menu lato 08 2015

Transkrypt

menu lato 08 2015
t¢
LECHALET
†
ITALIAN RESTAURANT E PIZZERIA
W Sercu Tatr jest takie Miejsce
--------------------------------------------------------------------restauracja prowadzona od 1991 przez rodzinę Graffi
MENU RESTAURACJI
MENU
PRZYSTAWKI
---------------------------------------------------------------na dobry początek
Parmeński Półmisek
z mieszanymi wędlinami tradycji parmeńskiej i parmezanem
( min. 2 osoby )
Antipasto di Parma con salumi della tradizzione parmense
Zimny Talerz
z szynką parmeńską, mozzarellą bufalą, karczochami i oliwkami
Antipasto Misto .
“Carpaccio”
z polędwicy wołowej
“Cocktail”
z filetem z pstrąga marynowanym na sałatce
Cocktail con filetto di trota su insalatina
“Stracciatella”
bulion z parmezanem
SAŁATKI I WARZYWA
---------------------------------------------------------------na zimno lub ciepło
“Caprese”
z mozzarellą bawołą i pomidorem
Caprese Classica
Sałatka Tatrzańska
z pstrągiem z górskiej wody, karczochami, kaparkami, papryką i jajkiem na
miękko
Insalata con trota di montagna, capperi, paprica e uovo sodo
Jarzyny z grila
Verdure alla griglia
SPECJALNOŚCI REGIONU
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Tortelli “di Erbetta”
nadziewane ricottą, szpinakiem i parmezanem
Tagliatelle “al Ragu”
z sosem mięsnym ( Bolonese )
Tagliatelle “Trufferol”
z parmezanem aromatyzowanym esencją truflową
Tagliatelle con parmigiano aromatizzato al tartufo
Tagliatelle “Fario”
z filetem z pstrąga, pomidorem, kaparkami, cebulą i smietaną
Tagliatelle con filetto di trota alpina
Risotto
z długo dojrzewanym parmezanem ( min. 2 osoby - czas oczekiwania ok. 30 min )
Risotto alla Parmigiana
MAKARON
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Spaghetti “di Malga”
ze świeżo zmielonym pieprzem, masłem i parmezanem
Spaghetti con burro ,pepe e parmigiano
Spaghetti “Bufalina”
z sosem pomidorowym i swieżą mozzarellą z mleka bavolic
Spaghetti con pomodoro e mozzarella di bufala
Spaghetti “alla Contadina”
z bakłażanem, cukinią, pomidorem, papryką i oliwkami
Spaghetti “Puttanesca”
z oliwkami, anchois, kaparkami, pomidorem i ostrą papryczką chili
Spaghetti “Carbonara”
z szynką cotto, parmezanem, jajkiem i odrobiną śmietany
DANIA Z MIĘS I RYB
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
do naszych dań używamy wyłącznie swieżej cielęciny i wołowiny lokalnego pochodzenia
“Scaloppine” z cielęciny
delikatnie smażone na maśle w sosie cytrynowym lub winnym
Scaloppine al Limone o Vino
Cielęcina “a la Saltimbocca”
z szynką parmeńśką w sosie własnym
Saltimbocca di vitello
“Tagliata” Szefa Kuchni
z polędwicy wołowej z parmezanem, rucolą i esencją truflową (min. 2 osoby)
Tagliata di filetto di manzo con parmigiano, rucola e aroma di tartufo
Polędwica wołowa “Tournedos”
pieczona w piecu drzewnym i podana w sosie Cafe Paris
Tournedos Cafe Paris
Pstrąg “a la Maitre d’Hotel”
w sosie maślano ziołowym
Salmerino con salsa maitre d’hotel
NA SŁODKIE ZAKOŃCZENIE
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Deser dnia
Dessert del giorno
“Affogato”
trufla lodowa zatopiona w kawie lub czekoladzie
Affogato al caffe o cioccolato
Pucharek lodowy“de la Maison”
z lodami śmietankowymi,owocami i polewą domową
Coppetta della casa
Selekcja prestiżowych słodkich win
Passito a scelta