Pobierz Instrukcję obsługi

Transkrypt

Pobierz Instrukcję obsługi
Cet article est mis sur le marché
par :
N° 110
SPERIAN PROTECTION EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX
FR
NOTICE D'INFORMATION
CATEGORIE III : Risques Irréversibles
Version 01
GANTS DE PROTECTION CONTRE LES RISQUES
MECANIQUES / THERMIQUES (Sapeurs Pompiers)
EN 420 - 2003 : Gants de Protection Exigences Générales.
EN 388 - 2003 : Gants de Protection contre les risques mécaniques.
EN 407 - 2004 : Gants de Protection contre les risques thermiques.
EN 659 - 2003 : Gants de protection contre les riques Gants Pompiers.
Au NIT de la commission des Equipements de Sécurité Civile.
CET ARTICLE A ETE CONCU POUR
REPONDRE AUX NORMES :
Le marquage CE sur ce gant signifie qu'il satisfait aux exigences essentielles prévues par la Directive Européenne CEE 89/686 relative aux
Equipements de Protection Individuelle (EPI) : Innocuité - Confort - Dextérité - Solidité
Ce modèle d'EPI est soumis à un
examen CE de type réalisé par un
organisme habilité :
CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex
Le suivi de fabrication Catégorie III est effectué suivant l'article 11a ou 11b
AU DOS DE CHAQUE GANT EST APPOSE LE MARQUAGE SUIVANT :
Marquage de conformité à la directive Européenne 89/686 (Hauteur minimum 5mm)
1
Référence de l'article
et Taille :
XX XXX XX
EN 420
Logo CE + Sigle
EN 388
XX
EN 659
10 A 4
7
EN 407
N° de l'organisme effectuant le suivi
art.11A
REFERENCE AUX NORMES
EXPRIMEES
PICTOGRAMMES
N° de l organisme de suivi
11A ou 11B :
EN 388 (mécanique)
EN 420 (informations)
EN 407 (thermiques)
xxxx
XXXX
RESULTATS NIVEAUX DE
PERFORMANCES
XXXXXX
EXIGENCES GENERALES EN 420:
Tableau des niveaux de performance
EN 420
Valeur du Ph
Spécifications
Valeurs
Conformité/Classe
3,5< 9,5
500
Conforme
<3
(<10)
Conforme
14
Conforme
Conformité/Classe
Teneur en chrome (VI) (mg/kg)
Perméabilité à la vapeur d'eau (mg/(cm².h) (option)
2
Absorption de vapeur d'eau (mg/cm²) (option)
8
RISQUES MECANIQUES EN 388:
Tableau des niveaux de performance
EN 388
XXXX
(abcd)
Spécifications
Valeurs
a) Résistance à l'abrasion (nombre de cycles)
mini 3
4125
3
Conforme
b) Résistance à la coupure par tranchage - paume
mini 2
2,5
2
Conforme
b) Résistance à la coupure par tranchage - dos
mini 2
2,5
2
Conforme
c) Résistance à la déchirure (N)
mini 3
46
2
Conforme
d) Résistance à la perforation (N)
mini 3
85
2
Conforme
Spécifications
Valeurs
RISQUES THERMIQUES EN 407 :
EN 407
mini 4
b) Chaleur convective (s) - paume
mini 3
14
3 Conforme
c) Chaleur convective (s) - dos
mini 3
14
3 Conforme
41
/ Conforme
14
1
d) Chaleur radiante (s)
XXXXXX
(abcdef)
t2
Chaleur de contact (s)
4 Conforme
18 s
t3 : 1
4
t 10s à 250°C
16
1 Conforme
x
x
Non testé
x
x
Non testé
Valeurs
Conformité/Classe
/
Conforme
(e) Petites projections de métal liquide
(f) Grosses Projections de métal liquide
EXIGENCES SUPPLEMENTAIRES EN 659 :
Spécifications
Tailles
Résistance à la chaleur du matériau de doublure
EN 659
Conformité/Classe
a) Comportement au feu (s)
6
11
Pas de fusion
Pas de goutte
Pas d'inflam.
mini 1
Dextérité
Pénétration de l eau
/
Retrait à la chaleur
< 5%
Force de rupture des coutures
350N
3 sec
Durée d enlèvement du gant
Pénétration d un produit liquide chimique
5
180
Pas de pénét
>10s
Cet EPI ne protège que contre les risques mentionnés dans cette notice et ceci seulement sur la base des niveaux indiqués. Les risques non
mentionnés sur cette notice ne sont pas couverts.
L analyse des risques résiduels au poste de travail et le choix de l EPI adapté est sous la responsabilité de l utilisateur (directive 89/656/CEE).
TOUTE MODIFICATION DE CET EPI ENTRAINE LA DECHEANCE DE LA GARANTIE DE SES NIVEAUX DE PROTECTION
NE PAS UTILISER:
Dans des ambiances froides dont les effets sont comparables à ceux d'une température inférieure ou égale à -5°C.
Domaine d'application suivant EN 407-2004:
La présente Norme Européenne spécifie des méthodes d'essai, des exigences générales, des niveaux de performance thermique et le marquage des gants
de protection contre la chaleur et/ou le feu. Elle s'applique à tous les gants qui doivent protéger les mains contre la chaleur et/ou les flammes sous l'une ou
plusieurs des formes suivantes : feu, chaleur de contact, chaleur convective, chaleur radiante, petites projections de métal liquide ou grosses projections de
métal liquide. Les essais de produits ne peuvent s'effectuer que pour des niveaux de performances et non des niveaux de protection. Les niveaux de
performances indiqués s appliquent au gant entier (toutes couches comprises). Pour les gants affichant un niveau de performance 1 ou 2 au comportement
au feu, ces gants ne doivent pas entrer en contact direct avec la flamme.
NOTA : Avant utilisation, compte tenu de la variété des conditions d'utilisation et le nombre élevé des paramètres, il est conseillé d'effectuer des essais
préalables.
DOMAINE D'APPLICATION NIT 306 1 1997
La présente note d'information technique s'applique uniquement aux gants de protection pour Sapeurs-Pompiers, qui protègent les mains lors de la lutte
contre les incendies, y compris les opérations de recherche, de sauvetage et de désincarcération.
Les gants de protection destinés à être utilisés pour les feux spéciaux ou des interventions spécifiques à caractère chimique ou radiologique sont définis
par d'autres normes et sont exclus du domaine d'application de la présente N.I.T.
NETTOYAGE : En cas de nettoyage, les niveaux de protection ne peuvent plus être garantis.
STOCKAGE : Conserver cet article à l'abri de : l'humidité / la lumière.
110-FR / 01/10/07
This item is sold by:
N° 110
SPERIAN PROTECTION EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX
EN
TECHNICAL DATA SHEET
CATEGORY III : Irreversibles Risks
Version 01
PROTECTION GLOVES AGAINST RISKS:
MECHANICAL / THERMAL (firemen)
EN 420 - 2003 : Protection Gloves General Requirements
EN 388 - 2003 : Gloves for protection against mechanical risks
EN 407 - 2004 : Gloves for protection against Thermal risks
EN 659 - 2003 : Protection gloves against firemen gloves risks.
In the TDS (Technical Data Sheet) of the commission of civil safety equipment
THIS ITEM HAS BEEN DESIGNED
IN COMPLIANCE WITH THE
STANDARDS:
The CE marking on this glove means that it meets the essential requirements provided for in the European Directive EEC 89/686 concerning
Personal Protective Equipment (PPE): Harmlessness - Comfort - Dexterity - Sturdiness
CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex
This PPE model is subjected to a CE
test carried out by a certified body:
Category III production follow-up is carried out according to Article 11a or 11b
THE FOLLOWING MARKING APPEARS ON THE BACK OF EACH GLOVE:
Marking for compliance with the European directive 89/686 (minimum height 5mm)
1
Item reference and Size
XX XXX XX
XX
10 A 4
7
CE logo + Symbol
EN 420
No. Of the body ensuring
follow-up as per Article 11A
or 11B
RESULTS of
PERFORMANCE LEVELS
EN 388
EN 659
EN 407
xxxx
XXXX
N° de l'organisme effectuant le
suivi art.11A
REFERENCE TO STANDARDS
EXPRESSED
PICTOGRAMS
EN 388 (mechanics)
EN 420 (information)
EN 407 (Thermal)
XXXXXX
GENERAL REQUIREMENTS EN 420 - 2003 :
Performance level chart
EN 420
Value of Ph
Specifications
Values
Conformity/Class
3,5< 9,5
500
Conform
<3
(<10)
Conform
14
Conform
Conformity/Class
Chromium content (VI) (mg/kg)
Permeability to the steam (mg/(cm².h) (option)
2
Steam absorption (mg/cm²) (option)
8
MECHANICAL RISKS EN 388 - 2003:
Performance level chart
EN 388
XXXX
(abcd)
Specifications
Values
a) Abrasion resistance (Cycles)
mini 3
4125
3
Conform
b) Cut resistance by slicing - palm
mini 2
2,5
2
Conform
b) Cut resistance by slicing - back
mini 2
2,5
2
Conform
c) Tear resistance (Newton)
mini 3
46
2
Conform
d) Perforation resistance (Newton)
mini 3
85
2
Conform
Specifications
Valeurs
THERMAL RISKS EN 407 - 2003 :
EN 407
a) Fire Behaviour
b) Convective Heat
mini 4
palm
c) Convective Heat - back
d) Radiant Heat
XXXXXX
(abcdef)
4 Conform
mini 3
14
3 Conform
mini 3
14
3 Conform
41
/ Conform
t2
18 s
t3 : 1
Heat contact
Conformity/Class
4
t 10s à 250°C
14
1
16
1 Conform
(e) Minor ejection of liquid metal
X
x
Not tested
(f) Major ejection of liquid metal
ADDITIONAL REQUIREMENTS EN 659 :
x
X
Not tested
Valeurs
Conformity/Class
/
Conform
Specifications
sizes
Heat resistance of the lining materiel
EN 659
6
11
No fusion
No drop
No ignition
Dexterity
Water penetration
Withdrawal with heat
breaking Load of the seams
Duration of removal of the glove
Penetration of a chemical liquid product
mini 1
/
5
180
< 5%
350N
3 sec
No Penet >10sec
This PPE only offers protection against the risks indicated in this technical data sheet and only for the levels indicated. Any risk not included in
this technical data sheet is not covered.
The analysis of residual risks at the workstation and the choice of the suitable PPE (new or cleaned) is the responsibility of the user (directive
89/656/EEC).
ANY MODIFICATION OF THIS PPE SHALL LEAD TO THE LOSS OF THE GUARANTEE OF ITS PROTECTION LEVELS.
DO NOT USE:
In cold atmospheres with effects comparable to those of a temperature below than or equal to -5°C.
THERMAL RISKS EN 407-2004:
This European standard specifies test methods, general requirements, heat performance levels and the marking of protection gloves against
heat and/or fire. It applies to all gloves that must protect the hands agains heat and/or flames in or or several of the following ways: heat, contact
heat, convective heat, radiant heat, minor ejection of liquid metal or major ejection of liquid metal. The product tests can only be carried out for
the performance levels and not the protection levels. The levels of performances indicated apply to the whole glove (all layers included). For the
gloves posting a level of performance 1 or 2 to the behaviour in fire, these gloves should not come into direct contact with the flame.
N.B.: Before using, given the variety of conditions of use and the great number of parameters, it is recommended to carry out preliminary tests.
SCOPE TDS 306 1 1997 : This technical data sheet applies solely to protection gloves for the fire brigade, offering hand protection for
firefighting, including for search, rescue and extrication operations. The gloves intended for use in case of special fires or for specific action of a
chemical or radiological nature have been defined in other standards and are excluded from the scope of this technical data sheet.
CLEANING: In case of cleaning, the protection levels cannot be guaranteed.
STORAGE: Keep this item away from humidity / light
110-EN / 01/10/07
Dieses Produkt erhalten Sie bei:
N° 110
SPERIAN PROTECTION EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX
DE
TECHNISCHES DATENBLATT
KATEGORIE III : Irreversible Risiken
Version 01
SCHUTZHANDSCHUHE GEGEN RISIKEN:
MECHANISCHE / THERMISCH
EN 420 -2003 : Schutzhandschuhe für Allgemeine Anforderungen
EN 388 - 2003 : Schutzhandschuhe gegen mechanische Risken
EN 407 - 2004 : Schutzhandschuhe gegen Thermisch Risiken
EN 659 - 2003 : Schutzhandschuhe gegen feuerwehrmannhandschuhe.
im Techn. Datenbl. der Kommission für die Ausrüstung zum Zivilschutz
DIESER ARTIKEL WURDE
HERGESTELLT, UM FOLGENDEN
NORMEN ZU ENTSPRECHEN:
Die Kennzeichnung CE auf diesem Handschuh bedeutet, dass er den Hauptanforderungen entspricht, die von der europäischen Richtlinie CEE
89/686 hinsichtlich der Persönlichen Schutzausrüstungen (PSA) vorgesehen sind: Unschädlichkeit Komfort Tastgefühl Haltbarkeit
Dieses PSA-Modell wird einem CETest unterzogen, der von einer
zugelassenen Institution
durchgeführt wird:
CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex
Die Weiterverfolgung der Herstllung Kategorie III wird gemäß dem Artikel 11a oder 11b durchgeführt
JEDER HANDSCHUH TRÄGT AUF DER RÜCKSEITE FOLGENDE KENNZEICHNUNG
Kennzeichnung in Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 89/686 (Höhe mindestens 5 mm)
Artikelnummer und
Größe
1
XX XXX XX
XX
10 A 4
7
Logo CE + Zeichen
Nr. der Institution, die die
Nachverfolgung des
Artikels 11A durchführt
oder 11B
EN 420
EN 388
EN 659
EN 407
PIKTOGRAMME
EN 388 (mechanisch)
EN 420 (Informationen)
EN 407 (Thermisch)
xxxx
ERGEBNISSE
LEISTUNGSNIVEAUS
Nr. der Institution, die die
Nachverfolgung nach Art. 11a
durchführt
BEZUG AUF GENANNTE NORMEN
XXXX
XXXXXX
ALLGEMEINE ANFORDERUNGEN EN 420 - 2003 :
Tabelle der Leistungsniveaus
EN 420
Spezifizierungen
pH-Wert
Werte
Übereinstimmung /Klasse
3,5< 9,5
500
entsprechend
<3
(<10)
entsprechend
14
entsprechend
Übereinstimmung /Klasse
Chromhaltigkeit (VI) (mg/kg)
Wasserdampfdurchlässigkeit (mg/(cm².h) (option)
2
Absorption von Wasserdampf (mg/cm²) (option)
8
MECHANISCHE RISIKEN EN 388 - 2003 :
Tabelle der Leistungsniveaus
EN 388
XXXX
(abcd)
Spezifizierungen
Werte
a) Abriebfestigkeit (Zyklen)
mini 3
4125
3
entsprechend
b) Schnittfestigkeit - handläche
mini 2
2,5
2
entsprechend
b) Schnittfestigkeit -
mini 2
2,5
2
entsprechend
c) Reißfestigkeit (Newton)
mini 3
46
2
entsprechend
d) Durchstoßfestigkeit (Newton)
mini 3
85
2
entsprechend
Spezifizierungen
Werte
Übereinstimmung /Klasse
THERMISCH RISIKEN EN 407 - 2003 :
EN 407
a) Feuerverhalten
mini 4
b) Konvektivewärme - handfläche
mini 3
14
3 entsprechend
mini 3
14
3 entsprechend
41
/ entsprechend
c) Konvektivewärme - dos
d) Strahlenwärme
XXXXXX
(abcdef)
t2
18 s
t3 : 1
Kontaktwärme (s)
4 entsprechend
4
14
1
t 10s à 250°C
16
1 entsprechend
(e) Kleine Spritzer flüssiges Metall
X
x
Nicht getestet
(f) Große Spritzer flüssiges Metall
ZUSÄTZLICHE ANFORDERUNGEN EN 659 :
x
X
Nicht getestet
Spezifizierungen
Werte
Übereinstimmung
/Klasse
/
entsprechend
EN 659
Größe
Wärmebeständigkeit des Futtermaterials
6
11
Keine Fusion
Keine Tropfen
Kein Entflammen.
Griffigkeit
mini 1
Eindringen von Wasser
/
Widerruf an der Hitze
< 5%
Abreibkraft der Nähte
350N
Dauer der Beseitigung des Handschuhes
Penetration eines chemischen flüssigen Präparats
5
180
3 sec
No Penet >10sec
Diese PSA schützt nur gegen die in diesem Datenblatt angegebenen Risiken und nur auf der Basis der angegebenen Niveaus.
Nicht in diesem Datenblatt aufgeführte Risiken sind nicht abgedeckt.
Die Analyse der restlichen Risiken am Arbeitsplatz und die Wahl der passenden PSA (neu oder gereinigt) unterliegt der Verantwortung des
Benutzers. (Richtlinie 89/656/CE).
JEDE ÄNDERUNG DIESER PSA FÜHRT ZUM VERLUST DER GARANTIE FÜR IHRE SCHUTZLEISTUNGEN
NICHT VERWENDEN :
In kalten Umgebungen, deren Wirkungen mit denen einer Temperatur von -5°C oder weniger vergleichbar sind.
THERMISCH RISIKEN EN 407-2004:
Die vorliegende europäische Norm legt die Testmethoden, die allgemeinen Anforderungen, die thermischen Leistungsniveaus und die
Kennzeichnung der Schutzhandschuhe gegen Hitze und/oder Feuer fest. Sie ist anzuwenden für alle Handschuhe, die die Hände vor Hitze
und/oder Flammen in der einen oder anderen Form schützen müssen: Feuer, Kontaktwärme, konvektive Wärme, Strahlungswärme, kleine
Spritzer flüssigen Metalls oder große Spritzer flüssigen Metalls. Die Produkttests können nur für Leistungsniveaus und nicht für Schutzstufen
ausgeführt werden. Die angegebenen Leistungsniveaus finden auf den ganzen Handschuh (alle umfaßten Schichten) Anwendung. Für die
Handschuhe, die ein Leistungsniveau 1 oder 2 am Brandverhalten anschlagen, dürfen diese Handschuhe nicht in direkten Kontakt mit der
Flamme kommen.
ANMERKUNG: Aufgrund der zahlreichen Verwendungsbedingungen und Parameter, wird empfohlen, vor dem Gebrauch Tests durchzuführen.
ANWENDUNGSBEREICH Techn. Datenbl. 306 1 1997: Das vorliegende technische Datenblatt bezieht sich ausschließlich auf Schutzhandschuhe
für Feuerwehrleute, die ihre Hände bei der Brandbekämpfung, bei Such-, Rettungs- und Befreiungsaktionen schützen müssen. Handschuhe zum
Schutz gegen spezielle Brände oder bei besonderen Einsätzen im chemischen oder Strahlenbereich sind nach anderen Normen definiert und
vom Anwendungsbereich des vorliegenden Techn. Datenbl. ausgeschlossen.
REINIGUNG: Nach einer Reinigung können die Schutzstufen nicht mehr garantiert werden.
LAGERUNG: Diesen Artikel geschützt aufbewahren vor: Feuchtigkeit / Licht.
110-DE / 01/10/07
Questo articolo è immesso sul
mercato da:
N° 110
SPERIAN PROTECTION EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX
IT
NOTA INFORMATIVA
CATEGORIA III : Rischi Irreversibles
Versione 01
GUANTI DI PROTEZIONE CONTRO I RISCHI :
MECCANICI / TERMICI (Vigili del fuoco)
EN 420 - 2003 : Guanti di Protezione Esigenze Generali.
EN 388 - 2003 : Guanti di Protezione contro i rischi meccanici.
EN 407 - 2004 : Guanti di Protezione contro i rischi Termici.
EN 659 - 2003 : Guanti di Protezione contro i rischi Guanti de vigili del fuoco.
alla NIT della commissione dei dispositivi per la protezione civile
QUESTO ARTICOLO È STATO
STUDIATO PER RISPONDERE
ALLE NORME:
La marchiatura CE su questo guanto significa che esso soddisfa le esigenze essenziali previste dalla Direttiva Europea CEE 89/686 relativa ai
Dispositivi di Protezione Individuale (DPI): Innocuità - Comfort - Destrezza - Solidità.
Questo modello di DPI è sottoposto
ad un esame CE del tipo realizzato da
un organismo abilitato:
CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex
il controllo di fabbricazione Categoria III è effettuato secondo l'articolo 11a o 11b
IL DORSO DI OGNI GUANTO PRESENTA LA SEGUENTE MARCATURA:
Marcatura di conformità alla direttiva Europea 89/686 (Altezza minima 5 mm)
Riferimento dell'articolo
e taglia
1
XX XXX XX
Logo CE + Sigla
N° dell'organismo che
effettua il controllo art. 11A
o 11B
EN 420
RISULTATI dei LIVELLI di
PRESTAZIONI
XX
EN 388
10 A 4
7
EN 659
EN 407
N° de l'organisme effectuant le
suivi art.11A
RIFERIMENTO ALLE NORME
ESPRESSE
PITTOGRAMMI
EN 388 (meccanica)
EN 420 (informazioni)
EN 407 (Termica)
xxxx
XXXX
XXXXXX
ESIGENZE GENERALI EN 420 - 2003 :
Tabella dei livelli di prestazione
EN 420
Valore del Ph
Specificazioni
Valori
Conformità/Classe
3,5< 9,5
500
Conforme
<3
(<10)
Conforme
14
Conforme
Conformità/Classe
Tasso di chromo (VI) (mg/kg)
permeabilità al vapore d'acqua (mg/(cm².h) (option)
2
assorbimento di vapore d'acqua (mg/cm²) (option)
8
RISCHI MECCANICI EN 388 - 2003 :
Tabella dei livelli di prestazione
EN 388
XXXX
(abcd)
Specificazioni
Valori
a) Resistenza all'abrasione (Cicli)
mini 3
4125
3
Conforme
b) Resistenza al taglio da tranciatura - paume
mini 2
2,5
2
Conforme
b) Resistenza al taglio da tranciatura - dos
mini 2
2,5
2
Conforme
c) Resistenza allo strappo (Newton)
mini 3
46
2
Conforme
d) Resistenza alla perforazione (Newton)
mini 3
85
2
Conforme
Specificazioni
Valori
RISCHI TERMICI EN 407 - 2003 :
EN 407
mini 4
b) Calore convettivo - paume
mini 3
14
3 Conforme
c) Calore convettivo - dos
mini 3
14
3 Conforme
41
/ Conforme
14
1
d) Calore radiante
XXXXXX
(abcdef)
Conformità/Classe
a) Comportamento al fuoco
t2
18 s
t3 : 1
Calore da contatto
4 Conforme
4
t 10s à 250°C
16
1 Conforme
(e) Piccole proiezioni di metallo liquido
x
X
Non provato
(f) Grosse proiezioni di metallo liquido
ESIGENZE SUPPLEMENTAIRES EN 659 :
x
x
Non provato
Valori
Conformità/Classe
/
Conforme
Specificazioni
Taglia
Resistenza al calore del materiale di doublure
EN 659
6
11
Non fusione
Non goccia
Non infiammazion
Destrezza
mini 1
Impermeabilità
/
Ritiro al calore
< 5%
Forza di rottura delle cuciture
Durata d'eliminazione del guanto
Penetrazione di un prodotto liquido chimico
5
180
350N
3 sec
NonPenet >10sec
Questo DPI protegge solamente dai rischi indicati in questa nota e ciò solamente in base ai livelli precisati. I rischi non indicati in questa nota
non sono coperti.
L'analisi dei rischi residui al posto di lavoro e la scelta del DPI adatto (nuovo o pulito) è sotto la responsabilità dell'utilizzatore (direttiva
89/656/CEE).
QUALSIASI MODIFICA DI QUESTO DPI IMPLICA LA DECADENZA DELLA GARANZIA DEI SUOI LIVELLI DI PROTEZIONE
NON UTILIZZARE:
In ambienti freddi i cui effetti sono paragonabili a quelli di una temperatura inferiore o pari a - 5° C.
RISCHI TERMICI EN 407-2004:
La presente norma europea specifica dei metodi di prova, delle esigenze generali, dei livelli di prestazione termica e la marcatura dei guanti di
protezione contro il calore e/o il fuoco. Essa si applica a tutti i guanti che devono proteggere le mani dal calore e/o dalle fiamme in una o più
delle seguenti forme : fuoco, calore da contatto, calore convettivo, calore radiante, piccole proiezioni di metallo liquido o grosse proiezioni di
metallo liquido. Le prove possono essere effettuate solo per dei livelli di prestazioni e non per dei livelli di protezione. I livelli di prestazioni
indicati si applicano al guanto intero (ogni strato compreso). Per i guanti che pubblicano un livello di prestazione 1 o 2 al comportamento in caso
di fuoco, questi guanti non devono entrare in contatto diretto con la fiamma.
NOTA: Prima dell'uso, tenuto conto della varietà delle condizioni di utilizzo e del numero elevato di parametri, si consiglia di effettuare delle
prove preliminari.
CAMPO D'APPLICAZIONE NIT 306 1 1997 : La presente nota informativa tecnica si applica unicamente ai guanti di protezione per Vigili del
Fuoco, che proteggono le mani durante la lotta contro gli incendi, comprese le operazioni di ricerca, di salvataggio e di liberazione dai rottami. I
guanti di protezione da utilizzare in caso di fuochi speciali o di interventi specifici a carattere chimico o radiologico sono definiti da altre norme e
sono esclusi dal campo d'applicazione della presente N.I.T.
PULIZIA: In caso di pulizia, i livelli di protezione non possono più essere garantiti,
CONSERVAZIONE: Conservare questo articolo al riparo da: l'umidità / la luce.
110-IT / 01/10/07
Este artículo esta
fabricado/distribuido por:
N° 110
SPERIAN PROTECTION EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX
ES
FICHA INFORMATIVA
CATEGORIA III : Riesgos Irreversibles
Versión 01
GUANTES DE PROTECCIÓN CONTRA LOS RIESGOS:
MECÁNICOS / TERMICOS (Bomberos)
EN 420 - 2003 : Guantes de Protección Exigencias Generales.
EN 388 - 2003 : Guantes de Protección contra los riesgos mecánicos.
EN 407 - 2004 : Guantes de Protección contra los riesgos termicos.
EN 659 - 2003 : Guantes de protección contra los riesgos Guantes de Bomberos.
A la NIT de la comisión de los equipos de seguridad civil.
ESTE ARTÍCULO HA SIDO
CONCEBIDO PARA RESPONDER A
LAS NORMAS:
El marcado CE en este guante significa que satisface a las exigencias esenciales previstas por la Directiva Europea CEE 89/686 relativa a los
Equipos de Protección Individual (EPI): Inocuidad - Confort - Tacto - Solidez.
Este modelo de EPI está sometido a
un examen CE de tipo realizado por
un organismo autorizado:
CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex
El seguimiento de fabricación Categoría III es realizado conforme al artículo 11a o 11b
CADA GUANTE LLEVA ESTAMPADO AL DORSO EL SIGUIENTE MARCADO:
Marcado de conformidad con la directiva europea 89/686 (Altura mínima 5 mm)
Referencia de los artículos y
Talla
1
XX XXX XX
XX
10 A 4
7
Logo CE + Sigla
EN 420
Nº del organismo que
realiza el seguimiento art.
11A o 11B
EN 388
EN 659
EN 407
PITTOGRAMMI
EN 388 (meccanica)
EN 420 (informazioni)
EN 407 (Termica)
xxxx
RESULTADOS NIVELES DE
EFICACIA
N° de l'organisme effectuant le
suivi art.11A
RIFERIMENTO ALLE NORME
ESPRESSE
XXXX
XXXXXX
EXIGENCIAS GENERALES EN 420 - 2003 :
Tabla de los niveles de eficacia
EN 420
Valor del PH
Especificaciones
Valores
Conformidad/Classe
3,5< 9,5
500
Conforme
<3
(<10)
Conforme
14
Conforme
Conformidad/Classe
Contenido en cromo (VI) (mg/kg)
Permeabilidad al vapor de agua (mg/(cm².h) (option)
2
Absorción de vapor de agua (mg/cm²) (option)
8
RIESGOS MECÁNICOS EN 388 - 2003 :
Tabla de los niveles de eficacia
EN 388
XXXX
(abcd)
Especificaciones
Valores
a) Resistencia a la abrasión (Ciclos)
mini 3
4125
3
Conforme
b) Resistencia al corte - paume
mini 2
2,5
2
Conforme
b) Resistencia al corte - dos
mini 2
2,5
2
Conforme
c) Resistencia al desgarro (Newton)
mini 3
46
2
Conforme
d) Resistencia a la perforación (Newton)
mini 3
85
2
Conforme
Especificaciones
Valores
RIESGOS TERMICOS EN 407 - 2003
EN 407
mini 4
b) Calor de conveccíon - paume
mini 3
14
3 Conforme
c) Calor de conveccíon - dos
mini 3
14
3 Conforme
41
/ Conforme
14
1
d) Calor radiante
XXXXXX
(abcdef)
t2
Calor de contacto
4 Conforme
18 s
t3 : 1
4
t 10s à 250°C
16
1 Conforme
X
x
No probado
x
X
No probado
Valores
Conformidad/Classe
/
Conforme
(e) Pequeñas proyecciones de metal liquido
(f) Grandes proyecciones de metal liquido
EXIGENCIAS SUPLEMENTARIAS EN 659 :
Especificaciones
Talla
EN 659
Conformidad/Classe
a) Comportamiento al fuego
Resistencia al calor del material de forro
6
11
No fusion
No gota
No ignicion.
Dexteridad
mini 1
Impermeabilidad
/
Retirada al calor
< 5%
Fuerza de ruptura de las costuras
350N
Duración de retirada del guante
Penetración de un producto líquido químico
5
180
3 sec
No Penet >10sec
Este EPI protege solamente contra los riesgos mencionados en esta ficha y ello únicamente en base a los niveles indicados. Los riesgos no
mencionados en esta ficha no están cubiertos.
El análisis de los riesgos residuales en el puesto de trabajo y la elección del EPI adecuado (nuevo o limpiado) es responsabilidad del usuario
(directiva 89/656/CEE).
CUALQUIER MODIFICACÓN DE ESTE EPI PRODUCE LA CADUCIDAD DE LA GARANTÍA DE SUS NIVELES DE PROTECCIÓN.
NO UTILIZAR:
En ambientes fríos cuyos efectos sean comparables a los de una temperatura inferior o igual a -5ºC;
RIESGOS TERMICOS EN 407-2004:
La presente norma europea especifica métodos de prueba, exigencias generales, niveles de eficacia y el marcado de los guantes de protección
contra el calor y/o el fuego. Se aplica a todos los guantes que deben proteger las manos contra el calor y/o las llamas bajo una o varias de las
siguientes formas: fuego, calor de contacto, calor de convección, calor radiante, pequeñas proyecciones de metal liquido o grandes
proyecciones de metal liquido. Las pruebas de productos solo pueden realizarse para niveles de eficacia y no para niveles de protección. Los
niveles de resultados indicados se aplican al guante entero (todas capas incluidas). Para los guantes que indican un nivel de resultado 1 ó 2 al
comportamiento al fuego, estos guantes no deben entrar en contacto directo con la llama.
NOTA. Antes de usar, teniendo en cuenta la variedad de las condiciones de uso y el elevado número de parámetros, se aconseja realizar pruebas
previas.
CAMPO DE APLICACIÓN NIT 306 1 1997: La presente nota de información técnica se aplica sólo a los guantes de protección para bomberos, que
protegen las manos en la lucha contra incendios, incluidas las operaciones de búsqueda, salvamento y rescate. Los guantes de protección
destinados a ser usados para fuegos especiales o intervenciones específicas de carácter químico o radiológico están definidos por otras normas
y quedan excluidos del campo de aplicación de la presente N.I.T.
LIMPIEZA: En caso de limpieza, los niveles de protección ya no pueden ser garantizados.
ALMACENAJE: Conservar este artículo protegido de: la humedad y la luz.
110-ES / 01/10/07
Dit artikel is in de handel gebracht
door:
N° 110
SPERIAN PROTECTION EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX
NL
INFORMATIE BLAD
KLASSE III : Irreversibles Risico's
Versie 01
BESCHERMINGSHANDSCHOENEN TEGEN RISICO S :
MECHANISCH / TERMISCH (brandweerhandschoenen)
EN 420 - 2003 : Beschermingshandschoenen volgens de Algemene Eisen.
EN 388 - 2003 : Handschoenen ter bescherming tegen mechanische risico's.
EN 407 - 2004 : Handschoenen ter bescherming tegen Termische risico's.
EN 659 - 2003 : Handschoenen ter bescherming tegen handschoenen van brandweerlieden.
Op de NIT van de commissie voor civiele veiligheidsvoorzieningen
DIT ARTIKEL IS ONTWORPEN OM
TE VOLDOEN AAN DE NORMEN:
De CE markering op deze handschoen betekent dat deze voldoet aan de essentiële eisen voorzien door de Europese Richtlijnen 89/656/EEG in
verband met Individuele Beschermingsuitrustingen (EPI): Onschadelijkheid - Comfort - Praktische factor - Stevigheid
Dit EPI model is onderworpen aan
een CE test van het type gerealiseerd
door een bevoegde instantie:
CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex (Frankrijk)
De follow-up van de fabricatie Klasse III is uitgevoerd volgens artikel 11a of 11b
OP DE RUG VAN ELKE HANDSCHOEN IS DE VOLGENDE MARKERING AANGEBRACHT:
Markering van conformiteit met de Europese richtlijn 89/686 ( Minimale hoogte 5mm)
1
XX XXX XX
Referentie en maat van het
artikel
Logo CE + Afkorting
EN 420
N° van de instantie van de
uitvoering volgens art.11A
of 11B
10 A 4
7
EN 659
EN 407
N° de l'organisme effectuant le
suivi art.11A
VERWIJZING NAAR AANGEGEVEN
NORMEN
PICTOGRAMMEN
EN 388 (mechanisch)
EN 420 (informaties)
EN 407 (Thermisch)
xxxx
RESULTATEN
PRESTATIENIVEAUS
ALGEMENE EISEN EN 420
EN 388
XX
XXXX
XXXXXX
2003 :
Tabel van de prestatieniveaus
EN 420
Waarde van Ph
Specificaties
Waarden
overeenstemming /Clase
3,5< 9,5
500
in overeenstemming
<3
(<10)
in overeenstemming
14
in overeenstemming
Gehalte aan chroom (VI) (mg/kg)
Doorlatendheid aan de stoom (mg/(cm².h) (option)
2
Absorptie van stoom (mg/cm²) (option)
8
MECHANISCH RISICO EN 388 - 2003 :
Tabel van de prestatieniveaus
EN 388
XXXX
(abcd)
Specificaties
Waarden
a) Weerstand tegen slijtage (Cyclussen)
mini 3
4125
3
overeenstemming /Clase
b) Weerstand tegen snijden door hakken - paume
mini 2
2,5
2
in overeenstemming
b) Weerstand tegen snijden door hakken - dos
mini 2
2,5
2
in overeenstemming
c) Weerstand tegen scheuren (Newton)
mini 3
46
2
in overeenstemming
d) Weerstand tegen doorboring (Newton)
mini 3
85
2
in overeenstemming
Specificaties
Waarden
overeenstemming /Clase
in overeenstemming
TERMISCH RISICO EN 407 - 2003 :
EN 407
a) Reactie op vuur
mini 4
b) Convectiehitte - paume
mini 3
14
3 in overeenstemming
mini 3
14
3 in overeenstemming
41
/ in overeenstemming
c) Convectiehitte - dos
d) Stralingshitte
XXXXXX
(abcdef)
t2
4 in overeenstemming
18 s
t3 : 1
4
14
1
t 10s à 250°C
16
1 in overeenstemming
(e) Kleine projecties van vloeibaar metaal
X
x
Niet getest
(f) Grote projecties van vloeibaar metaal
x
X
Niet getest
Waarden
overeenstemming /Clase
/
in overeenstemming
Contacthitte
AANVULLENDE EISEN EN 659 :
Specificaties
omvang
Hittevastheid van het materiaal van voering
6
11
Niet fusie
Niet druppel
EN 659
Niet
ontvlamming.
Handigheid
Waterdichtheid
Intrekken aan de hitte
Kracht van breuk van het naaien
Ontvoeringsduur van de handschoen
Binnendringen van een chemisch vloeibaar
product
mini 1
/
5
180
< 5%
350N
3 sec
Niet
binnendringen
>10sec
Dit Individuele Beschermingsmateriaal beschermt alleen tegen de risico's die genoemd zijn in deze handleiding en dit alleen op basis van de
aangegeven niveaus. De niet in deze handleiding vermelde risico's worden niet gedekt.
De analyse van de residuele risico's op de werkpost en de keuze van het geschikte Individuele Beschermingsmateriaal (nieuw of gereinigd) valt
onder de verantwoording van de gebruiker. (richtlijn 89/656/EEG).
ELKE WIJZIGING VAN DIT PERSOONLIJKE BESCHERMINGSMIDDEL HEFT DE GARANTIE VOOR DEZE BESCHERMINGSNIVEAUS OP
NIET GEBRUIKEN:
In een koude omgeving waarvan het effect te vergelijken is met een temperatuur lager of gelijk aan -5°C.
TERMISCH RISICO EN 407-2004:
De huidige Europese norm specificeert proefmethodes, algemene eisen, thermische prestatieniveaus en de markering van de
beschermingshandschoenen tegen hitte en/of vuur. Deze is op alle handschoenen van toepassing die de handen moeten beschermen tegen hitte
en/of vlammen in een of meer van de volgende situaties: vuur, contacthitte, convectiehitte, stralingshitte, kleine projecties van vloeibaar metaal
of grote projecties van vloeibaar metaal. De proeven met de producten kunnen alleen worden uitgevoerd voor prestatieniveaus en niet voor
beschermingsniveaus. De aangegeven niveau's van prestaties zijn van toepassing op de gehele handschoen (alle omvatte lagen). Om de
handschoenen die een niveau van vuur bestendijeid 1 of 2 te kennen geven, moeten deze handschoenen niet rechtstreeks in contact met de
vlam komen.
NOTA: Gezien de uitgebreide schaal van gebruikssituaties en het grote aantal parameters, wordt u aangeraden voor het gebruik de voorafgaande
proeven uit te voeren.
TOEPASSINGSGEBIED NIT 306 1 1997 : Deze technische voorlichtingsnota is alléén van toepassing op beschermingshandschoenen bestemd
voor de brandweer, en beschermen de handen tijdens de brandbestrijding, maar ook bij zoekprocedures, reddingswerk en hulp aan beknelde
personen. Beschermingshandschoenen bestemd voor een gebruik bij specifieke branden of interventies met een chemisch of radiologisch
karakter zijn ondrworpen aan andere normen en vallen buiten het toepassingsgebied van deze N.I.T.
REINIGING: In geval van reiniging, bestaat er geen garantie meer op de beschermingsniveaus.
OPSLAG: Bewaar dit artikel beschermd tegen: vocht / licht.
110-NL / 01/10/07
Este artigo é comercializado por:
N° 110
SPERIAN PROTECTION EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX
PT
NOTA INFORMATIVA
CATEGORIA III : Riscos Irreversíveis
Versão 01
LUVAS DE PROTECÇÃO CONTRA LOS RISCOS:
MECÂNICOS / TERMICOS (Bombeiros)
EN 420 - 2003 : Luvas de Protecção - Requisitos Gerais.
EN 388 - 2003 : Luvas de Protecção contra os riscos mecânicos.
EN 407 - 2004 : Luvas de Protecção contra os riscos Térmicos.
EN 659 - 2003 : Luvas de Protecção contra os riscos luvas de bombeiros.
Na NIT da comissão dos equipamentos de segurança civil.
ESTE ARTIGO FOI CONCEBIDO
PARA RESPONDER ÀS NORMAS:
A marcação CE sobre esta luva significa que a mesma satisfaz os requisitos essenciais previstos pela Directiva Europeia 89/686 CEE relativa aos
Equipamentos de Protecção Individual (EPI): Inocuidade - Conforto - Destreza - Solidez
Este modelo de EPI foi sujeito a um
exame CE de tipo realizado por um
organismo habilitado:
CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex
O controlo de fabrico de Categoria III é efectuado segundo o artigo 11a ou 11b
A SEGUINTE MARCAÇÃO ESTÁ COLOCADA NAS COSTAS DE CADA LUVA:
Marcação de conformidade com a Directiva Europeia 89/686 (Altura mínima: 5 mm)
1
Referência do artigo
e tamanho
XX XXX XX
Logo CE + Sigla
EN 420
N.º do organismo que
efectuou o controlo
segundo o art. 11A ou 11B
XX
EN 388
10 A 4
7
EN 659
EN 407
PICTOGRAMAS
EN 388 (mecânica)
EN 420 (informações)
EN 407 (térmico)
xxxx
RESULTADOS NÍVEIS
PERFORMANCES
N° de l'organisme effectuant le
suivi art.11A
REFERÊNCIA ÁS NORMAS
EXPRESSAS
XXXX
XXXXXX
REQUISITOS GERAIS EN 420 - 2003 :
Tabela dos níveis de desempenho
EN 420
Valor do PH
Especificações
Valores
Conformidad/Classe
3,5< 9,5
500
Conforme
<3
(<10)
Conforme
14
Conforme
Conformidad/Classe
Teor de cromo (VI) (mg/kg)
Permeabilidade ao vapor de água (mg/(cm².h) (option)
2
Absorção de vapor de água (mg/cm²) (option)
8
RISCOS MECÂNICOS EN 388 - 2003:
Tabela dos níveis de desempenho
EN 388
XXXX
(abcd)
Especificações
Valores
a) Resistencia a la abrasión (Ciclos)
mini 3
4125
3
Conforme
b) Resistencia al corte - paume
mini 2
2,5
2
Conforme
b) Resistencia al corte - dos
mini 2
2,5
2
Conforme
c) Resistencia al desgarro (Newton)
mini 3
46
2
Conforme
d) Resistencia a la perforación (Newton)
mini 3
85
2
Conforme
Especificações
Valores
RISCOS TERMICOS EN 407 - 2003 :
EN 407
mini 4
b) Calor convectivo - paume
mini 3
14
3 Conforme
c) Calor convectivo - dos
mini 3
14
3 Conforme
41
/ Conforme
14
1
d) Calor Irradiente
XXXXXX
(abcdef)
t2
Calor de contacto
4 Conforme
18 s
t3 : 1
4
t 10s à 250°C
16
1 Conforme
X
x
não testado
x
X
não testado
Valores
Conformidad/Classe
/
Conforme
(e) Pequenas pojecçoes de metal liquido
(f) Grandes projecçoes de metal liquido
REQUISITOS SUPPLEMENTAIRES EN 659 :
Especificações
Tamanho
EN 659
Conformidad/Classe
a) Compotamento ao fogo
Resistência ao calor do material doublure
6
11
não fusão
não gota
não inflamação.
Destreza
mini 1
Impermeabilidade
/
Retirada ao calor
< 5%
Força de ruptura das costuras
Duração de retirada da luva
Penetração de um produto líquido químico
5
180
350N
3 sec
não penetração.
>10sec
Este EPI protege apenas contra os riscos mencionados nesta nota informativa e isso apenas nos níveis indicados. Os riscos não mencionados
nesta nota informativa não estão cobertos.
A análise dos riscos residuais no posto de trabalho e a escolha do EPI adaptado (novo ou limpo) é da responsabilidade do utilizador (directiva
89/656/CEE).
QUALQUER MODIFICAÇÃO DESTE EPI INVALIDA A GARANTIA DOS SEUS NÍVEIS DE PROTECÇÃO.
NÃO UTILIZAR:
Em ambientes frios cujos efeitos são comparáveis àqueles de uma temperatura igual ou inferior a -5°C.
RISCOS TERMICOS EN 407-2004:
A presente norma europeia especifica os métodos de ensaio, os requisitos gerais, os níveis de desempenho térmico e a marcação das luvas de
protecção contra o calor e/ou o fogo. A mesma aplica-se a todas as luvas que devem proteger as mãos contra o calor e/ou as chamas, em uma
ou várias das seguintes formas: fogo, calor de contacto, calor convectivo, calor irradiante, pequenas projecções de metal líquido ou grandes
projecções de metal líquido. Os ensaios de produtos apenas podem ser realizados para os níveis de desempenho e não para os níveis de
protecção. Os níveis de desempenhos indicados são aplicáveis à luva inteira (todas as camadas compreendidas). Para as luvas que apresentam
um nível de desempenho 1 ou 2 ao comportamento ao fogo, estas luvas não devem entrar em contacto directo com a chama.
NOTA: Antes da utilização, tendo em conta a variedade de condições de utilização e o número elevado de parâmetros, é aconselhável efectuar
ensaios prévios.
REA DE APLICAÇÃO NIT 306 1 1997: A presente nota de informação técnica aplica-se apenas às luvas de protecção para Bombeiros, que
protegem as mãos durante a luta contra os incêndios, incluindo as operações de procura, de salvamento e de desencarceramento. As luvas de
protecção destinadas a ser utilizadas para os fogos especiais ou intervenções específicas de carácter químico ou radiológico são definidos por
outras normas e são excluídas da área de aplicação da presente N.I.T.
LIMPEZA: Em caso de limpeza, os níveis de protecção deixam de poder ser garantidos.
ARMAZENAMENTO: Conservar este artigo ao abrigo: da humidade / da luz.
110-PT / 01/10/07
Dette produktet markedsføres av:
N° 110
SPERIAN PROTECTION EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX
NO
INFORMASJONSNOTIS
KATEGORI III : Høy risiko
Versjon 01
VERNEHANSKER MOT RISIKOER :
MEKANISKE / TERMISKE (brannvesen)
EN 420 - 2003 : Generelle krav til vernehansker.
EN 388 - 2003 : Vernehansker mot mekanisk påførte skader.
EN 407 - 2004 : Vernehansker mot Termiske påførte skader.
EN 659 - 2003 : Vernehansker for brannvesen.
Iht. NIT (fransk standard) utarbeidet av Utvalg ansvarlig for sivilt sikkerhetsutstyr.
DENNE ARTIKKELEN ER
UTFORMET FOR Å MØTE
KRAVENE I :
CE-merkingen på denne hansken viser at den møter de grunnleggende kravene stilt av EUs Rådsdirektiv 89/686 EØF angående personlig
verneutstyr (PVU): Uskadelighet - Komfort - Bevegelsesfrihet - Soliditet
Denne PVU modellen har
gjennomgått en EFtypeprøvingskontroll foretatt av et
godkjent kontrollorgan:
CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex
Produksjonskontroll kategori 3 er foretatt i henhold til § 11a eller 11b
PÅ HÅNDBAKEN AV HVER HANSKE FINNES FØLGENDE MERKING :
Merking for samsvar med EU-direktivet 89/686 (Minimumshøyde 5mm)
Varenummer og størrelse
1
XX XXX XX
Logo CE + Sigel
Kjennetegnnummer til
kontrollorganet som har
utført kontrollen beskrevet i
§ 11A eller 11B
EN 420
EN 388
XX
10 A 4
7
EN 659
N° de l'organisme effectuant le
suivi art.11A
HENVISNING TIL GJELDENDE
STANDARDER
EN 407
PIKTOGRAMMER
EN 388 (mekanisk)
EN 420 (informasjon)
EN 407 (termisk)
xxxx
TESTRESULTATER FOR
BESKYTTELSESNIVÅ
XXXX
XXXXXX
GENERALLE KRAV EN 420 - 2003 :
Tabell over testresultater
EN 420
spesifiseringer
pH-verdi
verdier
samsvar/Klasse
3,5< 9,5
500
følger vedtatte normer
<3
(<10)
følger vedtatte normer
14
følger vedtatte normer
krominnhold (VI) (mg/kg)
permeasjon for vanndamp (mg/(cm².h) (option)
2
opptak av vanndamp (mg/cm²) (option)
8
MEKANISK PÅFØRTE SKADER EN 388 - 2003 :
Tabell over testresultater
EN 388
XXXX
(abcd)
spesifiseringer
verdier
a) Slitestyrke (sykluser)
mini 3
4125
3
følger vedtatte normer
samsvar/Klasse
b) Bestandighet mot kutt (blad) (faktor)- paume
mini 2
2,5
2
følger vedtatte normer
b) Bestandighet mot kutt (blad) (faktor)- dos
mini 2
2,5
2
følger vedtatte normer
c) Rivestyrke (Newton)
mini 3
46
2
følger vedtatte normer
d) Bestandighet mot punktering (Newton)
mini 3
85
2
følger vedtatte normer
spesifiseringer
verdier
TERMISKE PÅFØRTE SKADER EN 407 - 2003 :
EN 407
mini 4
b) Konveksjonvarme - paume
mini 3
14
3 følger vedtatte normer
c) Konveksjonvarme - dos
mini 3
14
3 følger vedtatte normer
41
/ følger vedtatte normer
d) Strålevarme
XXXXXX
(abcdef)
samsvar/Klasse
a) Brennbarhet
t2
4 følger vedtatte normer
18 s
t3 : 1
4
14
t 10s à 250°C
16
(e) Små dråper smeltet metall
x
X
(f) Sprut ac smeltet metall
x
x
Kontaktvarme
1
1 følger vedtatte normer
TILLEGGSKRAV EN 659 :
spesifiseringer
EN 659
størrelse
fôrmaterialets bestandighet mot varme
6
verdier
samsvar/Klasse
/
følger vedtatte normer
11
ingen smelting
ingen dråper
ingen antennelse
fingernemhet
gjennomtrengning av vann
varmekrymping
sømmenes revnestyrke
tid som trengs for å ta av seg hansken
gjennomtrengning av flytende kjemikalier
mini 1
/
5
180
< 5%
350N
3 sec
ingen Penet
>10sec
Dette PVU beskytter bare mot de risikoene som er nevnt i denne notisen, og bare i den utstrekning de oppgitte nivåene tilsier. De risikoene som
ikke er nevnt i denne notisen er ikke dekket.
Analyse av de øvrige risikoene ved arbeidet og valg av riktig PVU (nytt eller rengjort) er brukerens ansvar (direktiv 89/656/EØF).
ENHVER MODIFISERING AV DETTE PVU MEDFØRER AT DE OPPGITTE BESKYTTELSESNIVÅENE IKKE LENGER KAN GARANTERES
MÅ IKKE BRUKES:
I kalde omgivelser hvor virkningene er sammenlignbare med de i en temperatur på -5°C eller mindre.
TERMISKE PÅFØRTE SKADER EN 407-2004:
Nåværende europeisk standard fastsetter testmetoder, generelle krav, resultatnivåer for termiske tester, og merkingen av vernehansker mot
varme og/eller ild. Den er gjeldende for alle hansker som skal beskytte hendene mot varme og/eller flammer i form av et eller flere av det
følgende: ild, kontaktvarme, konveksjonsvarme, strålevarme, små dråper smeltet metall, sprut av smeltet metall. Produkttestingen kan bare
utføres i henhold til styrke-/bestandighetsnivå og ikke beskyttelsesnivå. De oppgitte ytelsesnivåene gjelder for hele hansken (alle lag inkludert).
Hansker med ytelsesnivå 1 eller 2 når det gjelder brennbarhet, må ikke komme i direkte flammekontakt.
NB: På grunn av den store bredden av bruksforhold og det høye antallet varierende faktorer anbefales det å teste produktet før bruk.
BRUKSOMRÅDE iht. NIT 306 1 1997 (fransk standard):
Denne tekniske notisen gjelder bare for vernehansker for brannvesen, som beskytter hendene ved brannslukning, leteaksjoner,
redningsaksjoner og frigjøring av forulykkede fra vrak o.l. Vernehansker som er beregnet for bruk ved spesialbranner eller operasjoner av
kjemisk eller radioaktiv karakter, er underlagt andre standarder og omfattes ikke av denne notisen.
RENGJØRING: Etter rengjøring kan ikke lenger beskyttelsesnivåene garanteres.
LAGRING: Oppbevar denne artikkelen i ly for: fuktighet /lys.
110-NO / 01/10/07
Denna artikel marknadsförs av :
N° 110
SPERIAN PROTECTION EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX
SU
PRODUKTBESKRIVNING
KATEGORI III : Komplicerad risk
Version 01
SKYDDSHANDSKAR MOT RISKER :
MEKANISKA / TERMISKA (brandmän)
EN 420 - 2003 : Skyddshandskar med allmänna krav.
EN 388 - 2003 : Skyddshandskar mot mekaniska risker.
EN 407 - 2004 : Skyddshandskar mot Termiska risker.
EN 659 - 2003 : Skyddshandskar mot risker för brandmän.
Vid NIT på kommissionen för civilförsvarsutrustning.
ARTIKELN HAR UTFORMATS FÖR
ATT UPPFYLLA STANDARDERNA:
CE-märkningen på handsken innebär att den uppfyller de väsentliga kraven enligt det europeiska direktivet EEG 89/686 om personlig
skyddsutrustning: oskadlighet, komfort, fingerfärdighet och soliditet
Denna modell av personlig
skyddsutrustning är underställd en
EG-typprovning som genomförs av ett
behörigt organ:
CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex, Frankrike
Tillverkningskontrollen av kategori III genomförs enligt artikel 11a eller 11b
FÖLJANDE MÄRKNING FINNS PÅ HANDSKENS OVANSIDA:
Märkning om överensstämmelse enligt det europeiska direktivet 89/686 (lägsta höjd: 5mm)
1
Artikelnummer
och storlek
XX XXX XX
Nr på det organ som
genomför kontrollen enligt
artikel 11a eller 11b
EN 420
XX
EN 388
10 A 4
7
EN 659
EN 407
Logo CE + Symbol
xxxx
RESULTAT
PRESTANDANIVÅER
XXXX
XXXXXX
N° de l'organisme effectuant le
suivi art.11A
HÄNVISNING TILL ANGIVNA
STANDARDER
PIKTOGRAM
EN 388 (mekanisk)
EN 420 (information)
EN 407 (termisk)
ALL MÄNNA KRAV EN 420 - 2003 :
Tabell med prestandanivåer
Tekniska egenskaper
Värden
Överensstämmelse
/Klass
3,5< 9,5
500
överensstämmer
<3
(<10)
överensstämmer
14
överensstämmer
Tekniska egenskaper
Värden
Överensstämmelse /
Klass
a) nötningshållfasthet (cykler)
mini 3
4125
3
överensstämmer
b) skärhållfasthet (faktor) - paume
mini 2
2,5
2
överensstämmer
b) skärhållfasthet (faktor) - dos
mini 2
2,5
2
överensstämmer
c) rivhållfasthet (Newton)
mini 3
46
2
överensstämmer
d) stickhållfasthet (Newton)
mini 3
85
2
överensstämmer
Tekniska egenskaper
Värden
EN 420
PH-värde
Kromhalt (VI) (mg/kg)
Genomsläpplighet för vattenånga (mg/(cm².h) (option)
2
Absorption av vattenånga (mg/cm²) (option)
8
MEKANISKA RISKER EN 388 - 2003 :
Tabell med prestandanivåer
EN 388
XXXX
(abcd)
TERMISKA RISKER EN 407 - 2003 :
EN 407
a) Branduppförande
mini 4
b)Konvektiv värme - paume
mini 3
14
3 överensstämmer
c) Konvektiv värme - dos
mini 3
14
3 överensstämmer
41
/ överensstämmer
d) Värmestrålning
XXXXXX
(abcdef)
EXTRA KRAV EN 659 :
Överensstämmelse
/Klass
t2
18 s
t3 : 1
Kontaktvärme
4 överensstämmer
4
14
t 10s à 250°C
16
(e) Små stänk av flytande metall
x
X
(f) Stora stänk av flytande metall
x
x
1
1 överensstämmer
Tekniska egenskaper
storlek
Fodermaterialets värmemotstånd
6
Värden
Överensstämmelse /
Klass
/
överensstämmer
11
Smälter ej
Ingen droppe.
EN 659
Ingen antändning
Ffingerfärdighet
Inträngande av vatten
Värmekrympning
Sömmarnas brottkraft
Tid för avtagning av handsken
Inträngande av en kemikalieprodukt
mini 1
/
5
180
< 5%
350N
3 sec
Ingen Penet >10sec
Denna personliga skyddsutrustning skyddar bara mot de risker som finns angivna i denna notis och endast på basis av angivna nivåer. De risker
som inte anges på notisen omfattas inte.
Det ligger på användarens ansvar att analysera vilka övriga risker som finns vid arbetsstationen och välja anpassad personlig skyddsutrustning
(ny eller rengjord) (direktiv 89/656/EEG).
ALLA ÄNDRINGAR AV DEN PERSONLIGA SKYDDSUTRUSTNINGEN LEDER TILL ATT GARANTIERNA FÖR DE OLIKA SKYDDSNIVÅERNA
UPPHÖR ATT GÄLLA
FÅR EJ ANVÄNDAS
I kall omgivning vars inverkan kan jämföras med en temperatur som understiger eller når -5°C.
TERMISKA RISKER EN 407-2004:
Den aktuella europeiska standarden fastställer provmetoder, allmänna krav, nivåer för termisk prestanda och märkning av handskar som
skyddar mot värme och/eller eld. Den gäller för alla handskar som ska skydda händerna mot värme och/eller flammor i en eller flera av följande
former: eld, kontaktvärme, konvektiv värme, värmestrålning, små stänk av flytande metall eller stora stänk av smält metall. Produktproven kan
bara utföras för att fastställa prestandanivåer, inte skyddsnivåer. Angivna prestandanivåer avser hela handsken (alla skikt). Handskar med en
prestandanivå 1 eller 2 för brandtekniskt beteende bör inte komma i direkt kontakt med lågan.
OBS: På grund av olika användningsförhållanden och det stora antalet parametrar är det rekommenderat att testa produkten före användning.
TILLÄMPNINGSOMRÅDE NIT 306 1 1997:
Denna tekniska produktbeskrivning gäller endast för skyddshandskar för brandmän. Handskarna skyddar händerna under brandbekämpningen
och även under söknings-, räddnings- och losstagningsmoment. De handskar som är avsedda att användas för specifika bränder eller vid
specifika ingripanden i närvaro av kemikalier eller strålning definieras av andra standarder och omfattas inte av denna tekniska
produktbeskrivnings tillämpningsområde.
RENGÖRING : Om artikeln tvättas kan skyddsnivåerna inte längre garanteras.
FÖRVARING: Förvara artikeln i skydd mot: fukt / ljus.
110-SU / 01/10/07
Tämän tuotteen on tuonut markkinoille:
N° 110
SPERIAN PROTECTION EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX
FI
KÄYTTÖTIEDOT
KATEGORIA III : Palautumattomat vaarat
Versio 01
SUOJAKÄSINEET SUOJA VAAROJA VASTAAN:
MEKAANISET / TERMISET (palomieskäsineitä)
EN 420 - 2003 : Suojakäsineiden yleiset vaatimukset.
EN 388 - 2003 : Suojakäsineet mekaanisia vaaroja vastaan.
EN 407 - 2004 : Suojakäsineet kuumuutta vastaan.
EN 659 - 2003 : suojakäsineet palomiehille aiheutuvia vaaroja vastaan.
Väestönsuojelun turvavarustetoimikunnan teknisessä selosteessa.
TÄMÄ TUOTE ON SUUNNITELTU
VASTAAMAAN STANDARDEJA:
CE-merkintä käsineessä tarkoittaa, että se valmistettu henkilönsuojaimia koskevan direktiivin 89/686/ETY seuraavien olennaisten vaatimusten
mukaisesti: vaarattomuus käyttömukavuus tuntoherkkyys kestävyys.
Tämä henkilönsuojain on käynyt läpi CEtyyppitarkastuksen, jonka on suorittanut
siihen pätevöitynyt organisaatio:
CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex
Luokan III valmistuksen seuranta on suoritettu pykälän 11a tai 11b mukaisesti
JOKAISEN KÄSINEEN SELKÄPUOLELLA ON SEURAAVA MERKINTÄ:
Direktiivin 89/686/ETY vaatimustenmukaisuudesta kertova (vähintään 5 mm korkea) merkintä
Tuotenumero
ja koko
1
XX XXX XX
XX
10 A 4
7
Logo CE + Lyhenne
EN 420
Seurannan suorittavan
organisaation nro 11 art. A
tai 11B kohta
OMINAISUUSTASON
TULOKSET
EN 388
EN 659
EN 407
Seurannan suorittavan
organisaation nro 11 art. A kohta
VIITTAUS ILMOITETTUIHIN
STANDARDEIHIN
SYMBOLIT
EN 388 (mekaaninen)
EN 420 (tiedot)
EN 407 (kuumuutta)
xxxx
XXXX
XXXXXX
VAATI MUKSET EN 420:
Ominaisuuksien tasotaulukko
Eritelmät
Arvot
Vaatimustenmukaisuus
/Luokka
3,5< 9,5
500
Vaatimustenmukainen
<3
(<10)
Vaatimustenmukainen
14
Vaatimustenmukainen
Eritelmät
Arvot
Vaatimustenmukaisuus /
Luokka
a) Hankauskestävyys (Kierrosta)
mini 3
4125
3
Vaatimustenmukainen
b) Leikkauksenkesto viiltämällä (Indeksi)- paume
mini 2
2,5
2
Vaatimustenmukainen
b) Leikkauksenkesto viiltämällä (Indeksi) - dos
mini 2
2,5
2
Vaatimustenmukainen
c) Repäisylujuus (Newton)
mini 3
46
2
Vaatimustenmukainen
d) Lävistyslujuus (Newton)
mini 3
85
2
Vaatimustenmukainen
Eritelmät
Arvot
EN 420
PH-arvo
Kromipitoisuus (VI) (mg/kg)
Vesihöyryn tunkeutuvuus (mg/(cm².h) (option)
2
Vesihöyryn imeytyminen (mg/cm²) (option)
8
MEKAANISET VAARAT EN 388 - 2003 :
Ominaisuuksien tasotaulukko
EN 388
XXXX
(abcd)
TERMISET VAARAT EN 407 - 2003 :
EN 407
a) Käyttäytyminen tulessa
mini 4
b) Suojaus liekkikosketukselta - paume
mini 3
14
3 Vaatimustenmukainen
c) Suojaus liekkikosketukselta - dos
mini 3
14
3 Vaatimustenmukainen
41
/ Vaatimustenmukainen
d) Lämpösäteilyn kesto
XXXXXX
(abcdef)
t2
18 s
t3 : 1
Suojaus kontaktilämmöltä
4 Vaatimustenmukainen
4
14
t 10s à 250°C
16
(e) Sulan metallin pienet roiskeet
x
X
(f) Sulan metallin suuret roiskeet
TÄYDENTÄVÄT VAATIMUKSET EN 659 :
x
x
Eritelmät
Arvot
EN 659
Vaatimustenmukaisuus /
Luokka
koko
6
11
1
1 Vaatimustenmukainen
Vaatimustenmukaisuus /
Luokka
Vuorimateriaalin lämmönkestävyys
Ei sula
/
Vaatimustenmukainen
Ei pisaroi
Ei syty.
Tuntoherkkyys
Veden imeytyminen
Kutistuminen kuumassa
Saumojen murtokuormitus
Käsineen riisumisaika
Nestemäisen kemikaalin tunkeutuvuus
mini 1
/
5
180
< 5%
350N
3 sec
Ei Penet
>10sec
Tämä suojain suojaa vain tässä ohjeessa mainittuja vaaroja vastaan ja tämäkin ainoastaan osoitettuihin tasoihin perustuen. Tässä ohjeessa
mainitsemattomia vaaroja se ei kata.
Jäännösriskien analyysi työpaikalla ja sopivan suojaimen valinta (käyttämätön tai puhdistettu) on käyttäjän vastuulla. (direktiivi 89/656/ETY).
KAIKKI MUUTOKSET TÄHÄN SUOJAIMEEN AIHEUTTAVAT NIIDEN SUOJATASOJEN TAKUUN MENETTÄMISEN
ÄLÄ KÄYTÄ:
Kylmissä olosuhteissa, joissa vaikutukset ovat verrattavissa 5 ºC:n lämpötilaan tai sen alle.
TERMISET VAARAT EN 407-2004::
Nykyinen eurooppalainen standardi määrittelee testausmenetelmät, yleiset vaatimukset, termisen suorituskyvyn tasot ja suojakäsineiden
merkinnän kuumuutta ja/tai tulta vastaan. Sitä sovelletaan kaikkiin käsineisiin, joiden on suojattava kädet kuumuudelta ja/tai liekeiltä yhdessä tai
useammassa seuraavista muodoista : tuli, kontaktikuumuus, konvektiokuumuus, säteilevä kuumuus, sulan metallin pienet roiskeet tai sulaneen
metallin suuret roiskeet. Tuotetestit voidaan suorittaa vain suorituskykytason osalta, ei suojatason osalta. Ilmoitetut ominaisuuksien tasot
koskevat koko käsinettä (kaikkia sen kerroksia). Jos käsineen syttyvyyden taso on 1 tai 2, sitä ei saa päästää suoraan kosketukseen liekin
kanssa.
HUOMAA: Huomioon ottaen käyttöolosuhteiden vaihtelut ja muuttujien korkean lukumäärän on suositeltavaa suorittaa ennakkotestejä ennen
käyttöä.
TEKNISEN SELOSTEEN 306 1 1997 SOVELTAMISALA:
Tämä tekninen seloste koskee ainoastaan palomieskäsineitä, jotka suojaavat käsiä palonsammutuksen aikana, etsintä-, pelastus- ja
irrottamistoimet mukaan luettuina. Sitä vastoin erikoispaloissa taikka kemiallisia tai säteilyyn liittyviä vaaroja aiheuttavissa erityistoimissa
käytettäviksi tarkoitetut suojakäsineet on kuvattu muissa standardeissa, eikä tämä tekninen seloste koske niitä.
PUHDISTUS: Puhdistuksen jälkeen suojatasoille ei voida enää antaa takuita.
VARASTOINTI: Säilytä tämä tuote suojassa: kosteudelta / valolta.
110-FI / 01/10/07
Dette produkt markedsføres af:
N° 110
SPERIAN PROTECTION EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX
DA
INFORMATIONSVEJLEDNING
KATEGORI III : Høj risiko
Version 01
BESKYTTELSESHANDSKER MOD RISICI:
MEKANISKE / TERMISKE (brandmænd)
EN 420 - 2003 : Generelle krav for beskyttelseshandsker.
EN 388 - 2003 : Beskyttelseshandsker mod mekaniske risici.
EN 407 - 2004 : Beskyttelseshandsker mod termiske risici.
EN 659 - 2003 : beskyttelseshandsker til brandmænd.
I det tekniske informationsblad udarbejdet af det franske udvalg for civilt sikkerhedsudstyr.
DENNE ARTIKEL ER FREMSTILLET
I OVERENSSTEMMELSE MED
KRAVENE I STANDARDERNE:
CE-mærkningen på denne handske betyder, at den overholder de overordnede krav, fastsat i det europæiske direktiv 89/686/EØF, om personlige
værnemidler (PV): Uskadelighed - Komfort - Fingerføling - Styrke
Denne PV model har gennemgået en
EF-typeafprøvning, foretaget af et
godkendt kontrolorgan:
CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex Frankrig
Produktionskontrollen (Kategori III) er udført i henhold til § 11a eller 11b
PÅ HÅNDRYGGEN AF HVER HANDSKE FINDES FØLGENDE MÆRKING:
Mærkning i overensstemmelse med det europæiske direktiv 89/686/EØF (minimumshøjde 5 mm)
1
Varenummer og størrelse
XX XXX XX
Logo CE + Symbol
Nummeret på
kontrolorganet som har
foretaget kontrollen ihh. til
§ 11A eller 11B
EN 420
EN 388
XX
EN 659
10 A 4
7
EN 407
xxxx
RESULTATER AF
PRODUKTETS
EGENSKABER
XXXX
XXXXXX
N° de l'organisme effectuant le
suivi art.11A
HENVISNING TIL DE NÆVNTE
STANDARDER
PIKTOGRAMMER
EN 388 (mekanisk
modstandsdygtighed)
EN 420 (oplysninger)
EN 407 (termiske)
GENERELLE KRAV EN 420 - 2003 :
Skema over produktets egenskaber
Specifikationer
Værdier
3,5< 9,5
500
Overholder
standarderne
<3
(<10)
Overholder
standarderne
14
Overholder
standarderne
EN 420
pH-værdi
Kromindhold (VI) (mg/kg)
Permeabilitet over for vanddamp (mg/(cm².h) (option)
2
Absorbering af vanddamp (mg/cm²) (option)
8
Overensstemmelse
/Klasse
MEKANISKE RISICI EN 388 - 2003 :
Skema over produktets egenskaber
EN 388
XXXX
(abcd)
Specifikationer
Værdier
Overensstemmelse
/Klasse
a) Modstandsdygtighed over for slid (perioder)
mini 3
4125
3
Overholder
standarderne
b) Modstandsdygtighed over for gennemskæringer (Faktor)paume
mini 2
2,5
2
Overholder
standarderne
b) Modstandsdygtighed over for gennemskæringer (Faktor)dos
mini 2
2,5
2
Overholder
standarderne
c) Modstandsdygtighed over for rivning (Newton)
mini 3
46
2
Overholder
standarderne
d) Modstandsdygtighed overfor gennemhulning (Newton)
mini 3
85
2
Overholder
standarderne
Specifikationer
Værdier
TERMISKE RISICI EN 407 - 2003 :
EN 407
XXXXXX
(abcdef)
Overensstemmelse
/Klasse
a) Brandbarhed
mini 4
4 Overholder
standarderne
b) Konvektionsvarme - paume
mini 3
14
3 Overholder
standarderne
c) Konvektionsvarme - dos
mini 3
14
3 Overholder
standarderne
d) Strålevarme
t2
18 s
t3 : 1
Kontaktvarme
EN 659
1
16
x
x
x
x
Specifikationer
Værdier
Overensstemmelse
/Klasse
/
Overholder
standarderne
(f) Kraftige spr jt fra flydende metal
SUPPLERENDE KRAV EN 659 :
Forets bestandighed over for varme
14
/ Overholder
standarderne
t 10s à 250°C
(e) Små spr jt fra flydende metal
størrelse
4
41
6
1 Overholder
standarderne
11
Ingen smeltning
Ingen dråber
Ingen antændelse
Fingerføling
Gennemtrængning af vand
Varmekrympning
Sømmenes rivestyrke
Den tid det tager at tage handskerne af
Gennemtrængning af flydende kemikalier
mini 1
/
5
180
< 5%
350N
3 sec
Ingen Penet
>10sec
Dette personlige værnemiddel beskytter kun mod de risici, der er nævnt i denne vejledning og kun på grundlag af de angivne niveauer. De risici,
som ikke er nævnt i vejledningen, er ikke dækket.
Det er brugerens ansvar at analysere de øvrige risici ved arbejdet og vælge det korrekte personlige værnemiddel (nyt eller rengjort) - (direktiv
89/656/EØF).
ENHVER ÆNDRING AF DETTE PERSONLIGE VÆRNEMIDDEL MEDFØRER, AT BESKYTTELSESNIVEAUET IKKE LÆNGERE KAN GARANTERES
MÅ IKKE ANVENDES:
I kolde omgivelser hvor virkningerne kan sammenlignes med en temperatur på -5° C eller mindre
TERMISKE RISICI EN 407-2004::
Denne europæiske standard fastsætter testmetoder, generelle krav, niveauer for termisk modstandsdygtighed og mærking af
beskyttelseshandsker mod varme og/eller ild. Den er gældende for alle handsker, som skal beskytte hænderne mod varme og/eller flammer i en
eller flere af de følgende former: ild, kontaktvarme, konvektiv varme, strålevarme, små sprøjt fra flydende metal eller kraftige sprøjt fra flydende
metal. Typeafprøvningen analyserer kun modstandsdygtigheden og ikke beskyttelsesniveauet. De angivne beskyttelsesniveauer gælder for hele
handsken (inklusive alle lag). Handsker med et beskyttelsesniveau på 1 eller 2 hvad angår brændbarhed,
må ikke komme i direkte kontakt med flammer.
NB: I betragtning af de forskellige anvendelsesforhold og de mange faktorer anbefales det, at brugeren selv foretager en test, inden artiklen
anvendes.
ANVENDELSESOMRÅDE TEKNISK INFORMATIONSBLAD NR. 306 1 1997:
Dette tekniske informationsblad (NIT) gælder udelukkende for beskyttelseshandsker til brandmænd, som skal beskytte deres hænder i
forbindelse med deres brandslukningsarbejde, herunder eftersøgnings-, bjærgnings- og redningsarbejde. Beskyttelseshandsker til brug i
forbindelse med specielt brandslukningsarbejde eller andet specifikt arbejde i kontakt med kemiske eller radioaktive stoffer er underlagt andre
standarder, og omfattes derfor ikke af dette tekniske informationsblad.
RENGØRING: Hvis artiklen rengøres, kan beskyttelsesniveauet ikke længere garanteres.
OPBEVARING: Opbevar denne artikel i ly for fugt og lys.
110-DA / 01/10/07
N° 110
:
SPERIAN PROTECTION EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX
GRE
01
III :
:
/
(
)
EN 420-2003 :
EN 388-2003 :
EN 407 - 2004 :
:
EN 659 - 2003 :
.
.
.
·
+
( . . .)
.
CE
89/686
(
):
-
-
-
CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex
CE
:
3
11a
11b
:
89/686 (
5mm)
1
XX XXX XX
XX
10 A 4
7
CE +
EN 420
11a
EN 388
EN 659
N° de l'organisme effectuant le
suivi art.11A
EN 407
EN 388 (
EN 420 (
EN 407 (
11b
xxxx
XXXX
)
)
)
XXXXXX
EN 420:
EN 420
/
Ph
3,5< 9,5
500
<3
(<10)
(VI) (mg/kg)
(mg/(cm².h) (option)
14
2
(mg/cm²) (option)
8
EN 388:
EN 388
/
(a)
XXXX
(abcd)
(
)
mini 3
4125
3
(b)
-
mini 2
2,5
2
(b)
-
mini 2
2,5
2
mini 3
46
2
mini 3
85
2
(c)
(Newton)
(d)
(Newton)
v EN 407 - 2004:
/
EN 407
mini 4
(a)
(c)
-
mini 3
14
3
(c)
-
mini 3
14
3
41
/
14
1
(d)
XXXXXX
(abcdef)
4
t2
18 s
t3 : 1
4
(b)
t 10s à 250°C
16
(e)
x
x
1
Non testé
(f)
x
x
Non testé
EN 659 :
/
6
11
/
EN 659
mini 1
5
/
180
< 5%
350N
3 sec
>10s
.
.
(
.(
89/656/
)
).
:
,
EN 407-2004:
-5 C.
,
/
,
.
/
:
,
,
,
,
.
.
).
1
(
2
,
.
:
,
,
.
. . . 306 1 1997
,
,
,
.
. . ..
:
:
110 - GRE 01/10/07
Sperian Protection
.
:
.
/
,
:
N° 110
SPERIAN PROTECTION EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX
RU
01
III :
/
(
)
EN 420 - 2003 :
EN 388 - 2003 :
EN 407 - 2004 :
:
.
.
.
EN 659 - 2003 :
+
.
CE
,
,
89/686,
:
CEE
-
-
-
CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex
,
:
3
11a
11b
:
89/686 (
5
)
1
XX XXX XX
CE +
EN 420
,
11a
11b
EN 388
XX
10 A 4
7
EN 659
N° de l'organisme effectuant le suivi
art.11A
EN 407
EN 388 (
EN 420 (
EN 407 (
xxxx
XXXX
)
)
)
XXXXXX
EN 420:
/
EN 420
PH
3,5< 9,5
500
<3
(<10)
(VI) (mg/kg)
(mg/(cm².h) (option)
14
2
(mg/cm²) (option)
8
EN 388 - 2003 :
EN 388
/
a)
XXXX
(abcd)
(
b)
(
)-
b)
(
)-
c)
)
(
d)
)
(
)
mini 3
4125
3
mini 2
2,5
2
mini 2
2,5
2
mini 3
46
2
mini 3
85
2
EN 407 - 2004 :
/
EN 407
mini 4
a)
4
b)
EN367 -
mini 3
14
3
c)
EN367 -
mini 3
14
3
41
/
d)
EN366
t2
18 s
t3 : 1
XXXXXX
(abcdef)
4
14
1
t 10s à 250°C
16
e)
x
x
Non testé
(f)
x
x
Non testé
EN 659 :
1
/
6
11
/
EN 659
mini 1
5
/
180
< 5%
350N
3 sec
>10s
.
,
.
,
,
,
.
(
(
)
89/656/CEE).
.
:
,
EN 407 - 2004 :
-5°C.
,
,
/
,
.
/
,
:
,
,
,
,
.
,
(
.
).
2,
,
1
.
:
,
.
306 1 1997
,
,
,
.
,
,
.
:
Sperian Protection
.
.
:
110-RU 01/10/07
/
,
Bu ürünü piyasaya süren firma :
N° 110
SPERIAN PROTECTION EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX
TUR
B LG NOTU KATEGOR III : Geri dönü ü
olmayan riskler
Versiyon 01
R SKLERE KAR I KORUMA ELD VENLER
Mekanikler / Termikler ( tfaiye)
EN 420-2003 : Korunma eldivenleri Genel gereklilikler.
EN 388-2003 : Mekanik risklere kar koruma eldivenleri.
EN 407 - 2004 : Is risklerine kar koruma eldivenleri.
EN 659 - 2003 : Koruma eldivenleri itfaiyeci risk eldivenleri + Ki isel koruma donan mlar komisyonunun
NIT de.
BU ÜRÜN NORMLARA UYGUN
OLARAK ÜRET LMI T R :
Bu eldiven üzerindeki CE i areti, Ki isel Korunma Donan mlar (EPI) ile ilgili olan CEE 89/686 no lu Avrupa Direktifi nin gerekliliklerini yerine getirdi ini
belirtmektedir : Zarars zl k Konfor Kullan m kolayl - Sa laml k
Bu EPI modeli, yeterlilik belgesi
sahibi bir firma taraf ndan
gerçekle tirilen bir CE testine tabi
tutulmu tur.
CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex
Üretim takibi kategori 3 11a ya da 11b maddeleri uyar nca gerçekle tirilmi tir
Her eldivenin s rt taraf na a a daki i aret koyulmu tur :
89/686 no lu Avrupa Direktifine uygun i aret (Asgari yükseklik 5mm)
1
Ürünün ve ebad n n referans
XX XXX XX
XX
10 A 4
7
CE Logosu + K saltma
EN 420
EN 388
EN 659
EN 407
11a ya da 11b maddesini
i leme alan organizman n
numaras
Sinyalizasyon ekilleri
EN 388 (Mekanik)
EN 420 (Bilgiler)
EN 407 (Termik)
xxxx
Sonuçlar performanslar
seviyeleri
N° de l'organisme effectuant le suivi
art.11A
BEL RT LEN NORMLARA REFERANS
XXXX
XXXXXX
Genel gerekliliklerEN 420:
Performanslar n seviyeleri tablosu
Özellikler
EN 420
Ph derecesi
De erler
Uygunluk/S n f
3,5< 9,5
500
Uygun
<3
(<10)
Uygun
14
Uygun
Uygunluk/S n f
Krom oran (VI) (mg/kg)
Su buhar n n geçmesi (mg/(cm².h) (option)
2
Su buhar n n emilmesi (mg/cm²) (option)
8
Mekanik risklere EN 388 - 2003 :
Performanslar n seviyeleri tablosu
EN 388
XXXX
(abcd)
Özellikler
De erler
a) Y pranmaya dayan kl l k (Devirler)
mini 3
4125
3
Uygun
b) Dilimleyerek kesmeye dayan kl l k (Faktör) - avuç içi
mini 2
2,5
2
Uygun
b) Dilimleyerek kesmeye dayan kl l k (Faktör) - üstü
mini 2
2,5
2
Uygun
c) Y rt lmaya dayan kl l k (Newton)
mini 3
46
2
Uygun
d) Delinmeye dayan kl l k (Newton)
mini 3
85
2
Uygun
Özellikler
De erler
Termik risklere EN 407 - 2004:
EN 407
mini 4
b) S cak hava ak m - avuç içi
mini 3
14
3 Uygun
c) S cak hava ak m - üstü
mini 3
14
3 Uygun
41
/ Uygun
d) Radyan s ya dayan kl l k
XXXXXX
(abcdef)
Uygunluk/S n f
a) Ate haznesi
t2
4 Uygun
18 s
t3 : 1
4
14
1
t 10s à 250°C
16
1 Uygun
(e) Küçük miktarda s v metal s çramalar
x
x
Non testé
(f) Büyük miktarda s v metal s çramalar
x
x
Non testé
De erler
Uygunluk/S n f
/
Uygun
Radyan s
EK GEREKL L KLER EN 659 :
Özellikler
Edabtlar
Astar malzemesinin s ya dayan kl l
6
11
Erime yoktur
Damla yoktur
EN 659
Tutu ma yoktur.
Ustal k
mini 1
Su geçirme
/
Is da çekme
< 5%
Diki lerin kopma gücü
Eldiveni ç kartma süresi
S v kimyasal bir ürünün içerisine geçmesi
5
180
350N
3 sec
çe girme aya
>10s
Bu EPI sadece bu notta belirtilmi olan ve sadece belirtilen seviyelerde koruma yapar. Bu notta belirtilmemi olan riskler içerilmemektedir.
Çal ma ortam nda ki olas risklerin analizi ve uygun EPI nin seçimi (yeni ya da temizlenmi ) kullan c n n sorumlulu u alt ndad r (direktif
89/656/CEE).
BU EPI DE YAPILACAK OLAN DE
KL KLER KORUMA SEV YELER GARANT S N GEÇERS Z KILACAKTIR.
KULLANILMAZ:
Etkisinin -5°C e e it ya da daha alçak hava s s nda oldu u so ukluk ortamlar nda.
UYGULAMA ALANI EN 407-2004:
Mevcut Avrupa normu deneme metodlar , genel gereklilikler, termik performans seviyeleri ve s ya ve/veya ate e kar korunma eldivenleri
i aretini belirtir. Belirtilen durumlar n bir ya da birço u halinde : ate , temas s , ak m s s , radyan s , s v metallerin küçük s çramalar ya da
metal s v lar n büyük s çramalar , ellerin s ve/veya ate e kar korunmas gerekti i durumlarda uygulan r. Ürünlerin denemeleri sadece
performans seviyelerini belirtir, koruma seviyelerini de il. Performans seviyeleri tüm eldivenler için geçerlidir (tüm katlar dahil). Ate haznesinde
performans seviyesi 1 ya da 2 yaz lm olan eldivenler alev ile direk temasa girmemelidir.
NOT : Kullan mdan evvel, kullan m çe itlilikleri ve parametrelerin fazla adetleri göz önünde bulundurularak, ön denemeler yap lmas tavsiye
edilmektedir.
UYGULAMA ALANI NIT 306 1 1997
Mevcut teknik bilgi notu sadece tfaiyecilerin ara t rma, kurtarma ve bir yerden ç kartma operasyonlar da dahil yang n ile sava s ras nda elleri koruyan,
koruma eldivenleri için geçerlidir.
Özel ate ler ya da kimyasal veya radyoaktif özel müdahalelerde kullan lacak olan eldivenler ba ka normlar ile belirtilmi tir ve mevcut N.I.T. nin kullan m
alan d ndad r.
TEM ZL K: Sperian Protection eldiven bölümünden ya da yetkili sat c n zdan bilgi edininiz. Temizleme durumunda, koruma seviyeleri garanti
edilmez.
SAKLAMA: Bu ürünü nemden / ktan uzak saklay n z
110- TUR 01/10/07
Produkt wprowadzony do obrotu
przez:
N° 110
SPERIAN PROTECTION EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX
POL
INFORMACJA O PRODUKCIE
KATEGORIA III : Ryzyko skutków
nieodwracalnych
Wersja 01
R KAWICE OCHRONNE CHRONI CE PRZED:
Czynnikami mechanicznymi / Gor cem (R kawice ppo .)
PRODUKT ZAPROJEKTOWANY
ZGODNIE Z NORMAMI:
EN 420-2003 : R kawice ochronne Wymagania ogólne.
EN 388-2003 : R kawice ochronne chroni ce przed czynnikami mechanicznymi.
EN 407 - 2004 : R kawice ochronne chroni ce przed gor cem.
EN 659 - 2003 : R kawice ochronne ·typu ppo . + zgodne z francusk Instrukcj Techniczn (NIT) komisji ds.
wyposa enia OC.
Znak CE na tych r kawicach oznacza, i spe niaj one zasadnicze wymagania Dyrektywy Europejskiej 89/686 EWG w sprawie rodków Ochrony
Indywidualnej ( OI): Nieszkodliwo
- Komfort - Precyzja wykonywania czynno ci - Trwa o
Ten model OI obj ty jest
typowymi badaniami CE
wykonywanymi przez upowa nion
jednostk notyfikuj c :
CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex
Kontrola produkcji kategorii 3 wykonywana jest zgodnie z art. 11a lub 11b
Z ty u ka dej r kawicy znajduje si nast puj ce oznakowanie:
Znak zgodno ci z dyrektyw europejsk 89/686 (minimalna wysoko 5mm)
1
Nr identyfikacyjny artyku u i
rozmiar
XX XXX XX
XX
10 A 4
7
Logo CE + Skrót:
EN 420
EN 388
EN 659
EN 407
Nr jednostki notyfikuj cej
przeprowadzaj cej kontrol
zgodno ci z art. 11a lub 11b
xxxx
Wyniki poziomów
skuteczno ci
XXXX
XXXXXX
N° de l'organisme effectuant le suivi
art.11A
ODNIESIENIA DO WYMIENIONYCH
NORM
Piktogramy
EN 388 (Czynnikami
mechanicznymi)
EN 420 (Informacje)
EN 407 (Gor cem)
Wymagania ogólne EN 420:
Zestawienia klas skuteczno ci
Specyfikacje
EN 420
Warto
Zawarto
pH
Zgodno
/Klasa
500
Zgodny
<3
(<10)
Zgodny
14
Zgodny
chromu (VI) (mg/kg)
Przenikalno
Warto ci
3,5< 9,5
dla pary wodnej (mg/(cm².h) (option)
2
Stopie poch aniania pary wodnej (mg/cm²) (option)
8
Czynnikami mechanicznymi risika EN 388 - 2003 :
Zestawienia klas skuteczno ci
EN 388
Specyfikacje
Warto ci
mini 3
4125
3
Zgodny
b) Odporno na przeci cie ostrym narz dziem
(Wspó czynnik) - zag bienie d oni
mini 2
2,5
2
Zgodny
b) Odporno na przeci cie ostrym narz dziem
(Wspó czynnik) - zewn trzna powierzchnia
mini 2
2,5
2
Zgodny
c) Odporno
na rozerwanie (Newton)
mini 3
46
2
Zgodny
d) Odporno
na przebijanie (Newton)
mini 3
85
2
Zgodny
Specyfikacje
Warto ci
a) Odporno
XXXX
(abcd)
na cieranie (liczba cykli)
Zgodno
/Klasa
Gor cem risika EN 407 :
EN 407
/Klasa
mini 4
b) Ciep o konwektywne - zag bienie d oni
mini 3
14
3 Zgodny
c) Ciep o konwektywne - zewn trzna powierzchnia
mini 3
14
3 Zgodny
41
/ Zgodny
14
1
d) Ciep o promieniuj ce
XXXXXX
(abcdef)
Zgodno
a) W a ciwo ci ogniowe
t2
18 s
t3 : 1
Ciep o dotykowe
(e) Drobne rozpryski p ynnego metalu
(f) Du e rozpryski p ynnego metalu
WYMAGANIA DODATKOWE EN 659 :
4 Zgodny
4
t 10s à 250°C
16
1 Zgodny
x
x
Non testé
x
x
Non testé
Specyfikacje
Warto ci
Zgodno
/Klasa
rozmiary
Wytrzyma o
6
podszewki na dzia anie gor ca
11
Nie ulega
topnieniu.
/
Zgodny
Nie ulega
kropleniu.
Nie ulega
zapaleniu.
mini 1
Precyzja wykonywania czynno ci
/
Przenikanie wody
Kurczliwo
< 5%
pod wp ywem ciep a
Si a trzymania szwów - wytrzyma o
5
180
na zerwanie
Czas zdejmowania r kawicy
Przenikanie chemicznego rodka p ynnego
350N
3 sec
Odporne na
przenikanie >10s
Niniejszy OI zapewnia ochron tylko przed tymi rodzajami ryzyka, jakie wymieniono w niniejszej instrukcji i tylko w okre lonym tutaj zakresie.
W stosunku do rodzajów ryzyka nie wymienionych w instrukcji wyrób ten nie zapewnia ochrony.
Za przeprowadzenie analizy ryzyka drugorz dnego na stanowisku pracy oraz za dobór w a ciwych OI (produktu nowego lub oczyszczonego)
odpowiada u ytkownik (dyrektywa 89/656/EWG).
JAKIEKOLWIEK ZMIANY WPROWADZONE DO NINIEJSZEGO RODKA OCHRONY INDYWIDUALNEJ ( OI) POWODUJ UTRAT GWARANCJI
NA ZAPEWNIANIE PRZEZ TEN RODEK OKRE LONYCH DLA NIEGO POZIOMÓW OCHRONY.
NIE U YWA :
W rodowisku zimnym, którego skutki oddzia ywania mog by porównane do skutków oddzia ywania powietrza o temperaturze ni szej lub
równej -5 C.
Gor cem risika EN 407 - 2004:
Niniejsza norma europejska okre la metody prób, wymagania ogólne, poziomy skuteczno ci ochrony przed gor cem oraz zasady znakowania
r kawic ochronnych chroni cych przed gor cem i/lub ogniem. Przepisy normy maj zastosowanie do wszystkich r kawic, które maj zapewnia
ochron d oni przed dzia aniem gor ca i/lub p omieni w jednej z nast puj cych postaci: ogie , kontakt z gor cem, dzia anie gor ca
konwektywnego, dzia anie gor ca promieniuj cego, drobne rozpryski p ynnego metalu lub du e rozpryski p ynnego metalu. Próby wyrobów
mog by przeprowadzane wy cznie dla poziomów skuteczno ci, a nie dla poziomów ochrony. Podane poziomy skuteczno ci dotycz r kawicy
jako ca o ci (wszystkich jej warstw). W przypadku r kawic, dla których okre lono poziom skuteczno ci 1 lub 2 wobec ognia, r kawice takie nie
mog wej w bezpo redni kontakt z p omieniem.
UWAGA: Przed u yciem, bior c pod uwag ró norodno warunków u ytkowania oraz du liczb parametrów, zaleca si przeprowadzenie prób
wst pnych.
ZAKRES ZASTOSOWANIA ZGODNIE Z INFORMACJ TECHNICZN NIT 306 1 1997
Niniejsza informacja techniczna dotyczy wy cznie r kawic ochronnych ppo ., zapewniaj cych ochron d oni podczas gaszenia po aru, w tym równie
podczas przeszukiwania pomieszcze , prowadzenia akcji ratowniczej i oczyszczania zgliszcz.
R kawice ochronne przeznaczone do u ywania w przypadku specjalnych rodzajów ognia lub do wykonywania czynno ci specjalnych o charakterze
chemicznym lub radiologicznym podlegaj przepisom innych norm i s wy czone z zakresu zastosowania, o której mowa w niniejszej instrukcji technicznej.
CZYSZCZENIE: Skonsultuj si z Sperian Protection Division gant lub z Twoim autoryzowanym dostawc . W razie ponownego u ycia rodka po
jego oczyszczeniu pierwotnie gwarantowane poziomy ochrony mog ju nie by zapewnione.
PRZECHOWYWANIE: Wyrób nale y chroni przed: wilgoci / wiat em
110- POL - 01/10/07
Ezt a cikket forgalomba hozza:
N° 110
SPERIAN PROTECTION EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX
HU
TÁJÉKOZTATÓ III. KATEGÓRIA :
Visszafordíthatatlan jelleg veszélyek
01. verzió
VÉD KESZTY K A KÖVETKEZ JELLEG VESZÉLYEK ELLEN :
Mechanikai / h hatások (t zoltás során fellép )
EN 420 - 2003 : Véd keszty k, általános követelmények.
EN 388 - 2003 : Véd keszty k, mechanikai veszélyek ellen.
EN 407 - 2004 : Véd keszty k, h hatásokkal kapcsolatos veszélyek ellen.
EN 659 - 2003 : Véd keszty k, a t zoltók részére szolgáló véd keszty kre vonatkozó- + a katasztrófaelhárítási felszerelések bizottság tájékoztatóban szerepl veszélyek.
EZT A CIKKET A KÖVETKEZ
SZABVÁNYOKNAK VALÓ
MEGFELELÉSRE FEJLESZTETTÜK
KI:
Az ezen a keszty n lév CE jelölés azt jelenti, hogy megfelel a következ , az egyéni véd eszközökr l (PPE) szóló 89/686/EGK európai irányelvben
szerepl alapvet el írásoknak: ártalmatlanság - kényelem - könny kezelhet ség - szilárd kialakítás
Erre a PPE modellre a következ
kijelölt és bejelentett ellen rz
szerv által kivitelezett EKtípusvizsgálat vonatkozik:
CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex
A 3. kategóriájú gyártás felülvizsgálata a 11a vagy 11b cikk szerint történik
Minden keszty kézfej-részén a következ jelölés van elhelyezve:
A 89/686 európai irányelvnek való megfelel ség jelölése (minimális magasság 5 mm)
1
Cikk száma és méret :
XX XXX XX
XX
10 A 4
7
CE logo + bet
EN 420
A 11a vagy 11b cikk
felülvizsgálatát végrehajtó
szerv azonosító száma
EN 388
EN 659
EN 407
N° de l'organisme effectuant le suivi
art.11A
HIVATKOZÁS A KIFEJEZETT
SZABVÁNYOKRA
Ábrák
Teljesítményszint
eredmények
EN 388 (mechanikai)
EN 420 (Információk)
EN 407 (h hatások)
xxxx
XXXX
XXXXXX
általános követelmények EN 420:
Teljesítményszint-táblázatok
Követelmények
EN 420
pH-érték
Értékek
Megfelel ség / Osztály
3,5< 9,5
500
Megfelel
<3
(<10)
Megfelel
14
Megfelel
Megfelel ség / Osztály
Krómtartalom (VI) (mg/kg)
Vízg z átereszt -képesség (mg/(cm².h) (option)
2
Vízg z elnyel dés (mg/cm²) (option)
8
Mechanikai veszélyek EN 388 - 2003 :
Teljesítményszint-táblázatok
EN 388
XXXX
(abcd)
Követelmények
Értékek
(a) Ellenállás a koptató hatásnak (horzsolás) (ciklusszám)
mini 3
4125
3
Megfelel
b) Résistance à la coupure par tranchage - tenyér
mini 2
2,5
2
Megfelel
b) Résistance à la coupure par tranchage - kézfe
mini 2
2,5
2
Megfelel
c) Résistance à la déchirure (N)
mini 3
46
2
Megfelel
d) Résistance à la perforation (N)
mini 3
85
2
Megfelel
Követelmények
Értékek
H hatásokkal kapcsolatos veszélyek EN 407 :
EN 407
mini 4
(c) Átadott h - tenyér
mini 3
14
3 Megfelel
(c) Átadott h - kézfe
mini 3
14
3 Megfelel
41
/ Megfelel
(d) Sugárzó h
XXXXXX
(abcdef)
Megfelel ség / Osztály
(a) Égési viselkedés
t2
18 s
t3 : 1
(b) Kontakt h
4 Megfelel
4
16
1 Megfelel
x
x
Non testé
x
x
Non testé
Értékek
Megfelel ség / Osztály
(f) Nagy mennyiség olvadt fém fröccsenése
TOVÁBBI KÖVETELMÉNYEK EN 659 :
Követelmények
A bélés h elleni ellenállása
1
t 10s à 250°C
(e) Olvadt fém kismérték fröccsenése
méretek
14
6
11
Nincs olvadás
Nincs csepp
/
Megfelel
EN 659
Nincs gyulladás
Könny kezelhet ség
Víz behatolása
Zsugorodás h következtében
Varratok szakadási ereje
Keszty levételének ideje
Folyékony vegyszer behatolása
mini 1
/
5
180
< 5%
350N
3 sec
Nincs behatolás
>10s
Ez a PPE kizárólag olyan veszélyek ellen- ill. olyan mértékben véd, amelyek ebben a tájékoztatóban szerepelnek. A véd eszköz nem ad védelmet
olyan veszélyek ellen, melyek nincsenek felsorolva ebben a tájékoztatóban.
A munkahelyen fellép kockázatok / veszélyek kiértékelése és a munkának a megfelel PPE kiválasztása (új vagy tisztított) a véd eszköz
használójának felel sségi körébe tartozik (89/656/EGK irányelv).
A JELEN PPE BÁRMILYEN MÓDOSÍTÁSA / ÁTALAKÍTÁSA A VÉDELMI SZINTJEIRE VONATKOZÓ GARANCIA ELVESZTÉSÉT VONJA MAGA
UTÁN.
NE HASZNÁLJA:
Ha a környezeti h mérséklet -5 °C alatt van, vagy hideg környezeti hatásnál, ezzel összehasonlítható hatású viszonyok jelenléte esetén.
EN 407-2004 HATÁLYA ALÁ ES :
A jelen európai szabvány specifikálja vizsgálati módszereket, az általános követelményeket, a h teljesítmény-szinteket és a h és/vagy t z elleni
véd keszty k jelölését. A szabvány minden olyan keszty re vonatkozik, mely h és/vagy láng ellen védi a kezeket, a következ k közül egy vagy
több ellen: t z, kontakt h , átadott h , sugárzó h , olvadt fém kismérték fröcskölése vagy nagy mennyiség olvadt fém fröccsenése. A
termékvizsgálatokat kizárólag a teljesítményszintek, és nem pedig a védelmi szintek tekintetében lehet végrehajtani. A megjelölt
teljesítményszintek a teljes keszty keszty re (annak összes rétegével) vonatkoznak. Az égési viselkedés tekintetében 1 vagy 2
teljesítményszint keszty k nem szabad, hogy a lánggal közvetlen érintkezésbe lépjenek.
MEGJEGYZÉS: A használati feltételek változatosságát és a paraméterek magas számát figyelembe véve a használat el tt tanácsos el zetes
teszteket végrehajtani.
A NIT 306 1 1997 HATÁLYA ALÁ ES
A jelen m szaki tájékoztató kizárólag azokra a t zoltók részére szolgáló véd keszty kre vonatkozik, melyek a t z oltása során védik a kezet, ide értve a a
keresési, mentési és kiszabadítási m veleteket is.
A vegyi- ill. sugárzás-jelleg speciális tüzeknél ill. specifikus beavatkozásoknál történ használatra szolgáló véd keszty k más szabványokban vannak
meghatározva, és így nem tartoznak a jelen m szaki tájékoztató hatálya alá.
TISZTÍTÁS: Forduljon a Sperian Protection Division Gant keszty üzletághoz vagy a hivatalos viszonteladóhoz. Tisztítás esetén a védelmi
szinteket nem lehet többé garantálni.
TÁROLÁS: Ezt a cikket nedvességt l / fényt l védve kell tárolni
110-HU 01/10/07
Tento výrobok uviedla na trh
spolo nos :
N° 110
SPERIAN PROTECTION EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX
SL
INFORMA NÉ POKYNY
KATEGÓRIA III : Nezvrátite né riziká
Verzia 01
OCHRANNÉ RUKAVICE PROTI RIZIKÁM
Mechanickým / Teplotným (Pre po iarnikov)
EN 420 - 2003 : Ochranné rukavice Základné po iadavky.
EN 388 - 2003 : Ochranné rukavice proti mechanickým rizikám.
EN 407 - 2004 : Ochranné rukavice proti tepelným rizikám.
EN 659 - 2003 : Ochranné rukavice · Rukavice pre po iarnikov + v technických pokynoch komisie pre
vybavenia civilnej bezpe nosti.
TENTO VÝROBOK BOL
NAVRHNUTÝ TAK, ABY
ZODPOVEDAL NORMÁM:
Ozna enie ES na týchto rukaviciach znamená, e vyhovujú základným po iadavkám uvedeným v európskej smernici 89/686/EHS týkajúcej sa
prostriedkov osobnej ochrany (POO): Ne kodnos - Komfort - Obratnos - Pevnos
Tento model POO podlieha skú ke
typu ES, ktorý realizuje spôsobilá
organizácia:
CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex
Kontrola výroby kategórie 3 sa robí pod a lánku 11a alebo 11b
Na chrbte ka dej rukavice je pripevnené nasledujúce ozna enie:
Ozna enie o zhodnosti s európskou smernicou 89/686 (minimálna vý ka 5 mm)
1
XX XXX XX
Referencia výrobku a ve kos
XX
10 A 4
7
Logo ES + skratka
EN 420
EN 388
EN 659
EN 407
. organizácie, ktorá
vykonala kontrolu pod a
lánku 11a alebo 11b.
xxxx
Výsledky výkonnostných
úrovní
XXXX
N° de l'organisme effectuant le suivi
art.11A
REFERENCIA NA POU ITÉ NORMY
Piktogramy
EN 388 (mechanicka) ;
EN 420 (Informácie)
EN 407 (Teplotným)
XXXXXX
Základné po iadavky EN 420:
Tabu ky výkonnostných úrovní
pecifikácie
EN 420
Hodnota Ph
Hodnoty
Zhoda/Trieda
3,5< 9,5
500
Sú v súlade s
<3
(<10)
Sú v súlade s
14
Sú v súlade s
Obsah chrómu (VI) (mg/kg)
Priepustnos pary vody (mg/(cm².h) (option)
2
Absorpcia pary vody (mg/cm²) (option)
8
Mechanickým rizikám EN 388 - 2003 :
Tabu ky výkonnostných úrovní
EN 388
XXXX
(abcd)
pecifikácie
Hodnoty
Zhoda/Trieda
a) Odolnos vo i o úchaniu (Cykly)
mini 3
4125
3
b) Odolnos vo i porezaniu pri rezaní plechu - dla
mini 2
2,5
2
Sú v súlade s
Sú v súlade s
b) Odolnos vo i porezaniu pri rezaní plechu - chrbát
mini 2
2,5
2
Sú v súlade s
c) Odolnos vo i roztrhnutiu (N)
mini 3
46
2
Sú v súlade s
d) Odolnos vo i prepichnutiu (N)
mini 3
85
2
Sú v súlade s
Tepelným rizikám EN 407 - 2004:
pecifikácie
EN 407
Zhoda/Trieda
mini 4
b) Prúdiace teplo - dla
mini 3
14
3 Sú v súlade s
c) Prúdiace teplo - chrbát
mini 3
14
3 Sú v súlade s
41
/ Sú v súlade s
d) Sálavé teplo
XXXXXX
(abcdef)
Hodnoty
a) Reakcia na ohe
t2
4 Sú v súlade s
18 s
t3 : 1
4
14
1
t 10s à 250°C
16
1 Sú v súlade s
(e) Malé kovové tekuté astice, ktoré odprskávajú
x
x
Non testé
(f) Ve ké kovové tekuté astice, ktoré odprskávajú
DOPLNKOVÉ PO IADAVKY EN 659 :
x
x
Non testé
Hodnoty
Zhoda/Trieda
/
Sú v súlade s
Teplo pri kontakte
pecifikácie
ve kosti
Odolnos materiálu pod ívky vo i teplu
EN 659
6
11
Nedochádza k
roztápaniu
iadna kvapka
Nedochádza k
vznieteniu.
Zru nos
Prenikanie vody
Stiahnutie pri teple
Sila prasknutia itia
Doba zobliekania rukavíc
Prenikanie tekutej chemickej látky
mini 1
/
5
180
< 5%
350N
3 sec
Nepriepustné
>10s
Pred ka dým pou itím sa odporú a skontrolova , i je výrobok istý a v dobrom stave.
Tento POO chráni iba proti rizikám uvedeným v tomto návode, a to iba na základe uvedených úrovní. Nepokrýva riziká neuvedené v tomto
návode.
Pou ívate zodpovedá za analýzu al ích rizík na pracovnej stanici a výber vhodného POO (nového alebo o isteného) (smernica 89/656/EHS).
ZÁRUKA NA VÝKONNOSTNÉ ÚROVNE NEPLATÍ, AK DO LO K AKEJKO VEK MODIFIKÁCII TOHTO POO
NEPOU ÍVA :
V studených prostrediach, ktorých vplyv je porovnate ný s teplotami vzduchu ni ími alebo rovnými ako -5 C
Tepelným rizikám EN 407 - 2004:
Táto európska metóda pecifikuje skú obné metódy, v eobecné po iadavky, teplotné výkonnostné úrovne a ozna enie ochranných rukavíc pred
teplom a/alebo oh om. Platí pre akéko vek rukavice, ktoré musia chráni ruky pred teplom a/alebo plame mi v jednej alebo v nieko kých
nasledujúcich formách: ohe , teplo pri kontakte, prúdiace teplo, sálavé teplo, malé kovové tekuté astice, ktoré odprskávajú, alebo ve ké kovové
tekuté astice, ktoré odprskávajú. Skú ky výrobku sa mô u vykona iba pre výkonnostné úrovne a nie pre ochranné úrovne. Uvedené
výkonnostné úrovne platia pre celé rukavice (vrátane v etkých vrstiev). Rukavice s výkonnostnou úrov ou 1 alebo 2 vo i oh u nesmú prís do
priameho kontaktu s oh om.
POZNÁMKA: Ke berieme do úvahy rôzne podmienky, pri ktorých sa pou ívajú a ve ký po et parametrov, pred pou ívaním sa odporú a vykona
predbe né skú ky.
OBLASTI, KDE SA MÔ U POU ÍVA TECHNICKÉ POKYNY 306 1 1997
Tieto technické informácie platia iba pre ochranné rukavice pre po iarnikov, ktoré chránia ruky pri boji s po iarmi, vrátane h adacích, záchranných operácií
a pri vy ahovaní osôb z vozidiel pri nehode.
Ochranné rukavice, ktoré sú ur ené na pou ívanie pri peciálnych oh och alebo peciálnych zásahoch chemického alebo rádioaktívneho charakteru, sú
stanovené v iných normách a nesmú sa pou íva v oblastiach udedených v týchto technických pokynoch.
ISTENIE: Pozrite si divíziu Sperian Protection alebo sa opýtajte vá ho autorizovaného predajcu. V prípade istenia ochranné úrovne nemô u
by u garantované
SKLADOVANIE: Výrobok chrá te pred: vlhkos ou/svetlom
110- SL / 01/10/07
Toto zbo í prodává:
N° 110
SPERIAN PROTECTION EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX
TCH
INFORMATIVNÍ P ÍBAL
KATEGORIE III: Nezvratná rizika
Verze 01
OCHRANNÉ RUKAVICE PROTI RIZIK M
Mechanická /Tepelná (Hasi i)
EN 420 - 2003 : Ochranné rukavice Obecné po adavky.
EN 388 - 2003 : Ochranné rukavice proti mechanickým rizik m.
EN 407 - 2004 : Ochranné rukavice proti tepelným rizik m.
EN 659 - 2003 : Ochranné rukavice · Rizika hasi ských rukavic + spl ující po adavky NIT komise pro
prost edky civilní ochrany.
TOTO ZBO Í BYLO VYVINUTO,
ABY SPL OVALO NORMY:
Ozna ení CE na této rukavici znamená, e spl uje základní po adavky evropské sm rnice CEE 89/686 platné pro osobní ochranné prost edky
(OOP): Ne kodnost - Pohodlí - Zru nost - Pevnost
Tento model OOP podléhá typové
zkou ce dle EC, kterou provádí
autorizovaná organizace:
CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex
Kontrola výroby kategorie 3 je provád na podle lánku 11a nebo 11b
Na h betu ka dé rukavice se nachází n které z následujících zna ení:
Zna ka shody s evropskou sm rnicí 89/686 (minimální vý ka 5 mm)
1
íslo polo ky zbo í a velikost
XX XXX XX
XX
10 A 4
7
nebo 11b
Logo EU + Zkratka
EN 420
íslo organizace provád jící
kontrolu dodr ování lánku
11a
EN 388
EN 659
EN 407
Piktogramy
EN 388 (mechanickà)
EN 420 (Informace)
EN 407 (tepelnà)
xxxx
XXXX
Výsledky stupn ochrany
N° de l'organisme effectuant le suivi
art.11A
ODKAZ NA UVEDENÉ NORMY
XXXXXX
Obecné po adavky EN 420:
Tabulky stup
EN 420
Hodnota pH
odolnosti
Specifikace
Hodnoty
Shoda/Kategorie
3,5< 9,5
500
Shodný
<3
(<10)
Shodný
14
Shodný
Shoda/Kategorie
Obsah chrómu (VI) (mg/kg)
Propustnost vodních par (mg/(cm².h) (option)
2
Absorpce vodních par (mg/cm²) (option)
8
MECHANICHÝ RISIK M EN 388 - 2003 :
Tabulky stup
EN 388
XXXX
(abcd)
odolnosti
Specifikace
Hodnoty
(a) Odolnost proti od ru (Cykly))
mini 3
4125
3
Shodný
(b) Odolnost proti pro íznutí p i ezání (Faktor)- dla
mini 2
2,5
2
Shodný
(b) Odolnost proti pro íznutí p i ezání (Faktor)- h bet
mini 2
2,5
2
Shodný
(c) Odolnost proti roztr ení (Newtony)
mini 3
46
2
Shodný
(d) Odolnost proti propíchnutí (Newtony)
mini 3
85
2
Shodný
Specifikace
Hodnoty
Tepelným rizik m EN 407 :
EN 407
mini 4
(c) Konvek ní teplo podle - dla
mini 3
14
3 Shodný
c) Konvek ní teplo podle - h bet
mini 3
14
3 Shodný
41
/ Shodný
14
1
(d) Sálavé teplo podle
XXXXXX
(abcdef)
Shoda/Kategorie
(a) Ho lavost podle
t2
18 s
t3 : 1
Kontaktní teplo podle
4 Shodný
4
t 10s à 250°C
16
1 Shodný
(e) Malé kapky tekutého kovu
x
x
Non testé
(f) Velké kapky tekutého kovu
DOPL KOVÉ PO ADAVKY EN 659 :
x
x
Non testé
Hodnoty
Shoda/Kategorie
/
Shodný
Specifikace
Velikosti
Odolnost podkladového materiálu proti teplu
EN 659
6
11
Bez tání
Bez kapek
Bez ho lavosti
Zru nost
Pr nik vody
Smr ování teplem
Síla v proti prasknutí
as pot ebný pro sundání rukavice
Pr nik kapalné chemikálie
mini 1
/
5
180
< 5%
350N
3 sec
Nepropustné
>10s
Tento OOP chrání pouze proti rizik m uvedeným v tomto návodu a zaji uje pouze uvedené stupn ochrany. Rizika, které nejsou uvedena v
tomto návodu, nejsou krytá.
Analýza reziduálních rizik, která hrozí na daném pracovi ti, a výb r vhodného OOP (nový nebo vy i t ný) spadá do odpov dnostní kompetence
u ivatele. (Sm rnice 89/656/EHS).
JAKÁKOLIV ZM NA TOHOTO OOP MÁ ZA D SLEDEK POZBYTÍ ZÁRUKY ZA STUPN OCHRANY.
NEPOU ÍVEJTE:
V chladných prost edích, jejich ú inek je srovnatelný s p sobením teploty, která je ni í nebo rovná -5°C.
TEPELNÝM RISIK M EN 407 - 2004:
Tato evropská norma specifikuje metodiku provád ní zkou ek, obecné po adavky, stupn tepelné odolnosti a zna ení ochranných rukavic proti
teplu a ho ení. Vztahuje se na v echny rukavice, které jsou ur eny k ochran proti teplu a/nebo ho ení n kterého nebo n kterých následujících
typ : ho ení, kontaktní teplo, konvek ní teplo, sálavé teplo, malé kapky tekutého kovu nebo velké kapky tekutého kovu. Zkou ky výrobk je
mo no provád t pouze pro stupe odolnosti, nikoliv pro stupe ochrany. Ozna ené stupn odolnosti se týkají celé rukavice (v ech vrstev).
Rukavice, u nich je uvedený stupe odolnosti 1 nebo 2 proti ho ení, nesmí p ijít do p ímého styku s plamenem.
POZNÁMKA: Vzhledem k tomu, e se mohou podmínky pou ívání velmi li it, a vzhledem k velkému po tu parametr , doporu ujeme provést p ed
pou itím p edb né zkou ky
OBLAST APLIKACE NIT 306 1 1997
Tato technická informace se vztahuje pouze na ochranné rukavice pro hasi e, které chrání ruce p i ha ení po ár v etn pátracích, záchranných a
vypro ovacích prací.
Ochranné rukavice ur ené k pou ití p i specifických po árech nebo p i provád ní specifických zásah p i chemické nebo radioaktivní kontaminaci jsou
specifikované podle jiných norem a nevztahují se na n ustanovení této N.I.T.
I T NÍ: Po vy i t ní ji nemohou být zaru eny stupn ochrany.
USKLADN NÍ: Výrobek chra te p ed: vlhkostí / sv tlem
110 - TCH 01/10/07

Podobne dokumenty