allrounder 720 s
Transkrypt
allrounder 720 s
A E H S GOLDEN EDITION V T ALLROUNDER 720 S Dane techniczne www.arburg.com Odległość między kolumnami: 720 x 720 mm Siła zamykania narzędzia: 3200 kN Jednostki wtryskowe (wg EUROMAP): 1300, 2100, 3200 720 S 850 1535 90 / 4354) 2340 Podstawowe wymiary 2620 705 825 1600 5640 67101) 71102) 75103) 600 R39 0 2245 2200 Przyłącza wody chłodzącej 87 R3 2 wymiar dla jednostki wtryskowej 1300 wymiar dla jednostki wtryskowej 2100 wymiar dla jednostki wtryskowej 3200 wymiar dla transportera wyprasek 1100 250 Doprowadzenie wody chłodzącej G2" max. 30°C min. ∆ 1.5 bar Odprowadzenie wody chłodzącej G2" 67151) 72202) 78403) 1) 2) 3) 4) 210 150 10 min. 210 max. 385 Przyłącze elektryczne Przyłącze elektryczne 720 S Podstawowe parametry Typ maszyny 720 S 720 S 720 S Oznaczenie zgodnie z EUROMAP 1) 3200-1300 3200-2100 3200-3200 Układ zamykania narzędzia Siła zamykania max kN 3200 3200 3200 Siła zabezpieczenia narzędzia max kN 130 130 130 Siła otwierania/zwiększona siła otwierania max kN 100 / 800 100 / 800 100 / 800 Otwarcie narzędzia max mm 700 700 700 Wysokość narzędzia min mm 300-700 300-700 300-700 Odległość płyt narzędziowych max mm 1000-1400 1000-1400 1000-1400 Odległość między kolumnami mm 720 x 720 720 x 720 720 x 720 Wymiary płyt narzędziowych (s x w) mm 1040 x 1040 1040 x 1040 1040 x 1040 Ciężar ruchomej części narzędzia max kg 3600 3600 3600 Siła wypychacza max kN 100 100 100 Skok wypychacza max mm 250 250 250 Moc silnika pompy kW 45 55 55 Czas suchego cyklu - przy skoku otwarcia5) 3,5-504 (2,1-504) 3,5-504 (2,1-504) 3,5-504 (2,1-504) 70,5 89 96 Norma bezpieczeństwa DIN EN 60204 DIN EN 60204 DIN EN 60204 Dodatkowe gniazda przyłączeniowe (gniazdo trójfazowe i gniazdo 230 V) 1 x 16 A 1 x 16 A 1 x 16 A Jednostka wtryskowa 1300 2100 3200 Średnica ślimaka mm 55 / 60 / 70 60 / 70 / 80 70 / 80 / 90 Skuteczna długość ślimaka L/D 22 / 20 / 17 23 / 20 / 17,5 23 / 20 / 18 Skok ślimaka max mm 235 280 320 Objętość wtrysku max cm3 558 / 664 / 904 792 / 1078 / 1407 1232 / 1608 / 2036 Masa wypraski max g PS 510 / 607 / 826 723 / 984 / 1286 1125 / 1469 / 1860 Wydajnosc6) max kg/h PS 86 / 96 / 115 125 / 145 / 175 185 / 215 / 250 max kg/h PA6.6 43 / 48 / 58 62 / 74 / 88 93 / 110 / 125 Ciśnienie wtrysku4) maxbar 2380 / 2000 / 1470 2500 / 2000 / 1530 2500 / 2000 / 1580 Natężenie przepływu wtrysku4) maxcm3/s 238 / 284 / 388 224 / 306 / 400 290 / 380 / 482 Natężenie przepływu wtrysku z akumulatorem max cm3/s 714 / 848 / 1156 1132 / 1540 / 2012 1188 / 1552 / 1964 Ciśnienie spiętrzania dodatnie / ujemne max bar 350 / 190 350 / 200 350 / 200 Prędkość obwodowa ślimaka max m/min 40 / 43 / 51 43 / 51 / 58 47 / 54 / 61 Moment obrotowy ślimaka max Nm 1510 / 1640 / 1920 2140 / 2500 / 2550 3140 / 3510 / 3510 Siła przyłożenia dyszy max kN 90 110 110 Droga wycofania dyszy max mm 550 600 600 21,9 / 7 30,3 / 7 37,3 / 7 Zainstalowana moc grzania dyszy kW 1,0 1,1 1,1 Poziome przesunięcie pozycji wtrysku (VARIO) --- --- --- Objętość oleju w zbiorniku l 390 490 590 Ciężar maszyny bez oleju kg 17000 17700 19200 Hydraulika, napęd, inne s-mm Całkowita moc zainstalowana2) kW Kolor: powłoka z tworzywa jasno szara / miętowo-zielona / żółta Szafa sterująca Zainstalowana moc grzania cylindra / ilość stref grzewczych kW max mm Ciężar Przyłącze elektryczne (bezpiecznik)2) silnik + grzanie A 160 200 200 Przyłącze elektryczne (bezpiecznik)2)3) silnikA 125 125 125 grzanieA 50 50 63 1) 1. liczba : siła zamykania (kN ), 2. liczba : pojemność skokowa (cm3) x ciśnienie wtrysku (kbar) 2) przy zasilaniu 400V/50 Hz i obciążeniu rozłożonym symetrycznie na 3 fazy. Podane wartości odpowiadają maszynie w wersji podstawowej.Możliwość wspólnego lub odrębnego wyprowadzenia przyłączy (silnik + sterowanie/grzanie). Wyposażenie dodatkowe może zwiększyć wymaganezasilanie. 3) niektóre wersje wyposażenia dodatkowego mogą wymagać zastosowania dwóch odrębnych przyłączy 4) jednoczesne wykorzystanie maksymalnego ciśnienia i przepływu wtrysku może nie być możliwe dla niektórych silników napędowych 5) Według EUROMAP dla maszyny w wersji podstawowej. (Wartości w nawiasach dotyczą wersji z akumulatorem hydraulicznym). Wartości nie obowiązują w połączeniu z manipulatorem MULTILIFT 6) Mogą wystąpić różnice uzależnione od nastaw procesowych i rodzaju materiałów Podane parametry techniczne obowiązywały w dniu złożenia do druku. Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian. 3 720 S Układ sterowania i szafa sterownicza ■Układ sterowania SELOGICA direct (ekran dotykowy, z bezpośrednim dostępem do danych) ■Dostępny w różnych wersjach językowych ■Zmiana wersji językowej ■Sprawdzanie uprawnień operatora za pomocą karty z mikrochipem ■Graficzne odwzorowanie poszczególnych faz cyklu na schemacie blokowym ■Bieżące odwzorowanie poszczególnych faz cyklu na schemacie blokowym ■Schemat blokowy cyklu ■Panel sterujący z kolorowym monitorem, mocowany obrotowo po stronie operatora ■Wykresy procesu przedstawiające prędkość wtrysku, skok ślimaka i ciśnienie wtrysku ■Program zapewnienia jakości produkcji, z pełną analizą błędów i graficznym nadzorowaniem wartości parametrów pracy ■Optymalizacja i pomoc kontekstowa, funkcje realizowane na końcu cyklu, tworzenie własnych stron, grupujących wybrane parametry pracy maszyny, możliwość wyboru jednostek ○Moduł Asystent programowania do intuicyjnego przezbrajania i programowania ■Modułowa szafa sterownicza z automatycznym systemem rozpoznawania kart sterujących ■Tryby pracy: -ustawianie - praca próbna bez ruchów ślimaka -przezbrajanie - automatyczne opróżnianie i dozowanie ■Funkcje nadzorowania ruchów formy wtryskowej przy realizacji procesów specjalnych lub zautomatyzowanych ■Rozszerzone programowanie siły zamykania ■Rozszerzone sterowanie produkcją, sterowanie temperatur 4 Wyposażenie wszystkich układów grzewczych i chłodzących, programowanie cyklu pracy w przypadku wystąpienia zakłóceń, programowanie trybów rozruchu i zatrzymania, możliwość obsługi drugiego programu w trakcie pracy maszyny ○Przełączanie ciśnienia wtrysku na fazę dotłaczania w funkcji ciśnienia wtrysku, ciśnienia tworzywa w narzędziu wtryskowym, mierzonego różnymi czujnikami lub przełączanie sygnałem zewnętrznym ■Możliwość zapisu programów pracy na kartach pamięci Compact-Flash ■Optyczna sygnalizacja zakłóceń (lampa pulsująca) ○Optyczno-akustyczna sygnalizacja zakłóceń (lampa błyskowa i buczek) ■Złącze drukarki umożliwiające wydruk kopii, programów pracy i protokołów jakości ■Złącze do klawiatury PC ○Przyłącza do: drukarki, manipulatora (wg EUROMAP 67), wagi pomiarowej, fotokomórki, nadrzędnego komputera (OPC UA), AQC, dozownika barwnika, instalacji dozowania ciekłych silikonów, systemu INJESTER, układu zmiany zbiornika, urządzenia zgarniającego (szczotki), suszarki THERMOLIFT, urządzenia gorącokanałowego oraz urządzeń termostatujących do form wtryskowych i zespołów plastyfikujących ■Dodatkowe przyłącza: gniazdo trójfazowe, gniazdo 230 V ○Dodatkowy rozdzielacz z gniazdem trójfazowym i gniazdem 230 V lub z dwoma gniazdami trójfazowymi i dwoma 230 V, z zewnętrznym zasilaniem ○Dodatkowy obwód grzewczy dla dyszy wtryskowej ○Obwody grzewcze narzędzia wtryskowego (3, 6, 9, 12, 15, 18) regulowane w systemie adaptacyjnym; zasilanie obwodów grzewczych z zabezpieczeniem 10 A ○Zasilanie obwodów grzewczych narzędzia wtryskowego z zabez- pieczeniem 16 A ○Cztery lub osiem programowanych wejść / wyjść ○Rozbudowane programy pracy napędów rdzeni, zintegrowane z układem sterowania SELOGICA ○Specjalne programy wtrysku z doprasowaniem i odpowietrzaniem, termostatowania, wtrysku intruzyjnego, marmurkowania ○Nadzorowanie: możliwość programowania nadzorowania położeń odrębnych osi ○Wiele opcji dla specjalnych procesów wtrysku Korpus maszyny i układ hydrauliczny ■Korpus maszyny stojący swobodnie na elementach wibroizolacyjnych ■Ergonomiczna osłona ochronna umożliwiająca swobodny dostęp do narzędzia i dyszy ■Możliwość zabudowy urządzeń peryferyjnych wewnątrz obrysu maszyny ■Układ hydrauliczny z dwiema energooszczędnymi pompami oraz serwozaworem do regulacji ciśnienia i prędkości ○Wersja z akumulatorem hydraulicznym dla uzyskania dużych prędkości wtrysku i ruchów równoległych. Wszystkie osie z serworegulacją ○AES – system dodatkowego oszczędzania energii (zmienna prędkość obrotowa napędu pompy) ■Mała objętość oleju hydraulicznego, wymiana oleju co 20 000 godzin pracy ■Nadzorowanie poziomu i temperatury oleju oraz stopnia zanieczyszczenia filtra olejowego ■Elektroniczna regulacja temperatury oleju hydraulicznego. Wyświetlanie i nadzorowanie na monitorze ■Program wstępnego podgrzewania oleju hydraulicznego dla skrócenia czasu rozruchu ■Dodatkowy obwód ciągłego chłodzenia i filtracji oleju hydraulicznego ■Po 2 przyłącza wody chłodzącej umieszczone na stałej i ruchomej płycie narzędziowej ○Kolejne przyłącza wody chłodzącej umieszczone na stałej i/lub ruchomej płycie narzędziowej ○Centralne zasilanie wodą chłodzącą poprzez rozdzielacz rurowy do stałej i/lub ruchomej płyty narzędziowej z kilkoma ręcznie sterowanymi obwodami wody chłodzącej ○Po jednym obwodzie termostatującym na stałej i ruchomej płycie układu zamykania narzędzia, możliwość podłączenia do dwóch urządzeń termostatujących ○Jeden lub dwa centralne zawory wody chłodzącej (na doprowadzeniu i/lub odprowadzeniu wody) ○Transporter wyprasek (z napędem elektrycznym), zintegrowany z korpusem maszyny, o trzech stopniach regulacji wysokości Układ zamykania narzędzia ■Hydrauliczny układ zamykania o zwartej, krótkiej budowie ■Automatyczne ustawianie odległości płyt narzędziowych dla dostosowania do wysokości narzędzi wtryskowych, programowane z układu SELOGICA ○Ręczne ustawianie odległości płyt narzędziowych dla dostosowania do wysokości narzędzi wtryskowych ○Zwiększenie skoku otwarcia do 850 mm ■Dodatkowe, pionowe podparcie ruchomej płyty układu zamykania ■Programowanie i regulacja ruchów układu zamykania narzędzia. Napęd jest realizowany przez układ dwóch pomp hydraulicznych (technologia T2 z serworegulacją). Siła zamykania podtrzymywana i regulowana. Możliwość realizacji równoległych ruchów dyszy lub wypychacza ○Programowanie i regulacja ruchów układu zamykania narzędzia. Napędy ruchów realizowane akumulatorem hydraulicznym. 720 S Wyposażenie Serworegulacja siły zamykania. Możliwość realizacji rozszerzonych funkcji ruchów równoległych ■Możliwość programowania pięciu stopni prędkości zamykania i otwierania formy wtryskowej ■Możliwość zadawania pośrednich zatrzymań narzędzia w cyklach zamykania i otwierania ■Regulowany, hydrauliczny układ zabezpieczenia formy z nadzorowaniem czasu najazdu i zamykania. Funkcja po zatrzymaniu maszyny: otwieranie lub zatrzymywanie formy po jednej lub dwóch aktywacjach zabezpieczenia formy. Możliwość programowania drogi działania zabezpieczenia (np. w przypadku form wtryskowych z mechanizmem sprężynowym) ■Automatyczne, liniowe zmiany prędkości przemieszczeń przy zatrzymaniu lub zmniejszaniu prędkości ■Wypychacz hydrauliczny ze sprzęgłem półautomatycznym, zintegrowany z układem zamykania ■Wypychacz hydrauliczny: możliwość programowania sił, prędkości, wielokrotnych ruchów (do 10 powtórzeń) oraz wysunięcia wypychacza po zakończeniu cyklu ○Wypychacz hydrauliczny z serworegulacją, pracujący równolegle z innymi zespołami wtryskarki ■Zabezpieczenie narzędzia z nadzorowaniem położenia płyty wypychacza ○Hydrauliczne napędy rdzeni, z szybkozłączkami na ruchomej płycie układu zamykania narzędzia ○Hydrauliczny napęd rdzeni z regulacją prędkości przemieszczeń ○Ciśnienie docisku rdzeni ustawiane ręcznie ○Hydrauliczny napęd rdzeni realizujący regulowane ruchy równoległe ○Napędy obrotowe rdzeni gwintowanych o jednym lub dwóch kierunkach obrotu montowane do narzędzia wtryskowego, sterowane w zależności od czasu lub przemieszczenia ■Przygotowana powierzchnia bazowa do mocowania manipulatora ■Osłona ochronna powiększona po stronie przeciwległej do operatora i otwarta od góry ○Automatycznie przemieszczana osłona ochronna, z programowaniem czasu otwarcia ○Zwiększenie wysokości narzędzia wtryskowego ○Układ zdmuchujący z reduktorem ciśnienia ○Dodatkowe, mechaniczne zabezpieczenie narzędzia Jednostka wtryskowa ■Jednostka wtryskowa stanowiąca odrębny moduł, mocowana centralnie, z możliwością odchylania na boki ■Zespół plastyfikujący ze ślimakiem uniwersalnym, wyposażony w centralne złącze elektryczne, z adaptacyjnym układem regulacji temperatur– dostępne różne średnice ślimaka ■Zespoły plastyfikujące do tworzyw termoplastycznych o najwyższej odporności na ścieranie ○Ślimaki do tworzyw termoplastycznych, do zastosowań specjalnych, np. barwienie (z częścią mieszającą), PVC (tworzywa wrażliwe na ścinanie), POM, PA (tworzywa częściowo krystaliczne) ■Programowanie prędkości i czasów opóźnień przemieszczeń dyszy wtryskowej (2 do przodu, 1 do tyłu) ■Nadzorowanie dosunięcia dyszy ■Możliwość pracy z dosuniętą dyszą ■Programowanie siły docisku dyszy ○Regulacja siły docisku dyszy ■Serworegulacja prędkości wtrysku z możliwością programowania pięciu stopni prędkości i czasu opóźnienia wtrysku ○Akumulator hydrauliczny dla uzyskania bardzo dużych prędkości wtrysku ○Regulacja położeniowa ślimaka (z jednoczesnym podawaniem ciśnienia na obie strony siłownika napędowego) ○Sterowanie procesem wtrysku z wykorzystaniem czujnika zewnętrznego ■Pomiar, wyświetlanie i nadzorowanie czasu wtrysku, objętości i ciśnienia przełączania ■Przełączanie na ciśnienie dotłaczania w funkcji czasu lub objętości wtrysku ■Nadzorowanie poduszki tworzywa ■Serworegulacja profilu ciśnienia dotłaczania, z możliwością programowania interpolacji liniowych z dziesięcioma poziomami ciśnienia ■Programowane czasy opóźnienia wszystkich ruchów ■Wyświetlanie prędkości obwodowej ślimaka ■Możliwość ustawiania dodatniego lub ujemnego ciśnienia spiętrzania ■Wyświetlanie i nadzorowanie zadanego czasu dozowania ■Możliwość dozowania przed lub po odsunięciu dyszy wtryskowej ■Możliwość programowania prędkości dekompresji tworzywa przed i po dozowaniu ○Energooszczędne dozowanie z wykorzystaniem napędu serwoelektrycznego ■Otwarta dysza wtryskowa z wkręcaną końcówką dyszy ○Dysza iglicowa zamykana sprężyną ○Dysza iglicowa zamykana hydraulicznie ■Nadzorowanie obwodów grzewczych, z rozpoznawaniem przerw, zwarć i uszkodzeń czujników ■Nadzorowanie temperatur z ustalaniem zakresu temperatur pracy i tolerancji zmian dla poszczególnych stref ■Automatyczne obniżanie temperatury w przypadku wystąpienia zakłóceń lub w trybie kończenia pracy ■Programowanie, regulacja i nadzorowanie temperatury strefy zasypu granulatu Parametry regulowane ■Temperatura szafy sterowniczej ■Temperatura oleju hydraulicznego ■Temperatura zespołu plastyfikującego (regulacja adaptacyjna) ■Prędkość obrotowa ślimaka ■Prędkość lub przepływ wtrysku ■Dotłaczanie ■Przemieszczenia i siły docisku narzędzia wtryskowego, dyszy i wypychacza ○Siła wypychacza przy ruchach równoległych ■Liniowe zmiany prędkości przemieszczeń narzędzia, dyszy i wypychacza ■Ciśnienie spiętrzania ○Położenie i prędkość wypychacza ○Elektryczne obwody grzewcze narzędzia (regulacja adaptacyjna) ○Ciśnienie w narzędziu wtryskowym lub w obszarze plastyfikacji (czujnik zewnętrzny) ○Siła docisku dyszy ○Położenie ślimaka ■Temperatura strefy zasypu granulatu Manipulatory ○MULTILIFT H: manipulator pracujący poziomo, od tylnej strony maszyny, z serwoelektrycznym napędem osi Z (pozostałe osie z napędem pneumatycznym) ○MULTILIFT SELECT: wstępnie skonfigurowany manipulator o pionowej osi działania, wyposażony w trzy osie o napędzie serwoelektrycznym ○MULTILIFT V: manipulator o pionowej osi działania wyposażony w trzy osie o napędzie serwoelektrycznym (z możliwością zabudowy wzdłużnej lub poprzecznej) ○Programowanie pracy manipulatora o sześciu osiach ruchu za pomocą panelu sterowania SELOGICA — całkowicie zintegrowane zarządzanie wypraskami Wyposażenie seryjne jWyposażenie dodatkowe 5 720 S Wymiary płyt narzędziowych 462-1 Ustawiane bezstopniowo max. 250 565 545 Ø160H7 E Y X B Płyta oporowa A 60 Dysza w pozycji maksymalnie wysuniętej Sprzęgło Skok max 700 min. 300-700 min. 400,500,600,7001) Wysokość narzędzia max. 1000-1400 X Y Ø75 Ø145 40° Ø43 Ø64 30° 3 Ø82 Ø45 Ø37 Ø45-0.1 43.5 15-0.1 10 21 Trzpień wypychacza 15 Wybranie w narzędziu dla skrócenia wlewka Wymiary dla narzędzi do tworzyw termoutwardzalnyc Widok E 180 560 700 980 Gwint M8 o głębokości 16 dla manipulator 97.5 1) Ręczne ustawianie (opcja) Wymiary dla jednostki wtryskowej 2100 i 3200, w wersji dla tworzy w termoutwardzalnych – na życzenie 6 Gwint M20 o głębokości 39 dla manipulatora 35 175 720 S Wymiary płyt narzędziowych Płyta stała Widok A 1350 720 615 1180 280 420 700 560 840 Ø160H7 280 420 560 Gwint M20 o głębokości 39 700 840 1100 Płyta ruchoma Widok B 1096 Gwint M20 o głębokości 39 dla manipulatora 840 720 Ø120 280 70 1096 406.4 370 101.6 Ø312) 720 840 1303 Ø36 565 617 35 101.6 370 406.4 7953) 2) przygotowane dla prowadnic Ø27 3) Wymiary obowiązują przy odległości płyt narzędziowych od 1300 mm 858 10303) 1093 7 720 S Masy wyprasek Maksymalne teoretyczne masy wyprasek dla podstawowych tworzyw (w gramach) 1300 2100 3200 556070 607080 708090 PolistyrenPS 510607826 7239841286 112514691860 Kopolimery styrenowe SB 498593807 7079621256 109914361817 SAN, ABS1) 488581791 6939431231 107714071781 CA1) 574683930 814 11081447 126616542093 Octanomaślan celulozy CAB1) 534635865 757 10301346 117715381946 Polimetakrylan metylu PMMA 527627854 747 10171329 116315181922 PPE 473563767 6719141194 104413641726 Poliwęglan PC 536638868 760 10341351 118215441954 Polisulfon PSU 554659897 785 10691396 122215962019 PA 6.6, PA 61) 507603821 7199781278 111814611848 PA 6.10, PA 111) 473563767 6719141194 104413641726 6307491020 893 12151588 138918142296 PET 607723984 861 11721531 134017502215 PolietylenPE-LD 385458624 546744971 850 11101405 PE-HD 398473644 5647681003 877 11461450 PolipropylenPP 406484658 5767841025 897 11711482 Polimery fluorowe FEP, PFA, PCTFE1) 8169711322 115715752058 180023522976 ETFE 7168521160 101513821805 157920632611 PVC-U 616734998 874 11901554 136017762247 PVC-P1) 569678922 808 10991436 125616412076 Jednostka wtryskowa wg EUROMAP Średnica ślimaka Octan celulozy Polifenyloeter, zmod. Poliamid Polioksymetylen Tereftalen polietynelowy Polichlorek winylu mm POM 1) wartość średnia ARBURG GmbH + Co KG Postfach 11 09 · 72286 Lossburg · tel.: +49(0)7446 33-0 · fax: +49(0)7446 33-3365 · www.arburg.com · e-mail: [email protected] Republika Czeska, Turcja, Węgry | Azja: Chińska Republika Ludowa, Indonezja, Malezja, Singapur, Tajlandia, Zjednoczone Emiraty Arabskie | Ameryka: Brazylia, Meksyk, USA Dalsze informacje dostępne pod adresem www.arburg.com © 2012 ARBURG GmbH + Co KG Broszura jest chroniona prawami autorskimi. Każde jej wykorzystanie, które nie jest wyraźnie dozwolone przez ustawę o prawie autorskim, wymaga uprzedniej zgody firmy ARBURG. Wszystkie dane i informacje techniczne przygotowano z największą starannością, jednak firma ARBURG nie gwarantuje ich poprawności. W pojedynczych przypadkach maszyny przedstawione na ilustracjach mogą różnić się od rzeczywiście dostarczonych maszyn; mogą także pojawić się różnice w informacjach. Miarodajne informacje, dotyczące ustawienia i pracy maszyny, zamieszczono w aktualnej instrukcji obsługi. ARBURG GmbH + Co KG Jakość zgodna z DIN EN ISO 9001 i 14001 525225_PL_022012 · Zastrzegamy sobie prawo Przedstawicielstwa Europa: Niemcy, Belgia, Dania, Francja, Wielka Brytania, Włochy, Holandia, Austria, Polska, Szwajcaria, Słowacja, Hiszpania,