Backbeat® FIT
Transkrypt
Backbeat® FIT
Backbeat FIT ® Instrukcja użytkowania Spis treści 3 Witamy! Zawartość opakowania* Parowanie 4 5 Przyciski słuchawki 6 Zapewnij sobie bezpieczeństwo 6 Przejmij kontrolę 7 Włączanie i wyłączanie zasilania 7 Rozpoczynanie/wstrzymywanie odtwarzania muzyki Przejście do następnego utworu 7 Odtwarzanie poprzedniego utworu 7 głośność 7 Wyciszenie 7 Korzystanie z poleceń głosowych 7 Odebranie lub zakończenie rozmowy 7 Odrzucenie rozmowy 7 Tryb parowania 7 Ładowanie 8 Zakładanie 9 Opaska naramienna/schowek 10 Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora Tryb DeepSleep 13 Aplikacja Backbeat FIT Updater Pomoc 11 12 Utrzymywanie połączenia Dane techniczne 7 14 15 16 2 Witamy! Gratulujemy zakupu nowego produktu firmy Plantronics. W niniejszej instrukcji użytkowania opisano konfigurację i użytkowanie słuchawek Plantronics Backbeat® FIT. Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy zapoznać się z ważnymi informacjami na temat zachowania bezpieczeństwa znajdującymi się w broszurze pt. „Instrukcje bezpieczeństwa”. 3 Zawartość opakowania* Słuchawki Opaska naramienna Kabel do ładowarki USB NOTA * Zawartość opakowania może różnić się w zależności od produktu. 4 Parowanie Proces parowania rozpocznie się po pierwszym włączeniu słuchawek. 1 2 Włącz słuchawki. Lampka wskaźnika na prawej słuchawce zacznie migać na czerwono i niebiesko, wskazując na tryb parowania Uruchomić funkcję Bluetooth®w swoim telefonie i ustawić dla niej wyszukiwanie nowych urządzeń. • iPhone Settings (Ustawienia) > General (Ogólne) > Bluetooth > On (Wł.)* • Android™ Settings (Ustawienia) > Bluetooth: On (Wł.) > Scan for devices (Wyszukaj urządzenia)* * Menu mogą się różnić w zależności od urządzenia. 3 Wybierz pozycję „PLT_BBFIT”. Jeśli zostanie wyświetlone żądanie wprowadzenia kodu dostępu, wprowadź cztery zera (0000) lub zaakceptuj połączenie. Po udanym sparowaniu wskaźniki LED przestaną migać na czerwono i niebiesko. Usłyszysz komunikat „Pairing successful” (Parowanie udane). 5 Przyciski słuchawki Przycisk zasilania Wskaźnik Przycisk odbioru/zakończenia rozmowy Gniazdo ładowarki Przycisk głośności: zwiększenie lub zmniejszenie głośności Przycisk dźwięku: odtwarzanie lub wstrzymywanie odtwarzania muzyki, następny/poprzedni utwór Zapewnij sobie bezpieczeństwo Przed użyciem słuchawki należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, ładowania, akumulatora oraz informacjami prawnymi. 6 Przejmij kontrolę Włączanie i wyłączanie zasilania Przytrzymaj przycisk zasilania „power off” (wyłączanie). do momentu usłyszenia komunikatu „power on” (włączanie) lub Naciśnij przycisk dźwięku . Rozpoczynanie/wstrzymy wanie odtwarzania muzyki Przejście do następnego Naciśnij dwukrotnie przycisk dźwięku . utworu Odtwarzanie Przytrzymaj przycisk dźwięku poprzedniego utworu momentu usłyszenia sygnału do potwierdzającego, aby przejść do początku bieżącego utworu. Naciśnij przycisk dwukrotnie (za każdym razem do momentu usłyszenia sygnału potwierdzającego), aby przejść do poprzedniego utworu. głośność Wyciszenie Aby zwiększyć głośność, dotknij przycisku głośności . Aby zmniejszyć głośność, naciśnij i przytrzymaj przycisk głośności .* *Głośność telefonu z systemem Android musi być ustawiona na wartość średnią/wysoką. W przeciwnym razie dźwięk będzie odtwarzany zbyt cicho. W trakcie połączenia naciśnij przycisk dźwięku . Usłyszysz komunikat „mute on” (mikrofon wyłączony) lub „mute off” (mikrofon włączony). W przypadku wyłączonego mikrofonu będzie on powtarzany co 5 minut. Korzystanie z poleceń głosowych Aby aktywować funkcję korzystania z poleceń głosowych w smartfonie, przytrzymaj przycisk odbioru/zakończenia rozmowy do momentu usłyszenia sygnału potwierdzającego. Odebranie lub zakończenie rozmowy Naciśnij przycisk odbioru/zakończenia rozmowy Odrzucenie rozmowy Tryb parowania . Naciśnij i przytrzymaj przycisk odbioru/zakończenia rozmowy przez 2 sekundy. Aby przejść do trybu parowania po pierwszym parowaniu, wyłącz słuchawki, a następnie przytrzymaj przycisk zasilania , aż usłyszysz komunikat „pairing” (parowanie). 7 Ładowanie Nowe słuchawki są naładowane w stopniu umożliwiającym przeprowadzenie procesu parowania i słuchanie przez krótki czas muzyki. Osłona gniazda ładowania znajduje się na prawej słuchawce. Otwórz ją paznokciem. Proces pełnego ładowania akumulatorów słuchawek trwa 2 godziny. Podczas ładowania lampka wskaźnika stanu świeci na czerwono, a następnie zmienia kolor na niebieski, gdy ładowanie zostanie zakończone. 8 Zakładanie 1 Aby uzyskać najlepszą jakość dźwięku i wygodne, bezpieczne dopasowanie, ułóż słuchawki z tyłu głowy. 2 Obróć wkładkę douszną pod kątem do 20°, aby zapewnić sobie optymalne dopasowanie i najlepszą jakość dźwięku. 9 Opaska naramienna/schowek Etui do przechowywania słuchawek. Obróć na lewą stronę, aby uzyskać opaskę naramienną przydatną podczas treningów. Dodatkowa kieszeń wewnętrzna na mniejsze telefony lub urządzenia muzyczne. 10 Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora Poziom naładowania akumulatora można sprawdzić poprzez naciśnięcie przycisku zasilania gdy słuchawki są włączone. Słuchawki wyemitują informację o stanie akumulatora. , „Battery full” = akumulator w pełni naładowany „Battery level high” = średni poziom naładowania lub akumulator całkowicie naładowany „Battery level medium” = średni poziom naładowania „Battery level low” (Niski poziom naładowania akumulatora) = pozostała mniej niż 1 godzina „Recharge headset” (Naładuj słuchawki) = pozostało mniej niż 15 minut 11 Tryb DeepSleep Jeśli włączone słuchawki będą znajdować się poza zasięgiem sparowanego telefonu dłużej niż 10 minut, przejdą w tryb DeepSleep® w celu oszczędzania energii akumulatora. Gdy słuchawka ponownie znajdzie się w zasięgu telefonu, wystarczy nacisnąć przycisk zasilania , aby wyjść z trybu DeepSleep. Gdy telefon zadzwoni, należy ponownie nacisnąć przycisk odbioru/zakończenia rozmowy , aby odebrać połączenie. 12 Utrzymywanie połączenia Odległość pomiędzy słuchawkami a telefonem dla połączenia Bluetooth może wynosić maks. 10 metrów. Zwiększenie odległości spowoduje pogorszenie jakości dźwięku i utratę połączenia. Słuchawki automatycznie podejmą próbę nawiązania utraconego połączenia Bluetooth. W razie niepowodzenia naciśnij dowolny przycisk lub ręcznie ponów połączenie, korzystając z menu Bluetooth w telefonie. 13 Aplikacja Backbeat FIT Updater Zaktualizuj oprogramowanie sprzętowe słuchawek Backbeat FIT przez Bluetooth, korzystając z aplikacji mobilnej Backbeat FIT Updater. Aplikacja Updater jest dostępna dla urządzeń z systemami operacyjnymi iOS oraz Android. Można ją pobrać odpowiednio ze sklepu Apple App Store lub GooglePlay. 1 Upewnij się, że słuchawki zostały sparowane z telefonem oraz że są do niego podłączone. 2 Na ekranie głównym aplikacji dotknij przycisku „Aktualizuj oprogramowanie sprzętowe”. 3 Podczas aktualizacji telefon i słuchawki powinny znajdować się blisko siebie. 4 Zostanie wyświetlony monit o podłączenie słuchawek do źródła zasilania w celu rozpoczęcia procesu aktualizacji. Proces aktualizacji rozpocznie się automatycznie po wykonaniu tego kroku. Po przełączeniu w tryb aktualizacji wskaźnik słuchawek Backbeat FIT zaświeci się na fioletowo. Po udostępnieniu nowej wersji oprogramowania sprzętowego automatycznie otrzymasz powiadomienie. Aktualizowanie słuchawek Backbeat FIT daje gwarancję optymalnego wykorzystania ich możliwości. 14 Dane techniczne Czas rozmów/słuchania Do 8 godzin słuchania / 6 godzin rozmowy* Czas czuwania Do 14 dni* Tryb DeepSleep Do 180 dni* Zasięg działania Do 10 metrów od telefonu lub tabletu Do 10 metrów od telefonu lub tabletu Waga słuchawek 24 gramów Dźwięk Wysokiej jakości specjalny kodek SBC, głośniki neodymowe 13 mm, pasmo przenoszenia 50– 20 000 Hz, całkowite zniekształcenia harmoniczne <3%, efektywność 105 dBspl/mW przy 1 kHz Redukcja szumów Technologia cyfrowego przetwarzania sygnału (DSP): • Redukcja echa z trybem full-duplex • Redukcji szumów w czasie rzeczywistym • Wyraźny głos Ochrona przed wilgocią Nanopowłoka P2i zapewnia ochronę przed wilgocią Gniazdo ładowania Ładowanie przez złącze micro-USB Rodzaj akumulatora Niewymienny, polimerowy litowo-jonowy Czas ładowania (pełnego) 2 godziny (zasilanie prądem stałym 5 V, 180 mA) Bluetooth 3.0 Profile Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) wer. 1.2, Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP) wer. 1.4, Handsfree Profile (HFP) wer. 1.6 oraz Headset Profile (HSP) wer. 1.1 Produkt można używać i przechowywać 0–40°C (32–104°F) w temperaturze Obsługa i wsparcie techniczne www.plantronics.com/support NOTA * Zależy od akumulatora, użycia i podłączonego urządzenia. 15 Pomoc EN Tel.: 0800 410014 FI Tel.: 0800 117095 NO Tel..: 80011336 AR Tel.: +44 (0)1793 842443* FR Tel.: 0800 945770 PL Tel.: +44 (0)1793 842443* CS Tel.: +44 (0)1793 842443* GA Tel.: 1800 551 896 PT Tel.: 0800 84 45 17 DA Tel.: 80 88 46 10 HE Tel.: +44 (0)1793 842443* RO Tel.: +44 (0)1793 842443* DE Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 HU Tel.: +44 (0)1793 842443* RU Tel.: 8-800-200-79-92 Tel.: +44 (0)1793 842443* EL Tel.: +44 (0)1793 842443* IT Tel.: 800 950934 SV Tel.: 0200 21 46 81 ES Tel.: 900 803 666 NL NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870 TR Tel.: +44 (0)1793 842443* * Pomoc w języku angielskim Informacje na temat bezpieczeństwa: patrz oddzielna broszura Szczegóły 2-letniej gwarancji: plantronics.com/warranty POTRZEBUJESZ POMOCY? plantronics.com/support Plantronics BV South Point Building C Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp, Holandia © 2014 Plantronics, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Bluetooth jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Bluetooth SIG, Inc. używanym przez firmę Plantronics na podstawie licencji. Wszystkie pozostałe znaki towarowe należą do ich prawnych właścicieli. Patenty amerykańskie 5,712,453; zgłoszenia patentowe 202221-20 (07.14)