od pudła wagonu
5.9.2
malowanie ostrzegawcze (czarno-żółte skośne pasy) na
wag. z elementami, które przy uderzeniu mogą
przesunąć się w stosunku do ostojnicy (pochłanianie
energii zderzenia ) w miejscach zagrożonych, które
mogą być przy tym przykryte, nie naniesione (brak)
17
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Pudło wagonu
---------------------------Pudło ogólnie
Napisy na wagonie
i na jednostkach
ładunkowych
Rewizja (trafareta
czynności utrzymaniowych)
Kod
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Postępowanie
Klasa
błędu
6
--------
----------------------------------------------------------------------
--------------------------------
-------
6.1
6.1.1
brak, nieczytelne, niepełne
6.1.1.1
- numer wagonu
wyłączyć *)
4
6.1.1.2
- znak RIV, TEN-RIV, znak zgody (TEN-G1, kod literowy
kraju na trafarecie umownej)
wyłączyć *)
4
6.1.1.3
- trafareta umowna dla kodów wymiany 41 ,43 ,45 ,
81 , 83 i 85
wyłączyć *)
4
6.1.1.4
- ciężar własny
wyłączyć *)
4
6.1.1.5
- ciężar hamujący hamulca ręcznego
wyłączyć *)
4
6.1.1.6
- granice obciążenia
wyłączyć *)
4
6.1.1.7
- pojemność w wagonach cysternach
wyłączyć *)
4
6.1.1.8
- pozostaje wolny -
6.1.1.9
- długość wagonu ze zderzakami
wyłączyć *)
4
6.1.1.10
- znaki ostrzegające przed wysokim napięciem w wagonach ze stopniami lub drabinkami na wysokości
większej niż 2m
wyłączyć
4
6.1.1.11
- pozostaje wolny
6.1.1.12
- pozostaje wolny -
6.1.1.13
- pozostaje wolny
6.1.2
data (termin) rewizji
6.1.2.1
brak, niepełna, nieczytelna
wyłączyć *)
3
6.1.2.2
rewizja, również „+ 3M„ (o 3 miesiące przedłużona),
jeżeli „+3M” jest napisane
okleić K
3
postępować według
Aneksu Nr 8
4
- od 15 dni przed upływem terminu ważności
6.1.2.3
rewizja, również „ +3M „ (o 3 miesiące przedłużona),
jeżeli „+3M” jest napisane
- przekroczona
*) Jeżeli brak dotyczy tylko jednej strony wagonu, okleić nalepką K
18
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Szkielet pudła
Ściany, również przy
jednostkach
ładunkowych
Podłoga, również
przy jednostkach
ładunkowych
Drzwi i ściany
przesuwne
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Kod
Postępowanie
Klasa
błędu
6.1.3
części szkieletu uszkodzone
6.1.3.1
- bez przekroczenia skrajni ładunkowej
okleić K
3
6.1.3.2
- z przekroczeniem skrajni ładunkowej
wyłączyć
5
6.1.4.1
deski ścian brak, złamana, rozszczepiona lub nie dolega
do sąsiedniej; poszycie ściany dziurawe, połamane
okleić K
3
6.1.4.2
niebezpieczeństwo zawilgocenia, bądź utraty ładunku
jeżeli trzeba poprawić
i okleić K, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
4
6.1.5
uszkodzona
6.1.5.1
- bez ryzyka utraty ładunku
okleić K
3
6.1.5.2
- z ryzykiem utraty ładunku
jeżeli trzeba poprawić
i okleić K, jeżeli to niemożliwe wyłączyć
4
6.1.6.1
nie domknięte lub nie zabezpieczone (dla drzwi
kontenerów patrz 7.5.2)
zamknąć i / lub zabezpieczyć, jeżeli to niemożliwe pewnie zamocować
oraz okleić, a jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
5
6.1.6.2
brak lub wyhaczone z prowadzenia
założyć i okleić K, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
5
6.1.4
6.1.6
• nienormalne położenie drzwi w stosunku do ramy
drzwi
drzwi
wyhaczone
skośne ustawienie drzwi w
stosunku do ściany bocznej
rama drzwi nie w linii
z prowadzeniem
19
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Kod
wypadnięcie
dźwignia zamknięcia
Postępowanie
drzwi nie zanknięte, dolna
szyna
prowadząca
drzwi wyhaczone: rolki nie biegną po prowadnicy
Klasa
błędu
20
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Kod
Postępowanie
Klasa
błędu
części prowadzące lub zamknięcia w złym stanie
6.1.6.3
- rama drzwi, zawiasy, ryglowanie, haki zarzutne,
uchwyty… brak, złamane, luźne, odkształcone
6.1.6.4
- z zagrożeniem bezpieczeństwa lub ryzykiem
utraty ładunku
6.1.6.5
- bez ryzyka przekroczenia skrajni ładunkowej lub
utraty ładunku
3
naprawić prowizorycznie
i okleić K, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
5
drzwi wyłamane lub odkształcone
6.1.6.6
Części różne
(stopnie, uchwyty,
drabinki, blachy do
opisów…)
- z ryzykiem przekroczenia skrajni ładunkowej lub
utraty ładunku
6.1.7.1
- stopnie, uchwyty, drabinki w złym stanie, niezdatne do
użycia
okleić K
4
6.1.7.2
- stopni wyraźnie brak
okleić K
4
6.1.7.3
- uszkodzenia zagrażające bezpieczeństwu, nadpęknięte stopnie manewrowego i uchwyty, stopień
manewrowego: wymiar a > 80mm
wyłączyć
4
6.1.7.4
- uchwyt manewrowego b < 60mm, pęknięcie
naprawić prowizorycznie
i okleić M, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
4
6.1.7.5
niedostateczne zamocowanie
naprawić prowizorycznie
i okleić M, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
4
naprawić prowizorycznie
i okleić K, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
3
6.1.7.6
brak
- tablic odchylnych
- tablic do napisów lub nalepek
- skrzynek na nalepki
6.1.7.7
brak luźnych części lub niekompletne
okleić M
3
6.1.7.8
luźne części niezabezpieczone
poprawić, zamocować
4
6.1.7.9
wsporniki sygnałów końca pociągu, ucha promowe brak
lub nie do użycia
okleić M
3
prowizorycznie naprawić,
dodatkowo zamontować,
okleić M,
jeśli to niemożliwe
wyłączyć
3
6.1.8
6.1.8.1
*) kontrola techniczna tylko w ramach
specjalnego badania
technicznego
5
6.1.7
- tablic odchylnych
- tablic do napisów lub nalepek
- skrzynek na nalepki
Wnętrze wagonu *)
3
naprawić prowizorycznie
i okleić K, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
6.1.8.2
uszkodzone wnętrze
- szyny
- zamka
- pierścienie, haczyki, oczka
- ściany działowe
wagon z wyposażeniem stabilizującym (patrz
również kod 6.6.7), wagon do przewozu samochodów: kliny (patrz. również 6.6.5.2).
5
21
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Kod
Postępowanie
Klasa
błędu
Wagony kryte
6.2
Klapa wentylacyjna
6.2.1
brak, uszkodzona
6.2.1.1
- bez zagrożenia, zawilgoceniem lub przekroczeniem
skrajni ładunkowej
naprawić prowizorycznie
i okleić K lub wyłączyć
3
6.2.1.2
- z zagrożeniem, zawilgoceniem lub przekroczeniem
skrajni ładunkowej
wyłączyć
5
6.2.2
wypadnięte, odkształcone, niezamocowane
6.2.2.1
- bez zagrożenia przekroczenia skrajni ładunkowej
3
6.2.2.2
- z zagrożeniem przekroczenia skrajni ładunkowej
naprawić prowizorycznie
i okleić K, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
6.2.3
pokrycie dachu lub okap luźne z wpływem na
bezpieczeństwo, bądź szczelność
wyłączyć
4
6.2.4
dach otwierany
6.2.4.1
- niedomknięty, niezabezpieczony
zamknąć, zabezpieczyć,
jeżeli trzeba okleić K, jeżeli
to niemożliwe wyłączyć
5
6.2.4.2
- wypadnięty z prowadzenia
założyć, jeżeli to niemożliwe wyłączyć
5
6.2.4.3
- widocznej części funkcjonalnej , brak, odkształcona,
nie działa
okleić K
4
Dźwignie
uruchamiające,
zapadki
Dach i okap
5
Wagony węglarki
6.3
Ściana boczna
lub szczytowa
6.3.1
uszkodzone
6.3.1.1
bez ryzyka utraty ładunku lub przekroczenia skrajni
okleić M
3
6.3.1.2
- z ryzykiem utraty ładunku
4
6.3.1.3
- z ryzykiem przekroczenia skrajni ładunkowej
naprawić prowizorycznie
i okleić K, jeżeli to niemożliwe wyłączyć
6.3.2
sworznie, wały pazurowe, haki zarzutne, wsporniki
krzywek, itd., brak, złamane, pękniete, nie działają
6.3.2.1
- bez wpływu na bezpieczeństwo
naprawić prowizorycznie
i okleić K, jeżeli to niemożliwe wyłączyć
3
6.3.2.2
- z wpływem na bezpieczeństwo
Zamknięcia i części
funkcjonalne szczytów otwieranych
5
5
22
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Obwodzina górna
Kod
6.3.3
6.3.3.1
- bez ryzyka przekroczenia skrajni ładunkowej
- z ryzykiem przekroczenia skrajni ładunkowej
6.4
Burty
6.4.1
Kłonice: wkładane,
obrotowe, ślizgowe
Klasa
błędu
naprawić prowizorycznie
i okleić K, jeżeli to niemożliwe wyłączyć
3
5
6.4.1.1
opuszczone i niezabezpieczone,
zabezpieczyć, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
5
6.4.1.2
opuszczone, ale zgodnie z Wytycznymi ładowania,
Tablica 3, jest to niedopuszczalne
postawić, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
5
6.4.1.3
odkształcone bez ryzyka przekroczenia skrajni
ładunkowej lub utraty ładunku
okleić M
3
6.4.1.4
dziurawe lub odkształcone z ryzykiem utraty
ładunku
naprawić prowizorycznie
i okleić K, jeżeli to niemożliwe wyłączyć
4
6.4.1.5
odkształcone z ryzykiem przekroczenia skrajni
6.4.2
brak, złamane, nie do użycia
6.4.2.1
- bez wpływu na bezpieczeństwo lub ryzyko
utraty ładunku
6.4.2.2
- z wpływem na bezpieczeństwo lub ryzykiem
utraty ładunku
5
naprawić prowizorycznie
i okleić K, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
3
4
6.4.3
6.4.3.1
Podkłady ładunkowe bedące częścią
wagonu
Postępowanie
złamana, odkształcona
6.3.3.2
Wagony platformy
Zawiasy, sworznie,
zamknięcia
Usterka / Kryteria / Wskazówki
brak, jednak są niezbędne dla zabezpieczenia
ładunku
5
poprawić, uzupełnić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć
6.4.3.2
odkształcone z przekroczeniem skrajni
ładunkowej
6.4.3.3
pęknięcie lub złamanie kłonicy, gniazda, bądź
bezpiecznika
okleić M, jeżeli kłonica
niezbędna wyłączyć
4
6.4.3.4
łańcuchy kłonic niezawieszone
poprawić
4
6.4.3.5
rygiel (bezpiecznik) kłonicy nie funkcjonuje
zabezpieczyć + K, jeżeli
to niemożliwe wyłączyć
4
6.4.4.1
złamane, wykładzina drewniana lub zawiasy
nie do użytku
okleić M
3
6.4.4.2
luźne podkłady nie zabezpieczone przez kłonice boczne
lub ładunek
poprawić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć
4
5
6.4.4
23
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Wagony cysterny
6.5
Siodło zbiornika
6.5.1
Zbiornik
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Kod
Postępowanie
jeżeli wagon próżny okleić
K, jeżeli ładowny wyłączyć
Klasa
błędu
6.5.1.1
pęknięcie większe niż 1/4 przekroju
4
6.5.1.2
pęknięcie na spawach
6.5.1.3
brak mniej niż 10 % śrub lub nitów między blachami
poprzecznymi i podłużnymi siodła
okleić K
4
6.5.1.4
brak więcej niż 10 % śrub lub nitów między blachami
poprzecznymi i podłużnymi siodła
wyłączyć
4
nieszczelny, ślady wycieków, utrata ładunku
uszczelnić i okleić K,
jeżeli jest niemożliwe
wyłączyć
5
okleić K
4
4
6.5.2
6.5.2.1
6.5.2.2
wgnieciony z ostrymi krawędziami bez utraty ładunku
rewizja zbiornika przekroczona, ładunek RID
Uzbrojenie zbiornika
Armatura, instalacje spustowe i nalewowe dolne
6.5.2.3
- ładowny (rewizja może być przekroczona o max. 3
miesiące, gdy oznakowany „L” )
wyłączyć
5
6.5.2.4
- próżny, nie oczyszczony (rewizja może być przekroczona o max. 3 miesiące, gdy oznakowany „L”)
okleić K
5
6.5.3
wykładzina zbiornika, ochrona przed słońcem,
izolacja
6.5.3.1
uszkodzone
okleić K
4
6.5.3.2
luźne
wyłączyć
5
6.5.4
- pozostaje wolny
poprawić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć
5
wyłączyć
4
6.5.5
6.5.5.1
wypływ ładunku
6.5.5.2
pozostaje wolny
6.5.5.3
zawory lub rura spustowa uszkodzone
nakręcany kołpak ochronny musi być szczelnie
zakręcony i nie może go brakować (nie dotyczy wyraźnie
rozpoznawalnych gazowych przewodów
wyrównawczych)
6.5.5.4
- ładunek RID
poprawić, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
4
6.5.5.5
- ładunek nie RID
poprawić, jeżeli to
niemożliwe okleić M
3
6.5.5.6
brak kołnierza zaślepiającego lub jest on luźny
wyłączyć
4
24
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Kod
Postępowanie
Klasa
błędu
Brak jednej śruby kołnierza zaślepiającego
6.5.5.7
- ładunek RID
wyłączyć
4
6.5.5.8
- ładunek nie RID
okleić nalepką K
3
6.5.5.9
brak wielu śrub mocujących kołnierz zaślepiający
uzupełnić, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
4
wskaźniki zamknięcia zaworu dennego po obu stronach
wagonu nie w położeniu „zamknięte
Armatura, instalacje nalewowe i spustowe górne
6.5.5.10
- wagony ładowne oraz próżne, nie oczyszczone RID
zawór denny zamknąć,
jeżeli to niemożliwe
wyłączyć
5
6.5.5.11
- wagony próżne (po ładunkach nie RID)
zawór denny zamknąć,
jeżeli to niemożliwe okleić
nalepką K
3
6.5.5.12
zawór bezpieczeństwa zablokowany (śruba
maksymalnie dokręcona),ale zawór na zbiorniku otwarty
wykręcić śrubę, jeżeli
niemożliwe wyłączyć
5
6.5.5.13
instalacje odcinające otwarte
zabezpieczyć, jeśli to
niemożliwe wyłączyć
5
6.5.5.14
widoczne zabezpieczenia niesprawne
zabezpieczyć, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
4
wypływ ładunku / gazu przez górną armaturę ( nie
dotyczy zaworów odpowietrzających )
wyłączyć
5
6.5.6
6.5.6.1
• zapach
• świeże przylegające resztki ładunku
6.5.6.2
klapa włazu górnego nie zamknięta, brak
próbować zamknąć,
jeżeli to niemożliwe
wyłączyć
5
6.5.6.3
inne elementy armatury górnej niezamknięte
próbować zamknąć,
jeżeli to niemożliwe
wyłączyć
4
6.5.7
- pozostaje wolny
25
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Kod
Wagony z oprzyrządowaniem
specjalnym
6.6
Z nasuwaną plandeką (Rils, Tams...)
6.6.1
Usterka / Kryteria / Wskazówki
pokrycie plandekowe nieprawidłowo zamknięte
i nie zaryglowane
Postępowanie
Klasa
błędu
zamknąć, jeżeli to niemożliwe wyłączyć
5
• wskaźniki widoczne ( boczne zamki otwarte )
ryglowanie boczne
• końcowa krokiew pokrycia plandekowego
ustawiona skośnie ( górne ryglowanie otwarte )
górne ryglowanie
Wagon kołpakowy
( np. Shimms )
6.6.2
6.6.2.1
kołpak przesuwany nie zaryglowany
zaryglować, jeżeli to niemożliwe ustalić i okleić K,
inaczej wyłączyć
5
6.6.2.2
zewnętrzny kołpak poza prowadzeniem
wyłączyć
5
6.6.3.1
- odchylne czołownice uszkodzone
okleić K
4
6.6.3.2
- odchylne czołownice niezaryglowane obustronnie
zaryglować, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
5
6.6.3.3
koziołki oporowe, ich ryglowanie, łańcuchy mocujące
lub ich ucho nie funkcjonują
poprawić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć
4
6.6.3.4
kliny pod koła uszkodzone
okleić M
3
Platformy na wóz6.6.3
kach do transportowania pojazdów
drogowych (np.Saad)
26
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Wagony nośne
systemu ACTS
Kod
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Postępowanie
Klasa
błędu
6.6.4
rama obrotowa
6.6.4.1
- uszkodzona
okleić K
4
6.6.4.2
zabezpieczenia przed obrotem ramy nie działają lub nie
są zaryglowane
- dźwignia włączająca w położeniu nie zabezpieczonym i nie zaryglowanym *)
zabezpieczyć i zaryglować,
jeżeli to niemożliwe,
wyłączyć
5
- kłonice nie postawione i nie zabezpieczone *)
- sworznie bezpiecznika nie zabezpieczają i uchwyt nie
zaryglowany *)
Wagony do przewozu samochodów
Z urządzeniami do
samoczynnego
rozładunku
Wagon z taśmami
dociskowymi (np.
Snps, Roos, Ealos)
6.6.4.3
pneumatyczny system kontrolny zabezpieczenia
włączyć system
4
6.6.4.4
pneumatyczny system kontrolny zabezpieczenia przed
obrotem ramy wyłączony
sprawdzić zabezpieczenia
przed obrotem ramy, jeżeli w porządku, system
włączyć i okleić K
3
6.6.4.5
zabezpieczenie pojemnika na wagonie przed poderwaniem nie działa
- dźwignia włączająca w położeniu nie zabezpieczonym i nie zaryglowanym *)
zabezpieczyć, jeżeli to niemożliwe wyłączyć
5
6.6.4.6
zabezpieczenie pojemnika na wagonie przed
przesunięciem (spadnięciem) nie działa *)
*) przestrzegać instrukcji obsługi systemu ramy
wyłączyć
5
6.6.5.1
uszkodzone urządzenia do podnoszenia i opuszczania lub mostki (blachy) przejazdowe
okleić K
4
6.6.5.2
uszkodzone kliny pod koła, szyny prowadzące, uchwyt
korby ręcznej
okleić M
3
6.6.5.3
nie podniesione – o ile jest to konieczne - i nie zabezpieczone burty czołowe i mostki (blachy) przejazdowe
poprawić, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
4
6.6.5.4
górny pomost - wskaźnik niezgrany
zabezpieczyć
4
6.6.5.5
górny pomost niezabezpieczony
zabezpieczyć, jeżeli to niemożliwe wyłączyć
5
6.6.5.6
górny pomost wisi na linach, a nie leży na krzywkach
poprawić, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
5
6.6.5.7
górny pomost załadowany, skrajnia przekroczona
wyłączyć
5
6.6.5.8
kładka przejazdowa nad środkową osią nie
porusza się swobodnie
- odległość kół pojazdów na wagonie od kładki
przejazdowej ≤ 100mm
poprawić, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
5
6.6.5.9
Zamocowanie kładki przejazdowej nad środkową
osią uszkodzone mechanicznie:
- zdeformowana, złamana, pęknięta, brakujące
elementy
- dla wagonu próżnego
okleić K
4
6.6.5.10
- dla wagonu ładownego
wyłączyć
5
6.6.6
6.6.6.1
zasuwa (klapa zsypowa) nie zamknięta i nie
zaryglowana
- dla wagonów próżnych:
zamknąć, zaryglować,
jeżeli nie można, okleić K
3
6.6.6.2
- dla wagonów ładownych
zamknąć, zaryglować,
jeżeli niemożliwe wagon
wyłączyć
4
nie używane taśmy dociskowe nie wystarczająco
zamocowane, ustalone lub zabezpieczone
poprawić, jeżeli niemożliwe zabezpieczyć
prowizorycznie i okleić K
4
6.6.5
6.6.7
6.6.7.1
27
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Kod
Ładunki i jednostki 7
ładunkowe
------------------------------------- -------------------------------------------------------------------------7.1
Załadunek ogólnie
Rozmieszczenie
ładunku na wagonie
7.1.1
ładunek widocznie niedopuszczalnie przesunięty
Klasa
błędu
------------------------------------
---------
wyłączyć
5
wyłączyć
5
• wiązanie ( zamocowanie ) pęknięte
• nie stoi między klinami mocującymi
• nie w położeniu centralnym
7.1.2
rozmieszczenie ładunku nierównomierne ( 3.3)
•
•
•
•
Opakowanie, zabezpieczenie ładunku
Postępowanie
pudło wagonu nie w poziomie
nierówny stan zderzaków (3.5)
nierówny luz na sprężynach nośnych (3.5)
duże wygięcie pudła wagonu (3.4)
7.1.3
pakiety, wiązki, bele, stosy rozpadają się, niewłaściwie połączone, olinowane ( 1.5)
wyłączyć
4
7.1.4
obejmy przedmiotów cylindrycznych za cienkie,
niewystarczające ( 1.5)
wyłączyć
4
skrajnia ładunku wyraźnie przekroczona ( 4.1.)
wyłączyć
5
przekroczona skrajnia, nieoznaczona
wyłączyć
5
wyłączyć
5
Dopuszczalne
7.1.5.1
maksymalne wymiaru
ładunku
7.1.5.2
• brak nalepki wzór U
Przestrzenie dla
spinacza (przestrzeń berneńska)
7.1.6
Maksymalna granica
obciążenia
(ładowność)
7.1.7
zajęcie przestrzeni zarezerwowanej
• ładunek wystaje poza części czołownicy ( 4.2 )
7.1.7.1
przekroczona ( 3.2 ) ujawniona wizualnie przez:
• nierówny stan zderzaków
• luz sprężyny nośnej za mały
wagon wyłączyć,
postępować zgodnie z pkt.
II anexu 8
5
7.1.7.2
przekroczona ( 3.2 ) ujawniona przez:
• urządzenia pomiarowe,
• wynikająca z dokumentacji,
wagon wyłączyć,
postępować zgodnie z pkt.
II anexu 8
5
Wagon ochronny
7.1.8
odstępy w pionie i poziomie między wagonem
ochronnym a ładunkiem nie wystarczające, nie
zachowane minimalne odstępy między wagonem
ochronnym a ładunkiem ( 4.3 )
wyłączyć
5
Opony i siatki
wagonowe
7.1.9
za małe, uszkodzone lub mocowane w sposób
niezgodny z przepisami ( 6.1, 6..2)
poprawić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć
4
Środki zabezpieczenia ładunku
7.2
Ściany wagonu
lub burty
7.2.1
ładunek wystający poza ściany boczne lub burty
niedostatecznie zamocowany ( 5.4.1)
wyłączyć
5
7.2.2
ładunki, które przylegają do ścian, burt lub drzwi
odkształcają je, wyraźnie w taki sposób, że je uszkodzą,
ograniczają ich działanie, bądź powstaje zagrożenie
bezpieczeństwa ruchu ( 2.3)
wyłączyć
4
28
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Część
Kłonice
Kod
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Postępowanie
Klasa
błędu
7.2.3
7.2.3.1
ładunek nie jest dostatecznie zabezpieczony kłonicami
( 2.5 i 5.4.1)
wyłączyć
5
7.2.3.2
brak wymaganych wiązań między naprzeciwko
stojącymi kłonicami ( 2.5)
wyłączyć
5
7.2.3.3
ładunek niedopuszczalnie odkształca kłonice ( 2.5)
wyłączyć
5
7.2.3.4
ciężkie ładunki, oraz takie, które przy przesunięciach
wzdłużnych mogą uszkodzić boczne kłonice, przylegają
do kłonic (2.5 )
wyłączyć
4
Elementy zabezpieczenia mocowane
gwoździami
7.2.4
niewłaściwe (5.4.3)
wyłączyć
5
Elementy do mocowania i wiązania
7.2.5
niewłaściwe (5.4.4, 5.5.4)
7.2.5.1
- z niewłaściwego lub niedopuszczonego materiału
wyłączyć
5
7.2.5.2
- nieprawidłowo lub niewystarczająco zamocowane
poprawić lub wyłączyć
5
7.2.5.3
- poluzowane
poprawić, jeżeli niemożliwe, wagon wyłączyć
4
7.2.6.1
niewłaściwe (5.5.5, 5.6.2, 5.8.1)
wyłączyć
5
pomocnicze elementy służące do zabezpieczenia
ładunku nieusunięte (gwoździe, druty, przekładki...)
usunąć
3
nie usunięte, luźne pozostałości ładunku
usunąć, jeśli to niemożliwe wyłączyć
5
7.3.1
bezpieczny stan ładunku niezapewniony, błędnie
zabezpieczony ( 5.1 )
wyłączyć
5
7.3.2
brak przykrycia lub niewystarczające ( 5.2.1, 5.3.2 )
wyłączyć
5
niewystarczający odstęp między ładunkiem a górną
krawędzią ściany wagonu ( 5.2.2, 5.3.1)
wyłączyć
5
wyłączyć
5
Podkładki, siodła,
przekładki, zastrzały, połączenia
- za mała ilość
- nie funkcjonują
- błędnie zamocowane do podłogi wagonu
- uszkodzone
- błędnie dobrane, błędnie rozmieszczone
- za mała ilość
- poluzowane
Środki mocujące
7.2.6.2
Pozostałości ładunku 7.2.7
Sposób załadowania, bezpieczeństwo ładunku
(ogólnie)
Ładunki, które mogą być uniesione
pędem powietrza
(deski, złom, sypkie..)
Ładunki, które na
skutek drgań lub
uderzeń mogą się
przemieścić (wióry,
płyty ,itp)
7.3
7.3.3
7.3.3.1
• ładunek wystaje ponad obwodzinę górną
7.3.3.2
stożek nasypowy za wysoki (5.3.1)
29
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Zagadnienie
Ładunki w stosach
(sztaplowane)
Kod
7.3.4
Usterka / Kryteria / Wskazówki
błędnie sztaplowane (5.8)
Postępowanie
Klasa
błędu
wyłączyć
5
okleić K
3
- nierównomiernie rozdzielone
- za wysoko
- niewłaściwe siodła
- niewystarczająco powiązane
- przy możliwym kołysaniu się za mały odstęp
do skrajni ładunkowej
- ładunki cylindryczne niewystarczająco
zabezpieczone
Ładunki o niedostatecznej powierzchni przylegania,
mogące uszkodzić
podłogę
7.3.5
7.3.5.1
- brak wymaganych podkładek ( 2.2)
• podłoga wagonu uszkodzona
Ładunki sztukowe
7.3.5.2
za ciężkie dla podkładek (3.4)
- niewłaściwy rodzaj podkładek
- podkładki za wąskie
wyłączyć
5
Ładunki mogące się
przewrócić
7.3.6
niezabezpieczone przed przewróceniem ( 5.7)
wyłączyć
5
Skośnie załadowane towary
7.3.7
niepewnie podparte ( 5.7)
wyłączyć
5
Ładunki mogące się
toczyć
7.3.8
niedostatecznie zabezpieczone w kierunku toczenia
( 5.6.1, 5.6.2)
wyłączyć
5
Ładunki mogące się
ślizgać w kierunku długości
wagonu
7.3.9
7.3.9.1
ułożone na niewłaściwych ( 5.5.1 )
- podkładkach
- drewnianych płozach ładunkowych
- saniach ładunkowych
wyłączyć
4
7.3.9.2
brak prowadzenia lub jest ono niedostateczne z zagrożeniem przekroczenia skrajni lub rozkładu nacisków na osie (5.5)
wyłączyć
5
7.3.9.3
brak wymaganych wolnych przestrzeni (5.5.2)
wyłączyć
3
7.3.9.4
brak ograniczeń przesunięcia podłużnego (5.5.3)
wyłączyć
4
poprawić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć
5
Ładunki specjalne
7.4
Pojazdy lub urządzenia na kołach,
bądź gąsienicach
7.4.1
niewłaściwe kliny i wiązania ( 5.6.3)
Ruchome części
pojazdów i urządzeń
7.4.2
nieprzepisowo unieruchomione
7.4.2.1
- bez ryzyka przekroczenia skrajni
poprawić
3
7.4.2.2
- z ryzykiem przekroczenia skrajni
poprawić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć
5
7.4.3
niedopuszczalnie załadowany i zabezpieczony (5.9)
wyłączyć
5
Ładunek na kilku
wagonach
30
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Zagadnienie
Części specyficzne
dla jednostek ładunkowych, szczególnie do przeładunku poziomego, bądź
pionowego
Części ustalające
położenie jednostki ładunkowej na
wagonie nośnym
Klasa
błędu
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Postępowanie
7.5.1
dodatkowe zabezpieczenie podpór nie działa, brak lub
uszkodzone
zabezpieczyć drutem
jeżeli to niemożliwe wagon
wyłączyć
4
7.5.2
drzwi kontenerów niedostatecznie zamknięte lub
zabezpieczone (poza drzwi w drzwi) kontenerami
ustawionymi
7.5.2.1
- nie zamknięte
zamknąć, jeżeli to nie
możliwe wagon wyłączyć
5
7.5.2.2
- tylko jeden rygiel każdych drzwi kontenera nie spełnia
swoich funkcji
poprawić
3
7.5.2.3
- żaden z rygli każdych drzwi kontenera nie spełnia
swoich funkcji
poprawić
5
7.6.1
okucie narożnika uszkodzone
wyłączyć
5
7.6.2
koziołek oporowy odkształcony, uszkodzony
7.6.2.1
- w wagonie próżnym
okleić K
3
7.6.2.2
- w wagonie ładownym
okleić K, jeżeli bezpieczny
przewóz niemożliwy
wyłączyć
5
7.6.3
ryglowanie czopów siodła (naczepy) niewłączone
zaryglować, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
5
7.6.4
nieobciążony koziołek oporowy niezabezpieczony
ustawić w położeniu końcowym i zaryglować, jeżeli
to niemożliwe ustalić prowizorycznie i okleić K
3
7.6.5
ręczne koło przesuwu koziołków oporowych
niezabezpieczone
koło wsunąć i zabezpieczyć, jeżeli niemożliwe to
wagon wyłączyć
4
7.6.6
ruchome części nie zamocowane (np. odchylne
sworznie ustalające, uchwyty manewrowego, …)
7.6.6.1
bez zagrożenia przekroczeniem skrajni
poprawić, jeżeli nie można
zabezpieczyć
prowizorycznie
3
7.6.6.2
z zagrożeniem przekroczenia skrajni
poprawić, jeżeli nie można
wyłączyć
5
7.6.7
elementy CRASH koziołka oporowego odkształcone
7.6.7.1
wagon ładowny
wyłączyć
5
7.6.7.2
wagon próżny
okleić K, zamknąć zawór
bezpieczeństwa
4
Kod
7.5
7.6
31
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 1
Zagadnienie
Załadunek jednostek ładunkowych
Usterka / Kryteria / Wskazówki
Kod
Postępowanie
Klasa
błędu
7.7
7.7.1
jednostka ładunkowa za ciężka dla wagonu nośnego
wyłączyć
5
7.7.2
nie wszystkie okucia narożników zazębione ze
sworzniami ustalającymi
wyłączyć
5
7.7.3
opuszczane sworznie ustalające nie podniesione
i niezabezpieczone
podnieść, zaryglować,
jeżeli to niemożliwe
wyłączyć
5
7.7.4
naczepa siodłowa: sprężyna pneumatyczna nie
odpowietrzona
odpowietrzyć, jeżeli to
niemożliwe wyłączyć
5
7.7.5
naczepa siodłowa: ruchomy fartuch ochronny podwozia nie podniesiony i niezabezpieczony (jeżeli dla
danego typu jest to wymagane) bez styku z wagonem
nośnym
podnieść, wsunąć i zaryglować
3
7.7.6
części naczepy siodłowej z kodem P (poza kołami
i płytą siodła) dotykają wagonu nośnego
poprawić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć
4
7.7.7
części naczepy siodłowej z kodem N (system
NOVATRANS) dotykają (poza kołami, ślizgami i podłużnicami w obszarze wagonu nośnego z kodem N
przewidzianym na podparcie)
poprawić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć
4
7.7.8
błędne ustawienie oklinowania kół
jeżeli poprawa niemożliwa wyłączyć
4
7.7.9
ładunek przesunięty w jednostce ładunkowej
wyłączyć
5
• wybrzuszone powierzchnie
Oznakowanie,
kodowanie dla
przewozów
kombinowanych
7.8
7.8.1
brak ważnego kodowania lub jest ono nieczytelne
wyłączyć
5
7.8.2
brak oznakowania wagonu nośnego, co do dozwolonych
jednostek ładunkowych
wyłączyć
5
brak oznakowania CSC
wyłączyć
4
Jednostka ładunkowa 7.8.3
---------------------------Inne
---------- ----------------------------------------------------------------------
----------------------------------
8
8.1
Nieprawidłowości w przewozie
8.1.1
Wykolejenie
wyłączyć, zastosować
procedurę z aneksu 9,
okleić I + K
8.1.2
Mocne zderzenie, w tym zbyt mocne uderzenie
zderzakami podczas manewrów
wyłączyć, zastosować
procedurę z aneksu 9,
okleić I + K
8.2
Działanie sił wyższych
Powódź lub wplyw złych warunków atmosferycznych
8.3
8.4
wyłączyć
Uszkodzenie wywołane działaniem prądu elektrycznego
• wagon, który wszedł w kontakt z przewodem
trakcyjnym
wyłączyć
Pożar
wyłączyć
Załącznik 9 do AAV
Aneks Nr 2
Definicje klas błędów (usterek/braków)
Klasa
błędu
Definicja
Współczynnik
wagi
(ważności)
1
Niewielkie błędy bez następstw dla przydatności do
wykorzystania handlowego i bezpieczeństwa ruchu
0,002
Nie są uwzględniane w systemie QMS.
2
Błędy z niewielkimi następstwami dla przydatności do
wykorzystania handlowego
0,05
Nie są uwzględniane w systemie QMS.
3
Błędy drobne
0,125
Błędy znacząco wpływające na przydatność do
przewozu lub zakłócające realizację przewozu,
(np. brak lub niewłaściwe okartkowanie).
4
Błędy główne
0.4
Błędy, przy których nie jest
zapewniona
przydatność do wykorzystania handlowego, lub które
mogą prowadzić do zagrożenia bezpieczeństwa ruchu
oraz mogące stwarzać zagrożenie dla osób (personelu
obsługującego wagony towarowe).
5
Błędy krytyczne
Błędy z poważnym wpływem na bezpieczeństwo ruchu
lub, których następstwem może być duże zagrożenie
przewozu.
1.0
Załącznik 9 do AAV
Aneks Nr 3
Wielkości próbki losowej według ISO 2859, Część 1
Wyciąg z Tabeli I : Oznaczenie literowe wielkości próbek losowych
Wielkość zbioru badanego
I
2
9
16
26
51
91
151
281
501
1201
3201
10001
35001
150001
500001
A
A
B
C
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
i
8
15
25
50
90
150
280
500
1200
3200
10000
35000
150000
500000
więcej
Poziomy badania
II
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
P
Q
III
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
P
Q
R
Wyciąg z Tabeli II-A : Wielkości próbki losowej dla
badania normalnego
AQL
Oznaczenie literowe
wielkości próby losowej
Wielkość próbki
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
P
Q
R
2
3
5
8
13
20
32
50
80
125
200
315
500
800
1250
2000
1
2,5
Akceptowalna ilość błędów
Klasa 5
Klasa 4
0
0
0
0
0
0
1
1
2
3
5
7
-
0
0
0
0
1
1
2
3
5
7
13
17
-
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 3
Przykład I: Procedura „Objęcie pociągu porozumieniem”
Weryfikacja jakości
Określenie 3- miesięcznej
wielkości próbki losowej
W trzech kolejnych
miesiącach była przekraczana
akceptowalna liczba błędów
kl. 4 lub kl. 5
Objęcie pociągu
porozumieniem
NIE
NIE
TAK
Przedłużenie weryfikacji
jakości o kolejny miesiąc
W trzech kolejnych
miesiącach była przekraczana
akceptowalna liczba błędów
kl. 4 lub kl. 5
TAK
Przykład II: Procedura „Wykluczenie pociągu z porozumienia”
Wszystkie pociągi objęte
porozumieniem
Pociąg wykazuje zagrożenie
przewozu, liczne skargi, meldunki
o błędach, problemy
z jakością, …
NIE
Pociąg pozostaje objęty
porozumieniem
TAK
Dalej według procedury
„Objęcie pociągu
porozumieniem”
Pociąg zostaje wykluczony
z porozumienia
Wdrożenie działań
sterujących
Ocena KPP
pojedynczego
przypadku
Specjalne postępowanie z wagonami
(na granicy). Szczegóły według ustaleń
dla konkretnych sytuacji
NIE
Działania sterujące
przyniosły pozytywny
skutek
TAK
Protokół „Objęcia pociągów porozumieniem”
Relacja KPP nr 1 – KPP nr 2 – KPP nr 3 – KPP nr 4
Pociąg nr
Średnia ilość wagonów
Ilość kursów/ tydzień
Relacja
KPP dokonujące oględzin
Miejsce oględzin
Próbka losowa /3-mies.)
Próbka losowa/miesiąc
KPP weryfikujące
Liczba
Próbka
losowa
Błędy kl. 4
Sty
Maks. akceptowalna ilość błędów kl. 4/ 3 mies.
Maks. akceptowalna ilość błędów kl. 5/ 3 mies.
Luty
Mar
Kwi
Maj
Cze
Li
Sie
Wrze
Paź
Lis
Gru
Uwagi
Objęcie pociągu porozumieniem zostaje uzgodnione
KPP 1
KPP 2
KPP 3
KPP 4
Data, Podpis
Data, Podpis
Data, Podpis
Data, Podpis
Załącznik nr 9 do AVV Aneks 3
Błędy kl. 5
Kody wg Zał. 9 AVV
Kl. błędu
Ilość
Krótki opis
Załącznik nr 9 do AVV
Kody błędów, klasa, ilość, krótki opis
Aneks 3
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 4
Wymiar qR obrzeża koła mierzony szablonem musi być większy niż 6,5 mm,
przy czym w obszarze zewnętrznej powierzchni prowadzącej obrzeża, do 2 mm
poniżej jego największej wysokości, nie mogą występować żadne nawalcowania
bądź wyrwania.
Sprawdzenie wymiaru qR
Rys. 1 Dopuszczalny profil obrzeża koła w obrębie
zewnętrznej powierzchni prowadzącej
zewnętrzna powierzchnia prowadząca
nie może mieć osadów
ani też nawalcowań
okręg toczny
Rys. 2 Szablon do sprawdzenia wymiaru qR
Grubość: 2 mm
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 4
Rys. 3 Pomiar obrzeża szablonem
Dopuszczalne obrzeże
koła
nie może dotykać
Niedopuszczalne obrzeże
koła
szablon
dotyka
Rys. 4 Obrzeże koła z ostrymi kantami względnie
nawarstwieniem
Dopuszczalne obrzeże
koła
nie może dotykać
Niedopuszczalne obrzeże
koła
szablon
dotyka
Załącznik nr 9 do AVV Aneks nr 5
Katalog kontroli według Aneksu 1
Kod
Rodzaj wagonu
Oznaczenie / Część
Wymóg jakościowy
Czynność
1)
kontrolna
Klasa
Błędu
1.1.1
wszystkie
grubość obręczy
zachowany wymiar
SW, SM
4
1.1.2
j. w.
obręcz
niezłamana, niepęknięta,
SW, SD
5
1.1.3
j. w.
obręcz
nieprzesunięta, nieobrócona, czysty dźwięk,
występowanie rdzy tylko do 1/3 obwodu
SW
5
1.1.4
j. w.
koła obręczowane
znaki kontrolne wyraźnie rozpoznawalne
SW
4
1.1.5
j. w.
obręcz
nieprzesunięta, pewnie osadzona
SW. SD
5
1.1.6
j. w.
pierścień zaciskowy
nie jest luźny, nie jest pęknięty, nie jest złamany
SW,
5
1.2.1
j. w.
wieniec koła monoblokowego
rowek kontrolny rozpoznawalny w całym jego przekroju
poprzecznym
SW
4
SW
4
SW, SM
5
szerokość wieńca zachowana
SW, SM
4
zgodność z wymaganą grubością obręczy
SW, SM
3
zgodność z wymaganą grubością obręczy
SW, SM
4
1.2.2.1
j. w.
1.2.2.2
j. w.
1.3.1
j. w.
wieniec koła monoblokowego
(z wyłączeniem zestawów
hamowanych klockami żeliwnymi i
brak przeciążenia termicznego przez hamulec
oznakowanych, jako odporne na
przeciążenia termiczne)
wieniec koła monoblokowego
(z wyłączeniem zestawów
przy przeciążeniu termicznym przez hamulec, tolerancje
hamowanych klockami żeliwnymi i
zachowane
oznakowanych, jako odporne na
przeciążenia termiczne)
obręcz lub wieniec monobloku
obręcz: grubość B > 139 mm
i ≤ 140 mm
obręcz: grubość B > 140 mm,
< 133 mm, - występowania
nawalcowania S
1.3.1.1
j. w.
1.3.1.2
j. w.
1.3.2
j. w.
powierzchnia toczna koła
niewgnieciona
SW
4
1.3.3.1
j. w.
powierzchnia toczna koła
na kole φ≥ 630 mm nie ma płaskich miejsc > 60 mm
SW, SM
4
1.3.3.2
j. w.
powierzchnia toczna koła
na kole φ< 630 mm nie ma płaskich miejsc > 30 mm
SW, SM
4
1.3.4.1
j. w.
powierzchnia toczna koła
na kole φ ≥ 630 mm nie ma nalepów o dług. > 60 mm
lub wysokości ≥ 1mm
SW, SM
4
1.3.4.2,
1.3.4.4
j. w.
powierzchnia toczna koła
nie ma nalepów o dług. > 10 mm lub wysokości < 1 mm
SW,
3
1.3.4.3
j. w.
powierzchnia toczna koła
na kole φ < 630 mm nie ma nalepów o dług. > 30 mm
lub wysokości ≥ 1 mm
1.3.5
j. w.
powierzchnia toczna koła
nie ma dziur i złuszczeń o długości większej niż 60 mm
1.3.6.1
j. w.
powierzchnia toczna koła
1.3.6.2
j. w.
powierzchnie toczna koła, dolna
wieńca lub obręczy
1.3.7
j. w.
powierzchnia czołowa koła
1.4.1
j. w.
1.4.2
1.4.3
4
SW, SM
4
SW
5
SW
4
niesmarowana, bez powłok malarskich za wyjątkiem
4-ch znaków kontrolnych
SW
5
obrzeże
wysokość obrzeża - wymiar sh zachowany
SW, SM
4
j. w.
obrzeże
grubość obrzeża zachowana, brak ostrego obrzeża
SW, SM
5
j. w.
obrzeże
wymiar qR zachowany, brak zużyć obrzeża
SW, SM
5
SW, SM
5
SW
5
nie ma rysy na przejściu powierzchni tocznej w
powierzchnię czołową
nie ma karbów o ostrych krawędziach na powierzchni
czołowej i dolnej wieńca lub obręczy (obszar naprężeń)
od narzędzi, hamulców torowych, szczęk mocujących
tokarki
- za wyjątkiem oznakowań producenta
1.4.4
j. w.
obrzeże
nie ma nawalcowań lub ubytków na pow. prowadzącej w
odległości h > 2 mm od najwyższego punktu obrzeża
1.5.1
j. w.
tarcza koła
nie ma pęknięć, nie ma śladów naprawy spawaniem
1) SW - sprawdzić wzrokowo, SM - mierzyć, SD - dźwięk, SF - uruchomić, SP – poruszyć
Załącznik nr 9 do AVV Aneks nr 5
Kod
Rodzaj wagonu
Oznaczenie / Część
1.5.2
wszystkie
tarcza koła
1.6.1
j. w.
oś zestawu
1.6.2
j. w.
oś zestawu
1.6.3
j. w.
oś zestawu
1.7.1
j. w.
koła
koło lub okolica jednego z kół
1.7.2
wszystkie
Czynność
1)
kontrolna
Klasa
Błędu
SW
5
SW, SM
5
SW, SM
4
SW
4
nieprzesunięte na osi zestawu
SW
5
co najwyżej występowanie jednego z poniższych
objawów na kole lub w jego okolicy
SW
4
Wymóg jakościowy
nie ma pęknięć, złamań szprych lub felgi koła
szprychowego
nieuszkodzona, nie ma wytarcia > 1 mm, brak ostrych
krawędzi
nieuszkodzona, nie ma żadnego wytarcia o ostrych
krawędziach > 1 mm
żadna część nie ociera się o oś, sprawdzić również 1.6.1
i 1.6.2
ścięta zawleczka sworznia trójkąta hamulcowego
złamana podwiesa trójkąta hamulcowego (patrz 3.1.2)
błyszczące ślady zużycia podkładki sworznia trójkąta
hamulcowego
błyszczące ślady osiadania wewnętrznych (nośnych)
sprężyn zawieszenia II-go stopnia na wózku (patrz 2.5)
brak lub luźne zabezpieczenie przed opadnięciem
wózka – tetka (patrz także 2.5.5)
pęknięte lub opadnięte ślizgi prowadnika zestawu
kołowego w wózku Y25 (25TN) (patrz kod 4.4.2)
patrz również kod 1.3.2
1.8.1
j. w.
korpus maźnicy
maźnica szczelna
SW
4
1.8.2
j. w.
korpus maźnicy
prawidłowe położenie, pewne prowadzenie
SW
5
5
1.8.3
j. w.
łożysko osiowe
niezagrzane
SW
dotyk dłonią
2.1.1
j. w.
pióra resora
przesunięte w opasce resorowej mniej niż 10 mm
SW, SM
4
2.1.2
j. w.
pióra resora
pióro główne niezłamane ani widocznie pęknięte
SW
5
2.1.3
j. w.
pióra resora
nie brakuje żadnej części
SW
4
2.1.4.1
j. w.
pióra resora
nie ma złamań innych piór w odległości większej niż 1/4
długości pióra od środka opaski resorowej
SW, SM
4
2.1.4.2
j. w.
pióra resora
nieuszkodzone
SW, SM
3
2.1.5
j. w.
resor piórowy
luz > 15 mm, nie ma świeżych śladów osiadania
SW, SM
5
2.1.6
j. w.
opaska resorowa (resor piórowy)
nieuszkodzona, pewna, klin spełnia swoją rolę
SW
5
2.2.1
j. w.
resor paraboliczny
pióro główne lub inne pióro niepęknięte widocznie,
niezłamane
SW
5
2.2.1.1
j. w.
resor paraboliczny
widocznie niepęknięty lub złamany
SW
5
2.2.1.2
j. w.
resor paraboliczny
SW
5
2.2.2.1
j. w.
resor paraboliczny
SW, SM
4
2.2.2.2
j. w.
resor paraboliczny
pióra nie są przesunięte w kierunku wzdłużnym
SW
3
2.2.3
j. w.
opaska resorowa (resor parabol.)
nieuszkodzona, pewna, klin dobry
SW
5
2.3.1
j. w.
sprężyna śrubowa
niezłamana
SW
5
2.4.1
j. w.
czop opaski resorowej
w swoim gnieździe
SW
5
SW
5
żadne pióra nie dotykają się na więcej niż 50% ich
długości (niezłamane w opasce)
żadne pióro nie jest przesunięte więcej niż o 10 mm w
kierunku wzdłużnym
2.4.2
j. w.
łubki, ogniwa resorowe
nieprzesunięte, w komplecie nieuszkodzone,
niewyhaczone
2.4.3
j. w.
sworzeń resora
nieprzesunięty, nie brakuje, zabezpieczony
SW
5
2.4.4
j. w.
zawieszenia na ogniwach
niezużyte, nie za długie
SW
4
2.5.1
j. w.
sprężyna śrubowa zewnętrzna
niezłamana
SW
5
2.5.2.1
próżny
sprężyna śrubowa wewnętrzna
niezłamana, nieprzesunięta
SW
3
2.5.2.2
ładowny
sprężyna śrubowa wewnętrzna
niezłamana, nieprzesunięta
SW
5
1) SW - sprawdzić wzrokowo, SM - mierzyć, SD - dźwięk, SF - uruchomić, SP – poruszyć
Załącznik nr 9 do AVV Aneks nr 5
Czynność
1)
kontrolna
Klasa
Błędu
SW
3
SW
5
SW
3
SW
5
nie brakuje
SW
3
usprężynowanie
żadnych świeżych śladów osiadania
SW
5
układ dźwigniowy hamulca
nie opada, nieuszkodzony, sprawdzić również 1.6.1,
1.6.2, 1.6.3
SW
4
podwiesa układu hamulcowego
nie brakuje, nieuszkodzona
SW
4
Kod
Rodzaj wagonu
Oznaczenie / Część
2.5.3.1
wszystkie
2.5.3.2
j. w.
2.5.4.1
j. w.
2.5.4.2
j. w.
2.5.5
j. w.
wieszak zabezpieczający
2.5.6
j. w.
3.1.1
j. w.
3.1.2
j. w.
Wymóg jakościowy
żadnego ogniwa nie brakuje, żadne nie jest złamane,
wszystkie spełniają swoje funkcje
maksymalnie jednego ogniwa brakuje lub jest złamane
ogniwa tłumiące na każdym wózku
lub nie działa
żaden kołpak nie wykazuje śladów osiadania lub
jeden kołpak sprężyny na wózek
dotykania do ramy wózka
maksymalnie jeden kołpak wykazuje ślady osiadania lub
kołpaki sprężyn
dotykania do ramy wózka
ogniwa tłumiące na każdym wózku
urządzenie przestawcze hamulec
włączony/wyłączony
urządzenie przestawcze hamulec
włączony/wyłączony
urządzenie zmiany ciężaru ham.
próżny/ładowny bądź G/P
sprawne
SF
3
jednoznaczne położenie (ustawienie)
SW, SF
3
sprawne
SF
3
3.1.3.1
j. w.
3.1.3.2
j. w.
3.1.4
j. w.
3.1.5
j. w.
cięgło odluźniacza
nie brakuje, niezerwane
SW
3
3.2.1.
j. w.
wstawki hamulcowe żeliwne
nie brakuje, niezłamane, zachowana grubość minimalna
SW, SM
3
nie brakuje, brak widocznych wyłupań, brak
promieniowych pęknięć do krawędzi blachy łączącej,
zachowana grubość minimalna,
wstawki hamulcowe kompozytowe
element cierny nie odkleja się od blachy nośnej na więcej
niż 25mm, nie jest pęknięty > 25 mm od szczeliny
dylatacyjnej w kierunku obwodowym koła
SW, SM
3
3.2.2
j. w.
3.2.3
j. w.
wstawki hamulcowe wszystkie
nie schodzą więcej niż 0 mm
SW, SM
4
3.3.1.1
j. w.
przewód główny hamulca
sprawny
SW
4
3.3.2.1
j. w.
sprzęgi hamulcowe
nie brakuje, nieuszkodzone
SW
3
SW
3
3.3.2.2
j. w.
sprzęgi hamulcowe
zawieszone, tylko jeden połączony z sąsiednim
wagonem
3.3.3
j. w.
wspornik sprzęgu hamulcowego
nie brakuje, nieuszkodzony
SW
3
3.3.4
j. w.
hamulec powietrzny
przy wyłączeniu hamulca prawidłowo okartkowany
SW
3
3.3.5.1
j. w.
kurek końcowy
nie brakuje rączki, działa, szczelny, niezgięty
SW, SF
5
3.3.5.2
j. w.
mechanizm blokowania
właściwego położenia kurka
końcowego
jest zamontowany i nie jest wyraźnie uszkodzony
SW
4
3.4.1
j. w.
blacha odiskierna
nie brakuje, nieprzerdzewiała
SW
4
j. w.
blacha odiskierna
nie opada
SW
4
blacha odiskierna
wagon oznakowany zgodnie z Załącznikiem 11 do AVV,
pkt. 2.10, blacha odiskierna dozwolona
SW
5
hamulec ręczny
na pierwszy rzut oka działa
SW
3
3.4.2
3.4.3
3.5.1
wag.2-osiowe
z ład. RID dla
których blacha
jest obowiązk.
wszystkie
wyposażone
4.1.1
wszystkie
ostoja
nieodkształcona w sposób widoczny, niewygięta
SW
5
4.1.2
j. w.
podłużnice, czołownice,
poprzecznice
niezłamane, pęknięcia poprzeczne < 1/2 szerokości
półek, pęknięcia wzdłużne w pobliżu koziołków <
150mm, w innych miejscach < 100mmm, spawy nie są
widocznie popękane
SW, SM
4
4.2.1
j. w.
widły maźnicze
nieodkształcone w sposób zagrażający bezpieczeństwu
SW
5
4.2.2
j. w.
widły maźnicze
niezłamane
SW
5
4.2.3.1
j. w.
widły maźnicze
mocowanie pewne
SW
5
4.2.3.2
j. w.
widły maźnicze
żaden nit lub śruba mocowania nie są luźne
SW
3
1) SW - sprawdzić wzrokowo, SM - mierzyć, SD - dźwięk, SF - uruchomić, SP – poruszyć
Załącznik nr 9 do AVV Aneks nr 5
Kod
Rodzaj wagonu
Oznaczenie / Część
Wymóg jakościowy
Czynność
1)
kontrolna
Klasa
Błędu
4.2.4.1
wszystkie
widły maźnicze
nie ma pęknięcia większego niż 1/4 przekroju poziomego
SW, SM
4
4.2.4.2
j. w.
widły maźnicze
nie ma pęknięcia
SW
3
4.2.4.3
j. w.
widły maźnicze
nie ma pęknięcia w pobliżu lub w kierunku któregoś
z miejsc mocowania
SW
5
4.3.1
j. w.
zwora wideł maźnicy
nie brakuje, niezłamana, nieodkształcona widocznie
SW
4
4.4.1.1
j. w.
ślizgi prowadników
nie brakuje żadnego ślizgu na zestaw kołowy
SW
3
4.4.1.2
j. w.
ślizgi prowadników
nie brakuje więcej niż jeden ślizg na zestaw kołowy
SW
4
na osiach
ślizgi prowadników
nie brakuje żadnego ślizgu
SW
5
wkładki manganowe
nieuszkodzone, pewnie zamocowane
SW
4
koziołek resorowy
nieuszkodzony, zamocowany pewnie
SW
5
4.4.1.3
4.4.2
4.5.1
na wózkach
Y25 (25TN)
wszystkie
wyposażone
4.6.1
wszystkie
połączenie wózek/ostoja
nieuszkodzone, nieprzesunięte, nie brakuje elementów
łączących i mocujących i są one sprawne
SW
5
4.6.2.1
j. w.
linki uziemiające
wszystkie są, nieuszkodzone i pewnie zamocowane
SW
3
4.6.2.2
j. w.
linki uziemiające
co najmniej jedna jest i działa
SW
3
4.7.1
j. w.
rama wózka
żadna część nienadłamana, nieodkształcona widocznie
SW
4
4.7.2
j. w.
rama wózka
żadna z części nie jest złamana
SW
5
4.7.3.1
na wózkach
Y25 (25TN)
połączenia z ramą wózka
SW
4
4.7.3.2
na wózkach
Y25 (25TN)
połączenia z ramą wózka
SW
5
4.8.1.1
wszystkie
ślizg oparcia pudła
niezłamany (nie brakuje części)
SW
4
4.8.1.2
j. w.
ślizg oparcia pudła
niezłamany (z brakiem części)
SW
5
4.8.2
j. w.
ślizg oparcia pudła
żadna sprężyna ślizgu nie jest złamana
SW
4
4.9.1
j. w.
powierzchnia ślizgowa tłumika
ciernego
nienasmarowana
SW
4
5.1.1
j. w.
typ zderzaków na jednej stronie
wyraźnie tego samego typu na tym samym końcu
wagonu
SW
4
5.1.2
j. w.
stan zderzaków
w granicach tolerancji
SW, SM
5
SW
5
żadna śruba nie jest złamana lub jej nie brakuje na
wewnętrznych podłużnych mocowaniach belek
nie więcej niż jedna brakująca lub uszkodzona śruba na
wewnętrznych podłużnych mocowaniach belek na tej
samej osi
5.2.1
j. w.
tarcza zderzakowa
nie brakuje, niezłamana, mimo zdeformowania działanie
zapewnione, jeżeli prostokątna to nieprzekręcona
5.2.2.1
j. w.
tarcza zderzakowa
mniej niż 1/3 śrub lub nitów luźne
SW
4
5.2.2.2
j. w.
tarcza zderzakowa
żaden nit lub śruba luźne
SW
3
5.2.3.1
j. w.
powierzchnia tarczy zderzakowej
nasmarowana
SW
5
5.2.3.2
j. w.
powierzchnia tarczy zderzakowej
żadnych rowków
SW
5
5.3.1
j. w.
trzon zderzaka
nie brakuje, niezłamany
SW
5
5.3.2
j. w.
trzon zderzaka
nie ma pęknięcia na przejściu do talerza
SW, SM
5
5.3.3.
j. w.
trzon zderzaka
działanie niezakłócone (nasmarowany)
SW
5
5.4.1
j. w.
pochwa zderzaka
nie brakuje, niezłamana
SW
5
5.4.2
j. w.
pochwa zderzaka
nie ma pęknięcia na przejściu do stopy
SW, SM
5
5.4.3
j. w.
pochwa zderzaka
nie ma pęknięcia wzdłużnego, które blokuje prowadzenie
trzona
SW, SM
5
5.4.4.1
j. w.
śruby mocujące zderzak
dociągnięte (mniej niż 2 śruby luźne)
SW, SP
5
5.4.4.2
j. w.
śruby mocujące zderzak
żadnej śruby nie brakuje
SW, SP
3
1) SW - sprawdzić wzrokowo, SM - mierzyć, SD - dźwięk, SF - uruchomić, SP – poruszyć
Załącznik nr 9 do AVV Aneks nr 5
Kod
Rodzaj wagonu
Oznaczenie / Część
Wymóg jakościowy
Czynność
1)
kontrolna
Klasa
Błędu
5.4.4.3
j. w.
śruby mocujące zderzak
żadna śruba nie jest luźna
SW, SP
3
5.5.1
j. w.
sprężyna zderzaka
nieuszkodzona, twarda, niezłamana, żaden zderzak nie
daje się ręcznie docisnąć więcej niż 15 mm
SW, SM
4
5.5.2
oznakowane
elementy CRASH
niezniszczone, niezgniecione
SW
5
5.5.3
oznakowane
malowanie ostrzegawcze dla
elementów CRASH
jest, widoczne, kompletne
SW
5.6.1
wszystkie
sprzęg śrubowy
nie brakuje, nieuszkodzony, kompletny
SW
3
5.6.2
j. w.
hak do zawieszania sprzęgu
nie brakuje, do użycia, nieuszkodzony
SW
3
5.6.3
j. w.
pałąk wolnego sprzęgu
zawieszony
SW
3
5.7.1.1
j. w.
hak cięgłowy
do użycia, nie złamany, nie pęknięty
SW
3
5.7.1.2
j. w.
hak cięgłowy
nieprzekręcony
SW
3
5.7.2
wolny
5.8.1
wszystkie
części urządzenia cięgłowego
nie brakuje, niezłamane, niepęknięte nie wystają za
daleko
SW
4
5.8.2
j. w.
sprzęgi śrubowe
cały pociąg przepisowo skręcony
SW
4
5.9.1
j. w.
amortyzator o długim skoku
imaki ślizgów w położeniu środkowym, nieuszkodzony
SW
4
5.9.2
j. w.
malowanie ostrzegawcze
nie brakuje
SW
4
j. w.
numer wagonu
nie brakuje, czytelny, kompletny
SW
4
znak RIV, znak zgody (TEN-G1,
kod literowy kraju na trafarecie
umownej)
nie brakuje, czytelny
SW
4
trafareta umowna
nie brakuje, czytelna, kompletna
SW
4
6.1.1.1
6.1.1.2
6.1.1.3
wagony z
kodem
wymiany od
0-3
kody wymiany
41, 43, 45,
81, 83, 85
4
6.1.1.4
wszystkie
ciężar własny
nie brakuje, czytelny, kompletny
SW
4
6.1.1.5
j. w.
ciężar hamujący hamulca
ręcznego
nie brakuje, czytelny, kompletny
SW
4
6.1.1.6
j. w.
granice obciążenia
nie brakuje, czytelny, kompletny
SW
4
6.1.1.7
cysterny
pojemność
nie brakuje, czytelny, kompletny
SW
4
6.1.1.8
wolny
6.1.1.9
wszystkie
długość ze zderzakami
nie brakuje, czytelny, kompletny
SW
4
6.1.1.10
wagony z
drabinkami
znak ostrzegawczy przed wysokim
napięciem
nie brakuje, czytelny, kompletny
SW
4
6.1.1.11
wolny
6.1.1.12
wolny
6.1.2.1
wszystkie
data rewizji (REV)
nie brakuje, czytelna, kompletna
SW
3
6.1.2.2
j. w.
REV + „3M ", jeżeli 3M napisano
15 dni przed upływem terminu oklejony nalepką K
SW
3
SW
4
S
6.1.2.3
j. w.
REV + „3M " , jeżeli 3M napisano
nieprzekroczona lub okartkowana według wymogów
Aneksu 8 (wzór I)
6.1.3.1
j. w.
szkielet pudła
bez uszkodzeń
SW
3
6.1.3.2
j. w.
szkielet pudła
bez uszkodzeń, które zagrażają bezpieczeństwu ruchu
SW
5
6.1.4.1
j. w.
ściany
nieuszkodzone, szczelne
SW
3
6.1.4.2
j. w.
ściany
bez uszkodzeń prowadzących do zawilgocenia lub utraty
ładunku
SW
4
6.1.5.1
j. w.
podłoga wagonu
nieuszkodzona, szczelna
SW
3
6.1.5.2
j. w.
podłoga wagonu
nieuszkodzona, szczelna, bez zagrożenia utraty ładunku
SW
4
1) SW - sprawdzić wzrokowo, SM - mierzyć, SD - dźwięk, SF - uruchomić, SP – poruszyć
Załącznik nr 9 do AVV Aneks nr 5
Kod
Rodzaj wagonu
Oznaczenie / Część
Wymóg jakościowy
Czynność
1)
kontrolna
Klasa
Błędu
6.1.6.1
j. w.
drzwi, ściany przesuwne
całkowicie zamknięte i zabezpieczone
SW
5
6.1.6.2
j. w.
drzwi, ściany przesuwne
nie brakuje, niewyhaczone, w pozycji normalnej,
nieodkształcone
SW, SM
5
6.1.6.3
j. w.
drzwi, ściany przesuwne
elementy prowadzenia i ryglujące bez usterek
SW
3
SW
5
6.1.6.4
wszystkie
drzwi, ściany przesuwne
elementy prowadzenia i ryglujące bez usterek
zagrażających bezpieczeństwu ruchu lub utratą ładunku
6.1.6.5
węglarki
drzwi
bez usterek
SW
3
6.1.6.6
j. w.
drzwi
bez usterek zagrażających bezpieczeństwu ruchu
SW
5
6.1.7.1
wszystkie
stopnie, drabinki, włazy, uchwyty,
poręcze pomostów
do użycia
SW
4
6.1.7.2
j. w.
stopnie
nie brakuje (jeżeli wyraźnie powinny być)
SW
4
6.1.7.3
j. w.
stopnie
SW, SM
4
6.1.7.4
j. w.
SW, SM
4
zamocowane
SW
4
nie brakuje
SW
3
luźne części wagonowe
nie brakuje zgodnie z napisami na wagonie
SW
3
uchwyty
tablice do napisów i odchylne
oraz na nalepki
tablice do napisów i odchylne
oraz na nalepki
bez usterek zagrażających bezpieczeństwu personelu,
nie zgięte niedopuszczalnie, nie pęknięte
bez usterek zagrażających bezpieczeństwu personelu,
nie zgięte niedopuszczalnie, nie pęknięte
6.1.7.5
j. w.
6.1.7.6
j. w.
6.1.7.7
j. w.
6.1.7.8
j. w.
luźne części wagonowe
zamocowane
SW
4
6.1.7.9
j. w.
wsporniki sygnałów końca
pociągu, ucha promowe
nie brakuje, zdatne do użycia
SW
3
6.1.8.1
wagony kryte
wnętrze wagonu – wyposażenie
nie brakuje, nieuszkodzone
SW
3
6.1.8.2
wagony kryte
wnętrze wagonu – urządzenia do
mocowania
nieuszkodzone, zdatne do użycia, jeśli uszkodzone to
nienaprawialne
SW
5
6.2.1.1
wagony kryte
klapy wentylacyjne
nie brakuje, bez usterek
SW
3
6.2.1.2
j. w.
klapy wentylacyjne
bez usterek z zagrożeniem ładunku lub przekroczeniem
skrajni ładunkowej
SW,SM
5
6.2.2.1
j. w.
dźwignie uruchamiające, zapadki
działają, zamocowane, nieodkształcone
SW
3
6.2.2.2
j. w.
dźwignie uruchamiające, zapadki
nie wystają poza skrajnię
SW, SM
5
6.2.3
j. w.
dach lub okap
nieuszkodzony, szczelny, nie brakuje, zamocowany
SW
4
6.2.4.1
j. w.
dach otwierany
zamknięty, zabezpieczony
SW, SM
5
6.2.4.2
j. w.
dach otwierany
w prowadnicach
SW
5
6.2.4.3
j. w.
dach otwierany
nie brakuje widocznych części funkcjonalnych,
niezdeformowany, działa
SW
4
6.3.1.1
węglarki
ściana boczna, szczyt otwierany
nieuszkodzone, szczelne, zamknięte
SW
3
SW
4
SW
5
nieuszkodzone, szczelne, zamknięte; jeżeli uszkodzone
to bez ryzyka utraty ładunku
nieuszkodzone, szczelne, zamknięte; jeżeli uszkodzone
to bez ryzyka przekroczenia skrajni ładunkowej
6.3.1.2
j. w.
j. w.
6.3.1.3
j. w.
j. w.
6.3.2.1
wszystkie
części funkcjonalne i zamknięcia
szczytu otwieranego (sworznie,
wały pazurowe, wsporniki krzywek)
nieuszkodzone, nie pęknięte, działają;
SW
3
6.3.2.2
j. w.
j. w.
nieuszkodzone, nie pęknięte, działają; jeżeli uszkodzone
to bez zagrożenia bezpieczeństwa
SW
5
6.3.3.1
j. w.
obwodzina górna
niezłamana, niewygięta
SW
3
obwodzina górna
niezłamana, niewygięta; jeżeli uszkodzona
to bez zagrożenia przekroczenia skrajni
SW
5
zabezpieczone
SW
5
postawione
SW, SM
5
bez odkształceń
SW
3
6.3.3.2
j. w.
6.4.1.1
platformy
6.4.1.2
j. w.
6.4.1.3
j. w.
burty czołowe i boczne
opuszczone
burty czołowe i boczne
opuszczone mimo, że wg Tab.3
Wytycznych ładowania nie mogą
burty czołowe i boczne
1) SW - sprawdzić wzrokowo, SM - mierzyć, SD - dźwięk, SF - uruchomić, SP – poruszyć
Załącznik nr 9 do AVV Aneks nr 5
Czynność
1)
kontrolna
Klasa
Błędu
SW
4
SW
5
SW
3
SW
4
nie brakuje, jeżeli są niezbędne
SW
5
j. w.
w skrajni ładunkowej
SW, SM
5
j. w.
j. w.
nieuszkodzone
SW
4
6.4.3.4
j. w.
łańcuchy kłonic
zawieszone
SW
4
6.4.3.5
j. w.
bezpieczniki, rygle kłonic
sprawne, działają
SW
4
6.4.4.1
j. w
podkłady ładunkowe
nieuszkodzone
SW
3
6.4.4.2
j. w.
podkłady ładunkowe
zabezpieczone kłonicami lub ładunkiem
SW
4
6.5.1.1
cysterny
siodło zbiornika
bez pęknięć > 1/4 przekroju poprzecznego
SW, SM
4
6.5.1.2
j. w.
siodło zbiornika
żadnych pęknięć na spawach
SW
4
6.5.1.3
j. w.
siodło zbiornika
SW
4
6.5.1.4
j. w.
siodło zbiornika
SW
4
6.5.2.1
j. w.
zbiornik
SW
5
6.5.2.2
j. w.
zbiornik
SW
4
6.5.2.3
j. w.
zbiornik załadowany RID
SW
5
6.5.2.4
j. w.
zbiornik próżny, nieczyszczony
po ładunku RID
SW
5
6.5.3.1
j. w.
uzbrojenie zbiornika
SW
4
6.5.3.2
j. w.
uzbrojenie zbiornika
SW
5
6.5.4
wolny
6.5.5.1
cysterny
ładunek nie wycieka
SW
5
nieuszkodzone
SW
4
nie brakuje, zdatny do użycia
SW
4
nie brakuje, zdatny do użycia
SW
3
nie brakuje, dociągnięty
SW
4
nie brakuje żadnej śruby
SW
4
nie brakuje żadnej śruby
SW
3
Kod
Rodzaj wagonu
Oznaczenie / Część
6.4.1.4
j. w.
burty czołowe i boczne
6.4.1.5
j. w.
burty czołowe i boczne
6.4.2.1
j. w.
zawiasy, sworznie, zamknięcia
6.4.2.2
j. w.
zawiasy, sworznie, zamknięcia
6.4.3.1
Platformy
kłonice wkładane, obrotowe,
ślizgowe,
6.4.3.2
j. w.
6.4.3.3
6.5.5.2
6.5.5.3
armatura, zawory napełniające
i spustowe dolne
Wymóg jakościowy
bez odkształceń i uszkodzeń; jeżeli uszkodzone to bez
ryzyka utraty ładunku
bez odkształceń i uszkodzeń; jeżeli odkształcone to
bez ryzyka przekroczenia skrajni
nie brakuje, nie uszkodzone, sprawne;
nie brakuje, nie uszkodzone, sprawne; jeżeli brak lub
uszkodzone to bez zagrożenia bezpieczeństwa lub utraty
ładunku
nie brakuje żadnej śruby lub nitu między blachami
poprzecznymi i podłużnymi
90% śrub lub nitów między blachami poprzecznymi i
podłużnymi nie brakuje
szczelny, żadnych miejscowych wycieków, nie ma utraty
ładunku
brak wgnieceń z ostrymi kantami (bez utraty ładunku)
rewizja zbiornika nieprzekroczona, nieprzekroczona
o 3 mies. jeśli oznakowany L
rewizja zbiornika nieprzekroczona, nieprzekroczona
o 3 mies. jeśli oznakowany L
wykładzina zbiornika, ochrona przed słońcem, izolacja
nieuszkodzone
wykładzina zbiornika, ochrona przed słońcem, izolacja
zamocowane pewnie
zarezerwowany
j. w.
6.5.5.4
j. w.
6.5.5.5
j. w.
6.5.5.6
j. w.
zawór lub rura spustowa dolne
nakręcany kołpak ochronny,
ładunek RID (nie dotyczy wyraźnie
rozpoznawalnych gazowych
przewodów wyrównawczych)
nakręcany kołpak ochronny,
ładunek nie RID (nie dotyczy
wyraźnie rozpoznawalnych
gazowych przewodów
wyrównawczych)
kołnierz zaślepiający dolny
kołnierz zaślepiający dolny,
ładunek RID
kołnierz zaślepiający dolny,
ładunek nie RID
6.5.5.7
j. w.
6.5.5.8
j. w.
6.5.5.9
j. w.
kołnierz zaślepiający dolny
nie brakuje więcej niż jednej śruby
SW
4
j. w.
wskaźnik ustawienia zaworu
dennego, ładowne i próżne
nieczyszczone RID
w położeniu „zamknięty”
SW
5
6.5.5.10
1) SW - sprawdzić wzrokowo, SM - mierzyć, SD - dźwięk, SF - uruchomić, SP – poruszyć
Załącznik nr 9 do AVV Aneks nr 5
Kod
Rodzaj wagonu
Oznaczenie / Część
Wymóg jakościowy
Czynność
1)
kontrolna
Klasa
Błędu
6.5.5.11
j. w.
wskaźnik ustawienia zaworu
dennego, próżne nie RID
i oczyszczone RID
w położeniu „zamknięty”
SW
3
6.5.5.12
j. w.
śruba zaworu bezpieczeństwa
niewkręcona
SW
5
6.5.5.13
j. w.
instalacje dolne
w pozycji zamkniętej
SW
5
6.5.5.14
j. w.
instalacje dolne
widoczne zabezpieczenia sprawne
SW
4
6.5.6.1
j. w.
armatura, zawory napełniające
i spustowe górne
ładunek nie wycieka (za wyjątkiem zaworów
bezpieczeństwa)
SW
5
6.5.6.2
j. w.
właz górny
nie brakuje, zamknięty, na oko zabezpieczony
SW
5
6.5.6.3
j. w.
inna armatura górna
prawidłowo zamknięta
SW
4
6.5.7
wolny
6.6.1
np. Rils, Tams
pokrycia plandekowe
zamknięte, zaryglowane
SW
5
6.6.2.1
np. S(a)hi
kołpak
zamknięty, zaryglowany
SW
5
6.6.2.2
np. S(a)hi
kołpak
w prowadzeniu
SW, SP
5
6.6.3.1
np. Saad
odchylne burty czołowe
nieuszkodzone
SW
4
6.6.3.2
j. w.
odchylne burty czołowe
obustronnie zaryglowane
SW
5
6.6.3.3
j. w.
koziołki oporowe i ich rygle, ucha i
haki do mocowania
sprawne
SW
4
6.6.3.4
j. w.
kliny
nieuszkodzone
SW
3
ramy obrotowe
nieuszkodzone
SW
4
działa, zaryglowane
SW
5
nie wyłączony (chyba, że jest oklejony)
SW
4
zabezpieczenia ramy przed obrotem działają i są
zaryglowane
SW
3
działa, zabezpieczone
SW
5
działa
SW
5
6.6.4.1 systemu ACTS
6.6.4.2 systemu ACTS
6.6.4.3 systemu ACTS
6.6.4.4 systemu ACTS
6.6.4.5 systemu ACTS
6.6.4.6 systemu ACTS
zabezpieczenia ramy przed
obrotem
pneumatyczny system kontrolny
zabezpieczenia przed obrotem
ramy
pneumatyczny system kontrolny
zabezpieczenia przed obrotem
ramy zadziałał
zabezpieczenie pojemnika na
wagonie przed poderwaniem
zabezpieczenie pojemnika na
wagonie przed przesunięciem
6.6.5.1
do przewozu
samochodów
mechanizm podnoszenia, mostki
nieuszkodzone
SW
4
6.6.5.2
j. w.
kliny i ich prowadnice, korba
nieuszkodzone
SW
3
6.6.5.3
j. w.
burty czołowe, mostki
podniesione, zabezpieczone – jeżeli jest to konieczne
SW
4
6.6.5.4
j. w.
górny pomost ładunkowy
wskaźnik położenia działa
SW
4
6.6.5.5
j. w.
górny pomost ładunkowy
zabezpieczony
SW
5
6.6.5.6
j. w.
górny pomost ładunkowy
oparty na wspornikach (nie wisi na linach)
SW
5
skrajnia nieprzekroczona
SW
5
działa, koła samochodów w odległości >100mm
SW
5
nieuszkodzone, niezłamane, niewygięte
SW
4
nieuszkodzone, niezłamane, niewygięte
SW
5
w położeniu zamknięcia i ryglowania
SW
3
w położeniu zamknięcia i ryglowania
SW
4
prawidłowo i dostatecznie zamocowane i zabezpieczone
SW
4
6.6.5.7
6.6.5.8
6.6.5.9
6.6.5.10
6.6.6.1
6.6.6.2
6.6.7.1
j. w.
górny pomost ładunkowy
ładowne
do przewozu kładka przejazdowa nad środkową
samochodów
osią
do przewozu
kładki przejazdowe nad środkową
samochodów
osią
próżne
do przewozu
kładki przejazdowe nad środkową
samochodów
osią
ładowne
samowyład.
klapa zsypowa
próżne
samowyład.
klapa zsypowa
ładowne
z taśm. dociskow
(Snps, Roos,
Ealos)
nieużywane taśmy dociskowe
1) SW - sprawdzić wzrokowo, SM - mierzyć, SD - dźwięk, SF - uruchomić, SP – poruszyć
Załącznik nr 9 do AVV Aneks nr 5
Wymóg jakościowy
Czynność
1
kontrolna
Klasa
błędu
ładunek
nieprzesunięty
SW
5
7.1.2
rozmieszczenie ładunku (3.3)
pudło wagonu nie wykazuje oznak nierównomiernego
załadowania
SW
5
7.1.3
pakiety, bele, stosy, taśmy (1.5)
powiązane, połączone
SW
4
7.1.4
cienkie przedmioty cylindryczne (1.5)
wystarczająco powiązane
SW
4
7.1.5.1
skrajnia ładunku (4.1)
zachowana
SW,SM
5
7.1.5.2
skrajnia ładunku
dopuszczalne przekroczenie skrajni oznaczone
(nalepka „U”)
SW
5
7.1.6
ładunek wystający poza ściany szczytowe (4.2)
zachowane wolne przestrzenie
SW, SM
5
SW, SM
5
SW, SM
5
SW, SM
5
Kod
Aspekt ładowania
7
ładunki (z podaniem odpowiedniego punktu
Wytycznych ładowania)
7.1
stan i wymiary ładunku
7.1.1
pudło nie wykazuje oznak przeładowania, równy stan
zderzaków, wystarczający luz resorów
brak rozbieżności pomiędzy dokumentacją a
trafaretami, dane pomiarowe i diagnostyczne w
tolerancji
zachowane minimalne odstępy w pionie i poziomie,
zachowany odstęp między ładunkiem a wagonem
ochronnym
7.1.7.1
granica obciążenia (3.2) obserwacja wizualna
7.1.7.2
granica obciążenia (3.2) zarejestrowana inaczej
7.1.8
wagon ochronny (4.3)
7.1.9.1
opony wagonowe, siatki (6.1, 6.2)
warunki stosowania opon i siatek zachowane
SW
4
7.2.1
ładunek wystający poza ściany lub borty ( 5.4.1)
wystarczająco zabezpieczony
SW
5
7.2.2
ładunek przylegający (2.3)
nie uszkadza żadnych części wagonu lub nie ogranicza
ich funkcjonowania
SW
4
7.2.3.1
ładunek zabezpieczony kłonicami (2.5, 5.4.1)
wystarczająco zabezpieczony
SW, SM
5
7.2.3.2
łączenie między przeciwległymi kłonicami (2.5)
nie brakuje, jeżeli jest niezbędne
SW
5
7.2.3.3
ładunek przylegający do kłonic (2.5)
nie odkształca kłonic
SW
5
ciężkie ładunki i takie które przy przemieszczeniach
mogą uszkodzić kłonice boczne (2.5)
elementy zabezpieczające mocowane
gwoździami (5.4.3)
elementy zabezpieczające do mocowania i
przywiązywania (5.4.4, 5.5.4)
zaklinowane, nie dotykają kłonic
SW
4
odpowiednie i prawidłowo umieszczone, spełniają
swoją rolę
SW
5
z właściwego i dopuszczonego materiału
SW
5
7.2.5.2
j. w
wystarczająco i pewnie zamocowane
SW
5
7.2.5.3
j. w.
nie są luźne
SW
4
7.2.6.1
podkładki, przekładki, zastrzały, siodła itp.
(5.5.5, 5.6.2, 5.8.1)
dopasowane do ładunku, na oko w porządku
SW
5
7.2.6.2
gwoździe, kliny, druty mocujące
usunięte na wagonie próżnym
SW
3
7.2.7
potencjalnie niebezpieczne pozostałości ładunku
usunięte pozostałości ładunku
SW
5
7.3
sposób załadowania i bezpieczeństwo ładunku
zapewniony
SW
5
7.2.3.4
7.2.4
7.2.5.1
7.3.1
stan bezpieczeństwa ładunku (5.1)
towary, które mogą być uniesione przez pęd
powietrza (np. lekki złom, lekkie deski),
(5.2.1, 5.3.2)
towary, które na skutek drgań lub uderzeń mogą się
przemieścić (5.2.2)
wystarczająco przykryte
SW
5
odpowiednio do przepisów zachowany odstęp do
obwodziny górnej
SW
5
7.3.3.2
stożek nasypowy
obowiązujący wymiar zachowany
SW
5
7.3.4
ładunki w stosach (sztaplowane), (5.8)
SW
5
7.3.5.1
ładunki o niedostatecznej powierzchni przylegania
(2.2)
prawidłowo ułożone, wystarczająco powiązane i
zabezpieczone, równomiernie rozdzielone
podkładek dla rozłożenia ciężaru na powierzchnię nie
brakuje, podłoga wagonu nieuszkodzona
SW
3
7.3.5.2
ładunki sztukowe na platformach
nie za ciężkie dla podkładek, podkładki nie za wąskie
SW
5
7.3.2
7.3.3.1
1) SW - sprawdzić wzrokowo, SM - mierzyć, SD - dźwięk, SF - uruchomić, SP – poruszyć
Załącznik nr 9 do AVV Aneks nr 5
Kod
Aspekt ładowania
Wymóg jakościowy
Czynność
1
kontrolna
Klasa
błędu
7.3.6
ładunki mogące się przewrócić (5.7)
zabezpieczone przed przewróceniem
SW
5
7.3.7
ładunki załadowane skośnie (5.7)
pewnie podparte
SW
7.3.8
ładunki mogące się toczyć (5.6.1, 5.6.2)
pewnie zabezpieczone przed toczeniem
SW
5
7.3.9.1
ładunki mające prawo ślizgać się w kierunku
długości wagonu (5.5.1)
właściwe wyposażenie ślizgowe, sanie i podkładki
SW
4
7.3.9.2
prowadzenie boczne
jest wystarczające, brak zagrożenia przekroczeniem
skrajni lub rozkładu nacisków na osie
SW
5
7.3.9.3
wymagane wolne przestrzenie
zachowane
SW
3
7.3.9.4
wymagane przesunięcie podłużne
prawidłowo ograniczone
SW
4
7.4.1
pojazdy kołowe, pojazdy gąsienicowe (5.6.3)
zgodnie z warunkami zaklinowane, pewnie
przywiązane
SW
5
7.4.2.1
ruchome części ładunku
załadowane i zabezpieczone zgodnie z przepisami;
SW
3
7.4.2.2
ruchome części ładunku
załadowane i zabezpieczone zgodnie z przepisami;
jeżeli nie – bez zagrożenia przekroczenia skrajni
SW
5
7.4.3
ładunek na kilku wagonach (5.9)
załadowane i zabezpieczone zgodnie z przepisami
SW
5
SW
4
SW
5
SW
3
SW
5
5
nie brakuje zabezpieczeń dodatkowych, które muszą
być sprawne
zamknięte (za wyjątkiem kontenerów ustawionych
drzwi w drzwi)
na każdy kontener i drzwi działa więcej niż jedno
ryglowanie
na każdy kontener i drzwi działa co najmniej jedno
ryglowanie
7.5.1
podpory
7.5.2.1
drzwi szczytowe kontenerów
7.5.2.2
drzwi szczytowe kontenerów
7.5.2.3
drzwi szczytowe kontenerów
7.6.1
okucia narożnika dolnego
nieuszkodzone
SW
5
7.6.2.1
koziołek oporowy
nieuszkodzony na wagonie próżnym
SW
3
7.6.2.2
koziołek oporowy
nieuszkodzony na wagonie ładownym
SW
5
7.6.3
ryglowanie czopa siodła (naczepy)
sprawne
SW
5
7.6.4
nieobciążony koziołek oporowy
zabezpieczony
SW
4
koło ręcznego przesuwu koziołków oporowych
zabezpieczone, nie w skrajni
SW
4
SW
3
SW
5
7.6.5
7.6.6.1
7.6.6.2
części ruchome (np. odchylne sworznie ustalające, nie ustawione pewnie, bez zagrożenia przekroczeniem
uchwyty manewrowe, …)
skrajni
części ruchome (np. odchylne sworznie ustalające, nie ustawione pewnie, z zagrożeniem przekroczeniem
uchwyty manewrowe, …)
skrajni
7.6.7.1
element CRASH koziołków oporowych
na wagonie ładownym zdeformowane
SW
5
7.6.7.2
element CRASH koziołków oporowych
na wagonie próżnym zdeformowane
SW
4
7.7.1
jednostka ładunkowa
nie przekracza ładowności wagonu nośnego
SW
5
7.7.2
jednostka ładunkowa
wszystkie narożniki zazębione ze sworzniami
ustalającymi
SW
5
7.7.3
sworznie ustalające opuszczane
podniesione, zaryglowane
SW
5
7.7.4
naczepa siodłowa
sprężyna powietrzna odpowietrzona
SW
5
7.7.5
naczepa siodłowa
7.7.6
naczepa siodłowa
7.7.7
naczepa siodłowa
7.7.8
ruchome fartuchy ochronne podwozia (zależnie od
typu) podniesione, wsunięte, zabezpieczone
w wag. Sanh z kodem N żadne części poza kołami
i płytą siodła nie dotykają wagonu nośnego
w wag. Sanh z kodem N żadne części poza kołami,
płytą siodła i podłużnicą nie dotykają wagonu nośnego
SW
3
SW
4
SW
4
klinowanie kół
prawidłowe
SW
4
7.7.9
ładunek w jednostce ładunkowej
nieprzesunięty w sposób widoczny
SW
5
7.8.1
kod
co najmniej jeden jest i czytelny
SW
5
7.8.2
oznakowanie wagonu nośnego co do dozwolonych
jednostek ładunkowych
wagon oznakowany
SW
5
1) SW - sprawdzić wzrokowo, SM - mierzyć, SD - dźwięk, SF - uruchomić, SP – poruszyć
Załącznik nr 9 do AVV Aneks nr 5
Kod
Aspekt ładowania
Wymóg jakościowy
Czynność
1
kontrolna
Klasa
błędu
7.8.3
jednostka ładunkowa
oznakowanie CSC obecne
SW
5
8.1.1
wszystkie wagony
brak śladów wykolejenia
SW
5
8.1.2
8.2.1
8.2.2
8.2.3
wszystkie wagony
wszystkie wagony
wszystkie wagony
wszystkie wagony
brak śladów nieprawidłowego rozrządu
brak śladów po powodzi lub szkód pogodowych
brak śladów działania prądu elektrycznego
brak śladów pożaru
SW
SW
SW
SW
5
5
5
5
1) SW - sprawdzić wzrokowo, SM - mierzyć, SD - dźwięk, SF - uruchomić, SP – poruszyć
Rewizja techniczna wagonów dla przejścia
Wykaz nieprawidłowości przy wagonach i ładunkach
KPP przeprowadzające rewizję techniczną:
Stacja stwierdzenia usterek:
Liczba sprawdzonych wag.:(**)
Nr pociągu
Data
1.
Numer wagonu
(12 cyfr)
2.
KPP przekazujące:
Liczba usterkowanych według Załącznika 9 wag.:
Opis usterki
wg Załącznika 9
3.
Kod usterki
wg
Aneksu 1
lub 5
4.
Klasa
błędu
5.
Wagon oklejony
przez KPP zdające
tak (wzór)
6.
nie
7.
Wagon
ładowny
tak
8.
nie
9.
Przekroczenie
skrajni jako
następstwo
usterki
tak
10.
nie
11.
Utrata
ładunku
możliwa
(tylko dla
ład.)
tak
12.
nie
13.
Prowizoryczna naprawa lub
poprawienie ładunku przez KPP
zdające wagony wg Aneksu 1
konieczna
tak
nie
15.
14.
wykonana
tak
nie
16.
17.
(*) - wypełniać tylko w przypadku poc. "wzajemnego zaufania",
gwarantowanych i obserwowanych
(**) - wielkość próbki losowej
Sporządził:
Suma błędów klasy 5
Nr tel.:
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 6
Suma błędów klasy 3
Suma błędów klasy 4
Rewizja techniczna dla przejścia
Zestawienie i ocena stwierdzonych nieprawidłowości przy wagonach i ładunkach
Dane KPP, które
przeprowadziło
kontrolę jakości
KPP przeprowadzające rewizję techniczną
........................................................
…………………………………………….
KPP zdające
…………………………………………….
Stacja
…………………………
Liczba braków w klasach od 3 do 5 i Σ− usterkowalność
Liczba
Miesiąc/
................................
................................
sprawdz.
Klasa 3
Klasa 4
Rok
przejścia
wagonów
Σ
wartość z
kolumny 4
X 0,125
1
2
3
4
5
Σ− suma
Klasa 5
Σ
wartość z
kolumny 6
X 0,4
6
7
Σ
wartość z
kolumny 8
X 1,00
ważona błędów
kolumny ( 5+7+9)
usterkowalność
w%
kolumny 10 / 3
x 100
8
9
10
11
Uwagi
12
....................
Nr telefonu
....................
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 7
Sporządził
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 8
Postępowanie z wagonami
1. z utraconą ważnością trafarety czynności utrzymaniowych
Wagony próżne i ładowne, których termin ważności trafarety czynności
utrzymaniowych (rewizja) został przekroczony, muszą być przyjęte.
Dla wagonów znajdujących się w ruchu wraz z przekroczeniem rewizji
wymagane jest podjęcie szczególnych
działań, celem stwierdzenia
i udokumentowania ich zdolności do biegu, ponieważ wagony z przekroczoną
rewizją formalnie tracą swoje dopuszczenie do ruchu.
1.1 Postępowanie z wagonami próżnymi i ładownymi jest do momentu upływu
ważności rewizji takie same. Po upływie ważności rewizji, w tym również
przedłużonej o 3 miesiące (jeżeli w trafarecie rewizji naniesiono « +3M »),
postępowanie jest różne dla wagonów próżnych i ładownych.
Szczegóły zawarte są na poniższym rysunku (wykresie).
Moment utraty terminu ważności trafarety czynności utrzymaniowych
(rewizja, w tym +3M, przekroczona)
Wagony ładowne
15 D
≤ 6 miesięcy
K
I+K
> 6 miesięcy
rozładować, I + K+ R1
Wagony próżne
15 D
≤ 6 miesięcy
> 6 miesięcy
K
I+K
I + K + R1
Opis: D
K
I
R1
=
=
=
=
Dni
Nalepka wzoru K
Nalepka wzoru I (Świadectwo zdolności do biegu)
Nalepka wzoru R1
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 8
1.2
Sporządzenie wzoru I (Świadectwo zdolności do biegu) musi być zawsze
poprzedzone badaniem zdolności do biegu. Badanie zdolności do
biegu wagonów z rewizją przekroczoną o mniej niż 6 miesięcy stanowi
rewizja techniczna
wagonów
dla przejścia, zgodnie z punktem 2
Załącznika 9 do AVV. Jeżeli nie stwierdzono żadnych usterek/ braków,
które uniemożliwiają dalszy przewóz próżnego wagonu bez ograniczenia
prędkości, to wagon należy okleić nalepkami wzorów K i I. W ten sposób
wagony zdolne bez ograniczeń do biegu traktowane są, jako okartkowane
uszkodzone normalne wagony i w związku z tym mogą być włączone, bądź
pozostać w składzie wszystkich pociągów rozkładowych (planowych).
Wskazówka co do postępowania;
Rozstrzygające są oględziny konkretnego rewidenta stwierdzającego
przekroczenie rewizji, które muszą być wykonane według aktualnego stanu
ważności trafarety rewizji, zgodnie z rysunkiem (wykresem), i które ważne
są do momentu przybycia wagonu do stacji przeznaczenia na KPP
właściciela (włączającego) bądź do warsztatu (zakładu), w którym będzie
wykonywana naprawa rewizyjna.
Rewident taboru powinien przy tym postępować praktycznie.
1.3
Wagony muszą być wyłączone z pociągu jeżeli stwierdzono usterki lub
braki, których następstwem jest ograniczenie prędkości. Dalszy przewóz
dopuszczalny jest wyłącznie po wykonaniu naprawy lub jako przesyłka
nadzwyczajna.
1.4
Próżne i ładowne wagony, których rewizja przekroczona jest o więcej niż
6 miesięcy ale ≤ niż 5 lat muszą być wyłączone, a wagony ładowne muszą
być poza tym rozładowane. Ich dalszy przewóz dopuszczalny jest wyłącznie
jeśli przeprowadzono badanie zdolności do biegu według szczegółowej
listy (Checklist) z Aneksu Nr 9.
Powstałymi kosztami należy zgodnie z AVV, pkt. 22.4 (pierwszy myślnik)
obciążyć posiadacza wagonu, dołączając do rachunku protokół uszkodzenia
wagonu według Załącznika 4 do AVV. Do kosztów zalicza się wydatki na
przeprowadzenie badania zdolności do biegu, sporządzenie i naklejenie
wzoru I, koszty manewrów oraz wydatki na uzgodnienie, wdrożenie
i przewóz przesyłki nadzwyczajnej.
W przypadkach rewizji przekroczonej o więcej niż 6 miesięcy muszą być
naliczone wszystkie wygenerowane koszta. W przypadkach ≤ 6 miesięcy
naliczany jest koszt ewentualnej przesyłki nadzwyczajnej.
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 8
2. przy których stwierdzono przeładowanie (przeciążenie)
Procedury związane z kontynuacją procesu transportowego po stwierdzeniu
przeładowania (przeciążenia) wagonu i wykonania niezbędnej poprawy
załadunku.
Jeżeli zaobserwuje się przekroczenie maksymalnego obciążenia dla koła, osi lub
wagonu, zarówno przy pomocy narzędzi pomiarowych jak również podczas
oceny wizualnej wagonu, lub kiedy zaobserwuje się inne nieprawidłowości
z tym związane, należy wdrożyć następującą procedurę.
W momencie wyłączenia - wagon, osie i koła są ważone na odpowiedniej
wadze, zakładając, że dane z pomiaru dynamicznego od zarządcy infrastruktury
nie są osiągalne.
• jeżeli ciężar ładunku przekracza granicę obciążenia wagonu o mniej niż
10% dla osi zaprojektowanych na > 20t (Karta UIC 510-1:typ B lub
„+25 t”) lub o mniej niż 5% dla osi zaprojektowanych dla ≤20t (Karta
UIC 510-1:typ A lub inne), ładunek musi zostać poprawiony. Po
inspekcji technicznej, wagon należy okartkować „K” i wykonać
checklistę dla wagonów przeładowanych (przeciążonych).
• jeżeli ciężar ładunku przekracza granicę obciążenia wagonu o więcej niż
10% dla osi zaprojektowanych na > 20t (Karta UIC 510-1:typ B lub
„+25 t”) lub o więcej niż 5% dla osi zaprojektowanych dla ≤20t (Karta
UIC 510-1:typ A lub inny) wagon należy całkowicie przeładować. Po
inspekcji technicznej wagon należy okartkować „K”, wykonać
checklistę dla wagonów przeładowanych (przeciążonych) i w stanie
próżnym skierować do pobliskiego warsztatu.
Jeżeli znaki maksymalnego obciążenia nie są widoczne na osiach, należy
zastosować procedurę dla osi zaprojektowanych dla ≤20t (UIC 510-1:typ A lub
inny)
Oznakowanie osi.
Osie, które zostały przeciążone w związku z przekroczeniem granicy obciążenia
wagonu muszą być oznakowane białym krzyżem.
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 9
CHECKLISTY
dla badania zdolności wagonu
do biegu
Katalog badań, które muszą być wykonane dodatkowo w powiązaniu z
Aneksem 1
Podstawy braku zdolności do biegu muszą być udokumentowane. Wartości
zmierzone muszą zostać udokumentowane dla celów śledzenia wstecznego
(Aneks nr 12).
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 9
Badanie zdolności do biegu w związku z przekroczeniem ważności
trafarety czynności utrzymaniowych
Odnośnik: Aneks nr 8 punkt 1.4: wagon próżny, dla którego ważność trafarety czynności
utrzymaniowych została przekroczona od 6 miesięcy do 5 lat.
1
2
3
4
5
Punkt
Pytanie
Odp.
Dalej do
punktu
Uwagi
Postanowienia wspólne dla wagonów na wózkach i osiach pojedynczych
1
Czy wagon ma znak RIV lub czy jest przedmiotem
umowy dwu- bądź wielostronnej ?
Czy odnośne skróty uczestniczących KPP są
zapisane w trafarecie umownej ?
Tak
2
Nie
12.2
2
Czy zachowana jest skrajnia KPP uczestniczących
w przewozie ?
Tak
Nie
3
2.1
2.1
Czy przedłożona jest zgoda KPP uczestniczących
na przyjęcie skrajni ?
Tak
Nie
3
12.2
3
Czy zestawy kołowe mają znak lub datę ostatniej
rewizji ?
Tak
Nie
3.1
12.2
3.1
Czy data ważności rewizji jest czytelna ?
Tak
Nie
3.2
12.2
3.2
Czy data ważności rewizji jest przekroczona ?
Nie
Tak
4
12.2
Ewentualnie zapytać
dysponenta, jeżeli
niemożliwe, to 12.2
lub wymienić zestawy
Czy grubość obręczy odpowiada wymogom
kodu 1.1.1 Aneksu 1 ?
Czy istnieją ślady uszkodzeń powstałe w wyniku
wypadku, wykolejenia, gwałtownego zderzenia lub
przeciążenia termicznego (za wyjątkiem zestawów
odpornych na przeciążenia termiczne)
Tak
Nie
Tak
Nie
5
12.2
5.1
5.2
Dokonać pomiaru
5.1
Czy wymiary Sd, Sh i qR oraz rozstaw E znajdują
się w dopuszczalnych granicach ?
Tak
Nie
6
12.2
Dokonać pomiarów
(rozstaw mierzyć w 3
punktach)
5.2
Czy wymiary Sd, Sh i qR oraz rozstaw E znajdują
się w dopuszczalnych granicach ?
Tak
Nie
6
12.2
Czy rozstaw kół spełnia następujące kryteria:
Tak
Nie
7
12.2
Dokonać pomiarów
(rozstaw mierzyć w 1
punkcie)
Dokonać pomiaru
Tak
Nie
8
12.2
4
5
6
- maksymalnie 1426 mm ?
- co najmniej 1410 mm przy średnicy ≥ 840 mm ?
- co najmniej 1415 mm przy średnicy < 840 mm ?
7
Czy wagon posiada przy pobieżnych oględzinach
resory tego samego typu ? Czy resory są na swoich
miejscach ?
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 9
1
Punkt
2
Pytanie
3
Odp.
4
Dalej do
punktu
8
Czy stan zderzaków znajduje się w granicach
dopuszczalnej tolerancji ?
Tak
Nie
9
12.2
9
Czy wagon ma nadbudówki (lub ładunek), mogące
się obrócić w czasie jazdy, przesunąć lub w inny
sposób przemieścić ?
Tak
Nie
10
11
Czy widoczne zabezpieczenia elementów
ustalających ruchome nadbudówki (lub ładunek
wagonu) istnieją i działają ?
Czy wagon jest wolny od innych mających wpływ na
bezpieczeństwo ruchu usterek i braków ?
Tak
Nie
11
12.2
Tak
Nie
12.1
12.2
10
11
Wynik badania zdolności do biegu
5
Uwagi
Dokonać pomiaru
Czynności
12.1
Wagon może być przewożony z dotychczas
dopuszczalną prędkością z wyłączonym hamulcem,
lub jako przesyłka nadzwyczajna.
Wystawić wzór I,
zgłosić zdolność do biegu
12.2
Wagon w tym stanie technicznym nie może być
włączony do pociągów.
Nie można wystawić wzoru I.
Zgłosić wagon jako niezdatny do biegu
z podaniem przyczyn.
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 9
Badanie zdolności do biegu w związku z przeładowaniem
(przeciążeniem) wagonu
Odnośnik: Aneks nr 8 punkt 2: procedura dla dalszego transportu wagonu, który został
zidentyfikowany jako przeładowany (przeciążony) wraz z wykonaniem niezbędnych
pomiarów.
Wizualne poszukiwanie
jakiegokolwiek uszkodzenia:
• osie >20t
przeciążenie <10%
• osie ≤20t
przeciążenie <5%
Osie / układ biegowy
Czynności dla wagonu
przeciążonego
Wizualne poszukiwanie
uszkodzenia i pomiar wagonu
próżnego po przeładunku w
trzech punktach* na warsztacie.
• osie >20t
przeciążenie >10%
• osie ≤20t
przeciążenie >5%
oraz wizualne poszukiwanie
uszkodzeń , deformacji i złamań
na ramie wózka
*pomiar odstępu wewnętrznych
powierzchni czołowych wieńców
kół lub obręczy.
Usprężynowanie
Hamulce
Układ cięgłowo-zderzny
Pudło
Wizualne poszukiwanie
uszkodzeń , deformacji i złamań
w odsprężynowaniu.
Wizualne poszukiwanie
uszkodzeń , deformacji i złamań
w układzie hamulcowym.
Wizualne poszukiwanie
uszkodzeń , deformacji i złamań
w układzie sprzęgu i zderzaków
Wizualne poszukiwanie
uszkodzeń , deformacji i złamań
pudla wagonowego
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 9
Badanie zdolności do biegu w związku z wystąpieniem zakłóceń
w procesie przewozowym
Odnośnik: Aneks nr 1 punkt 8.1: dodatkowe postępowanie z wagonem w związku z
nieprawidłowościami podczas przewozu
1
2
3
4
5
Punkt
Pytanie
Odp.
Dalej do
punktu
Uwagi
Postanowienia wspólne dla wagonów na wózkach i osiach pojedynczych
Czy wagon ma znak RIV lub czy jest przedmiotem
umowy dwu- bądź wielostronnej ?
Czy odnośne skróty uczestniczących KPP są
zapisane w trafarecie umownej ?
Tak
2
Nie
12.2
2
Czy zachowana jest skrajnia KPP uczestniczących
w przewozie ?
Tak
Nie
3
2.1
2.1
Czy przedłożona jest zgoda KPP uczestniczących
na przyjęcie skrajni ?
Tak
Nie
3
12.2
3
Czy zestawy kołowe mają znak lub datę ostatniej
rewizji ?
Tak
Nie
3.1
12.2
3.1
Czy data ważności rewizji jest czytelna ?
Tak
Nie
3.2
12.2
3.2
Czy data ważności rewizji jest przekroczona ?
Nie
Tak
4
12.2
Ewentualnie zapytać
dysponenta, jeżeli
niemożliwe, to 12.2
lub wymienić zestawy
4
Czy grubość obręczy odpowiada wymogom
kodu 1.1.1 Aneksu 1 ?
Tak
Nie
5
12.2
Dokonać pomiaru
5
Czy wymiary Sd, Sh i qR oraz rozstaw E znajdują
się w dopuszczalnych granicach ?
Tak
Nie
6
12.2
Dokonać pomiaru
6
Czy rozstaw kół spełnia następujące kryteria:
Tak
Nie
7
12.2
Dokonać pomiaru
Tak
Nie
8
12.2
1
- maksymalnie 1426 mm ?
- co najmniej 1410 mm przy średnicy ≥ 840 mm ?
- co najmniej 1415 mm przy średnicy < 840 mm ?
7
Czy wagon posiada przy pobieżnych oględzinach
resory tego samego typu ?
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 9
1
Punkt
2
Pytanie
3
Odp.
4
Dalej do
punktu
8
Czy stan zderzaków znajduje się w granicach
dopuszczalnej tolerancji ?
Tak
Nie
9
12.2
9
Czy wagon ma nadbudówki, które mogą się obrócić
w czasie jazdy, przesunąć lub w inny sposób
przemieścić ?
Tak
Nie
10
11
10
Czy widoczne zabezpieczenia elementów
ustalających ruchome nadbudówki są i działają ?
Tak
Nie
11
12.2
11
Czy wagon jest wolny od innych mających wpływ na
bezpieczeństwo ruchu usterek i braków ?
Tak
Nie
12.1
12.2
Wynik badania zdolności do biegu
5
Uwagi
Dokonać pomiaru
Czynności
12.1
Wagon może być przewożony z dotychczas
dopuszczalną prędkością z wyłączonym hamulcem,
lub jako przesyłka nadzwyczajna.
Wystawić wzór I,
zgłosić zdolność do biegu
12.2
Wagon w tym stanie technicznym nie może być
włączony do pociągów.
Nie można wystawić wzoru I.
Zgłosić wagon jako niezdatny do biegu
z podaniem przyczyn.
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 10
______________________________
Położenie rączki kurka odcinającego
hamulec pneumatyczny
Hamulec wyłączony (rączka
uniesiona w lewo lub prawo)
Hamulec
włączony
(rączka
pionowo)
W razie potrzeby rączka może być wygięta
Stan
W wagonach wyposażonych w hamulec pneumatyczny rączka
kurka odcinającego przy włączonym hamulcu musi być
skierowana pionowo w dół. Hamulec musi być wyłączany przez
obrót rączki, co najwyżej o 90°.
Rączka musi odpowiadać powyższym wymogom.
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 11
Wzory I, K, M, R1 oraz U - Zasady ogólne
Wymieniane w Aneksie 1 i 8 nalepki wzorów: I, K, M, R1 oraz U muszą
być wydrukowane w języku niemieckim, francuskim lub włoskim.
Może być dołączone tłumaczenie tekstów w innym języku.
W przypadku użycia muszą być one zawsze wypełnione w całości.
Nalepka wzoru „I”
Nalepka wzór I oznacza zdolność wagonu do biegu po przeprowadzonych
badaniach zdolności do biegu zgodnie z załącznikiem 9.
Musi być ona naniesiona na obu stronach wagonu razem (obok) nalepek K.
Musterbild
Abgangsbahnhof (Stacja nadania)
** wenn bekannt (jeśl i jes t zna na )
Unzutreffendes s trei chen (ni epotrzebne skreś li ć)
den (dnia)
Da tum (Da ta)
Lä ndercode (Kod kra ju)
Name in Druckbuchstaben
(Nazwisko drukowanymi literami)
Unterschrift
(Wzór)
I
Der/die untersuchende Wagenmeister
(Rewident dokonujacy oględzin)
Bestimmungsbahnhof ** (Stacja przeznaczenia)
von(z)___________________________ nach (do)___________________ _________________________________________ laufen (biec)
untersucht. Er kann leer / beladen*) auf eigenen Rädern einmalig ohne Einschränkung der angeschriebenen
Geschwindigkeit (z powodu upływu terminu ważności trafarety utrzymaniowej został sprawdzony pod względem
zdolności do biegu i bezpieczeństwa ruchu. Może on w stanie próżnym/ładownym*) jednorazowo, na własnych
kołach bez ograniczenia prędkości konstrukcyjnej
Stempel der erstell endden Stel l e
(Pieczątka jednostki wys tawi a jącej)
*
Halter (Dysponent)
Wagengattung (Seria wagonu)
-
Lauffähigkeitsbescheinigung (LB)
Certificat d'aptitude á la circulacion
Świadectwo zdolności do biegu
Ist wegen Ablaufs der Gültigkeitsdauer des Instandhaltungsrasters auf Lauffähigkeit und betriebssicheren Zustand
Der Guterwagen mit der Nummer:
(Wagon towarowy o numerze):
Zeichen des EVU (Znak KPP)
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 11
Nalepka w kolorze żółtym, o wymiarach ok. 148x210 [mm]
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 11
Nalepka wzoru „K”
Nalepka wzór K służy oznakowaniu uszkodzeń i braków w wagonach oraz
jednostkach ładunkowych, których transport jest na razie możliwy, ale które
przed ponownym załadunkiem muszą być usunięte, każde ponowne
załadowanie będzie skutkować wyłączeniem wagonu.
Kod usterki musi być wypełniony w całości zgodnie z aneksem nr 1 do
załącznika nr 9 do AVV:
1. Zakreślić lub zaznaczyć „V” grupę/kategorię błędu
2. Wpisać dokładny kod błędu w puste prostokąty
Nalepka wzór K musi być naklejona po obu stronach wagonu - dobrze
widoczna – w pobliżu skrzynek na nalepki lub na tablicach dla nalepek.
Drukowana wersja nalepki K musi zawierać wszystkie dane zawarte w tym
aneksie.
(Urządzenia
cięgłowo-zderzne)
Zug - und
Stoβeinrichtung
(Częś ci biegowe)
6
2
-
(Pudło wagonu)
Wagenkasten
(Odsprężynowanie)
Federung
Ladungen und
Ladeeinheiten
(Hamulce)
(Ładunki i jednostki ładunkowe)
Tagesstempel (Datownik)
7
3
Bremse
Nie ładować / po rozładunku skierować do naprawy
Nicht wieder zu beladen / nach
Entladung zu Reparatur
Wagen (Wagon)
Zur freien Verwendung des ausstellenden EVU (Do dowolnego wykorzystania przez KPP wystawiające)
Stempel (Pieczątka)
Nachere angaben (Bliższe informacje)
5
1
Lauferk
(Zakreślić kody usterek
zgodnie z aneksem nr 1 do
załącznika nr 9 AVV)
Im AVV Fehlerkatalog
nach Anlage 9 Anhang 1
Zeichen des EVU (Znak KPP)
4
(Wzór)
Unterschrift (Podpis)
(Ostoja wagonu i rama
wózka)
Drehgestellrahmen
Wagenuntergestell und
K
Musterbild
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 11
Nalepka w kolorze niebieskim, o wymiarach ok. 148x210 [mm]
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 11
Nalepka wzoru „M”
Nalepka wzór M służy oznakowaniu uszkodzeń i braków w wagonach,
których dalszy bieg i ponowny załadunek nie jest wykluczony, jednak wymaga
ukierunkowanego sprawdzenia przez KPP użytkujące.
Kod usterki musi być wypełniony w całości zgodnie z aneksem nr 1 do
załącznika nr 9 do AVV:
3. Zakreślić lub zaznaczyć „V” grupę/kategorię błędu
4. Wpisać dokładny kod błędu w puste prostokąty
Nalepka wzór M musi być naklejona po obu stronach wagonu - dobrze
widoczna – w pobliżu skrzynek na nalepki lub na tablicach dla nalepek.
Drukowana wersja nalepki I musi zawierać wszystkie dane zawarte w tym
aneksie.
(Urządzenia
cięgłowo-zderzne)
Zug - und
Stoβeinrichtung
(Częś ci biegowe)
6
2
-
(Pudło wagonu)
Wagenkasten
(Odsprężynowanie)
Federung
Ladungen und
Ladeeinheiten
(Hamulce)
(Ładunki i jednostki ładunkowe)
Tagesstempel (datownik)
7
3
Bremse
Zu untersuchen / Do zbadania
Wagen (Wagon)
Zur freien Verwendung des ausstellenden EVU (Do dowolnego wykorzystania przez KPP wystawiające)
Stempel (pieczątka)
Nachere angaben (bliższe informacje)
5
1
Lauferk
(Zakreślić kody usterek
zgodnie z aneksem nr 1 do
załącznika nr 9 AVV)
Im AVV Fehlerkatalog
nach Anlage 9 Anhang 1
Zeichen des EVU (Znak KPP)
4
(Wzór)
Unterschrift (podpis)
(Ostoja wagonu i rama
wózka)
Drehgestellrahmen
Wagenuntergestell und
M
Musterbild
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 11
Nalepka w kolorze białym, o wymiarach ok. 148x210 [mm]
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 11
Nalepka wzoru „R1”
Wzór rzeczywisty patrz poniżej.
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 11
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 11
8
t
9
t/m
Znak KPP
Zeichen des EVU
Obciążenie
całkowite
Gesamtlast
t
10
7
Nr
.......................
.......................
.......................
.......................
Punkt
Max nacisk na
oś
Größte
Ratzsatzlast
Odległość poprzeczna od podłużnej osi
Wysokość Odległość od skrajnej
wagonu po
od główki osi lub czopów skrętu
Querabstand von
Längeabstand von
szyny
der Wagenläsachse
Endradsatz bzw.
auf der
Drehzapfen
Höhe über
jednej
drugiej
stronie
stronie
SO
12t
mm
t
8
Max nacisk na
oś
Größte
Ratzsatzlast
t/m
9
t
10
Patrz na odwrocie
rzeczywisty wzór
Nr
.......................
.......................
.......................
.......................
einen Seite anderen Seite
12a mm
+
Obciążenie
na mb
Meterlast
Znak KPP
Zeichen des EVU
.................... / .....................
.................... / .....................
.................... / .....................
.................... / .....................
Punkt
+
Obciążenie
na mb
Meterlast
U
Wzór
Muster
Zeichen des EVU
(znak KPP)
Für Zettelhalter - Umieścić w ramce na nalepki
Obciążenie
całkowite
Gesamtlast
7
U
Wzór
Muster
Für Zettelhalter - Umieścić w ramce na nalepki
Zeichen des EVU
(znak KPP)
niebieski, (format około 210 x 210/50 mm)
Nalepka wzoru „U”
.................... / .....................
.................... / .....................
.................... / .....................
.................... / .....................
Odległość poprzeczna od podłużnej osi
Wysokość Odległość od skrajnej
wagonu po
od główki osi lub czopów skrętu
Querabstand von
szyny
der Wagenläsachse
Längeabstand von
auf der
Endradsatz bzw.
Höhe über
jednej
drugiej
Drehzapfen
stronie
stronie
SO
einen Seite anderen Seite
13
mm
14
ni
mm
14
na
mm
12a mm
A
A
B
C
D
B
C
D
12t
mm
13
mm
14
ni
mm
15
na
mm
(znak KPP)
(Znak KPP - Zeichen des EVU) / (Nr)
................. .............../ ................
................ .............. / ................
................ .............. / ................
................ .............. / ................
Oddzielić i nakleić na list przewozowy
Abtrennen und auf Frachtbrief kleben
Nalepka wzór U służy oznakowaniu przesyłek nadzwyczajnych
zgodnie z „Wytycznymi ładowania”, Tom 1, Punkt 7.
Przesyłki te muszą być traktowane zgodnie z Kartą UIC 502.
Dalsze postępowanie podane jest w Aneksie 8.
Nalepka wzór U musi być umieszczona po obu stronach
wagonu w skrzynce na nalepki.
8
t
9
t/m
Znak KPP
Zeichen des EVU
Obciążenie
całkowite
Gesamtlast
t
10
7
Nr
.......................
.......................
.......................
.......................
Punkt
Max nacisk na
oś
Größte
Ratzsatzlast
.................... / .....................
.................... / .....................
.................... / .....................
.................... / .....................
Odległość poprzeczna od podłużnej osi
Wysokość Odległość od skrajnej
wagonu po
od główki osi lub czopów skrętu
Querabstand von
Längeabstand von
szyny
der Wagenläsachse
Endradsatz bzw.
auf der
Drehzapfen
Höhe über
jednej
drugiej
stronie
stronie
SO
A
B
C
D
12t
mm
t
8
Max nacisk na
oś
Größte
Ratzsatzlast
t/m
9
10
t
Nr
.......................
.......................
.......................
.......................
einen Seite anderen Seite
12a mm
+
Obciążenie
na mb
Meterlast
Znak KPP
Zeichen des EVU
Punkt
+
Obciążenie
na mb
Meterlast
U
Wzór
Muster
Zeichen des EVU
(znak KPP)
Für Zettelhalter - Umieścić w ramce na nalepki
Obciążenie
całkowite
Gesamtlast
7
U
Wzór
Muster
Für Zettelhalter - Umieścić w ramce na nalepki
Zeichen des EVU
(znak KPP)
.................... / .....................
.................... / .....................
.................... / .....................
.................... / .....................
Odległość poprzeczna od podłużnej osi
Wysokość Odległość od skrajnej
wagonu po
od główki
osi lub czopów skrętu
Querabstand von
szyny
Längeabstand von
der Wagenläsachse
Endradsatz bzw.
auf der
Höhe über
jednej
drugiej
Drehzapfen
stronie
stronie
SO
einen Seite anderen Seite
13
mm
14
ni
mm
14
na
mm
12a mm
12t
mm
13
mm
14
ni
mm
15
na
mm
A
B
C
D
(znak KPP)
(Znak KPP - Zeichen des EVU) / (Nr)
................. .............../ ................
................ .............. / ................
................ .............. / ................
................ .............. / ................
Oddzielić i nakleić na list przewozowy
Abtrennen und auf Frachtbrief kleben
niebieski, (format około 210 x 210/50 mm)
Załącznik 9 do AVV
Aneks Nr 11
Aneks 12 do Załącznika nr 9 do AVV
Dokument potwierdzający
Wyniki pomiaru muszą być dostępne u KPP sporządzającego w formie elektronicznej
lub papierowej przez okres minimum 2 lat. Niniejszy formularz służy jako dokument
potwierdzający wykonanie pomiaru dla KPP wykonującego.
Zestawienie danych zestawów kołowych wagonu w eksploatacji
Erfassung Radsatzdaten von Wagen im Betrieb
Nr wagonu:
Wagennummer:
Seria:
Gattung:
-
Posiadacz:
Hälter:
E-mail / Fax
Przyczyna pomiaru / Grund der Vermessung
Wykolejenie
Entgleisung
Przeciążenie termiczne
Thermische Überbeanspruchung
8L
7L
8
2
6L
7
Sprawdzenie zdolności do biegu
Lauffähigkeitsuntersuchung
5L
6
4L
5
L
3L
4
2L
3
2
1L
1
1
Kierunek jazdy pociągu
8R
7R
6R
5R
4R
3R
2R
R
1R
Sh
Sd
qR
1R
2R
3R
4R
5R
6R
Sh
Sd
qR
E1
E2
E3
SR
Pomiaru dokonał / Vermessen von:
Nazwisko
Name:
Imię
Vorname:
Telefon
Tel. Nr:
Miejscow.
Ort:
Numer suwmiarki
do pomiaru profilu obrzeża
Spurkranzlehre-Nummer:
Numer przyrządu do pomiaru
rozstawu kół zestawów kołowych
Spurmesslehre-Nummer:
Wartości zachowane
Werte eingehalten:
Tak
Ja
Wymagane podjęcie dalszych działań
Massnahmen erforderlich:
Nie
Nein
Tak
Ja
Nr protokołu TA
Schadensprotokollnummer:
Nie
Nein
Uwagi
Bemerkungen:
Jeżeli tak, jakie? Wenn Ja, welche?
Data
Datum:
Podpis
Unterschrift:
8L
Nr
7L
Nr
6L
Nr
5L
Nr
4L
Nr
3L
Nr
2L
Nr
Nr
1L
7R
8R

Podobne dokumenty