Fourth Sunday in Ordinary Time February 03, 2013
Transkrypt
Fourth Sunday in Ordinary Time February 03, 2013
St. Mary of Czestochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: [email protected] Office Hours: Monday through Thursday - 9:00 AM to 5:00 PM; Friday - 10:30 AM to 6:30 PM Fourth Sunday in Ordinary Time February 03, 2013 Masses: Saturday 8.00 AM (English every 1st Saturday only) 5:00 PM (English), 6:30 PM (Polish) Sunday 8:30 AM (English), 10:30 AM (Polish), 12:30 PM & 4:00 PM (Spanish) Weekdays Monday - Tuesday - Thursday - Friday 7:30 AM (English), 8:15 AM (Spanish) Wednesday 8:00 AM (English) (only one mass) First Fridays 7:00 PM (Polish) Fr. Waldemar Wieladek CSsR - Superior & Pastor, Ext. 27 E-mail: [email protected] Fr. Marian Furca CSsR - Associate Pastor, Ext. 29 E-mail: [email protected] Fr. Zbigniew Pienkos CSsR - Associate Pastor, Ext. 26 E-mail: [email protected] Rosamar Mallari - Receptionist, Ext. 20 E-mail: [email protected] Confessions: Sindy Tellez - Receptionist, Ext. 20 E-mail: [email protected] Saturday 4:00 – 4:45 PM (Trilingual) 6:00 — 6:30PM (Polish) Witold Socha - Music Director, Tel. 708-299-8816 E-mail: [email protected] Wednesday 6:00 – 7:40 PM (Trilingual) Sunday 10:00 – 10:30 AM (Polish) First Friday 6:30 – 7:00 PM (Polish) Devotions: Every Wednesday 8:30AM Novena to Our Lady of Perpetual Help 8:30 AM - 7:00 PM The entire day of adoration of the Blessed Sacrament 7:00 PM Prayer Group-Adoration (Spanish) 7:45 PM Novena to Our Lady of Perpetual Help (Spanish) First Fridays 8:00-8:10 AM Adoration (English) Bulletin Editor, Ext 20 E-mail: [email protected] Alice Krzak - Web Communications, Tel. 708-432-7413 E-Mail: [email protected] Mary Warchol - CCD E-mail: [email protected] Social Center 5000 W. 31st St. Tel. 708-652-7118 E-mail: [email protected] First Saturdays 8:30-9:00 AM Adoration (English) SICK CALLS - In all cases of serious illness or accidents, a priest should be called at Every Saturdays once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. 6:30PM Novena to Our Lady of Perpetual Help (Polish) MARRIAGES - Should be arranged at least 6 months in advance. Every Fourth Saturday NEWCOMERS - All new families / individuals may register by stopping at the rectory or 6:30 PM Novena, Mass & Prayer Vigil (Polish) by calling the parish secretary ext. 20. Sunday Iskierki Parafialne 6:30 February 03, Fourth Sunday In Ordinary Time 8:30 For the living and deceased members of the Rosary Confraternity †Harry Jaworski (Wife & Daughter) †John J. Paida Sr. (Paida & Nowicki family) 10:30 O Boże bł., potrzebne łaski i zdrowie dla O. Mariana Furcy z okazji urodzin. Za żyjących i zamarłych członków z Bractwa Różańcowego †Katarzyna Guściora †Kazimierz Maturski (10-ta rocz. śm.) †Wojciech Zając (19-ta rocz. śm.) †Janina Zając †Wanda Zając 12:30 †Sotero Rios (familia Rios) †Beatriz Moreno (Teresa Ochoa) 4:00 Presentación de 3 años de Shaylin Ceja February 04, Monday, Weekday in Ordinary Time 7:30 †Millie Kabat (family) 8:15 Por los feligreses February 05, Tuesday, Saint Agatha, Virgin and Martyr 7:30 †Raymond Honek (wife, Dorothy) 8:15 O szczęśliwą operację dla Anny Zawadzki I powrót do zdrowia February 06, Wednesday, Saint Paul Miki and Companions, Martyrs 8:00 For the health and blessings of Fr. Marian Furca on his birthday 8:30 Eucharistic Adoration until 7PM 7:00 Circulo de Oración 7:45 Novena a Nuestra Señora del Perpetuo Socorro February 07, Thursday, Weekday in Ordinary Time 7:30 †Diana Malinek (Dorothy) 8:15 †Daniel Solis (familia) February 08, Friday, Saint Jerome Emiliani; Saint Josephine Bakhita, Virgin 7:30 †Feliksa Byczuk (o szczęście wieczne) 8:15 †Holy Souls in the Book of Remembrance February 09, Saturday, Weekday in Ordinary Time 5:00 †Edward Koscik (Lawry Natonski) †John Haikes (family) †Mark Mansour (Rest in Peace) W intencjach próśb i podziękowań do M. B. Nieustającej Pomocy February 10, Fifth Sunday In Ordinary Time 8:30 Homebound (St. Mary’s Choir) †Urzula Pohl †Len Gabriel (wife, Marie) 10:30 O Boże bł., łaski i zdrowie dla Wiesława z podziękowaniem za 70 lat życia. †Katarzyna Guściora †Stanisława Prywata (o szczęście wieczne) †Stefania i Jan Skowroński (Marta) †Leon i Antonina Perhon †Karol i Aniela Hereda 12:30 †Petrita Dominguez (2º aniversario, hijos) †Beatriz Ochoa (Teresa Ochoa) 4:00 Por los feligreses Lector Schedule Saturday, February 09 5:00 Marie Jarding, Raquel Batrez Sunday, February 10 8:30 Leonard Witucki, Eric Batrez 10:30 Kasia Kowalska, Krzysztof Zborowski 12:30 Marisol Ortiz, Juan Rodriguez Juana Salas 4:00 Victor Ibarra, Martha Brito, Humberto Humberto Tellez Eucharistic Minister Saturday, February 09 5:00 Joan Napoletano, Larry Napoletano Sunday, February 10 8:30 John Kulaga, Georgia Czarnecki Michelle Cison-Carlson 10:30 Polish Eucharistic Ministers 12:30 Myriam Campagne, Francisco Uribe Linda Ramirez, Alexandra Baez 4:00 Lucy Gamiño, Tiburcio Rodriguez Maria Rodriguez We welcome in Baptism: Dominik Ptak Eternal rest……………… Joseph Bieluwka May God Who called you, take you home! St. Mary of Czestochowa Sunday Collection January 27, 2013 On Wednesday, February 6, Fr. Marian Furca will celebrate his birthday. We wish you a very Happy and Blessed birthday, Father! May the Lord bless you and grant you many more years! May you enjoy a wonder-filled day! Sto lat! The next session of Religious Education will be held on Saturday, February 16, 2013. First Holy Communion Meeting For the parents of students receiving their First Holy Communion this year there will be a meeting on Monday evening, February 4, 2013 at 6:30 P.M (English language) and also a meeting on Tuesday evening, February 5, 2013 at 6:30 P.M. (Spanish language). Meetings will be in the school hall, and parents may attend either meeting. BLOOD DRIVE St. Mary of Czestochowa is having a blood drive today Sunday, February 3rd at the Social Center on 31st Street. Our goal is to have 30 people (or more) donate blood. Donations begin at 9a.m and end at 4p.m. Walk-ins are welcome! Annual Catholic Appeal 2013 “Love Never Fails!” 1 Cor 13:8 February 3, 2013 Please remember that the Annual Catholic Appeal campaign is much different than a one-time special collection. It is a pledge campaign where you can make a gift payable in installments. “In the Archdiocese of Chicago, the Annual Catholic Appeal sustains Catholic schools, parishes, programs of religious education and ministerial formation, initiatives to foster respect for life and make the world more just, peaceful, and loving. As our Archdiocesan pastoral plan, Reflecting Christ’s Light, unfolds across its second year, the Year of Sunday Mass, the Annual Catholic Appeal supports efforts to pass on the treasures of faith to a new generation of believers and to make Sunday Mass the center of our lives in faith. Beyond the Archdiocese, through its support of the Church’s universal charities, the Appeal lovingly serves people in need worldwide, without regard for religious affiliation, those whose lives are devastated by illness, wars and famines, and by natural disasters. Every element of our mission, every one of our efforts reflects our life encapsulated in God’s enduring love. Love never fails. In love, be generous as Christ has been generous. Please join me in making a generous gift to the Annual Catholic Appeal. Your faith and your generosity inspire me. I am grateful for your witness. I thank God for you and I pray to God for you. Please pray for me.” (Francis Cardinal George, O.M.I. Archbishop of Chicago) Many thanks to those of you who have contributed to St. Mary of Czestochowa’s collection this past week. Your gifts are essential to our ministry, and we are grateful. Jan. 26 Jan. 27 5:00PM $377.00 6:30PM 175.00 8:30AM 1,354.00 10:30AM 1,347.00 12:30PM 1,394.00 4:00PM 357.00 TOTAL $5,004.00 PARKING LOT CAMPAIGN Donations on 01/20/2013…………………..…… 405.00 Thank you and may God reward your generosity! Goal $193,596 Deficit, $145,474 Donations, $48,122 PRAY FOR OUR PARISHIONERS WHO ARE ILL Please call the rectory office to add or delete names from the list. Julia Adamczyk Isabel Barreros Lawrance Bink Maria de Jesus Bolanos Marie Borowczyk Theresa Brazda Josefina Carmona Helen Cison Sam Cmunt Domingo Corral Kerry Czarnecki Reynaldo Davalos Phyllis Fles Elva Gonzalez Angie Gonzalez Michalina Górka Genowefa Grzesnikowska Theresa Hagman Justine Hranicka Bob Krolak Harriet Kurcab Jesus Lopez Marely Anely Lopez Donald Lorkiewicz Rose Lorkiewicz Diana Madurzak Baby Majkrzak James Marine Gertrude Michaels Mildred Micnerski Larry Napoletano Robert O’Connor Kathleen Pencak Stacia Pikul Nancy Radogno Aniello Riccio Mary Robella Hermilinda Ruiz Gloria Salvino Eleanore Sitar Eleanore Skora Philip Smith Irene Sterns Jozefa Sulejewska Florence Szot Sra. Trinidad Rigoberto Valdivia Marie Wisnieski Frances Wojdula Virginia Wojtowicz Theresa Woznicki Steve Scamerhorn St. Mary’s Parish News February 03, 2013 Fourth Sunday in Ordinary Time Luke 4:21-30 Jesus is rejected in his hometown of Nazareth. Background on the Gospel Reading This Sunday we read from the Gospel of Luke, continuing immediately from last week's Gospel. Recall that in last Sunday's Gospel, Jesus read from the prophet Isaiah and announced that this Scripture was now fulfilled. In today's Gospel, we learn that the people of Nazareth are impressed by Jesus' words, and yet they seem surprised. They still think of Jesus as merely Joseph's son. They do not expect such words from someone they believe that they know. This Gospel is about who Jesus is and who people believe him to be. The story of Jesus' preaching and rejection at Nazareth is found in each of the Synoptic Gospels. In Luke's Gospel, this incident is told in a way that foretells Jesus' passion and death and helps explain the inclusion of the Gentiles in the promise of salvation. In Luke's Gospel this incident appears at the beginning of Jesus' ministry; in Matthew and Mark, this event is placed considerably later, after Jesus has preached and taught elsewhere. Only Luke identifies the content of Jesus' teaching in any detail, telling us that Jesus read from the book of the prophet Isaiah in the synagogue. In Mark and Matthew's Gospels, Jesus teaches in the synagogue in Nazareth, and the townspeople take offense because Jesus is only the son of a carpenter. They reject his authority to teach them. In Matthew and Mark, it is only after Jesus is rejected that he observes times when Israel has rejected prophets. In Luke's Gospel, the people are surprised but not immediately offended by Jesus' words in the synagogue. It is the words that follow his reading from the prophet Isaiah that seem to offend them. Jesus challenges and provokes the people of Nazareth by referring to examples in which Israel rejected the prophets. He also challenges them to respond to his message, the message of a prophet, in a way that is different from their ancestors. This call for a new response leads to his rejection. It is helpful to consider the historical context of Luke's Gospel. Luke has witnessed the acceptance of the gospel message among many Gentiles. He endeavors to explain why the Good News of Jesus has not been as well-received by his Jewish contemporaries. Luke's report interprets the cause of Jesus' rejection at Nazareth in the context of this later Christian history. Just as the people at Nazareth did not welcome the Good News that Jesus announced, so too many among the people of Israel will not accept the preaching of the gospel. After Jesus' words of challenge, Luke reports that there was a movement to kill Jesus by throwing him over a cliff. This differs from the reports found in Mark and Matthew's Gospels, where Jesus is said to be unable to perform miracles in Nazareth because of the people's lack of faith. Luke says that Jesus walks away from the crowd that intended to kill him; it is not yet his time. The animosity of the people of Nazareth prefigures and prepares the reader of Luke's Gospel for the cross. Luke wants all to understand that it is through his death on the cross that Jesus offers God's salvation to all. February 3, 2013 LK 4:21-30 If we become what we eat in receiving the Eucharist, how is my life more prophetic because of Sunday Mass? SAVE THE DATE!!! Our parish will be hosting a breakfast buffet on Sunday, February 24, 2013. More details will be giving in upcoming bulletins. If you or someone you love is a victim of sexual abuse by clergy an employee or volunteer of the Archdiocese of Chicago, and wish to receive information on available resources, please contact: The Office of Assistance Ministry 312.534.8267 Thomas Tharayil, LCSW, BCD, Director 312.534.8267 [email protected] Ruth Robinson, BSW, Assistant Director 312.534.8256 [email protected] We welcome all calls and receive them with compassionate care. Anuncios Parroquiales 03 de Febrero de 2013 IV Domingo del Tiempo Ordinario En aquel tiempo, comenzó Jesús a decir en la sinagoga: Hoy se cumple esta Escritura que acabáis de oír: Y todos le expresaban su aprobación y se admiraban de las palabras de gracia que salían de sus labios. Y se decían: ¿No es este el hijo de José? Y Jesús les dijo: Sin duda me recitareis aquel refrán: “Médico, cúrate ti mismo”: haz también aquí en tu tierra lo que has hecho en Cafarnaún. Y añadió: Os aseguro que ningún profeta es bien mirado en su tierra. Os garantizo que en Israel había muchas viudas en tiempo de Elías, cuando estuvo cerrado el cielo tres años y seis meses y hubo una gran hambre en todo el país; sin embargo, a ninguna de ellas fue enviado Elías más que a una viuda de Sarepta, en el territorio de Sidón. Y muchos leprosos había en Israel en tiempos del Profeta Elíseo, sin embargo, ninguno de ellos fue curado más que Naamán, el sirio. Al oír esto, todos en la sinagoga se pusieron furiosos y, levantándose, lo empujaron fuera del pueblo hasta un barranco del monte donde se alzaba su pueblo, con intención de despeñarlo. Pero Jesús se abrió paso entre ellos y se alejaba. Lc 4, 21-30 FELIZ CUMPLEAÑOS Padre Marian Furca estará celebrando su cumpleaños el día Miércoles, 6 de febrero de 2013. Encomendemos a Padre Marian en nuestras oraciones. Campaña Católica Anual 2013 “¡El amor nunca falla!” 1 Corintios 13,8 03 de Febrero de 2013 Por favor, recuerde que la Campaña Católica Anual es mucho muy diferente de una colecta especial que ocurre una sola vez. Esta es una campaña de promesas de donativos en la cual usted puede hacer un donativo a pagar en plazos. Mientras revisa la lista de trabajos que son posibles gracias a su aportación a la Campaña Católica Anual, reflexione en las bendiciones que ha recibido del Señor. Él le ha dado todo lo que usted tiene. Realice su donativo para nuestra parroquia, la Arquidiócesis y las actividades de la Iglesia en todo el mundo en agradecimiento por todos los dones que Dios le ha dado. En ocasiones es difícil imaginar cómo puede ayudar su donativo a una organización del tamaño de nuestra Arquidiócesis, cómo puede marcar una diferencia. Sin embargo cada donativo marca una diferencia, porque todas las parroquias participan en la Campaña y las aportaciones de muchos permiten que la Arquidiócesis ofrezca los ministerios y servicios necesarios. La suma de los donativos no sólo representa nuestra gratitud a Dios, con ellos se financia una parte significativa de las actividades de la Arquidiócesis. Una vez que nuestra parroquia alcance la meta que nos hemos fijado, el 100% de los fondos adicionales que recabemos regresará a nuestra parroquia para ayudarnos a financiar nuestras necesidades. La Pregunta de la Semana Febrero 3, 2013 LK 4:21-30 Si nos transformamos en lo que comemos en la Eucaristía ¿Cómo es mi vida más profética debido a la Eucaristía Dominical? Baile de San Valentín 9 de Febrero 2013 de 7p.m. a 12 a.m. Centro Social de Sta. Maria de Czestochowa 5000 W 31st St. Cicero, IL Se venderán antojitos Mexicanos Amenizando: Grupo Herencia Guerrerense y 2 grupos sorpresas. Habrá cuidado de niños de 3 a 11 años por $5.00 (incluye cena) Adultos: $15 por adelantado ($20 en la puerta) Adolescentes: (12 a 15 años) $7 por adelantado ($10 en la puerta) No niños menores de 12 años serán permitidos en el salón de baile Foro de Candidatos La organización Interfaith Leadership Project hace una invitación a toda la comunidad a participar en un Foro de Candidatos el Martes 5 de Febrero en el 5510 W. 25th St. Cicero IL 60804. Comenzaremos puntualmente a las 7:00pm. Todos los candidatos a la elección para presidente de Cicero han sido invitados al foro. Venga y entérese qué planes tienen los candidatos para ayudar a nuestra comunidad. Muchos temas importantes serán discutidos. Los esperamos. Ogłoszenia Parafialne IV Niedziela Zwykła Począł więc mówić do nich: Dziś spełniły się te słowa Pisma, któreście słyszeli. A wszyscy przyświadczali Mu i dziwili się pełnym wdzięku słowom, które płynęły z ust Jego. I mówili: Czy nie jest to syn Józefa? Wtedy rzekł do nich: Z pewnością powiecie Mi to przysłowie: Lekarzu, ulecz samego siebie; dokonajże i tu w swojej ojczyźnie tego, co wydarzyło się, jak słyszeliśmy, w Kafarnaum. I dodał: Zaprawdę, powiadam wam: żaden prorok nie jest mile widziany w swojej ojczyźnie. Naprawdę, mówię wam: Wiele wdów było w Izraelu za czasów Eliasza, kiedy niebo pozostawało zamknięte przez trzy lata i sześć miesięcy, tak że wielki głód panował w całym kraju; a Eliasz do żadnej z nich nie został posłany, tylko do owej wdowy w Sarepcie Sydońskiej. I wielu trędowatych było w Izraelu za proroka Elizeusza, a żaden z nich nie został oczyszczony, tylko Syryjczyk Naaman. Na te słowa wszyscy w synagodze unieśli się gniewem. Porwali Go z miejsca, wyrzucili Go z miasta i wyprowadzili aż na stok góry, na której ich miasto było zbudowane, aby Go strącić. On jednak przeszedłszy pośród nich oddalił się. Łk 4,21-30 Lutego 3, 2013 LK 4:21-30 Jeśli stajemy się tym co spożywamy, w jaki sposób Niedzielna Eucharystia sprawia, że moje życie staje się bardziej prorocze? 3 lutego 2013 r. Urodziny O. Mariana Furcy CSsR Dnia 6 lutego obchodzi swoje urodziny O. Marian Furca. O. Marianie, niech Bóg obdarza Ciebie licznymi łaskami w życiu kapłańskim i zakonnym a Matka Boża niech Ciebie wspiera w głoszeniu Jej imienia w różnych językach i gwarach. Szczęść Boże. Doroczna Kwesta Katolicka 2013 „Miłość nigdy nie ustaje!" (I Kor 13:8) Doroczna Kwesta Katolicka jest czymś więcej niż jednorazową akcją. Kwesta jest tak skonstruowana, że zadeklarowaną ofiarę można płacić ratalnie. Obserwując efekty pracy, które dokonały się dzięki darowiznom na Doroczną Kwestę Katolicką, warto zastanowić się nad głębszym rozumieniem daru. Ponieważ każdy dar otrzymujemy od samego Boga, powinniśmy część z tych darów oddać na potrzeby swojej parafii, archidiecezji — szerzej myśląc - na rzecz Kościoła na całym świecie jako wyraz wdzięczności za wszystko co do tej pory otrzymaliśmy i nadal otrzymujemy od Boga. Zapewne niekiedy trudno wyobrazić sobie w jaki sposób nasz dar może pomóc tak wielkiej instytucji jak archidiecezja. W jaki sposób nasza ofiara może mieć realny wpływ na działalność tak wielu organizacji. Pamiętajmy, że każdy dar, każda ofiara stanowi realną pomoc dla potrzebujących, ponieważ stanowi część akcji, w której uczestniczą wszystkie parafie, i w ten sposób zebrane darowizny wielu osób umożliwiają naszej archidiecezji pełnienie koniecznej posługi duszpasterskiej. Wszystkie nasze datki, będące wyrazem wdzięczności wobec Boga, stanowią jednocześnie finansowe wsparcie dla wielu zadań prowadzonych przez Kościół chicagowski. Po osiągnięciu kwoty docelowej dla naszej parafii $ 19,074 w gotówce, 100% dodatkowo zebranych funduszy zostanie zwrócone do parafii na jej własne potrzeby. Osoby zapisane do naszej parafii mogą uzyskać informację o ofiarach złożonych w roku 2012 na naszą parafię, w ten sposób będzie można odpisać tę kwotę od podatku. Parafia Matki Bożej Częstochowskiej Jak słuchać Radia Maryja? USA - fale średnie (AM): Chicago (IL): AM 1080 kHz - Radio WNWI poniedziałek - sobota: 7:00 PM - 8:00 PM niedziela: 6:00 PM - 8:00 PM Chicago (IL): AM 1490 kHz - Radio WPNA poniedziałek - piątek: 9:00 PM - 10:00 PM Detroit (MI): AM 690 kHz - Radio WNZK środa - niedziela: 8:00 PM - 9:00 PM USA i Kanada - przekaz satelitarny: Satelita AMC-4 (101.0° W) Ku. Transponder - Częstotliwość 12120 MHz Polaryzacja pionowa (V) FEC 3/4 Symbol rate 30,000 kb/s Kurs Przedmałżeński! Przypominamy, że w każdą II niedzielę miesiąca w naszej parafii po Mszy św. o godz. 10.30 odbywa się kurs przedmałżeński. Osoby zamierzające zawrzeć Sakrament Małżeństwa powinny pamiętać, iż należy: ► zgłosić się do kancelarii parafialnej przynajmniej pół roku przed ślubem w celu ustalania daty i złożenia depozytu. ► na trzy miesiące przed ustaloną datą ślubu dostarczyć: ► świadectwo chrztu i bierzmowania wystawione przez proboszcza nie później niż sześć miesięcy przed datą ślubu. ► zaświadczenie o odbytym kursie ”Precana” ► zaświadczenie o zawartym w urzędzie stanu cywilnego związku lub ”Marriage License” ► w obecności dwóch świadków na trzy miesiące przed ślubem w kancelarii parafialnej spisać protokół. Wszystkim narzeczonym składamy staropolskie „Szczęść Boże”. St. Mary of Czestochowa Parish - Membership Form Forma Przynależności do Parafii M. B. Częstochowskiej Forma de Registro a la Parroquia de Nuestra Señora de Czestochowa CHECK ONE: New Registration Change of Address Moving out of parish Want Envelopes ZAZNACZ JEDNO: Nowo Zarejestrowany Zmiana Adresu Wyprowadzka z Parafii Proszę o Koperty MARQUE UNO: Primer Registro Cambio de Dirección Cambio de Parroquia Necesito Sobres First & Last Name / Imię i Nazwisko / Nombre y Apellido Address / Adres / Dirección City / Miasto / Ciudad Zip Code / Kod Pocztowy / Zona Postal Phone / Telefon / Teléfono Please drop Membership Form into the offertory basket or mail to Rectory. Proszę wrzucić ta formę do koszyka na tacę lub przesłać na Plebanie. Favor de regresar la Forma Completa en la Canasta de Ofrendas o mandarla por Correo a la Rectoría.