Pobierz Instrukcję obsługi
Transkrypt
Pobierz Instrukcję obsługi
Cet article est mis sur le marché par : N° 110 SPERIAN PROTECTION EUROPE Immeuble Edison Paris Nord 2 33 Rue des Vanesses BP 55288 VILLEPINTE ROISSY CDG CEDEX FR NOTICE D'INFORMATION CATEGORIE III : Risques Irréversibles Version 01 GANTS DE PROTECTION CONTRE LES RISQUES MECANIQUES / THERMIQUES (Sapeurs Pompiers) EN 420 - 2003 : Gants de Protection Exigences Générales. EN 388 - 2003 : Gants de Protection contre les risques mécaniques. EN 407 - 2004 : Gants de Protection contre les risques thermiques. EN 659 - 2003 : Gants de protection contre les riques Gants Pompiers. Au NIT de la commission des Equipements de Sécurité Civile. CET ARTICLE A ETE CONCU POUR REPONDRE AUX NORMES : Le marquage CE sur ce gant signifie qu'il satisfait aux exigences essentielles prévues par la Directive Européenne CEE 89/686 relative aux Equipements de Protection Individuelle (EPI) : Innocuité - Confort - Dextérité - Solidité Ce modèle d'EPI est soumis à un examen CE de type réalisé par un organisme habilité : CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier 4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex Le suivi de fabrication Catégorie III est effectué suivant l'article 11a ou 11b AU DOS DE CHAQUE GANT EST APPOSE LE MARQUAGE SUIVANT : Marquage de conformité à la directive Européenne 89/686 (Hauteur minimum 5mm) 1 Référence de l'article et Taille : XX XXX XX EN 420 Logo CE + Sigle EN 388 XX EN 659 10 A 4 7 EN 407 N° de l'organisme effectuant le suivi art.11A REFERENCE AUX NORMES EXPRIMEES PICTOGRAMMES N° de l organisme de suivi 11A ou 11B : EN 388 (mécanique) EN 420 (informations) EN 407 (thermiques) xxxx XXXX RESULTATS NIVEAUX DE PERFORMANCES XXXXXX EXIGENCES GENERALES EN 420: Tableau des niveaux de performance EN 420 Valeur du Ph Spécifications Valeurs Conformité/Classe 3,5< 9,5 500 Conforme <3 (<10) Conforme 14 Conforme Conformité/Classe Teneur en chrome (VI) (mg/kg) Perméabilité à la vapeur d'eau (mg/(cm².h) (option) 2 Absorption de vapeur d'eau (mg/cm²) (option) 8 RISQUES MECANIQUES EN 388: Tableau des niveaux de performance EN 388 XXXX (abcd) Spécifications Valeurs a) Résistance à l'abrasion (nombre de cycles) mini 3 4125 3 Conforme b) Résistance à la coupure par tranchage - paume mini 2 2,5 2 Conforme b) Résistance à la coupure par tranchage - dos mini 2 2,5 2 Conforme c) Résistance à la déchirure (N) mini 3 46 2 Conforme d) Résistance à la perforation (N) mini 3 85 2 Conforme Spécifications Valeurs RISQUES THERMIQUES EN 407 : EN 407 mini 4 b) Chaleur convective (s) - paume mini 3 14 3 Conforme c) Chaleur convective (s) - dos mini 3 14 3 Conforme 41 / Conforme 14 1 d) Chaleur radiante (s) XXXXXX (abcdef) t2 Chaleur de contact (s) 4 Conforme 18 s t3 : 1 4 t 10s à 250°C 16 1 Conforme x x Non testé x x Non testé Valeurs Conformité/Classe / Conforme (e) Petites projections de métal liquide (f) Grosses Projections de métal liquide EXIGENCES SUPPLEMENTAIRES EN 659 : Spécifications Tailles Résistance à la chaleur du matériau de doublure EN 659 Conformité/Classe a) Comportement au feu (s) 6 11 Pas de fusion Pas de goutte Pas d'inflam. mini 1 Dextérité Pénétration de l eau / Retrait à la chaleur < 5% Force de rupture des coutures 350N 3 sec Durée d enlèvement du gant Pénétration d un produit liquide chimique 5 180 Pas de pénét >10s Cet EPI ne protège que contre les risques mentionnés dans cette notice et ceci seulement sur la base des niveaux indiqués. Les risques non mentionnés sur cette notice ne sont pas couverts. L analyse des risques résiduels au poste de travail et le choix de l EPI adapté est sous la responsabilité de l utilisateur (directive 89/656/CEE). TOUTE MODIFICATION DE CET EPI ENTRAINE LA DECHEANCE DE LA GARANTIE DE SES NIVEAUX DE PROTECTION NE PAS UTILISER: Dans des ambiances froides dont les effets sont comparables à ceux d'une température inférieure ou égale à -5°C. Domaine d'application suivant EN 407-2004: La présente Norme Européenne spécifie des méthodes d'essai, des exigences générales, des niveaux de performance thermique et le marquage des gants de protection contre la chaleur et/ou le feu. Elle s'applique à tous les gants qui doivent protéger les mains contre la chaleur et/ou les flammes sous l'une ou plusieurs des formes suivantes : feu, chaleur de contact, chaleur convective, chaleur radiante, petites projections de métal liquide ou grosses projections de métal liquide. Les essais de produits ne peuvent s'effectuer que pour des niveaux de performances et non des niveaux de protection. Les niveaux de performances indiqués s appliquent au gant entier (toutes couches comprises). Pour les gants affichant un niveau de performance 1 ou 2 au comportement au feu, ces gants ne doivent pas entrer en contact direct avec la flamme. NOTA : Avant utilisation, compte tenu de la variété des conditions d'utilisation et le nombre élevé des paramètres, il est conseillé d'effectuer des essais préalables. DOMAINE D'APPLICATION NIT 306 1 1997 La présente note d'information technique s'applique uniquement aux gants de protection pour Sapeurs-Pompiers, qui protègent les mains lors de la lutte contre les incendies, y compris les opérations de recherche, de sauvetage et de désincarcération. Les gants de protection destinés à être utilisés pour les feux spéciaux ou des interventions spécifiques à caractère chimique ou radiologique sont définis par d'autres normes et sont exclus du domaine d'application de la présente N.I.T. NETTOYAGE : En cas de nettoyage, les niveaux de protection ne peuvent plus être garantis. STOCKAGE : Conserver cet article à l'abri de : l'humidité / la lumière. 110-FR / 01/10/07 This item is sold by: N° 110 SPERIAN PROTECTION EUROPE Immeuble Edison Paris Nord 2 33 Rue des Vanesses BP 55288 VILLEPINTE ROISSY CDG CEDEX EN TECHNICAL DATA SHEET CATEGORY III : Irreversibles Risks Version 01 PROTECTION GLOVES AGAINST RISKS: MECHANICAL / THERMAL (firemen) EN 420 - 2003 : Protection Gloves General Requirements EN 388 - 2003 : Gloves for protection against mechanical risks EN 407 - 2004 : Gloves for protection against Thermal risks EN 659 - 2003 : Protection gloves against firemen gloves risks. In the TDS (Technical Data Sheet) of the commission of civil safety equipment THIS ITEM HAS BEEN DESIGNED IN COMPLIANCE WITH THE STANDARDS: The CE marking on this glove means that it meets the essential requirements provided for in the European Directive EEC 89/686 concerning Personal Protective Equipment (PPE): Harmlessness - Comfort - Dexterity - Sturdiness CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier 4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex This PPE model is subjected to a CE test carried out by a certified body: Category III production follow-up is carried out according to Article 11a or 11b THE FOLLOWING MARKING APPEARS ON THE BACK OF EACH GLOVE: Marking for compliance with the European directive 89/686 (minimum height 5mm) 1 Item reference and Size XX XXX XX XX 10 A 4 7 CE logo + Symbol EN 420 No. Of the body ensuring follow-up as per Article 11A or 11B RESULTS of PERFORMANCE LEVELS EN 388 EN 659 EN 407 xxxx XXXX N° de l'organisme effectuant le suivi art.11A REFERENCE TO STANDARDS EXPRESSED PICTOGRAMS EN 388 (mechanics) EN 420 (information) EN 407 (Thermal) XXXXXX GENERAL REQUIREMENTS EN 420 - 2003 : Performance level chart EN 420 Value of Ph Specifications Values Conformity/Class 3,5< 9,5 500 Conform <3 (<10) Conform 14 Conform Conformity/Class Chromium content (VI) (mg/kg) Permeability to the steam (mg/(cm².h) (option) 2 Steam absorption (mg/cm²) (option) 8 MECHANICAL RISKS EN 388 - 2003: Performance level chart EN 388 XXXX (abcd) Specifications Values a) Abrasion resistance (Cycles) mini 3 4125 3 Conform b) Cut resistance by slicing - palm mini 2 2,5 2 Conform b) Cut resistance by slicing - back mini 2 2,5 2 Conform c) Tear resistance (Newton) mini 3 46 2 Conform d) Perforation resistance (Newton) mini 3 85 2 Conform Specifications Valeurs THERMAL RISKS EN 407 - 2003 : EN 407 a) Fire Behaviour b) Convective Heat mini 4 palm c) Convective Heat - back d) Radiant Heat XXXXXX (abcdef) 4 Conform mini 3 14 3 Conform mini 3 14 3 Conform 41 / Conform t2 18 s t3 : 1 Heat contact Conformity/Class 4 t 10s à 250°C 14 1 16 1 Conform (e) Minor ejection of liquid metal X x Not tested (f) Major ejection of liquid metal ADDITIONAL REQUIREMENTS EN 659 : x X Not tested Valeurs Conformity/Class / Conform Specifications sizes Heat resistance of the lining materiel EN 659 6 11 No fusion No drop No ignition Dexterity Water penetration Withdrawal with heat breaking Load of the seams Duration of removal of the glove Penetration of a chemical liquid product mini 1 / 5 180 < 5% 350N 3 sec No Penet >10sec This PPE only offers protection against the risks indicated in this technical data sheet and only for the levels indicated. Any risk not included in this technical data sheet is not covered. The analysis of residual risks at the workstation and the choice of the suitable PPE (new or cleaned) is the responsibility of the user (directive 89/656/EEC). ANY MODIFICATION OF THIS PPE SHALL LEAD TO THE LOSS OF THE GUARANTEE OF ITS PROTECTION LEVELS. DO NOT USE: In cold atmospheres with effects comparable to those of a temperature below than or equal to -5°C. THERMAL RISKS EN 407-2004: This European standard specifies test methods, general requirements, heat performance levels and the marking of protection gloves against heat and/or fire. It applies to all gloves that must protect the hands agains heat and/or flames in or or several of the following ways: heat, contact heat, convective heat, radiant heat, minor ejection of liquid metal or major ejection of liquid metal. The product tests can only be carried out for the performance levels and not the protection levels. The levels of performances indicated apply to the whole glove (all layers included). For the gloves posting a level of performance 1 or 2 to the behaviour in fire, these gloves should not come into direct contact with the flame. N.B.: Before using, given the variety of conditions of use and the great number of parameters, it is recommended to carry out preliminary tests. SCOPE TDS 306 1 1997 : This technical data sheet applies solely to protection gloves for the fire brigade, offering hand protection for firefighting, including for search, rescue and extrication operations. The gloves intended for use in case of special fires or for specific action of a chemical or radiological nature have been defined in other standards and are excluded from the scope of this technical data sheet. CLEANING: In case of cleaning, the protection levels cannot be guaranteed. STORAGE: Keep this item away from humidity / light 110-EN / 01/10/07 Dieses Produkt erhalten Sie bei: N° 110 SPERIAN PROTECTION EUROPE Immeuble Edison Paris Nord 2 33 Rue des Vanesses BP 55288 VILLEPINTE ROISSY CDG CEDEX DE TECHNISCHES DATENBLATT KATEGORIE III : Irreversible Risiken Version 01 SCHUTZHANDSCHUHE GEGEN RISIKEN: MECHANISCHE / THERMISCH EN 420 -2003 : Schutzhandschuhe für Allgemeine Anforderungen EN 388 - 2003 : Schutzhandschuhe gegen mechanische Risken EN 407 - 2004 : Schutzhandschuhe gegen Thermisch Risiken EN 659 - 2003 : Schutzhandschuhe gegen feuerwehrmannhandschuhe. im Techn. Datenbl. der Kommission für die Ausrüstung zum Zivilschutz DIESER ARTIKEL WURDE HERGESTELLT, UM FOLGENDEN NORMEN ZU ENTSPRECHEN: Die Kennzeichnung CE auf diesem Handschuh bedeutet, dass er den Hauptanforderungen entspricht, die von der europäischen Richtlinie CEE 89/686 hinsichtlich der Persönlichen Schutzausrüstungen (PSA) vorgesehen sind: Unschädlichkeit Komfort Tastgefühl Haltbarkeit Dieses PSA-Modell wird einem CETest unterzogen, der von einer zugelassenen Institution durchgeführt wird: CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier 4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex Die Weiterverfolgung der Herstllung Kategorie III wird gemäß dem Artikel 11a oder 11b durchgeführt JEDER HANDSCHUH TRÄGT AUF DER RÜCKSEITE FOLGENDE KENNZEICHNUNG Kennzeichnung in Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 89/686 (Höhe mindestens 5 mm) Artikelnummer und Größe 1 XX XXX XX XX 10 A 4 7 Logo CE + Zeichen Nr. der Institution, die die Nachverfolgung des Artikels 11A durchführt oder 11B EN 420 EN 388 EN 659 EN 407 PIKTOGRAMME EN 388 (mechanisch) EN 420 (Informationen) EN 407 (Thermisch) xxxx ERGEBNISSE LEISTUNGSNIVEAUS Nr. der Institution, die die Nachverfolgung nach Art. 11a durchführt BEZUG AUF GENANNTE NORMEN XXXX XXXXXX ALLGEMEINE ANFORDERUNGEN EN 420 - 2003 : Tabelle der Leistungsniveaus EN 420 Spezifizierungen pH-Wert Werte Übereinstimmung /Klasse 3,5< 9,5 500 entsprechend <3 (<10) entsprechend 14 entsprechend Übereinstimmung /Klasse Chromhaltigkeit (VI) (mg/kg) Wasserdampfdurchlässigkeit (mg/(cm².h) (option) 2 Absorption von Wasserdampf (mg/cm²) (option) 8 MECHANISCHE RISIKEN EN 388 - 2003 : Tabelle der Leistungsniveaus EN 388 XXXX (abcd) Spezifizierungen Werte a) Abriebfestigkeit (Zyklen) mini 3 4125 3 entsprechend b) Schnittfestigkeit - handläche mini 2 2,5 2 entsprechend b) Schnittfestigkeit - mini 2 2,5 2 entsprechend c) Reißfestigkeit (Newton) mini 3 46 2 entsprechend d) Durchstoßfestigkeit (Newton) mini 3 85 2 entsprechend Spezifizierungen Werte Übereinstimmung /Klasse THERMISCH RISIKEN EN 407 - 2003 : EN 407 a) Feuerverhalten mini 4 b) Konvektivewärme - handfläche mini 3 14 3 entsprechend mini 3 14 3 entsprechend 41 / entsprechend c) Konvektivewärme - dos d) Strahlenwärme XXXXXX (abcdef) t2 18 s t3 : 1 Kontaktwärme (s) 4 entsprechend 4 14 1 t 10s à 250°C 16 1 entsprechend (e) Kleine Spritzer flüssiges Metall X x Nicht getestet (f) Große Spritzer flüssiges Metall ZUSÄTZLICHE ANFORDERUNGEN EN 659 : x X Nicht getestet Spezifizierungen Werte Übereinstimmung /Klasse / entsprechend EN 659 Größe Wärmebeständigkeit des Futtermaterials 6 11 Keine Fusion Keine Tropfen Kein Entflammen. Griffigkeit mini 1 Eindringen von Wasser / Widerruf an der Hitze < 5% Abreibkraft der Nähte 350N Dauer der Beseitigung des Handschuhes Penetration eines chemischen flüssigen Präparats 5 180 3 sec No Penet >10sec Diese PSA schützt nur gegen die in diesem Datenblatt angegebenen Risiken und nur auf der Basis der angegebenen Niveaus. Nicht in diesem Datenblatt aufgeführte Risiken sind nicht abgedeckt. Die Analyse der restlichen Risiken am Arbeitsplatz und die Wahl der passenden PSA (neu oder gereinigt) unterliegt der Verantwortung des Benutzers. (Richtlinie 89/656/CE). JEDE ÄNDERUNG DIESER PSA FÜHRT ZUM VERLUST DER GARANTIE FÜR IHRE SCHUTZLEISTUNGEN NICHT VERWENDEN : In kalten Umgebungen, deren Wirkungen mit denen einer Temperatur von -5°C oder weniger vergleichbar sind. THERMISCH RISIKEN EN 407-2004: Die vorliegende europäische Norm legt die Testmethoden, die allgemeinen Anforderungen, die thermischen Leistungsniveaus und die Kennzeichnung der Schutzhandschuhe gegen Hitze und/oder Feuer fest. Sie ist anzuwenden für alle Handschuhe, die die Hände vor Hitze und/oder Flammen in der einen oder anderen Form schützen müssen: Feuer, Kontaktwärme, konvektive Wärme, Strahlungswärme, kleine Spritzer flüssigen Metalls oder große Spritzer flüssigen Metalls. Die Produkttests können nur für Leistungsniveaus und nicht für Schutzstufen ausgeführt werden. Die angegebenen Leistungsniveaus finden auf den ganzen Handschuh (alle umfaßten Schichten) Anwendung. Für die Handschuhe, die ein Leistungsniveau 1 oder 2 am Brandverhalten anschlagen, dürfen diese Handschuhe nicht in direkten Kontakt mit der Flamme kommen. ANMERKUNG: Aufgrund der zahlreichen Verwendungsbedingungen und Parameter, wird empfohlen, vor dem Gebrauch Tests durchzuführen. ANWENDUNGSBEREICH Techn. Datenbl. 306 1 1997: Das vorliegende technische Datenblatt bezieht sich ausschließlich auf Schutzhandschuhe für Feuerwehrleute, die ihre Hände bei der Brandbekämpfung, bei Such-, Rettungs- und Befreiungsaktionen schützen müssen. Handschuhe zum Schutz gegen spezielle Brände oder bei besonderen Einsätzen im chemischen oder Strahlenbereich sind nach anderen Normen definiert und vom Anwendungsbereich des vorliegenden Techn. Datenbl. ausgeschlossen. REINIGUNG: Nach einer Reinigung können die Schutzstufen nicht mehr garantiert werden. LAGERUNG: Diesen Artikel geschützt aufbewahren vor: Feuchtigkeit / Licht. 110-DE / 01/10/07 Questo articolo è immesso sul mercato da: N° 110 SPERIAN PROTECTION EUROPE Immeuble Edison Paris Nord 2 33 Rue des Vanesses BP 55288 VILLEPINTE ROISSY CDG CEDEX IT NOTA INFORMATIVA CATEGORIA III : Rischi Irreversibles Versione 01 GUANTI DI PROTEZIONE CONTRO I RISCHI : MECCANICI / TERMICI (Vigili del fuoco) EN 420 - 2003 : Guanti di Protezione Esigenze Generali. EN 388 - 2003 : Guanti di Protezione contro i rischi meccanici. EN 407 - 2004 : Guanti di Protezione contro i rischi Termici. EN 659 - 2003 : Guanti di Protezione contro i rischi Guanti de vigili del fuoco. alla NIT della commissione dei dispositivi per la protezione civile QUESTO ARTICOLO È STATO STUDIATO PER RISPONDERE ALLE NORME: La marchiatura CE su questo guanto significa che esso soddisfa le esigenze essenziali previste dalla Direttiva Europea CEE 89/686 relativa ai Dispositivi di Protezione Individuale (DPI): Innocuità - Comfort - Destrezza - Solidità. Questo modello di DPI è sottoposto ad un esame CE del tipo realizzato da un organismo abilitato: CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier 4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex il controllo di fabbricazione Categoria III è effettuato secondo l'articolo 11a o 11b IL DORSO DI OGNI GUANTO PRESENTA LA SEGUENTE MARCATURA: Marcatura di conformità alla direttiva Europea 89/686 (Altezza minima 5 mm) Riferimento dell'articolo e taglia 1 XX XXX XX Logo CE + Sigla N° dell'organismo che effettua il controllo art. 11A o 11B EN 420 RISULTATI dei LIVELLI di PRESTAZIONI XX EN 388 10 A 4 7 EN 659 EN 407 N° de l'organisme effectuant le suivi art.11A RIFERIMENTO ALLE NORME ESPRESSE PITTOGRAMMI EN 388 (meccanica) EN 420 (informazioni) EN 407 (Termica) xxxx XXXX XXXXXX ESIGENZE GENERALI EN 420 - 2003 : Tabella dei livelli di prestazione EN 420 Valore del Ph Specificazioni Valori Conformità/Classe 3,5< 9,5 500 Conforme <3 (<10) Conforme 14 Conforme Conformità/Classe Tasso di chromo (VI) (mg/kg) permeabilità al vapore d'acqua (mg/(cm².h) (option) 2 assorbimento di vapore d'acqua (mg/cm²) (option) 8 RISCHI MECCANICI EN 388 - 2003 : Tabella dei livelli di prestazione EN 388 XXXX (abcd) Specificazioni Valori a) Resistenza all'abrasione (Cicli) mini 3 4125 3 Conforme b) Resistenza al taglio da tranciatura - paume mini 2 2,5 2 Conforme b) Resistenza al taglio da tranciatura - dos mini 2 2,5 2 Conforme c) Resistenza allo strappo (Newton) mini 3 46 2 Conforme d) Resistenza alla perforazione (Newton) mini 3 85 2 Conforme Specificazioni Valori RISCHI TERMICI EN 407 - 2003 : EN 407 mini 4 b) Calore convettivo - paume mini 3 14 3 Conforme c) Calore convettivo - dos mini 3 14 3 Conforme 41 / Conforme 14 1 d) Calore radiante XXXXXX (abcdef) Conformità/Classe a) Comportamento al fuoco t2 18 s t3 : 1 Calore da contatto 4 Conforme 4 t 10s à 250°C 16 1 Conforme (e) Piccole proiezioni di metallo liquido x X Non provato (f) Grosse proiezioni di metallo liquido ESIGENZE SUPPLEMENTAIRES EN 659 : x x Non provato Valori Conformità/Classe / Conforme Specificazioni Taglia Resistenza al calore del materiale di doublure EN 659 6 11 Non fusione Non goccia Non infiammazion Destrezza mini 1 Impermeabilità / Ritiro al calore < 5% Forza di rottura delle cuciture Durata d'eliminazione del guanto Penetrazione di un prodotto liquido chimico 5 180 350N 3 sec NonPenet >10sec Questo DPI protegge solamente dai rischi indicati in questa nota e ciò solamente in base ai livelli precisati. I rischi non indicati in questa nota non sono coperti. L'analisi dei rischi residui al posto di lavoro e la scelta del DPI adatto (nuovo o pulito) è sotto la responsabilità dell'utilizzatore (direttiva 89/656/CEE). QUALSIASI MODIFICA DI QUESTO DPI IMPLICA LA DECADENZA DELLA GARANZIA DEI SUOI LIVELLI DI PROTEZIONE NON UTILIZZARE: In ambienti freddi i cui effetti sono paragonabili a quelli di una temperatura inferiore o pari a - 5° C. RISCHI TERMICI EN 407-2004: La presente norma europea specifica dei metodi di prova, delle esigenze generali, dei livelli di prestazione termica e la marcatura dei guanti di protezione contro il calore e/o il fuoco. Essa si applica a tutti i guanti che devono proteggere le mani dal calore e/o dalle fiamme in una o più delle seguenti forme : fuoco, calore da contatto, calore convettivo, calore radiante, piccole proiezioni di metallo liquido o grosse proiezioni di metallo liquido. Le prove possono essere effettuate solo per dei livelli di prestazioni e non per dei livelli di protezione. I livelli di prestazioni indicati si applicano al guanto intero (ogni strato compreso). Per i guanti che pubblicano un livello di prestazione 1 o 2 al comportamento in caso di fuoco, questi guanti non devono entrare in contatto diretto con la fiamma. NOTA: Prima dell'uso, tenuto conto della varietà delle condizioni di utilizzo e del numero elevato di parametri, si consiglia di effettuare delle prove preliminari. CAMPO D'APPLICAZIONE NIT 306 1 1997 : La presente nota informativa tecnica si applica unicamente ai guanti di protezione per Vigili del Fuoco, che proteggono le mani durante la lotta contro gli incendi, comprese le operazioni di ricerca, di salvataggio e di liberazione dai rottami. I guanti di protezione da utilizzare in caso di fuochi speciali o di interventi specifici a carattere chimico o radiologico sono definiti da altre norme e sono esclusi dal campo d'applicazione della presente N.I.T. PULIZIA: In caso di pulizia, i livelli di protezione non possono più essere garantiti, CONSERVAZIONE: Conservare questo articolo al riparo da: l'umidità / la luce. 110-IT / 01/10/07 Este artículo esta fabricado/distribuido por: N° 110 SPERIAN PROTECTION EUROPE Immeuble Edison Paris Nord 2 33 Rue des Vanesses BP 55288 VILLEPINTE ROISSY CDG CEDEX ES FICHA INFORMATIVA CATEGORIA III : Riesgos Irreversibles Versión 01 GUANTES DE PROTECCIÓN CONTRA LOS RIESGOS: MECÁNICOS / TERMICOS (Bomberos) EN 420 - 2003 : Guantes de Protección Exigencias Generales. EN 388 - 2003 : Guantes de Protección contra los riesgos mecánicos. EN 407 - 2004 : Guantes de Protección contra los riesgos termicos. EN 659 - 2003 : Guantes de protección contra los riesgos Guantes de Bomberos. A la NIT de la comisión de los equipos de seguridad civil. ESTE ARTÍCULO HA SIDO CONCEBIDO PARA RESPONDER A LAS NORMAS: El marcado CE en este guante significa que satisface a las exigencias esenciales previstas por la Directiva Europea CEE 89/686 relativa a los Equipos de Protección Individual (EPI): Inocuidad - Confort - Tacto - Solidez. Este modelo de EPI está sometido a un examen CE de tipo realizado por un organismo autorizado: CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier 4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex El seguimiento de fabricación Categoría III es realizado conforme al artículo 11a o 11b CADA GUANTE LLEVA ESTAMPADO AL DORSO EL SIGUIENTE MARCADO: Marcado de conformidad con la directiva europea 89/686 (Altura mínima 5 mm) Referencia de los artículos y Talla 1 XX XXX XX XX 10 A 4 7 Logo CE + Sigla EN 420 Nº del organismo que realiza el seguimiento art. 11A o 11B EN 388 EN 659 EN 407 PITTOGRAMMI EN 388 (meccanica) EN 420 (informazioni) EN 407 (Termica) xxxx RESULTADOS NIVELES DE EFICACIA N° de l'organisme effectuant le suivi art.11A RIFERIMENTO ALLE NORME ESPRESSE XXXX XXXXXX EXIGENCIAS GENERALES EN 420 - 2003 : Tabla de los niveles de eficacia EN 420 Valor del PH Especificaciones Valores Conformidad/Classe 3,5< 9,5 500 Conforme <3 (<10) Conforme 14 Conforme Conformidad/Classe Contenido en cromo (VI) (mg/kg) Permeabilidad al vapor de agua (mg/(cm².h) (option) 2 Absorción de vapor de agua (mg/cm²) (option) 8 RIESGOS MECÁNICOS EN 388 - 2003 : Tabla de los niveles de eficacia EN 388 XXXX (abcd) Especificaciones Valores a) Resistencia a la abrasión (Ciclos) mini 3 4125 3 Conforme b) Resistencia al corte - paume mini 2 2,5 2 Conforme b) Resistencia al corte - dos mini 2 2,5 2 Conforme c) Resistencia al desgarro (Newton) mini 3 46 2 Conforme d) Resistencia a la perforación (Newton) mini 3 85 2 Conforme Especificaciones Valores RIESGOS TERMICOS EN 407 - 2003 EN 407 mini 4 b) Calor de conveccíon - paume mini 3 14 3 Conforme c) Calor de conveccíon - dos mini 3 14 3 Conforme 41 / Conforme 14 1 d) Calor radiante XXXXXX (abcdef) t2 Calor de contacto 4 Conforme 18 s t3 : 1 4 t 10s à 250°C 16 1 Conforme X x No probado x X No probado Valores Conformidad/Classe / Conforme (e) Pequeñas proyecciones de metal liquido (f) Grandes proyecciones de metal liquido EXIGENCIAS SUPLEMENTARIAS EN 659 : Especificaciones Talla EN 659 Conformidad/Classe a) Comportamiento al fuego Resistencia al calor del material de forro 6 11 No fusion No gota No ignicion. Dexteridad mini 1 Impermeabilidad / Retirada al calor < 5% Fuerza de ruptura de las costuras 350N Duración de retirada del guante Penetración de un producto líquido químico 5 180 3 sec No Penet >10sec Este EPI protege solamente contra los riesgos mencionados en esta ficha y ello únicamente en base a los niveles indicados. Los riesgos no mencionados en esta ficha no están cubiertos. El análisis de los riesgos residuales en el puesto de trabajo y la elección del EPI adecuado (nuevo o limpiado) es responsabilidad del usuario (directiva 89/656/CEE). CUALQUIER MODIFICACÓN DE ESTE EPI PRODUCE LA CADUCIDAD DE LA GARANTÍA DE SUS NIVELES DE PROTECCIÓN. NO UTILIZAR: En ambientes fríos cuyos efectos sean comparables a los de una temperatura inferior o igual a -5ºC; RIESGOS TERMICOS EN 407-2004: La presente norma europea especifica métodos de prueba, exigencias generales, niveles de eficacia y el marcado de los guantes de protección contra el calor y/o el fuego. Se aplica a todos los guantes que deben proteger las manos contra el calor y/o las llamas bajo una o varias de las siguientes formas: fuego, calor de contacto, calor de convección, calor radiante, pequeñas proyecciones de metal liquido o grandes proyecciones de metal liquido. Las pruebas de productos solo pueden realizarse para niveles de eficacia y no para niveles de protección. Los niveles de resultados indicados se aplican al guante entero (todas capas incluidas). Para los guantes que indican un nivel de resultado 1 ó 2 al comportamiento al fuego, estos guantes no deben entrar en contacto directo con la llama. NOTA. Antes de usar, teniendo en cuenta la variedad de las condiciones de uso y el elevado número de parámetros, se aconseja realizar pruebas previas. CAMPO DE APLICACIÓN NIT 306 1 1997: La presente nota de información técnica se aplica sólo a los guantes de protección para bomberos, que protegen las manos en la lucha contra incendios, incluidas las operaciones de búsqueda, salvamento y rescate. Los guantes de protección destinados a ser usados para fuegos especiales o intervenciones específicas de carácter químico o radiológico están definidos por otras normas y quedan excluidos del campo de aplicación de la presente N.I.T. LIMPIEZA: En caso de limpieza, los niveles de protección ya no pueden ser garantizados. ALMACENAJE: Conservar este artículo protegido de: la humedad y la luz. 110-ES / 01/10/07 Dit artikel is in de handel gebracht door: N° 110 SPERIAN PROTECTION EUROPE Immeuble Edison Paris Nord 2 33 Rue des Vanesses BP 55288 VILLEPINTE ROISSY CDG CEDEX NL INFORMATIE BLAD KLASSE III : Irreversibles Risico's Versie 01 BESCHERMINGSHANDSCHOENEN TEGEN RISICO S : MECHANISCH / TERMISCH (brandweerhandschoenen) EN 420 - 2003 : Beschermingshandschoenen volgens de Algemene Eisen. EN 388 - 2003 : Handschoenen ter bescherming tegen mechanische risico's. EN 407 - 2004 : Handschoenen ter bescherming tegen Termische risico's. EN 659 - 2003 : Handschoenen ter bescherming tegen handschoenen van brandweerlieden. Op de NIT van de commissie voor civiele veiligheidsvoorzieningen DIT ARTIKEL IS ONTWORPEN OM TE VOLDOEN AAN DE NORMEN: De CE markering op deze handschoen betekent dat deze voldoet aan de essentiële eisen voorzien door de Europese Richtlijnen 89/656/EEG in verband met Individuele Beschermingsuitrustingen (EPI): Onschadelijkheid - Comfort - Praktische factor - Stevigheid Dit EPI model is onderworpen aan een CE test van het type gerealiseerd door een bevoegde instantie: CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier 4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex (Frankrijk) De follow-up van de fabricatie Klasse III is uitgevoerd volgens artikel 11a of 11b OP DE RUG VAN ELKE HANDSCHOEN IS DE VOLGENDE MARKERING AANGEBRACHT: Markering van conformiteit met de Europese richtlijn 89/686 ( Minimale hoogte 5mm) 1 XX XXX XX Referentie en maat van het artikel Logo CE + Afkorting EN 420 N° van de instantie van de uitvoering volgens art.11A of 11B 10 A 4 7 EN 659 EN 407 N° de l'organisme effectuant le suivi art.11A VERWIJZING NAAR AANGEGEVEN NORMEN PICTOGRAMMEN EN 388 (mechanisch) EN 420 (informaties) EN 407 (Thermisch) xxxx RESULTATEN PRESTATIENIVEAUS ALGEMENE EISEN EN 420 EN 388 XX XXXX XXXXXX 2003 : Tabel van de prestatieniveaus EN 420 Waarde van Ph Specificaties Waarden overeenstemming /Clase 3,5< 9,5 500 in overeenstemming <3 (<10) in overeenstemming 14 in overeenstemming Gehalte aan chroom (VI) (mg/kg) Doorlatendheid aan de stoom (mg/(cm².h) (option) 2 Absorptie van stoom (mg/cm²) (option) 8 MECHANISCH RISICO EN 388 - 2003 : Tabel van de prestatieniveaus EN 388 XXXX (abcd) Specificaties Waarden a) Weerstand tegen slijtage (Cyclussen) mini 3 4125 3 overeenstemming /Clase b) Weerstand tegen snijden door hakken - paume mini 2 2,5 2 in overeenstemming b) Weerstand tegen snijden door hakken - dos mini 2 2,5 2 in overeenstemming c) Weerstand tegen scheuren (Newton) mini 3 46 2 in overeenstemming d) Weerstand tegen doorboring (Newton) mini 3 85 2 in overeenstemming Specificaties Waarden overeenstemming /Clase in overeenstemming TERMISCH RISICO EN 407 - 2003 : EN 407 a) Reactie op vuur mini 4 b) Convectiehitte - paume mini 3 14 3 in overeenstemming mini 3 14 3 in overeenstemming 41 / in overeenstemming c) Convectiehitte - dos d) Stralingshitte XXXXXX (abcdef) t2 4 in overeenstemming 18 s t3 : 1 4 14 1 t 10s à 250°C 16 1 in overeenstemming (e) Kleine projecties van vloeibaar metaal X x Niet getest (f) Grote projecties van vloeibaar metaal x X Niet getest Waarden overeenstemming /Clase / in overeenstemming Contacthitte AANVULLENDE EISEN EN 659 : Specificaties omvang Hittevastheid van het materiaal van voering 6 11 Niet fusie Niet druppel EN 659 Niet ontvlamming. Handigheid Waterdichtheid Intrekken aan de hitte Kracht van breuk van het naaien Ontvoeringsduur van de handschoen Binnendringen van een chemisch vloeibaar product mini 1 / 5 180 < 5% 350N 3 sec Niet binnendringen >10sec Dit Individuele Beschermingsmateriaal beschermt alleen tegen de risico's die genoemd zijn in deze handleiding en dit alleen op basis van de aangegeven niveaus. De niet in deze handleiding vermelde risico's worden niet gedekt. De analyse van de residuele risico's op de werkpost en de keuze van het geschikte Individuele Beschermingsmateriaal (nieuw of gereinigd) valt onder de verantwoording van de gebruiker. (richtlijn 89/656/EEG). ELKE WIJZIGING VAN DIT PERSOONLIJKE BESCHERMINGSMIDDEL HEFT DE GARANTIE VOOR DEZE BESCHERMINGSNIVEAUS OP NIET GEBRUIKEN: In een koude omgeving waarvan het effect te vergelijken is met een temperatuur lager of gelijk aan -5°C. TERMISCH RISICO EN 407-2004: De huidige Europese norm specificeert proefmethodes, algemene eisen, thermische prestatieniveaus en de markering van de beschermingshandschoenen tegen hitte en/of vuur. Deze is op alle handschoenen van toepassing die de handen moeten beschermen tegen hitte en/of vlammen in een of meer van de volgende situaties: vuur, contacthitte, convectiehitte, stralingshitte, kleine projecties van vloeibaar metaal of grote projecties van vloeibaar metaal. De proeven met de producten kunnen alleen worden uitgevoerd voor prestatieniveaus en niet voor beschermingsniveaus. De aangegeven niveau's van prestaties zijn van toepassing op de gehele handschoen (alle omvatte lagen). Om de handschoenen die een niveau van vuur bestendijeid 1 of 2 te kennen geven, moeten deze handschoenen niet rechtstreeks in contact met de vlam komen. NOTA: Gezien de uitgebreide schaal van gebruikssituaties en het grote aantal parameters, wordt u aangeraden voor het gebruik de voorafgaande proeven uit te voeren. TOEPASSINGSGEBIED NIT 306 1 1997 : Deze technische voorlichtingsnota is alléén van toepassing op beschermingshandschoenen bestemd voor de brandweer, en beschermen de handen tijdens de brandbestrijding, maar ook bij zoekprocedures, reddingswerk en hulp aan beknelde personen. Beschermingshandschoenen bestemd voor een gebruik bij specifieke branden of interventies met een chemisch of radiologisch karakter zijn ondrworpen aan andere normen en vallen buiten het toepassingsgebied van deze N.I.T. REINIGING: In geval van reiniging, bestaat er geen garantie meer op de beschermingsniveaus. OPSLAG: Bewaar dit artikel beschermd tegen: vocht / licht. 110-NL / 01/10/07 Este artigo é comercializado por: N° 110 SPERIAN PROTECTION EUROPE Immeuble Edison Paris Nord 2 33 Rue des Vanesses BP 55288 VILLEPINTE ROISSY CDG CEDEX PT NOTA INFORMATIVA CATEGORIA III : Riscos Irreversíveis Versão 01 LUVAS DE PROTECÇÃO CONTRA LOS RISCOS: MECÂNICOS / TERMICOS (Bombeiros) EN 420 - 2003 : Luvas de Protecção - Requisitos Gerais. EN 388 - 2003 : Luvas de Protecção contra os riscos mecânicos. EN 407 - 2004 : Luvas de Protecção contra os riscos Térmicos. EN 659 - 2003 : Luvas de Protecção contra os riscos luvas de bombeiros. Na NIT da comissão dos equipamentos de segurança civil. ESTE ARTIGO FOI CONCEBIDO PARA RESPONDER ÀS NORMAS: A marcação CE sobre esta luva significa que a mesma satisfaz os requisitos essenciais previstos pela Directiva Europeia 89/686 CEE relativa aos Equipamentos de Protecção Individual (EPI): Inocuidade - Conforto - Destreza - Solidez Este modelo de EPI foi sujeito a um exame CE de tipo realizado por um organismo habilitado: CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier 4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex O controlo de fabrico de Categoria III é efectuado segundo o artigo 11a ou 11b A SEGUINTE MARCAÇÃO ESTÁ COLOCADA NAS COSTAS DE CADA LUVA: Marcação de conformidade com a Directiva Europeia 89/686 (Altura mínima: 5 mm) 1 Referência do artigo e tamanho XX XXX XX Logo CE + Sigla EN 420 N.º do organismo que efectuou o controlo segundo o art. 11A ou 11B XX EN 388 10 A 4 7 EN 659 EN 407 PICTOGRAMAS EN 388 (mecânica) EN 420 (informações) EN 407 (térmico) xxxx RESULTADOS NÍVEIS PERFORMANCES N° de l'organisme effectuant le suivi art.11A REFERÊNCIA ÁS NORMAS EXPRESSAS XXXX XXXXXX REQUISITOS GERAIS EN 420 - 2003 : Tabela dos níveis de desempenho EN 420 Valor do PH Especificações Valores Conformidad/Classe 3,5< 9,5 500 Conforme <3 (<10) Conforme 14 Conforme Conformidad/Classe Teor de cromo (VI) (mg/kg) Permeabilidade ao vapor de água (mg/(cm².h) (option) 2 Absorção de vapor de água (mg/cm²) (option) 8 RISCOS MECÂNICOS EN 388 - 2003: Tabela dos níveis de desempenho EN 388 XXXX (abcd) Especificações Valores a) Resistencia a la abrasión (Ciclos) mini 3 4125 3 Conforme b) Resistencia al corte - paume mini 2 2,5 2 Conforme b) Resistencia al corte - dos mini 2 2,5 2 Conforme c) Resistencia al desgarro (Newton) mini 3 46 2 Conforme d) Resistencia a la perforación (Newton) mini 3 85 2 Conforme Especificações Valores RISCOS TERMICOS EN 407 - 2003 : EN 407 mini 4 b) Calor convectivo - paume mini 3 14 3 Conforme c) Calor convectivo - dos mini 3 14 3 Conforme 41 / Conforme 14 1 d) Calor Irradiente XXXXXX (abcdef) t2 Calor de contacto 4 Conforme 18 s t3 : 1 4 t 10s à 250°C 16 1 Conforme X x não testado x X não testado Valores Conformidad/Classe / Conforme (e) Pequenas pojecçoes de metal liquido (f) Grandes projecçoes de metal liquido REQUISITOS SUPPLEMENTAIRES EN 659 : Especificações Tamanho EN 659 Conformidad/Classe a) Compotamento ao fogo Resistência ao calor do material doublure 6 11 não fusão não gota não inflamação. Destreza mini 1 Impermeabilidade / Retirada ao calor < 5% Força de ruptura das costuras Duração de retirada da luva Penetração de um produto líquido químico 5 180 350N 3 sec não penetração. >10sec Este EPI protege apenas contra os riscos mencionados nesta nota informativa e isso apenas nos níveis indicados. Os riscos não mencionados nesta nota informativa não estão cobertos. A análise dos riscos residuais no posto de trabalho e a escolha do EPI adaptado (novo ou limpo) é da responsabilidade do utilizador (directiva 89/656/CEE). QUALQUER MODIFICAÇÃO DESTE EPI INVALIDA A GARANTIA DOS SEUS NÍVEIS DE PROTECÇÃO. NÃO UTILIZAR: Em ambientes frios cujos efeitos são comparáveis àqueles de uma temperatura igual ou inferior a -5°C. RISCOS TERMICOS EN 407-2004: A presente norma europeia especifica os métodos de ensaio, os requisitos gerais, os níveis de desempenho térmico e a marcação das luvas de protecção contra o calor e/ou o fogo. A mesma aplica-se a todas as luvas que devem proteger as mãos contra o calor e/ou as chamas, em uma ou várias das seguintes formas: fogo, calor de contacto, calor convectivo, calor irradiante, pequenas projecções de metal líquido ou grandes projecções de metal líquido. Os ensaios de produtos apenas podem ser realizados para os níveis de desempenho e não para os níveis de protecção. Os níveis de desempenhos indicados são aplicáveis à luva inteira (todas as camadas compreendidas). Para as luvas que apresentam um nível de desempenho 1 ou 2 ao comportamento ao fogo, estas luvas não devem entrar em contacto directo com a chama. NOTA: Antes da utilização, tendo em conta a variedade de condições de utilização e o número elevado de parâmetros, é aconselhável efectuar ensaios prévios. REA DE APLICAÇÃO NIT 306 1 1997: A presente nota de informação técnica aplica-se apenas às luvas de protecção para Bombeiros, que protegem as mãos durante a luta contra os incêndios, incluindo as operações de procura, de salvamento e de desencarceramento. As luvas de protecção destinadas a ser utilizadas para os fogos especiais ou intervenções específicas de carácter químico ou radiológico são definidos por outras normas e são excluídas da área de aplicação da presente N.I.T. LIMPEZA: Em caso de limpeza, os níveis de protecção deixam de poder ser garantidos. ARMAZENAMENTO: Conservar este artigo ao abrigo: da humidade / da luz. 110-PT / 01/10/07 Dette produktet markedsføres av: N° 110 SPERIAN PROTECTION EUROPE Immeuble Edison Paris Nord 2 33 Rue des Vanesses BP 55288 VILLEPINTE ROISSY CDG CEDEX NO INFORMASJONSNOTIS KATEGORI III : Høy risiko Versjon 01 VERNEHANSKER MOT RISIKOER : MEKANISKE / TERMISKE (brannvesen) EN 420 - 2003 : Generelle krav til vernehansker. EN 388 - 2003 : Vernehansker mot mekanisk påførte skader. EN 407 - 2004 : Vernehansker mot Termiske påførte skader. EN 659 - 2003 : Vernehansker for brannvesen. Iht. NIT (fransk standard) utarbeidet av Utvalg ansvarlig for sivilt sikkerhetsutstyr. DENNE ARTIKKELEN ER UTFORMET FOR Å MØTE KRAVENE I : CE-merkingen på denne hansken viser at den møter de grunnleggende kravene stilt av EUs Rådsdirektiv 89/686 EØF angående personlig verneutstyr (PVU): Uskadelighet - Komfort - Bevegelsesfrihet - Soliditet Denne PVU modellen har gjennomgått en EFtypeprøvingskontroll foretatt av et godkjent kontrollorgan: CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier 4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex Produksjonskontroll kategori 3 er foretatt i henhold til § 11a eller 11b PÅ HÅNDBAKEN AV HVER HANSKE FINNES FØLGENDE MERKING : Merking for samsvar med EU-direktivet 89/686 (Minimumshøyde 5mm) Varenummer og størrelse 1 XX XXX XX Logo CE + Sigel Kjennetegnnummer til kontrollorganet som har utført kontrollen beskrevet i § 11A eller 11B EN 420 EN 388 XX 10 A 4 7 EN 659 N° de l'organisme effectuant le suivi art.11A HENVISNING TIL GJELDENDE STANDARDER EN 407 PIKTOGRAMMER EN 388 (mekanisk) EN 420 (informasjon) EN 407 (termisk) xxxx TESTRESULTATER FOR BESKYTTELSESNIVÅ XXXX XXXXXX GENERALLE KRAV EN 420 - 2003 : Tabell over testresultater EN 420 spesifiseringer pH-verdi verdier samsvar/Klasse 3,5< 9,5 500 følger vedtatte normer <3 (<10) følger vedtatte normer 14 følger vedtatte normer krominnhold (VI) (mg/kg) permeasjon for vanndamp (mg/(cm².h) (option) 2 opptak av vanndamp (mg/cm²) (option) 8 MEKANISK PÅFØRTE SKADER EN 388 - 2003 : Tabell over testresultater EN 388 XXXX (abcd) spesifiseringer verdier a) Slitestyrke (sykluser) mini 3 4125 3 følger vedtatte normer samsvar/Klasse b) Bestandighet mot kutt (blad) (faktor)- paume mini 2 2,5 2 følger vedtatte normer b) Bestandighet mot kutt (blad) (faktor)- dos mini 2 2,5 2 følger vedtatte normer c) Rivestyrke (Newton) mini 3 46 2 følger vedtatte normer d) Bestandighet mot punktering (Newton) mini 3 85 2 følger vedtatte normer spesifiseringer verdier TERMISKE PÅFØRTE SKADER EN 407 - 2003 : EN 407 mini 4 b) Konveksjonvarme - paume mini 3 14 3 følger vedtatte normer c) Konveksjonvarme - dos mini 3 14 3 følger vedtatte normer 41 / følger vedtatte normer d) Strålevarme XXXXXX (abcdef) samsvar/Klasse a) Brennbarhet t2 4 følger vedtatte normer 18 s t3 : 1 4 14 t 10s à 250°C 16 (e) Små dråper smeltet metall x X (f) Sprut ac smeltet metall x x Kontaktvarme 1 1 følger vedtatte normer TILLEGGSKRAV EN 659 : spesifiseringer EN 659 størrelse fôrmaterialets bestandighet mot varme 6 verdier samsvar/Klasse / følger vedtatte normer 11 ingen smelting ingen dråper ingen antennelse fingernemhet gjennomtrengning av vann varmekrymping sømmenes revnestyrke tid som trengs for å ta av seg hansken gjennomtrengning av flytende kjemikalier mini 1 / 5 180 < 5% 350N 3 sec ingen Penet >10sec Dette PVU beskytter bare mot de risikoene som er nevnt i denne notisen, og bare i den utstrekning de oppgitte nivåene tilsier. De risikoene som ikke er nevnt i denne notisen er ikke dekket. Analyse av de øvrige risikoene ved arbeidet og valg av riktig PVU (nytt eller rengjort) er brukerens ansvar (direktiv 89/656/EØF). ENHVER MODIFISERING AV DETTE PVU MEDFØRER AT DE OPPGITTE BESKYTTELSESNIVÅENE IKKE LENGER KAN GARANTERES MÅ IKKE BRUKES: I kalde omgivelser hvor virkningene er sammenlignbare med de i en temperatur på -5°C eller mindre. TERMISKE PÅFØRTE SKADER EN 407-2004: Nåværende europeisk standard fastsetter testmetoder, generelle krav, resultatnivåer for termiske tester, og merkingen av vernehansker mot varme og/eller ild. Den er gjeldende for alle hansker som skal beskytte hendene mot varme og/eller flammer i form av et eller flere av det følgende: ild, kontaktvarme, konveksjonsvarme, strålevarme, små dråper smeltet metall, sprut av smeltet metall. Produkttestingen kan bare utføres i henhold til styrke-/bestandighetsnivå og ikke beskyttelsesnivå. De oppgitte ytelsesnivåene gjelder for hele hansken (alle lag inkludert). Hansker med ytelsesnivå 1 eller 2 når det gjelder brennbarhet, må ikke komme i direkte flammekontakt. NB: På grunn av den store bredden av bruksforhold og det høye antallet varierende faktorer anbefales det å teste produktet før bruk. BRUKSOMRÅDE iht. NIT 306 1 1997 (fransk standard): Denne tekniske notisen gjelder bare for vernehansker for brannvesen, som beskytter hendene ved brannslukning, leteaksjoner, redningsaksjoner og frigjøring av forulykkede fra vrak o.l. Vernehansker som er beregnet for bruk ved spesialbranner eller operasjoner av kjemisk eller radioaktiv karakter, er underlagt andre standarder og omfattes ikke av denne notisen. RENGJØRING: Etter rengjøring kan ikke lenger beskyttelsesnivåene garanteres. LAGRING: Oppbevar denne artikkelen i ly for: fuktighet /lys. 110-NO / 01/10/07 Denna artikel marknadsförs av : N° 110 SPERIAN PROTECTION EUROPE Immeuble Edison Paris Nord 2 33 Rue des Vanesses BP 55288 VILLEPINTE ROISSY CDG CEDEX SU PRODUKTBESKRIVNING KATEGORI III : Komplicerad risk Version 01 SKYDDSHANDSKAR MOT RISKER : MEKANISKA / TERMISKA (brandmän) EN 420 - 2003 : Skyddshandskar med allmänna krav. EN 388 - 2003 : Skyddshandskar mot mekaniska risker. EN 407 - 2004 : Skyddshandskar mot Termiska risker. EN 659 - 2003 : Skyddshandskar mot risker för brandmän. Vid NIT på kommissionen för civilförsvarsutrustning. ARTIKELN HAR UTFORMATS FÖR ATT UPPFYLLA STANDARDERNA: CE-märkningen på handsken innebär att den uppfyller de väsentliga kraven enligt det europeiska direktivet EEG 89/686 om personlig skyddsutrustning: oskadlighet, komfort, fingerfärdighet och soliditet Denna modell av personlig skyddsutrustning är underställd en EG-typprovning som genomförs av ett behörigt organ: CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier 4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex, Frankrike Tillverkningskontrollen av kategori III genomförs enligt artikel 11a eller 11b FÖLJANDE MÄRKNING FINNS PÅ HANDSKENS OVANSIDA: Märkning om överensstämmelse enligt det europeiska direktivet 89/686 (lägsta höjd: 5mm) 1 Artikelnummer och storlek XX XXX XX Nr på det organ som genomför kontrollen enligt artikel 11a eller 11b EN 420 XX EN 388 10 A 4 7 EN 659 EN 407 Logo CE + Symbol xxxx RESULTAT PRESTANDANIVÅER XXXX XXXXXX N° de l'organisme effectuant le suivi art.11A HÄNVISNING TILL ANGIVNA STANDARDER PIKTOGRAM EN 388 (mekanisk) EN 420 (information) EN 407 (termisk) ALL MÄNNA KRAV EN 420 - 2003 : Tabell med prestandanivåer Tekniska egenskaper Värden Överensstämmelse /Klass 3,5< 9,5 500 överensstämmer <3 (<10) överensstämmer 14 överensstämmer Tekniska egenskaper Värden Överensstämmelse / Klass a) nötningshållfasthet (cykler) mini 3 4125 3 överensstämmer b) skärhållfasthet (faktor) - paume mini 2 2,5 2 överensstämmer b) skärhållfasthet (faktor) - dos mini 2 2,5 2 överensstämmer c) rivhållfasthet (Newton) mini 3 46 2 överensstämmer d) stickhållfasthet (Newton) mini 3 85 2 överensstämmer Tekniska egenskaper Värden EN 420 PH-värde Kromhalt (VI) (mg/kg) Genomsläpplighet för vattenånga (mg/(cm².h) (option) 2 Absorption av vattenånga (mg/cm²) (option) 8 MEKANISKA RISKER EN 388 - 2003 : Tabell med prestandanivåer EN 388 XXXX (abcd) TERMISKA RISKER EN 407 - 2003 : EN 407 a) Branduppförande mini 4 b)Konvektiv värme - paume mini 3 14 3 överensstämmer c) Konvektiv värme - dos mini 3 14 3 överensstämmer 41 / överensstämmer d) Värmestrålning XXXXXX (abcdef) EXTRA KRAV EN 659 : Överensstämmelse /Klass t2 18 s t3 : 1 Kontaktvärme 4 överensstämmer 4 14 t 10s à 250°C 16 (e) Små stänk av flytande metall x X (f) Stora stänk av flytande metall x x 1 1 överensstämmer Tekniska egenskaper storlek Fodermaterialets värmemotstånd 6 Värden Överensstämmelse / Klass / överensstämmer 11 Smälter ej Ingen droppe. EN 659 Ingen antändning Ffingerfärdighet Inträngande av vatten Värmekrympning Sömmarnas brottkraft Tid för avtagning av handsken Inträngande av en kemikalieprodukt mini 1 / 5 180 < 5% 350N 3 sec Ingen Penet >10sec Denna personliga skyddsutrustning skyddar bara mot de risker som finns angivna i denna notis och endast på basis av angivna nivåer. De risker som inte anges på notisen omfattas inte. Det ligger på användarens ansvar att analysera vilka övriga risker som finns vid arbetsstationen och välja anpassad personlig skyddsutrustning (ny eller rengjord) (direktiv 89/656/EEG). ALLA ÄNDRINGAR AV DEN PERSONLIGA SKYDDSUTRUSTNINGEN LEDER TILL ATT GARANTIERNA FÖR DE OLIKA SKYDDSNIVÅERNA UPPHÖR ATT GÄLLA FÅR EJ ANVÄNDAS I kall omgivning vars inverkan kan jämföras med en temperatur som understiger eller når -5°C. TERMISKA RISKER EN 407-2004: Den aktuella europeiska standarden fastställer provmetoder, allmänna krav, nivåer för termisk prestanda och märkning av handskar som skyddar mot värme och/eller eld. Den gäller för alla handskar som ska skydda händerna mot värme och/eller flammor i en eller flera av följande former: eld, kontaktvärme, konvektiv värme, värmestrålning, små stänk av flytande metall eller stora stänk av smält metall. Produktproven kan bara utföras för att fastställa prestandanivåer, inte skyddsnivåer. Angivna prestandanivåer avser hela handsken (alla skikt). Handskar med en prestandanivå 1 eller 2 för brandtekniskt beteende bör inte komma i direkt kontakt med lågan. OBS: På grund av olika användningsförhållanden och det stora antalet parametrar är det rekommenderat att testa produkten före användning. TILLÄMPNINGSOMRÅDE NIT 306 1 1997: Denna tekniska produktbeskrivning gäller endast för skyddshandskar för brandmän. Handskarna skyddar händerna under brandbekämpningen och även under söknings-, räddnings- och losstagningsmoment. De handskar som är avsedda att användas för specifika bränder eller vid specifika ingripanden i närvaro av kemikalier eller strålning definieras av andra standarder och omfattas inte av denna tekniska produktbeskrivnings tillämpningsområde. RENGÖRING : Om artikeln tvättas kan skyddsnivåerna inte längre garanteras. FÖRVARING: Förvara artikeln i skydd mot: fukt / ljus. 110-SU / 01/10/07 Tämän tuotteen on tuonut markkinoille: N° 110 SPERIAN PROTECTION EUROPE Immeuble Edison Paris Nord 2 33 Rue des Vanesses BP 55288 VILLEPINTE ROISSY CDG CEDEX FI KÄYTTÖTIEDOT KATEGORIA III : Palautumattomat vaarat Versio 01 SUOJAKÄSINEET SUOJA VAAROJA VASTAAN: MEKAANISET / TERMISET (palomieskäsineitä) EN 420 - 2003 : Suojakäsineiden yleiset vaatimukset. EN 388 - 2003 : Suojakäsineet mekaanisia vaaroja vastaan. EN 407 - 2004 : Suojakäsineet kuumuutta vastaan. EN 659 - 2003 : suojakäsineet palomiehille aiheutuvia vaaroja vastaan. Väestönsuojelun turvavarustetoimikunnan teknisessä selosteessa. TÄMÄ TUOTE ON SUUNNITELTU VASTAAMAAN STANDARDEJA: CE-merkintä käsineessä tarkoittaa, että se valmistettu henkilönsuojaimia koskevan direktiivin 89/686/ETY seuraavien olennaisten vaatimusten mukaisesti: vaarattomuus käyttömukavuus tuntoherkkyys kestävyys. Tämä henkilönsuojain on käynyt läpi CEtyyppitarkastuksen, jonka on suorittanut siihen pätevöitynyt organisaatio: CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier 4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex Luokan III valmistuksen seuranta on suoritettu pykälän 11a tai 11b mukaisesti JOKAISEN KÄSINEEN SELKÄPUOLELLA ON SEURAAVA MERKINTÄ: Direktiivin 89/686/ETY vaatimustenmukaisuudesta kertova (vähintään 5 mm korkea) merkintä Tuotenumero ja koko 1 XX XXX XX XX 10 A 4 7 Logo CE + Lyhenne EN 420 Seurannan suorittavan organisaation nro 11 art. A tai 11B kohta OMINAISUUSTASON TULOKSET EN 388 EN 659 EN 407 Seurannan suorittavan organisaation nro 11 art. A kohta VIITTAUS ILMOITETTUIHIN STANDARDEIHIN SYMBOLIT EN 388 (mekaaninen) EN 420 (tiedot) EN 407 (kuumuutta) xxxx XXXX XXXXXX VAATI MUKSET EN 420: Ominaisuuksien tasotaulukko Eritelmät Arvot Vaatimustenmukaisuus /Luokka 3,5< 9,5 500 Vaatimustenmukainen <3 (<10) Vaatimustenmukainen 14 Vaatimustenmukainen Eritelmät Arvot Vaatimustenmukaisuus / Luokka a) Hankauskestävyys (Kierrosta) mini 3 4125 3 Vaatimustenmukainen b) Leikkauksenkesto viiltämällä (Indeksi)- paume mini 2 2,5 2 Vaatimustenmukainen b) Leikkauksenkesto viiltämällä (Indeksi) - dos mini 2 2,5 2 Vaatimustenmukainen c) Repäisylujuus (Newton) mini 3 46 2 Vaatimustenmukainen d) Lävistyslujuus (Newton) mini 3 85 2 Vaatimustenmukainen Eritelmät Arvot EN 420 PH-arvo Kromipitoisuus (VI) (mg/kg) Vesihöyryn tunkeutuvuus (mg/(cm².h) (option) 2 Vesihöyryn imeytyminen (mg/cm²) (option) 8 MEKAANISET VAARAT EN 388 - 2003 : Ominaisuuksien tasotaulukko EN 388 XXXX (abcd) TERMISET VAARAT EN 407 - 2003 : EN 407 a) Käyttäytyminen tulessa mini 4 b) Suojaus liekkikosketukselta - paume mini 3 14 3 Vaatimustenmukainen c) Suojaus liekkikosketukselta - dos mini 3 14 3 Vaatimustenmukainen 41 / Vaatimustenmukainen d) Lämpösäteilyn kesto XXXXXX (abcdef) t2 18 s t3 : 1 Suojaus kontaktilämmöltä 4 Vaatimustenmukainen 4 14 t 10s à 250°C 16 (e) Sulan metallin pienet roiskeet x X (f) Sulan metallin suuret roiskeet TÄYDENTÄVÄT VAATIMUKSET EN 659 : x x Eritelmät Arvot EN 659 Vaatimustenmukaisuus / Luokka koko 6 11 1 1 Vaatimustenmukainen Vaatimustenmukaisuus / Luokka Vuorimateriaalin lämmönkestävyys Ei sula / Vaatimustenmukainen Ei pisaroi Ei syty. Tuntoherkkyys Veden imeytyminen Kutistuminen kuumassa Saumojen murtokuormitus Käsineen riisumisaika Nestemäisen kemikaalin tunkeutuvuus mini 1 / 5 180 < 5% 350N 3 sec Ei Penet >10sec Tämä suojain suojaa vain tässä ohjeessa mainittuja vaaroja vastaan ja tämäkin ainoastaan osoitettuihin tasoihin perustuen. Tässä ohjeessa mainitsemattomia vaaroja se ei kata. Jäännösriskien analyysi työpaikalla ja sopivan suojaimen valinta (käyttämätön tai puhdistettu) on käyttäjän vastuulla. (direktiivi 89/656/ETY). KAIKKI MUUTOKSET TÄHÄN SUOJAIMEEN AIHEUTTAVAT NIIDEN SUOJATASOJEN TAKUUN MENETTÄMISEN ÄLÄ KÄYTÄ: Kylmissä olosuhteissa, joissa vaikutukset ovat verrattavissa 5 ºC:n lämpötilaan tai sen alle. TERMISET VAARAT EN 407-2004:: Nykyinen eurooppalainen standardi määrittelee testausmenetelmät, yleiset vaatimukset, termisen suorituskyvyn tasot ja suojakäsineiden merkinnän kuumuutta ja/tai tulta vastaan. Sitä sovelletaan kaikkiin käsineisiin, joiden on suojattava kädet kuumuudelta ja/tai liekeiltä yhdessä tai useammassa seuraavista muodoista : tuli, kontaktikuumuus, konvektiokuumuus, säteilevä kuumuus, sulan metallin pienet roiskeet tai sulaneen metallin suuret roiskeet. Tuotetestit voidaan suorittaa vain suorituskykytason osalta, ei suojatason osalta. Ilmoitetut ominaisuuksien tasot koskevat koko käsinettä (kaikkia sen kerroksia). Jos käsineen syttyvyyden taso on 1 tai 2, sitä ei saa päästää suoraan kosketukseen liekin kanssa. HUOMAA: Huomioon ottaen käyttöolosuhteiden vaihtelut ja muuttujien korkean lukumäärän on suositeltavaa suorittaa ennakkotestejä ennen käyttöä. TEKNISEN SELOSTEEN 306 1 1997 SOVELTAMISALA: Tämä tekninen seloste koskee ainoastaan palomieskäsineitä, jotka suojaavat käsiä palonsammutuksen aikana, etsintä-, pelastus- ja irrottamistoimet mukaan luettuina. Sitä vastoin erikoispaloissa taikka kemiallisia tai säteilyyn liittyviä vaaroja aiheuttavissa erityistoimissa käytettäviksi tarkoitetut suojakäsineet on kuvattu muissa standardeissa, eikä tämä tekninen seloste koske niitä. PUHDISTUS: Puhdistuksen jälkeen suojatasoille ei voida enää antaa takuita. VARASTOINTI: Säilytä tämä tuote suojassa: kosteudelta / valolta. 110-FI / 01/10/07 Dette produkt markedsføres af: N° 110 SPERIAN PROTECTION EUROPE Immeuble Edison Paris Nord 2 33 Rue des Vanesses BP 55288 VILLEPINTE ROISSY CDG CEDEX DA INFORMATIONSVEJLEDNING KATEGORI III : Høj risiko Version 01 BESKYTTELSESHANDSKER MOD RISICI: MEKANISKE / TERMISKE (brandmænd) EN 420 - 2003 : Generelle krav for beskyttelseshandsker. EN 388 - 2003 : Beskyttelseshandsker mod mekaniske risici. EN 407 - 2004 : Beskyttelseshandsker mod termiske risici. EN 659 - 2003 : beskyttelseshandsker til brandmænd. I det tekniske informationsblad udarbejdet af det franske udvalg for civilt sikkerhedsudstyr. DENNE ARTIKEL ER FREMSTILLET I OVERENSSTEMMELSE MED KRAVENE I STANDARDERNE: CE-mærkningen på denne handske betyder, at den overholder de overordnede krav, fastsat i det europæiske direktiv 89/686/EØF, om personlige værnemidler (PV): Uskadelighed - Komfort - Fingerføling - Styrke Denne PV model har gennemgået en EF-typeafprøvning, foretaget af et godkendt kontrolorgan: CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier 4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex Frankrig Produktionskontrollen (Kategori III) er udført i henhold til § 11a eller 11b PÅ HÅNDRYGGEN AF HVER HANDSKE FINDES FØLGENDE MÆRKING: Mærkning i overensstemmelse med det europæiske direktiv 89/686/EØF (minimumshøjde 5 mm) 1 Varenummer og størrelse XX XXX XX Logo CE + Symbol Nummeret på kontrolorganet som har foretaget kontrollen ihh. til § 11A eller 11B EN 420 EN 388 XX EN 659 10 A 4 7 EN 407 xxxx RESULTATER AF PRODUKTETS EGENSKABER XXXX XXXXXX N° de l'organisme effectuant le suivi art.11A HENVISNING TIL DE NÆVNTE STANDARDER PIKTOGRAMMER EN 388 (mekanisk modstandsdygtighed) EN 420 (oplysninger) EN 407 (termiske) GENERELLE KRAV EN 420 - 2003 : Skema over produktets egenskaber Specifikationer Værdier 3,5< 9,5 500 Overholder standarderne <3 (<10) Overholder standarderne 14 Overholder standarderne EN 420 pH-værdi Kromindhold (VI) (mg/kg) Permeabilitet over for vanddamp (mg/(cm².h) (option) 2 Absorbering af vanddamp (mg/cm²) (option) 8 Overensstemmelse /Klasse MEKANISKE RISICI EN 388 - 2003 : Skema over produktets egenskaber EN 388 XXXX (abcd) Specifikationer Værdier Overensstemmelse /Klasse a) Modstandsdygtighed over for slid (perioder) mini 3 4125 3 Overholder standarderne b) Modstandsdygtighed over for gennemskæringer (Faktor)paume mini 2 2,5 2 Overholder standarderne b) Modstandsdygtighed over for gennemskæringer (Faktor)dos mini 2 2,5 2 Overholder standarderne c) Modstandsdygtighed over for rivning (Newton) mini 3 46 2 Overholder standarderne d) Modstandsdygtighed overfor gennemhulning (Newton) mini 3 85 2 Overholder standarderne Specifikationer Værdier TERMISKE RISICI EN 407 - 2003 : EN 407 XXXXXX (abcdef) Overensstemmelse /Klasse a) Brandbarhed mini 4 4 Overholder standarderne b) Konvektionsvarme - paume mini 3 14 3 Overholder standarderne c) Konvektionsvarme - dos mini 3 14 3 Overholder standarderne d) Strålevarme t2 18 s t3 : 1 Kontaktvarme EN 659 1 16 x x x x Specifikationer Værdier Overensstemmelse /Klasse / Overholder standarderne (f) Kraftige spr jt fra flydende metal SUPPLERENDE KRAV EN 659 : Forets bestandighed over for varme 14 / Overholder standarderne t 10s à 250°C (e) Små spr jt fra flydende metal størrelse 4 41 6 1 Overholder standarderne 11 Ingen smeltning Ingen dråber Ingen antændelse Fingerføling Gennemtrængning af vand Varmekrympning Sømmenes rivestyrke Den tid det tager at tage handskerne af Gennemtrængning af flydende kemikalier mini 1 / 5 180 < 5% 350N 3 sec Ingen Penet >10sec Dette personlige værnemiddel beskytter kun mod de risici, der er nævnt i denne vejledning og kun på grundlag af de angivne niveauer. De risici, som ikke er nævnt i vejledningen, er ikke dækket. Det er brugerens ansvar at analysere de øvrige risici ved arbejdet og vælge det korrekte personlige værnemiddel (nyt eller rengjort) - (direktiv 89/656/EØF). ENHVER ÆNDRING AF DETTE PERSONLIGE VÆRNEMIDDEL MEDFØRER, AT BESKYTTELSESNIVEAUET IKKE LÆNGERE KAN GARANTERES MÅ IKKE ANVENDES: I kolde omgivelser hvor virkningerne kan sammenlignes med en temperatur på -5° C eller mindre TERMISKE RISICI EN 407-2004:: Denne europæiske standard fastsætter testmetoder, generelle krav, niveauer for termisk modstandsdygtighed og mærking af beskyttelseshandsker mod varme og/eller ild. Den er gældende for alle handsker, som skal beskytte hænderne mod varme og/eller flammer i en eller flere af de følgende former: ild, kontaktvarme, konvektiv varme, strålevarme, små sprøjt fra flydende metal eller kraftige sprøjt fra flydende metal. Typeafprøvningen analyserer kun modstandsdygtigheden og ikke beskyttelsesniveauet. De angivne beskyttelsesniveauer gælder for hele handsken (inklusive alle lag). Handsker med et beskyttelsesniveau på 1 eller 2 hvad angår brændbarhed, må ikke komme i direkte kontakt med flammer. NB: I betragtning af de forskellige anvendelsesforhold og de mange faktorer anbefales det, at brugeren selv foretager en test, inden artiklen anvendes. ANVENDELSESOMRÅDE TEKNISK INFORMATIONSBLAD NR. 306 1 1997: Dette tekniske informationsblad (NIT) gælder udelukkende for beskyttelseshandsker til brandmænd, som skal beskytte deres hænder i forbindelse med deres brandslukningsarbejde, herunder eftersøgnings-, bjærgnings- og redningsarbejde. Beskyttelseshandsker til brug i forbindelse med specielt brandslukningsarbejde eller andet specifikt arbejde i kontakt med kemiske eller radioaktive stoffer er underlagt andre standarder, og omfattes derfor ikke af dette tekniske informationsblad. RENGØRING: Hvis artiklen rengøres, kan beskyttelsesniveauet ikke længere garanteres. OPBEVARING: Opbevar denne artikel i ly for fugt og lys. 110-DA / 01/10/07 N° 110 : SPERIAN PROTECTION EUROPE Immeuble Edison Paris Nord 2 33 Rue des Vanesses BP 55288 VILLEPINTE ROISSY CDG CEDEX GRE 01 III : : / ( ) EN 420-2003 : EN 388-2003 : EN 407 - 2004 : : EN 659 - 2003 : . . . · + ( . . .) . CE 89/686 ( ): - - - CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier 4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex CE : 3 11a 11b : 89/686 ( 5mm) 1 XX XXX XX XX 10 A 4 7 CE + EN 420 11a EN 388 EN 659 N° de l'organisme effectuant le suivi art.11A EN 407 EN 388 ( EN 420 ( EN 407 ( 11b xxxx XXXX ) ) ) XXXXXX EN 420: EN 420 / Ph 3,5< 9,5 500 <3 (<10) (VI) (mg/kg) (mg/(cm².h) (option) 14 2 (mg/cm²) (option) 8 EN 388: EN 388 / (a) XXXX (abcd) ( ) mini 3 4125 3 (b) - mini 2 2,5 2 (b) - mini 2 2,5 2 mini 3 46 2 mini 3 85 2 (c) (Newton) (d) (Newton) v EN 407 - 2004: / EN 407 mini 4 (a) (c) - mini 3 14 3 (c) - mini 3 14 3 41 / 14 1 (d) XXXXXX (abcdef) 4 t2 18 s t3 : 1 4 (b) t 10s à 250°C 16 (e) x x 1 Non testé (f) x x Non testé EN 659 : / 6 11 / EN 659 mini 1 5 / 180 < 5% 350N 3 sec >10s . . ( .( 89/656/ ) ). : , EN 407-2004: -5 C. , / , . / : , , , , . . ). 1 ( 2 , . : , , . . . . 306 1 1997 , , , . . . .. : : 110 - GRE 01/10/07 Sperian Protection . : . / , : N° 110 SPERIAN PROTECTION EUROPE Immeuble Edison Paris Nord 2 33 Rue des Vanesses BP 55288 VILLEPINTE ROISSY CDG CEDEX RU 01 III : / ( ) EN 420 - 2003 : EN 388 - 2003 : EN 407 - 2004 : : . . . EN 659 - 2003 : + . CE , , 89/686, : CEE - - - CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier 4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex , : 3 11a 11b : 89/686 ( 5 ) 1 XX XXX XX CE + EN 420 , 11a 11b EN 388 XX 10 A 4 7 EN 659 N° de l'organisme effectuant le suivi art.11A EN 407 EN 388 ( EN 420 ( EN 407 ( xxxx XXXX ) ) ) XXXXXX EN 420: / EN 420 PH 3,5< 9,5 500 <3 (<10) (VI) (mg/kg) (mg/(cm².h) (option) 14 2 (mg/cm²) (option) 8 EN 388 - 2003 : EN 388 / a) XXXX (abcd) ( b) ( )- b) ( )- c) ) ( d) ) ( ) mini 3 4125 3 mini 2 2,5 2 mini 2 2,5 2 mini 3 46 2 mini 3 85 2 EN 407 - 2004 : / EN 407 mini 4 a) 4 b) EN367 - mini 3 14 3 c) EN367 - mini 3 14 3 41 / d) EN366 t2 18 s t3 : 1 XXXXXX (abcdef) 4 14 1 t 10s à 250°C 16 e) x x Non testé (f) x x Non testé EN 659 : 1 / 6 11 / EN 659 mini 1 5 / 180 < 5% 350N 3 sec >10s . , . , , , . ( ( ) 89/656/CEE). . : , EN 407 - 2004 : -5°C. , , / , . / , : , , , , . , ( . ). 2, , 1 . : , . 306 1 1997 , , , . , , . : Sperian Protection . . : 110-RU 01/10/07 / , Bu ürünü piyasaya süren firma : N° 110 SPERIAN PROTECTION EUROPE Immeuble Edison Paris Nord 2 33 Rue des Vanesses BP 55288 VILLEPINTE ROISSY CDG CEDEX TUR B LG NOTU KATEGOR III : Geri dönü ü olmayan riskler Versiyon 01 R SKLERE KAR I KORUMA ELD VENLER Mekanikler / Termikler ( tfaiye) EN 420-2003 : Korunma eldivenleri Genel gereklilikler. EN 388-2003 : Mekanik risklere kar koruma eldivenleri. EN 407 - 2004 : Is risklerine kar koruma eldivenleri. EN 659 - 2003 : Koruma eldivenleri itfaiyeci risk eldivenleri + Ki isel koruma donan mlar komisyonunun NIT de. BU ÜRÜN NORMLARA UYGUN OLARAK ÜRET LMI T R : Bu eldiven üzerindeki CE i areti, Ki isel Korunma Donan mlar (EPI) ile ilgili olan CEE 89/686 no lu Avrupa Direktifi nin gerekliliklerini yerine getirdi ini belirtmektedir : Zarars zl k Konfor Kullan m kolayl - Sa laml k Bu EPI modeli, yeterlilik belgesi sahibi bir firma taraf ndan gerçekle tirilen bir CE testine tabi tutulmu tur. CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier 4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex Üretim takibi kategori 3 11a ya da 11b maddeleri uyar nca gerçekle tirilmi tir Her eldivenin s rt taraf na a a daki i aret koyulmu tur : 89/686 no lu Avrupa Direktifine uygun i aret (Asgari yükseklik 5mm) 1 Ürünün ve ebad n n referans XX XXX XX XX 10 A 4 7 CE Logosu + K saltma EN 420 EN 388 EN 659 EN 407 11a ya da 11b maddesini i leme alan organizman n numaras Sinyalizasyon ekilleri EN 388 (Mekanik) EN 420 (Bilgiler) EN 407 (Termik) xxxx Sonuçlar performanslar seviyeleri N° de l'organisme effectuant le suivi art.11A BEL RT LEN NORMLARA REFERANS XXXX XXXXXX Genel gerekliliklerEN 420: Performanslar n seviyeleri tablosu Özellikler EN 420 Ph derecesi De erler Uygunluk/S n f 3,5< 9,5 500 Uygun <3 (<10) Uygun 14 Uygun Uygunluk/S n f Krom oran (VI) (mg/kg) Su buhar n n geçmesi (mg/(cm².h) (option) 2 Su buhar n n emilmesi (mg/cm²) (option) 8 Mekanik risklere EN 388 - 2003 : Performanslar n seviyeleri tablosu EN 388 XXXX (abcd) Özellikler De erler a) Y pranmaya dayan kl l k (Devirler) mini 3 4125 3 Uygun b) Dilimleyerek kesmeye dayan kl l k (Faktör) - avuç içi mini 2 2,5 2 Uygun b) Dilimleyerek kesmeye dayan kl l k (Faktör) - üstü mini 2 2,5 2 Uygun c) Y rt lmaya dayan kl l k (Newton) mini 3 46 2 Uygun d) Delinmeye dayan kl l k (Newton) mini 3 85 2 Uygun Özellikler De erler Termik risklere EN 407 - 2004: EN 407 mini 4 b) S cak hava ak m - avuç içi mini 3 14 3 Uygun c) S cak hava ak m - üstü mini 3 14 3 Uygun 41 / Uygun d) Radyan s ya dayan kl l k XXXXXX (abcdef) Uygunluk/S n f a) Ate haznesi t2 4 Uygun 18 s t3 : 1 4 14 1 t 10s à 250°C 16 1 Uygun (e) Küçük miktarda s v metal s çramalar x x Non testé (f) Büyük miktarda s v metal s çramalar x x Non testé De erler Uygunluk/S n f / Uygun Radyan s EK GEREKL L KLER EN 659 : Özellikler Edabtlar Astar malzemesinin s ya dayan kl l 6 11 Erime yoktur Damla yoktur EN 659 Tutu ma yoktur. Ustal k mini 1 Su geçirme / Is da çekme < 5% Diki lerin kopma gücü Eldiveni ç kartma süresi S v kimyasal bir ürünün içerisine geçmesi 5 180 350N 3 sec çe girme aya >10s Bu EPI sadece bu notta belirtilmi olan ve sadece belirtilen seviyelerde koruma yapar. Bu notta belirtilmemi olan riskler içerilmemektedir. Çal ma ortam nda ki olas risklerin analizi ve uygun EPI nin seçimi (yeni ya da temizlenmi ) kullan c n n sorumlulu u alt ndad r (direktif 89/656/CEE). BU EPI DE YAPILACAK OLAN DE KL KLER KORUMA SEV YELER GARANT S N GEÇERS Z KILACAKTIR. KULLANILMAZ: Etkisinin -5°C e e it ya da daha alçak hava s s nda oldu u so ukluk ortamlar nda. UYGULAMA ALANI EN 407-2004: Mevcut Avrupa normu deneme metodlar , genel gereklilikler, termik performans seviyeleri ve s ya ve/veya ate e kar korunma eldivenleri i aretini belirtir. Belirtilen durumlar n bir ya da birço u halinde : ate , temas s , ak m s s , radyan s , s v metallerin küçük s çramalar ya da metal s v lar n büyük s çramalar , ellerin s ve/veya ate e kar korunmas gerekti i durumlarda uygulan r. Ürünlerin denemeleri sadece performans seviyelerini belirtir, koruma seviyelerini de il. Performans seviyeleri tüm eldivenler için geçerlidir (tüm katlar dahil). Ate haznesinde performans seviyesi 1 ya da 2 yaz lm olan eldivenler alev ile direk temasa girmemelidir. NOT : Kullan mdan evvel, kullan m çe itlilikleri ve parametrelerin fazla adetleri göz önünde bulundurularak, ön denemeler yap lmas tavsiye edilmektedir. UYGULAMA ALANI NIT 306 1 1997 Mevcut teknik bilgi notu sadece tfaiyecilerin ara t rma, kurtarma ve bir yerden ç kartma operasyonlar da dahil yang n ile sava s ras nda elleri koruyan, koruma eldivenleri için geçerlidir. Özel ate ler ya da kimyasal veya radyoaktif özel müdahalelerde kullan lacak olan eldivenler ba ka normlar ile belirtilmi tir ve mevcut N.I.T. nin kullan m alan d ndad r. TEM ZL K: Sperian Protection eldiven bölümünden ya da yetkili sat c n zdan bilgi edininiz. Temizleme durumunda, koruma seviyeleri garanti edilmez. SAKLAMA: Bu ürünü nemden / ktan uzak saklay n z 110- TUR 01/10/07 Produkt wprowadzony do obrotu przez: N° 110 SPERIAN PROTECTION EUROPE Immeuble Edison Paris Nord 2 33 Rue des Vanesses BP 55288 VILLEPINTE ROISSY CDG CEDEX POL INFORMACJA O PRODUKCIE KATEGORIA III : Ryzyko skutków nieodwracalnych Wersja 01 R KAWICE OCHRONNE CHRONI CE PRZED: Czynnikami mechanicznymi / Gor cem (R kawice ppo .) PRODUKT ZAPROJEKTOWANY ZGODNIE Z NORMAMI: EN 420-2003 : R kawice ochronne Wymagania ogólne. EN 388-2003 : R kawice ochronne chroni ce przed czynnikami mechanicznymi. EN 407 - 2004 : R kawice ochronne chroni ce przed gor cem. EN 659 - 2003 : R kawice ochronne ·typu ppo . + zgodne z francusk Instrukcj Techniczn (NIT) komisji ds. wyposa enia OC. Znak CE na tych r kawicach oznacza, i spe niaj one zasadnicze wymagania Dyrektywy Europejskiej 89/686 EWG w sprawie rodków Ochrony Indywidualnej ( OI): Nieszkodliwo - Komfort - Precyzja wykonywania czynno ci - Trwa o Ten model OI obj ty jest typowymi badaniami CE wykonywanymi przez upowa nion jednostk notyfikuj c : CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier 4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex Kontrola produkcji kategorii 3 wykonywana jest zgodnie z art. 11a lub 11b Z ty u ka dej r kawicy znajduje si nast puj ce oznakowanie: Znak zgodno ci z dyrektyw europejsk 89/686 (minimalna wysoko 5mm) 1 Nr identyfikacyjny artyku u i rozmiar XX XXX XX XX 10 A 4 7 Logo CE + Skrót: EN 420 EN 388 EN 659 EN 407 Nr jednostki notyfikuj cej przeprowadzaj cej kontrol zgodno ci z art. 11a lub 11b xxxx Wyniki poziomów skuteczno ci XXXX XXXXXX N° de l'organisme effectuant le suivi art.11A ODNIESIENIA DO WYMIENIONYCH NORM Piktogramy EN 388 (Czynnikami mechanicznymi) EN 420 (Informacje) EN 407 (Gor cem) Wymagania ogólne EN 420: Zestawienia klas skuteczno ci Specyfikacje EN 420 Warto Zawarto pH Zgodno /Klasa 500 Zgodny <3 (<10) Zgodny 14 Zgodny chromu (VI) (mg/kg) Przenikalno Warto ci 3,5< 9,5 dla pary wodnej (mg/(cm².h) (option) 2 Stopie poch aniania pary wodnej (mg/cm²) (option) 8 Czynnikami mechanicznymi risika EN 388 - 2003 : Zestawienia klas skuteczno ci EN 388 Specyfikacje Warto ci mini 3 4125 3 Zgodny b) Odporno na przeci cie ostrym narz dziem (Wspó czynnik) - zag bienie d oni mini 2 2,5 2 Zgodny b) Odporno na przeci cie ostrym narz dziem (Wspó czynnik) - zewn trzna powierzchnia mini 2 2,5 2 Zgodny c) Odporno na rozerwanie (Newton) mini 3 46 2 Zgodny d) Odporno na przebijanie (Newton) mini 3 85 2 Zgodny Specyfikacje Warto ci a) Odporno XXXX (abcd) na cieranie (liczba cykli) Zgodno /Klasa Gor cem risika EN 407 : EN 407 /Klasa mini 4 b) Ciep o konwektywne - zag bienie d oni mini 3 14 3 Zgodny c) Ciep o konwektywne - zewn trzna powierzchnia mini 3 14 3 Zgodny 41 / Zgodny 14 1 d) Ciep o promieniuj ce XXXXXX (abcdef) Zgodno a) W a ciwo ci ogniowe t2 18 s t3 : 1 Ciep o dotykowe (e) Drobne rozpryski p ynnego metalu (f) Du e rozpryski p ynnego metalu WYMAGANIA DODATKOWE EN 659 : 4 Zgodny 4 t 10s à 250°C 16 1 Zgodny x x Non testé x x Non testé Specyfikacje Warto ci Zgodno /Klasa rozmiary Wytrzyma o 6 podszewki na dzia anie gor ca 11 Nie ulega topnieniu. / Zgodny Nie ulega kropleniu. Nie ulega zapaleniu. mini 1 Precyzja wykonywania czynno ci / Przenikanie wody Kurczliwo < 5% pod wp ywem ciep a Si a trzymania szwów - wytrzyma o 5 180 na zerwanie Czas zdejmowania r kawicy Przenikanie chemicznego rodka p ynnego 350N 3 sec Odporne na przenikanie >10s Niniejszy OI zapewnia ochron tylko przed tymi rodzajami ryzyka, jakie wymieniono w niniejszej instrukcji i tylko w okre lonym tutaj zakresie. W stosunku do rodzajów ryzyka nie wymienionych w instrukcji wyrób ten nie zapewnia ochrony. Za przeprowadzenie analizy ryzyka drugorz dnego na stanowisku pracy oraz za dobór w a ciwych OI (produktu nowego lub oczyszczonego) odpowiada u ytkownik (dyrektywa 89/656/EWG). JAKIEKOLWIEK ZMIANY WPROWADZONE DO NINIEJSZEGO RODKA OCHRONY INDYWIDUALNEJ ( OI) POWODUJ UTRAT GWARANCJI NA ZAPEWNIANIE PRZEZ TEN RODEK OKRE LONYCH DLA NIEGO POZIOMÓW OCHRONY. NIE U YWA : W rodowisku zimnym, którego skutki oddzia ywania mog by porównane do skutków oddzia ywania powietrza o temperaturze ni szej lub równej -5 C. Gor cem risika EN 407 - 2004: Niniejsza norma europejska okre la metody prób, wymagania ogólne, poziomy skuteczno ci ochrony przed gor cem oraz zasady znakowania r kawic ochronnych chroni cych przed gor cem i/lub ogniem. Przepisy normy maj zastosowanie do wszystkich r kawic, które maj zapewnia ochron d oni przed dzia aniem gor ca i/lub p omieni w jednej z nast puj cych postaci: ogie , kontakt z gor cem, dzia anie gor ca konwektywnego, dzia anie gor ca promieniuj cego, drobne rozpryski p ynnego metalu lub du e rozpryski p ynnego metalu. Próby wyrobów mog by przeprowadzane wy cznie dla poziomów skuteczno ci, a nie dla poziomów ochrony. Podane poziomy skuteczno ci dotycz r kawicy jako ca o ci (wszystkich jej warstw). W przypadku r kawic, dla których okre lono poziom skuteczno ci 1 lub 2 wobec ognia, r kawice takie nie mog wej w bezpo redni kontakt z p omieniem. UWAGA: Przed u yciem, bior c pod uwag ró norodno warunków u ytkowania oraz du liczb parametrów, zaleca si przeprowadzenie prób wst pnych. ZAKRES ZASTOSOWANIA ZGODNIE Z INFORMACJ TECHNICZN NIT 306 1 1997 Niniejsza informacja techniczna dotyczy wy cznie r kawic ochronnych ppo ., zapewniaj cych ochron d oni podczas gaszenia po aru, w tym równie podczas przeszukiwania pomieszcze , prowadzenia akcji ratowniczej i oczyszczania zgliszcz. R kawice ochronne przeznaczone do u ywania w przypadku specjalnych rodzajów ognia lub do wykonywania czynno ci specjalnych o charakterze chemicznym lub radiologicznym podlegaj przepisom innych norm i s wy czone z zakresu zastosowania, o której mowa w niniejszej instrukcji technicznej. CZYSZCZENIE: Skonsultuj si z Sperian Protection Division gant lub z Twoim autoryzowanym dostawc . W razie ponownego u ycia rodka po jego oczyszczeniu pierwotnie gwarantowane poziomy ochrony mog ju nie by zapewnione. PRZECHOWYWANIE: Wyrób nale y chroni przed: wilgoci / wiat em 110- POL - 01/10/07 Ezt a cikket forgalomba hozza: N° 110 SPERIAN PROTECTION EUROPE Immeuble Edison Paris Nord 2 33 Rue des Vanesses BP 55288 VILLEPINTE ROISSY CDG CEDEX HU TÁJÉKOZTATÓ III. KATEGÓRIA : Visszafordíthatatlan jelleg veszélyek 01. verzió VÉD KESZTY K A KÖVETKEZ JELLEG VESZÉLYEK ELLEN : Mechanikai / h hatások (t zoltás során fellép ) EN 420 - 2003 : Véd keszty k, általános követelmények. EN 388 - 2003 : Véd keszty k, mechanikai veszélyek ellen. EN 407 - 2004 : Véd keszty k, h hatásokkal kapcsolatos veszélyek ellen. EN 659 - 2003 : Véd keszty k, a t zoltók részére szolgáló véd keszty kre vonatkozó- + a katasztrófaelhárítási felszerelések bizottság tájékoztatóban szerepl veszélyek. EZT A CIKKET A KÖVETKEZ SZABVÁNYOKNAK VALÓ MEGFELELÉSRE FEJLESZTETTÜK KI: Az ezen a keszty n lév CE jelölés azt jelenti, hogy megfelel a következ , az egyéni véd eszközökr l (PPE) szóló 89/686/EGK európai irányelvben szerepl alapvet el írásoknak: ártalmatlanság - kényelem - könny kezelhet ség - szilárd kialakítás Erre a PPE modellre a következ kijelölt és bejelentett ellen rz szerv által kivitelezett EKtípusvizsgálat vonatkozik: CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier 4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex A 3. kategóriájú gyártás felülvizsgálata a 11a vagy 11b cikk szerint történik Minden keszty kézfej-részén a következ jelölés van elhelyezve: A 89/686 európai irányelvnek való megfelel ség jelölése (minimális magasság 5 mm) 1 Cikk száma és méret : XX XXX XX XX 10 A 4 7 CE logo + bet EN 420 A 11a vagy 11b cikk felülvizsgálatát végrehajtó szerv azonosító száma EN 388 EN 659 EN 407 N° de l'organisme effectuant le suivi art.11A HIVATKOZÁS A KIFEJEZETT SZABVÁNYOKRA Ábrák Teljesítményszint eredmények EN 388 (mechanikai) EN 420 (Információk) EN 407 (h hatások) xxxx XXXX XXXXXX általános követelmények EN 420: Teljesítményszint-táblázatok Követelmények EN 420 pH-érték Értékek Megfelel ség / Osztály 3,5< 9,5 500 Megfelel <3 (<10) Megfelel 14 Megfelel Megfelel ség / Osztály Krómtartalom (VI) (mg/kg) Vízg z átereszt -képesség (mg/(cm².h) (option) 2 Vízg z elnyel dés (mg/cm²) (option) 8 Mechanikai veszélyek EN 388 - 2003 : Teljesítményszint-táblázatok EN 388 XXXX (abcd) Követelmények Értékek (a) Ellenállás a koptató hatásnak (horzsolás) (ciklusszám) mini 3 4125 3 Megfelel b) Résistance à la coupure par tranchage - tenyér mini 2 2,5 2 Megfelel b) Résistance à la coupure par tranchage - kézfe mini 2 2,5 2 Megfelel c) Résistance à la déchirure (N) mini 3 46 2 Megfelel d) Résistance à la perforation (N) mini 3 85 2 Megfelel Követelmények Értékek H hatásokkal kapcsolatos veszélyek EN 407 : EN 407 mini 4 (c) Átadott h - tenyér mini 3 14 3 Megfelel (c) Átadott h - kézfe mini 3 14 3 Megfelel 41 / Megfelel (d) Sugárzó h XXXXXX (abcdef) Megfelel ség / Osztály (a) Égési viselkedés t2 18 s t3 : 1 (b) Kontakt h 4 Megfelel 4 16 1 Megfelel x x Non testé x x Non testé Értékek Megfelel ség / Osztály (f) Nagy mennyiség olvadt fém fröccsenése TOVÁBBI KÖVETELMÉNYEK EN 659 : Követelmények A bélés h elleni ellenállása 1 t 10s à 250°C (e) Olvadt fém kismérték fröccsenése méretek 14 6 11 Nincs olvadás Nincs csepp / Megfelel EN 659 Nincs gyulladás Könny kezelhet ség Víz behatolása Zsugorodás h következtében Varratok szakadási ereje Keszty levételének ideje Folyékony vegyszer behatolása mini 1 / 5 180 < 5% 350N 3 sec Nincs behatolás >10s Ez a PPE kizárólag olyan veszélyek ellen- ill. olyan mértékben véd, amelyek ebben a tájékoztatóban szerepelnek. A véd eszköz nem ad védelmet olyan veszélyek ellen, melyek nincsenek felsorolva ebben a tájékoztatóban. A munkahelyen fellép kockázatok / veszélyek kiértékelése és a munkának a megfelel PPE kiválasztása (új vagy tisztított) a véd eszköz használójának felel sségi körébe tartozik (89/656/EGK irányelv). A JELEN PPE BÁRMILYEN MÓDOSÍTÁSA / ÁTALAKÍTÁSA A VÉDELMI SZINTJEIRE VONATKOZÓ GARANCIA ELVESZTÉSÉT VONJA MAGA UTÁN. NE HASZNÁLJA: Ha a környezeti h mérséklet -5 °C alatt van, vagy hideg környezeti hatásnál, ezzel összehasonlítható hatású viszonyok jelenléte esetén. EN 407-2004 HATÁLYA ALÁ ES : A jelen európai szabvány specifikálja vizsgálati módszereket, az általános követelményeket, a h teljesítmény-szinteket és a h és/vagy t z elleni véd keszty k jelölését. A szabvány minden olyan keszty re vonatkozik, mely h és/vagy láng ellen védi a kezeket, a következ k közül egy vagy több ellen: t z, kontakt h , átadott h , sugárzó h , olvadt fém kismérték fröcskölése vagy nagy mennyiség olvadt fém fröccsenése. A termékvizsgálatokat kizárólag a teljesítményszintek, és nem pedig a védelmi szintek tekintetében lehet végrehajtani. A megjelölt teljesítményszintek a teljes keszty keszty re (annak összes rétegével) vonatkoznak. Az égési viselkedés tekintetében 1 vagy 2 teljesítményszint keszty k nem szabad, hogy a lánggal közvetlen érintkezésbe lépjenek. MEGJEGYZÉS: A használati feltételek változatosságát és a paraméterek magas számát figyelembe véve a használat el tt tanácsos el zetes teszteket végrehajtani. A NIT 306 1 1997 HATÁLYA ALÁ ES A jelen m szaki tájékoztató kizárólag azokra a t zoltók részére szolgáló véd keszty kre vonatkozik, melyek a t z oltása során védik a kezet, ide értve a a keresési, mentési és kiszabadítási m veleteket is. A vegyi- ill. sugárzás-jelleg speciális tüzeknél ill. specifikus beavatkozásoknál történ használatra szolgáló véd keszty k más szabványokban vannak meghatározva, és így nem tartoznak a jelen m szaki tájékoztató hatálya alá. TISZTÍTÁS: Forduljon a Sperian Protection Division Gant keszty üzletághoz vagy a hivatalos viszonteladóhoz. Tisztítás esetén a védelmi szinteket nem lehet többé garantálni. TÁROLÁS: Ezt a cikket nedvességt l / fényt l védve kell tárolni 110-HU 01/10/07 Tento výrobok uviedla na trh spolo nos : N° 110 SPERIAN PROTECTION EUROPE Immeuble Edison Paris Nord 2 33 Rue des Vanesses BP 55288 VILLEPINTE ROISSY CDG CEDEX SL INFORMA NÉ POKYNY KATEGÓRIA III : Nezvrátite né riziká Verzia 01 OCHRANNÉ RUKAVICE PROTI RIZIKÁM Mechanickým / Teplotným (Pre po iarnikov) EN 420 - 2003 : Ochranné rukavice Základné po iadavky. EN 388 - 2003 : Ochranné rukavice proti mechanickým rizikám. EN 407 - 2004 : Ochranné rukavice proti tepelným rizikám. EN 659 - 2003 : Ochranné rukavice · Rukavice pre po iarnikov + v technických pokynoch komisie pre vybavenia civilnej bezpe nosti. TENTO VÝROBOK BOL NAVRHNUTÝ TAK, ABY ZODPOVEDAL NORMÁM: Ozna enie ES na týchto rukaviciach znamená, e vyhovujú základným po iadavkám uvedeným v európskej smernici 89/686/EHS týkajúcej sa prostriedkov osobnej ochrany (POO): Ne kodnos - Komfort - Obratnos - Pevnos Tento model POO podlieha skú ke typu ES, ktorý realizuje spôsobilá organizácia: CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier 4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex Kontrola výroby kategórie 3 sa robí pod a lánku 11a alebo 11b Na chrbte ka dej rukavice je pripevnené nasledujúce ozna enie: Ozna enie o zhodnosti s európskou smernicou 89/686 (minimálna vý ka 5 mm) 1 XX XXX XX Referencia výrobku a ve kos XX 10 A 4 7 Logo ES + skratka EN 420 EN 388 EN 659 EN 407 . organizácie, ktorá vykonala kontrolu pod a lánku 11a alebo 11b. xxxx Výsledky výkonnostných úrovní XXXX N° de l'organisme effectuant le suivi art.11A REFERENCIA NA POU ITÉ NORMY Piktogramy EN 388 (mechanicka) ; EN 420 (Informácie) EN 407 (Teplotným) XXXXXX Základné po iadavky EN 420: Tabu ky výkonnostných úrovní pecifikácie EN 420 Hodnota Ph Hodnoty Zhoda/Trieda 3,5< 9,5 500 Sú v súlade s <3 (<10) Sú v súlade s 14 Sú v súlade s Obsah chrómu (VI) (mg/kg) Priepustnos pary vody (mg/(cm².h) (option) 2 Absorpcia pary vody (mg/cm²) (option) 8 Mechanickým rizikám EN 388 - 2003 : Tabu ky výkonnostných úrovní EN 388 XXXX (abcd) pecifikácie Hodnoty Zhoda/Trieda a) Odolnos vo i o úchaniu (Cykly) mini 3 4125 3 b) Odolnos vo i porezaniu pri rezaní plechu - dla mini 2 2,5 2 Sú v súlade s Sú v súlade s b) Odolnos vo i porezaniu pri rezaní plechu - chrbát mini 2 2,5 2 Sú v súlade s c) Odolnos vo i roztrhnutiu (N) mini 3 46 2 Sú v súlade s d) Odolnos vo i prepichnutiu (N) mini 3 85 2 Sú v súlade s Tepelným rizikám EN 407 - 2004: pecifikácie EN 407 Zhoda/Trieda mini 4 b) Prúdiace teplo - dla mini 3 14 3 Sú v súlade s c) Prúdiace teplo - chrbát mini 3 14 3 Sú v súlade s 41 / Sú v súlade s d) Sálavé teplo XXXXXX (abcdef) Hodnoty a) Reakcia na ohe t2 4 Sú v súlade s 18 s t3 : 1 4 14 1 t 10s à 250°C 16 1 Sú v súlade s (e) Malé kovové tekuté astice, ktoré odprskávajú x x Non testé (f) Ve ké kovové tekuté astice, ktoré odprskávajú DOPLNKOVÉ PO IADAVKY EN 659 : x x Non testé Hodnoty Zhoda/Trieda / Sú v súlade s Teplo pri kontakte pecifikácie ve kosti Odolnos materiálu pod ívky vo i teplu EN 659 6 11 Nedochádza k roztápaniu iadna kvapka Nedochádza k vznieteniu. Zru nos Prenikanie vody Stiahnutie pri teple Sila prasknutia itia Doba zobliekania rukavíc Prenikanie tekutej chemickej látky mini 1 / 5 180 < 5% 350N 3 sec Nepriepustné >10s Pred ka dým pou itím sa odporú a skontrolova , i je výrobok istý a v dobrom stave. Tento POO chráni iba proti rizikám uvedeným v tomto návode, a to iba na základe uvedených úrovní. Nepokrýva riziká neuvedené v tomto návode. Pou ívate zodpovedá za analýzu al ích rizík na pracovnej stanici a výber vhodného POO (nového alebo o isteného) (smernica 89/656/EHS). ZÁRUKA NA VÝKONNOSTNÉ ÚROVNE NEPLATÍ, AK DO LO K AKEJKO VEK MODIFIKÁCII TOHTO POO NEPOU ÍVA : V studených prostrediach, ktorých vplyv je porovnate ný s teplotami vzduchu ni ími alebo rovnými ako -5 C Tepelným rizikám EN 407 - 2004: Táto európska metóda pecifikuje skú obné metódy, v eobecné po iadavky, teplotné výkonnostné úrovne a ozna enie ochranných rukavíc pred teplom a/alebo oh om. Platí pre akéko vek rukavice, ktoré musia chráni ruky pred teplom a/alebo plame mi v jednej alebo v nieko kých nasledujúcich formách: ohe , teplo pri kontakte, prúdiace teplo, sálavé teplo, malé kovové tekuté astice, ktoré odprskávajú, alebo ve ké kovové tekuté astice, ktoré odprskávajú. Skú ky výrobku sa mô u vykona iba pre výkonnostné úrovne a nie pre ochranné úrovne. Uvedené výkonnostné úrovne platia pre celé rukavice (vrátane v etkých vrstiev). Rukavice s výkonnostnou úrov ou 1 alebo 2 vo i oh u nesmú prís do priameho kontaktu s oh om. POZNÁMKA: Ke berieme do úvahy rôzne podmienky, pri ktorých sa pou ívajú a ve ký po et parametrov, pred pou ívaním sa odporú a vykona predbe né skú ky. OBLASTI, KDE SA MÔ U POU ÍVA TECHNICKÉ POKYNY 306 1 1997 Tieto technické informácie platia iba pre ochranné rukavice pre po iarnikov, ktoré chránia ruky pri boji s po iarmi, vrátane h adacích, záchranných operácií a pri vy ahovaní osôb z vozidiel pri nehode. Ochranné rukavice, ktoré sú ur ené na pou ívanie pri peciálnych oh och alebo peciálnych zásahoch chemického alebo rádioaktívneho charakteru, sú stanovené v iných normách a nesmú sa pou íva v oblastiach udedených v týchto technických pokynoch. ISTENIE: Pozrite si divíziu Sperian Protection alebo sa opýtajte vá ho autorizovaného predajcu. V prípade istenia ochranné úrovne nemô u by u garantované SKLADOVANIE: Výrobok chrá te pred: vlhkos ou/svetlom 110- SL / 01/10/07 Toto zbo í prodává: N° 110 SPERIAN PROTECTION EUROPE Immeuble Edison Paris Nord 2 33 Rue des Vanesses BP 55288 VILLEPINTE ROISSY CDG CEDEX TCH INFORMATIVNÍ P ÍBAL KATEGORIE III: Nezvratná rizika Verze 01 OCHRANNÉ RUKAVICE PROTI RIZIK M Mechanická /Tepelná (Hasi i) EN 420 - 2003 : Ochranné rukavice Obecné po adavky. EN 388 - 2003 : Ochranné rukavice proti mechanickým rizik m. EN 407 - 2004 : Ochranné rukavice proti tepelným rizik m. EN 659 - 2003 : Ochranné rukavice · Rizika hasi ských rukavic + spl ující po adavky NIT komise pro prost edky civilní ochrany. TOTO ZBO Í BYLO VYVINUTO, ABY SPL OVALO NORMY: Ozna ení CE na této rukavici znamená, e spl uje základní po adavky evropské sm rnice CEE 89/686 platné pro osobní ochranné prost edky (OOP): Ne kodnost - Pohodlí - Zru nost - Pevnost Tento model OOP podléhá typové zkou ce dle EC, kterou provádí autorizovaná organizace: CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier 4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex Kontrola výroby kategorie 3 je provád na podle lánku 11a nebo 11b Na h betu ka dé rukavice se nachází n které z následujících zna ení: Zna ka shody s evropskou sm rnicí 89/686 (minimální vý ka 5 mm) 1 íslo polo ky zbo í a velikost XX XXX XX XX 10 A 4 7 nebo 11b Logo EU + Zkratka EN 420 íslo organizace provád jící kontrolu dodr ování lánku 11a EN 388 EN 659 EN 407 Piktogramy EN 388 (mechanickà) EN 420 (Informace) EN 407 (tepelnà) xxxx XXXX Výsledky stupn ochrany N° de l'organisme effectuant le suivi art.11A ODKAZ NA UVEDENÉ NORMY XXXXXX Obecné po adavky EN 420: Tabulky stup EN 420 Hodnota pH odolnosti Specifikace Hodnoty Shoda/Kategorie 3,5< 9,5 500 Shodný <3 (<10) Shodný 14 Shodný Shoda/Kategorie Obsah chrómu (VI) (mg/kg) Propustnost vodních par (mg/(cm².h) (option) 2 Absorpce vodních par (mg/cm²) (option) 8 MECHANICHÝ RISIK M EN 388 - 2003 : Tabulky stup EN 388 XXXX (abcd) odolnosti Specifikace Hodnoty (a) Odolnost proti od ru (Cykly)) mini 3 4125 3 Shodný (b) Odolnost proti pro íznutí p i ezání (Faktor)- dla mini 2 2,5 2 Shodný (b) Odolnost proti pro íznutí p i ezání (Faktor)- h bet mini 2 2,5 2 Shodný (c) Odolnost proti roztr ení (Newtony) mini 3 46 2 Shodný (d) Odolnost proti propíchnutí (Newtony) mini 3 85 2 Shodný Specifikace Hodnoty Tepelným rizik m EN 407 : EN 407 mini 4 (c) Konvek ní teplo podle - dla mini 3 14 3 Shodný c) Konvek ní teplo podle - h bet mini 3 14 3 Shodný 41 / Shodný 14 1 (d) Sálavé teplo podle XXXXXX (abcdef) Shoda/Kategorie (a) Ho lavost podle t2 18 s t3 : 1 Kontaktní teplo podle 4 Shodný 4 t 10s à 250°C 16 1 Shodný (e) Malé kapky tekutého kovu x x Non testé (f) Velké kapky tekutého kovu DOPL KOVÉ PO ADAVKY EN 659 : x x Non testé Hodnoty Shoda/Kategorie / Shodný Specifikace Velikosti Odolnost podkladového materiálu proti teplu EN 659 6 11 Bez tání Bez kapek Bez ho lavosti Zru nost Pr nik vody Smr ování teplem Síla v proti prasknutí as pot ebný pro sundání rukavice Pr nik kapalné chemikálie mini 1 / 5 180 < 5% 350N 3 sec Nepropustné >10s Tento OOP chrání pouze proti rizik m uvedeným v tomto návodu a zaji uje pouze uvedené stupn ochrany. Rizika, které nejsou uvedena v tomto návodu, nejsou krytá. Analýza reziduálních rizik, která hrozí na daném pracovi ti, a výb r vhodného OOP (nový nebo vy i t ný) spadá do odpov dnostní kompetence u ivatele. (Sm rnice 89/656/EHS). JAKÁKOLIV ZM NA TOHOTO OOP MÁ ZA D SLEDEK POZBYTÍ ZÁRUKY ZA STUPN OCHRANY. NEPOU ÍVEJTE: V chladných prost edích, jejich ú inek je srovnatelný s p sobením teploty, která je ni í nebo rovná -5°C. TEPELNÝM RISIK M EN 407 - 2004: Tato evropská norma specifikuje metodiku provád ní zkou ek, obecné po adavky, stupn tepelné odolnosti a zna ení ochranných rukavic proti teplu a ho ení. Vztahuje se na v echny rukavice, které jsou ur eny k ochran proti teplu a/nebo ho ení n kterého nebo n kterých následujících typ : ho ení, kontaktní teplo, konvek ní teplo, sálavé teplo, malé kapky tekutého kovu nebo velké kapky tekutého kovu. Zkou ky výrobk je mo no provád t pouze pro stupe odolnosti, nikoliv pro stupe ochrany. Ozna ené stupn odolnosti se týkají celé rukavice (v ech vrstev). Rukavice, u nich je uvedený stupe odolnosti 1 nebo 2 proti ho ení, nesmí p ijít do p ímého styku s plamenem. POZNÁMKA: Vzhledem k tomu, e se mohou podmínky pou ívání velmi li it, a vzhledem k velkému po tu parametr , doporu ujeme provést p ed pou itím p edb né zkou ky OBLAST APLIKACE NIT 306 1 1997 Tato technická informace se vztahuje pouze na ochranné rukavice pro hasi e, které chrání ruce p i ha ení po ár v etn pátracích, záchranných a vypro ovacích prací. Ochranné rukavice ur ené k pou ití p i specifických po árech nebo p i provád ní specifických zásah p i chemické nebo radioaktivní kontaminaci jsou specifikované podle jiných norem a nevztahují se na n ustanovení této N.I.T. I T NÍ: Po vy i t ní ji nemohou být zaru eny stupn ochrany. USKLADN NÍ: Výrobek chra te p ed: vlhkostí / sv tlem 110 - TCH 01/10/07