SZCZECIN

Transkrypt

SZCZECIN
1573, 19 paêdziernika, Madryt
List Filipa, króla hiszpaƒskiego, do Jana Fryderyka, ksi´cia szczeciƒskiego,
informujàcy o sytuacji w Niderlandach, dzia∏aniach administracji hiszpaƒskiej
i namiestnika oraz proponujàcy utrzymanie dobrych stosunków mi´dzy obu
stronami.
1573 Oktober 19, Madryt
Brief König Philipps von Spanien an Herzog Johann Friedrich von PommernStettin, in dem er die Lage in den Niederlanden sowie die Auswirkungen der
dortigen spanischen Verwaltung schildert und die Unterhaltung von guten
beiderseitigen Beziehungen vorschlägt.
1573, October 19th, Madrid
A letter sent by Philip, the King of Spain, to John Frederick, the Prince of
Szczecin, describing the current situation in the Netherlands, as well as the
activities of the Spanish administration and its governor, and proposing that an
amicable relationship be maintained between the parties.
1530, 26 czerwca, Szczecin
List Ma∏gorzaty, ksi´˝nej pomorskiej z domu brandenburskiego, ˝ony Jerzego I
ksi´cia wo∏ogoskiego do pasierba - Filipa I ksi´cia wo∏ogoskiego, zawierajàcy
pozdrowienia oraz informujàcy o przes∏aniu mu koszul.
1530 Juni 26, Szczecin
Margarethe von Brandenburg, Gemahlin Herzog Georgs I. von Wolgast,
übermittelt ihrem Stiefsohn, Herzog Philipp I. von Wolgast, Grüße und sendet
ihm aus mütterlicher Fürsorge Hemden.
1530, June 26th, Szczecin
A letter by Margaret, a Pomeranian princess from the Brandenburg family, and
the wife of George I, a prince of Wo∏ogoszcz, to her stepson, prince Philip I of
Wo∏ogoszcz, containing greetings and information about the dispatch of his
shirts.
1293, 9-10 sierpnia, Szczecin
Bogus∏aw IV, ksià˝´ pomorski, potwierdza Szczecinowi
przywilej lokacyjny ksi´cia Barnima I z 1243 r. nadajàcy miastu prawo magdeburskie, sàd ∏awniczy dla miast
ksi´stwa pos∏ugujàcych si´ prawem magdeburskim
oraz m.in. 100 w∏ók ziemi uprawnej, 100 w∏ók pastwisk,
wolny po∏ów ryb na Odrze, korzystanie z lasów ksià˝´cych, zwolnienie z c∏a i ungeldu na terenie ksi´stwa.
1293 August 9-10, Szczecin
Herzog Bogislaw IV. von Pommern bestätigt der Stadt
Stettin die inserierte Urkunde Herzog Barnims I. vom
3. April 1243 über die Verleihung des Magdeburger
Rechts, den Schöffenstuhl für das Magdeburger Recht
in ihren Landen, 100 Hufen Weideland, freie Fischerei
auf der Oder, die Nutzung fürstlicher Waldungen und
die Befreiung von Zoll und Ungeld auf dem herzoglichen Gebiet.
1293, August 9-10, Szczecin
Bogus∏aw IV, a Pomeranian prince, confirms Szczecin’s
foundation charter bestowed by Prince Barnim I in 1243
which granted the city the Magdeburg Law; a jury
justice court for the Pomeranian towns governed by the
Magdeburg Law; and also 1680 hectares of arable land,
1680 hectares of pastures, the right to freely catch fish
on the Oder River, the freedom to exploit the prince’s
forests, as well as duty and tax exemption in the Duchy
area.
1576, 9 paêdziernika, Ratyzbona
Dokument Rudolfa II, cesarza Rzeszy,
potwierdzajàcy Barnimowi Starszemu, Janowi
Fryderykowi, Ernestowi Ludwikowi, Barnimowi
M∏odszemu, Bogus∏awowi i Kazimierzowi,
ksià˝´tom pomorskim, wszystkie posiadane
dobra, regalia oraz ca∏e dziedzictwo.
1576 Oktober 9, Regensburg
Kaiser Rudolf II. bestätigt den pommerschen
Herzögen Barnim dem Älteren, Johann Friedrich,
Ernst Ludwig, Barnim dem Jüngeren, Bogislaw
XIII. und Kasimir VI. alle ihre Güter, Regalien und
Erbschaften.
1576, October 9th, Regensburg
A ruling by Rudolf II, the German Emperor,
confirming the rights of Barnim Starszy, Jan
Fryderyk, Ernest Ludwik, Barnim M∏odszy, and
Bogus∏aw and Kazimierz, the Princes of
Pomerania, to all their property, regalia and their
whole heritage.
1556, 21 grudnia, Brandenburg
Uk∏ad Barnima IX, ksi´cia szczeciƒskiego, z Karolem, ksi´ciem Anhalt, w sprawie ma∏˝eƒstwa tego
ostatniego z córkà Barnima, zawierajàcy m.in. ustalenia zwiàzane z posagiem w wysokoÊci 16 000
talarów.
1556 Dezember 21, Brandenburg
Vertrag zwischen Herzog Barnim IX. von Szczecin und Herzog Karl von Anhalt über dessen Ehe
mit der Tochter Barnims; die Mitgift wird auf 16 000 Taler festgesetzt und das Heiratsgut der Braut
bestimmt.
1556, December 21st, Brandenburg
An agreement between Barnim IX, the Prince of Szczecin, and Charles, Prince of Anhalt, concerning
the marriage of the latter with Barnim’s daughter, including arrangements concerning the sum of
16,000 thalers of dowry.
Budynek Archiwum Paƒstwowego przy ul. Âw. Wojciecha 13
(daw. Karkutschstrasse ), zaprojektowany przez radc´
budowlanego Konrada Kruhla w 1899 r.
w stylu neogotyckim, zrealizowany w 1901 r.
Das Gebäude des staatlichen Archivs in der
Âw. Wojciecha-Straße 13 (ehemals Karkutschstraße) wurde
im Jahre 1899 durch Konrad Kruhl im neugotischen
Stil entworfen und im Jahre 1901 fertiggestellt.
The building of the State Record Office at 13 St. Wojciech
Street (former Karkutschstrasse), designed in neogothic style
by construction consultant Konrad Kruhl in 1899,
erected in 1901.
Archiwum przy ul. Âw. Wojciecha 13 (daw. Karkutschstraße)
Najstarsze wiadomoÊci o Archiwum pochodzà z pierwszej po∏owy XVI
wieku. Bogata historia Pomorza powodowa∏a straty w jego zasobach
i zmiany w organizacji. Jako samodzielna instytucja Archiwum istnieje od 1831r., kiedy w Szczecinie utworzono Archiwum Prowincjonalne
dla Pomorza. Siedziba znajdowa∏a si´ na zamku szczeciƒskim. W roku 1901 oddano do u˝ytku bardzo nowoczesny na owe czasy budynek
Archiwum, który wzniesiono na naro˝niku ul. Âw. Wojciecha i Jagielloƒskiej wed∏ug projektu Konrada Kruhla. W czasie II wojny Êwiatowej
mi´dzy 1942 a 1944 r. 80% zasobów archiwum szczeciƒskiego zosta∏o ewakuowane w obawie przed nalotami bombowymi. Po zakoƒczeniu wojny prawie 50% ewakuowanych archiwaliów wróci∏o do Szczecina. Cz´Êç zasobu trafi∏a do Greifswaldu, gdzie znajduje si´ do dnia
dzisiejszego, cz´Êç uleg∏a zniszczeniu. Archiwum zosta∏o przej´te
przez w∏adze polskie w sierpniu 1945 r. Obecne Archiwum Paƒstwowe w Szczecinie cieszy si´ dobrà opinià zarówno w kraju jak i za granicà. Jest nie tylko instytucjà, która gromadzi i przechowuje materia∏y archiwalne, lecz tak˝e placówkà naukowà propagujàcà wiedz´ historycznà o regionie. W chwili obecnej w jego zbiorach znajduje si´
ponad 2600 zespo∏ów archiwalnych, w tym mi´dzy innymi: zbiór dokumentów z potwierdzeniem lokacji Szczecina, archiwum ksià˝àt
szczeciƒskich, materia∏y dokumentujàce dziala∏noÊç pruskiej administracji (np. Naczelne Prezydium Prowincji Pomorskiej i Rejencja
w Szczecinie) dokumentacja administracji polskiej od 1945 r. (np.
Urzàd Wojewódzki w Szczecinie 1945-50 oraz partie polityczne tego
okresu). Tak wi´c archiwum przechowuje Êwiadectwa prawie ca∏ej historii miasta: od nadania praw miejskich w XIII wieku do strajków robotniczych w grudniu 1970 r. i sierpniu 1980 r.
Das Staatsarchiv, Âw. Wojciecha-Straße 13
(ehemals Karkutschstraße)
Die ältesten Nachrichten über dieses Archiv stammen aus der ersten
Hälfte des 16. Jahrhunderts. Die ereignisreiche Geschichte
Pommerns bewirkte Verluste am Bestand des Archivs, als auch
Umgestaltungen in seiner Struktur. Als eigenständige Institution
besteht das Archiv seit 1831, damals als Provinzialarchiv für
Pommern in Stettin gebildet. Der erste Sitz des Archivs befand sich
im Stettiner Schloß. Im Jahre 1904 wurde an der Ecke der Karkutschund Turnerstraße nach Plänen von Konrad Kruhl ein für die damalige
Zeit moderner Archivzweckbau errichtet. Während des Zweiten
Weltkrieges wurden die Bestände des Stettiner Archivs 1942-44
ausgelagert und konnten so zu 80 % vor den Folgen der Luftangriffe
geschützt werden. Nach Beendigung des Krieges wurden ca. 50 %
des ausgelagerten Archivgutes wieder nach Stettin zurückgeführt. Ein
Teil des Bestandes wurde nach Greifswald verbracht, wo er sich bis
heute befindet, ein weiterer Teil jedoch ist verlorengegangen. Bereits
im Sommer 1945 übernahmen die polnischen Behörden das Archiv.
Das heutige Staatsarchiv Szczecin genießt im In- und Ausland einen
guten Ruf, nicht nur als Institution der Sammlung und Erhaltung
historisch wichtiger Akten, sondern auch als wissenschaftliche Stelle,
die die Kenntnis der Lokalgeschichte unter der hiesigen Bevölkerung
verbreitet. Zum Bestand des Archivs zählen zur Zeit über 2600
Archivalien, darunter eine Urkundensammlung mit der Bestätigung
der Gründungsurkunde der Stadt Stettin, das Archiv der Stettiner
Herzöge, die Dokumentensammlung der Behörden und Institutionen
der preußischen Verwaltung (z.B. des Oberpräsidiums von Pommern
und der Regierung in Stettin) und die Dokumentation der polnischen
Verwaltung aus der Zeit nach 1945. (z.B. des Wojewodschaftsamtes
Szczecin 1945-50 und der politischen Parteien). Das Archiv bewahrt
also die Zeugnisse fast der ganzen Geschichte der Stadt von der
Verleihung der Stadtrechte im 13. Jahrhundert bis hin zu den
Ereignissen im Dezember 1970 oder im August 1980.
The State Record Office at 13 St. Wojciech Street
(former Karkutschstraße)
The oldest mention of the Archive comes from the first half of the 16th
century. The turbulent history of Pomerania resulted in the loss of
some records, and numerous organisational changes within this
institution. As an independent institution the Archive has existed since
1831, that is since the time when the Province Record Office for
Pomerania was established (Provinzalarchiv für Pommern). It was
located in Szczecin castle. The very modern seat of the Archive was
erected according to the design of Konrad Kruhl in 1901 and placed
on the corner of St. Wojciech and Jagielloƒska streets. During WW II,
between 1942 and 1944, 80% of the Archive collection was removed
to prevent its destruction in the aftermath of air raids. After the end of
the war 50% of the records were brought back to Szczecin. Part of the
collection was taken to Greifswald, where it stays to this day, while the
remainder was destroyed. The Archive was taken over by the Polish
authorities in August 1945. At present the State Record Office in
Szczecin enjoys a fine reputation both in Poland and abroad. It is not
only an institution that collects and keeps archive materials, but also
a scientific organisation propagating historical knowledge of the
region. Today its assets include over 2600 collections of archival
records, including a collection of documents concerning the
foundation of the city; the archive of the Szczecin princes; records
concerning the activities of the Prussian authorities (the General
Presidium of the Pomerania Province and the Notarial Office of
Szczecin for instance); as well as the documentation of the Polish
administration since 1945 (records of the Office of the Szczecin
Province Governor from 1945-1950 and of political parties of the
time). So the Record Office keeps documents concerning almost the
entire history of the city, since bestowal of municipal rights in 13th
century to the workers’ strikes in December 1970 and August 1980.
1577, 18 stycznia, Praga
Mandat Rudolfa II, cesarza Rzeszy, publikujàcy zarzàdzenie Sejmu
Rzeszy w Ratyzbonie, dotyczàce ujednolicenia kursu monet
b´dàcych w obiegu na terenie Rzeszy.
Prag, 18. Januar 1577
Kaiser Rudolf II. verkündet den Beschluß des Reichstages zu
Regensburg über die Vereinheitlichung des Kurses der im Reich in
Umlauf befindlichen Münzen.
1577, January 18th, Prague
Mandate of Rudolf II, the Emperor of Reich, containing the
resolution of the Reich Parliament in Regensburg regarding
standardisation of denomination of coins used within the Reich.
1535, Wittenberga
Pierwsza protestancka ordynacja koÊcielna dla ca∏ego
Pomorza opracowana przez Jana Bugenhagena.
1535, Wittemberg
Erste Kirchenordnung für Pommern, bearbeitet
von Johann Bugenhagen.
1535, Wittenberg
First protestant church regulations for the whole of Pomerania
prepared by Johann Bugenhagen.
Merian wed∏ug C. H. von Ostena. Zamek ksià˝´cy 1652 r.
Miedzioryt.
Merian nach C. H. von Osten. Das Herzogsschloss 1652.
Kupferstich.
Merian of C.H. von Oste. Princes Castle. Copperplate from
1652.