sprawozdanie końcowe

Transkrypt

sprawozdanie końcowe
Zakończenie realizacji dwuletniego szkolnego projektu
Comeniusa
„Młodzi obywatele Europy: międzykulturowy dialog
młodzieŜy w Europie” 2009-2011
I. Tematyka i produkty końcowe.
Nasz projekt koncentrował się na dwóch tematach: “RóŜnorodność kulturowa w obrębie
jednej europejskiej rodziny” oraz “Uczestnictwo w świecie lokalnym, regionalnym i
europejskim”. Oba obszary tematyczne podzielone były na trzy moduły:
Rok I Moduł I: "Bycie młodym Europejczykiem"- “Moja historia opowiedziana poprzez
fotografie “ – “O ludziach z mojego regionu ” – “O ludziach z mojej ojczyzny " (Plakaty z
historiami w postaci zdjęć wykonanych przez uczniów / Plakaty wirtualne / Ulotki papierowe
lub wirtualne )
Rok I Moduł II: : "Międzykulturowe róŜnice w obrębie Unii i Turcji" - “Jak powiedzieć
“Dziękuję?” / “Kultura w pudełku” / “Międzynarodowy koszyk zakupów”/"Prasa i media".
(KsiąŜka z przepisami kulinarnymi /Film/ Prezentacje multimedialne)
Rok I Moduł III: "Miejskie / wiejskie Ŝycie w Unii Europejskiej"/Gra planszowa “PodróŜ po
krajach Europejskich”.
Rok II Moduł I: "Europejska Konwencja Praw Dziecka" ( Plakaty / Ulotki/Prezentacje
multimedialne/Video)
Rok II Moduł II: "Dziecko w obliczy konfliktu – Dyskryminacja wobec dzieci – Przemoc
wobec dzieci" (Wystawa plakatów/Prezentacje/ Eseje)
Rok II Moduł III: "Udział dzieci na poziomie lokalnym, regionalnym, narodowym i
europejskim"
–
Włączenie
się
w
dyskusję
między
młodymi
ludźmi
(Artykuły/Broszury/Debata/Dyskusja/Wywiady/ Prezentacje).
II. Cele partnerstwa.
Główne cele projektu nakierowane były na poszerzenie wiedzy i kompetencji obywatelskiej
w następujących obszarach:
(1) Zwiększenie kompetencji uczniowskich w celu aktywizacji młodych obywateli w ramach
celów wyznaczonych przez Unię i Turcję.
(2) Edukacja na temat warunków Ŝycia dzieci i szans Ŝyciowych w obrębie Unii i Turcji a
zwłaszcza w obrębie dziesięciu krajów zaangaŜowanych w projekt partnerstwa
wielostronnego.
(3) Edukacja na temat kulturalnych, geograficznych i społecznych aspektów zróŜnicowanych
kultur w Unii i Turcji , zwłaszcza w jedenastu krajach biorących udział w projekcie
partnerskim.
(4) Edukacja na temat Europejskiej Konwencji Praw Dziecka
(5) Uświadamianie spraw związanych z prawami dziecka takimi jak
‘konflikt’
‘dyskryminacja’ i ‘przemoc’, oraz potrzeba myślenia przyszłościowego w celu ukształtowania
odpowiednich szans na przyszłość dla młodych.
(6) Udział w podejmowaniu decyzji na poziomie lokalnym, regionalnym lub narodowym czy
teŜ na poziomie europejskim, publicznym w celu poprawy moŜliwości rozwoju dla młodych
ludzi
(7) Włączenie się do dyskusji między młodymi na temat Praw Dziecka poprzez europejskie
kanały internetowe
(8) Kształtowanie wraŜliwości i odpowiedzialności na potrzeby innych w ramach własnego
świata, Unii i Turcji.
(9) Dbałość o stworzenie pozytywnego środowiska kształcenia międzynarodowego zarówno
dla uczniów jak i dla nauczycieli w celu rozwoju i poprawy ich moŜliwości komunikowania i
zrozumienia w otwartym świecie europejskim oraz w innych krajach.
(10) Akceptowanie i tolerowanie róŜnorodności kulturowej we własnym świecie oraz w Unii i
poza nią.
(11) Przeciwstawianie się dyskryminacji, rasizmowi i prześladowaniom rasowym na gruncie
lokalnym i ogólnoświatowym.
III. Europejska wartość dodana.
Współpraca w tak duŜym wielostronnym projekcie europejskim przyczyniła się do lepszego
wzajemnego zrozumienia oraz do większej tolerancji i szacunku w obrębie partnerstwa.
Wszystkie szkoły partnerskie zaangaŜowane w projekt wykazały bardzo wysoki stopień
motywacji w rozwijaniu i poszerzaniu strategii integracji międzykulturowej.
Partnerstwo umoŜliwiło duŜej liczbie uczniów i nauczycieli budowanie wzajemnych więzi z
partnerami z Unii Europejskiej i Turcji w trakcie zorganizowanych 6 wizyt zagranicznych:
Venray (Holandia), Kalvarija (Litwa), Sofia (Bułgaria), Stambuł (Turcja), Katania (Sycylia),
Hanower (Niemcy).
Doświadczenia zdobyte w zakresie praktycznej znajomości języków obcych, wiedzy o
kulturze i Ŝyciu codziennym wzbogaciło program nauczania i poszerzyło horyzonty oraz
świadomość uczniów zaangaŜowanych w projekt. Uczniowie mogli doświadczyć
międzynarodowej współpracy i komunikacji w znacznie pełniejszy sposób, niŜ gdyby
pojechali do danego kraju jako zwykli turyści, mogli oni bowiem obserwować, jak Ŝyją ich
rówieśnicy w innym kraju oraz starać się lepiej zrozumieć róŜnice kulturowe.
Ponadto skupienie uwagi na edukacji obywatelskiej młodych ludzi w UE, w szczególności na
prawach człowieka, mogło mieć miejsce dzięki aktywnemu stosowaniu języka angielskiego
jako narzędzia komunikacji przez wszystkich partnerów oraz zastosowaniu w codziennym
nauczaniu klasowym narzędzi komunikacji internetowej.
W trakcie realizacji projektu w klasach oraz w czasie warsztatów zagranicznych zastosowano
metody pracy umoŜliwiające efektywną współpracę, dzięki czemu uczniowie z róŜnorodnych
kręgów kulturowych i środowisk mogli wspólnie się uczyć i zawierać znajomości, a
pracownicy szkół oraz miejscowych kręgów oświatowych uzyskiwali wiele informacji i
motywowani byli do nawiązywania nowych kontaktów z wykorzystaniem nowych metod
komunikacji i nauczania.
Podsumowując dwa lata wspólnej pracy moŜna stwierdzić, iŜ zarówno uczniowie jak i
nauczyciele mieli moŜliwość rozwijania swoich wielorakich kompetencji, kształtując
europejską postawę obywatelską, co w przyszłości stanowiło będzie fundament dla
odrzucenia rasizmu i ksenofobii.
IV. Komunikacja i współpraca pomiędzy partnerami.
Partnerstwo składało się z 12 szkół z jedenastu państw. Upowszechnianie projektu w
poszczególnych szkołach przyczyniło się do włączania wielu klas i uczących w realizowane
zagadnienia, w sumie 52 nauczycieli i 795 uczniów we wszystkich krajach. Współpraca i
komunikacja między nauczycielami zorganizowana była wokół comiesięcznych spotkań na
czacie na www.nline.nibis.de / www.new-twinspace.etwinning.net, oraz 6 spotkań
projektowych przez dwa lata. Rozmowy na czacie i wizyty projektowe były ze sobą ściśle
powiązane, koncentrując się na dyskusjach, podejmowaniu wspólnych decyzji co do strategii i
metod postępowania, oraz wymianie doświadczeń, przykładów dobrej praktyki i ewaluacji.
Ten sposób komunikowania się w grupie nauczycieli: "realna" komunikacja w trakcie 6
wizyt i "wirtualna" na 40 rozmowach na czacie, okazały się bardzo efektywnym narzędziem
tworzącym i rozwijającym energiczny zespół projektowy. Współpraca pomiędzy szkołami
wzmocniona została równieŜ poprzez wizyty zagraniczne uczniów, w których brało udział 4550 przedstawicieli ze wszystkich szkół na kaŜdym z nich. Grupa uczniów goszczących i gości
stanowiła zatem ok. 90 osób, które mogły współpracować ze sobą w trakcie warsztatów ucząc
się wspólnie w międzynarodowym i międzykulturowym kręgu. Spotkania te wzmocniły
równieŜ regularne kontakty na czacie pomiędzy uczniami.
Taki sposób komunikowania się umoŜliwił realizację podstawowego celu naszego projektu,
jakim był międzykulturowy dialog młodzieŜy.
V. Dodatkowe działania podjęte w naszej szkole w ramach projektu:
1. Warsztaty międzykulturowe "W kręgu kultury Islamu": uczniowie biorący udział w
projekcie mieli okazję pogłębić swoją wiedzę oraz skonfrontować własne uprzedzenia
podczas zajęć szkolnych prowadzonych przez wykładowców stowarzyszenia "Arabia".
(11-02-2010)
2. Warsztaty Amnesty International przygotowane przez uczniów klas III LO, zwróciły
uwagę uczniów na problemy związane z przestrzeganiem praw człowieka oraz z
zagadnieniami dyskryminacji i tolerancji. (21-03-2010)
3. Wykład i dyskusja w ramach Szkolnego Festiwalu Nauki na temat "Prawa dziecka w
świecie arabskim".(05-04-2011)
4. Spotkania szkoleniowe dla nauczycieli zaangaŜowanych w projekt prowadzone przez
koordynatora dotyczące stosowania platform edukacyjnych "eTwinning" i "nline.nibis".
VI. Upowszechnianie efektów projektu
1. Wystawy szkolne przygotowywane po wizytach projektowych i realizowanych
modułach prezentujące rezultaty projektu.
2. Prezentacje na konferencje rady pedagogicznej przedstawiające rezultaty
realizowanego projektu w formie sprawozdań i prezentacji multimedialnych.
3. Prezentacja multimedialna podsumowująca dwuletni projekt przygotowana i
przedstawiona przez uczniów na forum szkoły.
4. Szkolna strona internetowa informująca o postępach w realizacji projektu:
www.rejbb.pl
5. Broszura informująca o postępach w realizacji projektu.
6. Banery reklamujące projekt "Youcis" opracowane samodzielnie przez uczniów,
które przez cały okres trwania projektu zawieszone były w naszej szkole.
Zachęcamy do obejrzenia wyników projektu na naszej stronie internetowej www.rejbb.pl/
Szkolny Koordynator Projektu Comeniusa
Izabela Świerczek

Podobne dokumenty