Thank you for purchasing this sportive camcorder

Transkrypt

Thank you for purchasing this sportive camcorder
CCT-1301
PODRĘCZNIK OBSŁUGI
www.facebook.com/denverelectronics
POL-1
1.migawka
2.Głośnik
3.WŁ./WYŁ.
4.Port USB
5.Gniazdo karty micro
SD
6.Soczewki
7.Wskaźnik ładowania
8.Wskaźnik
świetlny
zajętego urządzenia
9.Pokrywa
10.Ekran
11.Tryb
12.Menu
13.Port AV
14.Dół
(pomniejszenie)
15.Góra
(powiększenie)
16.Punkt
montażu
statywu trójnożnego
Pojemność akumulatora zobrazowana jest na poniższych ikonach:
Pełny
Częściowo
Niski
naładowany
1.
Podłącz urządzenie do adaptera samochodowego poprzez port mini USB. Urządzenie włączy
się automatycznie, po czym przejdzie do trybu oczekiwania i rozpocznie ładowanie. Czerwony
wskaźnik będzie wtedy WŁĄCZONY.
Gdy urządzenie będzie w pełni naładowane, czerwony wskaźnik zgaśnie.
2.
Podłącz urządzenie do komputera poprzez kabel USB, a włączy się ono automatycznie i
rozpocznie ładowanie. Gdy urządzenie będzie w pełni naładowane, czerwony wskaźnik zgaśnie.
Instalacja i wyjmowanie karty micro SD
1.
Zgodnie ze wskazówkami włóż kartę micro SD do jej gniazda, aż będzie ona pewnie
zablokowana.
2.
Aby wyjąć kartę micro SD, lekko ją przyciśnij, by się nieco wysunęła.
[Uwaga]:
POL-2
1.
Zwracaj uwagę na kierunek wkładania karty micro SD. Jeśli karta zostanie włożona
nieprawidłowo, urządzenie i/lub karta micro SD mogą zostać uszkodzone.
2.
Jeśli do urządzenia została włożona karta micro SD, to ustawi ono tę kartę jako domyślną
pamięć do zapisywania danych.
3.
Jeśli karta micro SD jest niekompatybilna z urządzeniem, proszę włożyć ją ponownie lub
wymienić.
4.
PROSZĘ KORZYSTAĆ WYŁĄCZNIE Z KART MICRO SD 8 GB – 32 GB KLASY 10 (C10).
5.
Kartę micro SD należy wkładać WYŁĄCZNIE, gdy urządzenie jest WYŁĄCZONE.
Wskazówki użytkowania
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE urządzenia
1.
Wciśnij przycisk WŁ./WYŁ. na 1 sekundy, by WŁĄCZYĆ. Wciśnij i przytrzymaj na 1 sekundy, by
ręcznie WYŁĄCZYĆ urządzenie.
2.
Podłącz urządzenie do ładowarki samochodowej. Po uruchomieniu silnika urządzenie zostanie
automatycznie WŁĄCZONE. Po zgaszeniu silnika lub odłączeniu ładowarki urządzenie WYŁĄCZY
się z 10-sekundowym opóźnieniem.
Jak wejść do ustawień systemu
W trybie Wideo / Zdjęcia / Pojazd naciskaj przycisk Menu, by wybrać ustawienia systemu. Naciskaj
Góra/Dół — przycisk migawki, by ustawić:
- Efekt
Migawka: [wł.]/[wył.]
dźwiękowy:
Uruchomienie: [wł.]/[wył.]
Piknięcie: [wł.]/[wył.]
- Częstotliwość: [50 Hz]/ [60 Hz]
- Automatycznie wyłączanie: [WYŁ.]/[1 min]/[2 min]/[3 min]
- Język: Ustawianie żądanego języka menu ekranowego.
[Deutsch]/[Dansk]/[Español]/[Français]/[Italiano]/[Nederlands]/[Polski]/[Português]/[Svensk]/[Suo
mi]/[English]
- Tryb telewizora: [NTSC] / [PAL]
- Format: Formatowanie karty pamięci. [TAK]/[NIE]
- Ustawienie domyślne: [TAK]/[NIE]
Nagrywanie i menu ustawień wideo
1.
Nagrywanie
Po włączeniu urządzenie domyślnie przejdzie do trybu pojazdu. Naciśnij przycisk Mode, by wejść do
trybu wideo.
W górnym lewym rogu ekranu wyświetli się ikona. Wciśnij przycisk „Migawka”, by
rozpocząć nagrywanie wideo po uprzednim włożeniu odpowiedniej karty micro SD. Podczas
nagrywania miga czerwona ikona
. Aby zatrzymać, naciśnij i przez 2 sekundy przytrzymaj
włącznik.
POL-3
2.
Menu ustawień wideo
Naciśnij Menu, by przełączać między tymi opcjami.
-
Rozdzielczość wideo: [1280*720 HD]/[640*480 VGA]
-
Czas nagrywania w pętli: [3 minuty]/[5 minut]/[10 minut]/[wył.]. Aby nagrywać, zapisać i
nadpisać plik wideo o długości 3/5/10 minut dla każdej sekcji.
-
Dane: [wł.]/[wył.]/[Ustaw datę].
-
Ustawienia: Przeczytaj w ustawieniach systemu.
Nagrywanie filmów w samochodzie
1.
Nagrywanie filmów
Naciśnij włącznik, by domyślnie przejść do trybu pojazdu,
a w górnym lewym rogu pojawi się
ikona. Wciśnij przycisk „migawki”, by rozpocząć nagrywanie wideo po uprzednim włożeniu
odpowiedniej karty micro SD. Podczas nagrywania miga czerwona ikona
.
[Uwaga]:
-
Jeśli urządzenie jest zamontowane na przedniej szybie, a ładowarka samochodowa
podłączona, to urządzenie WŁĄCZY się i automatycznie rozpocznie nagrywanie zaraz po
uruchomieniu silnika.
-
Urządzenie może równocześnie ładować się poprzez ładowarkę samochodową oraz
nagrywać.
2.
Ustawianie menu pojazdu
Naciśnij przycisk MENU, by przełączać między wszystkimi opcjami menu.
-
Rozdzielczość wideo: [1280*720 HD]/[640*480 VGA].
-
Nagrywanie w pętli: [Wył.]/[3 minuty]/[5 minut]/ [10 minut]. Aby nagrywać, zapisać i nadpisać
plik wideo o długości 3/5/10 minut dla każdej sekcji.
-
Akcelerometr: Wył./Nisko/Średnio/Wysoko. Po WŁĄCZENIU akcelerometru, ustawieniu na
czułość Niską/Średnią/Wysoką i
nagrywania. Ikona
jego uruchomieniu
naciśnij
przycisk MODE podczas
zmieni kolor na czerwony i pojawi się na ekranie LCD. Bieżący plik
zostanie zablokowany jako ważny. Takie zablokowane pliki nie będą nadpisywane poprzez
funkcję nagrywania w pętli.
-
Tryb monitora parkowania: [Wł.]/[Wył.].
-
Obrót: [wł.]/[wył.]
-
Czujnik ruchu: [wł.]/[wył.]. Jeśli czujnik ruchu jest włączony, a samochód stoi zaparkowany, to
rejestrator wykryje poruszające się przed samochodem obiekty i automatycznie włączy ich
nagrywanie. Jeśli żaden obiekt się nie poruszy, urządzenie pozostanie w trybie oczekiwania.
-
Data & godzina: [wł.]/[wył.]/[Ustaw datę].
-
Ustawienia: Przeczytaj w ustawieniach systemu.
Robienie zdjęć i menu ustawień zdjęć
1. Robienie zdjęć
POL-4
Naciśnij włącznik, by wejść domyślnie do trybu pojazdu. Naciśnij przycisk Mode, by wejść do trybu
zdjęć, a w górnym lewym rogu ekranu pojawi się ikona
. Następnie, przytrzymując urządzenie,
wciśnij przycisk migawki, by robić zdjęcia. Zdjęcia zostaną automatycznie zapisane na karcie
pamięci.
2. Menu ustawień zdjęć
W trybie zdjęć wciśnij przycisk MENU, by wejść do menu ustawień zdjęć.
-
Rozdzielczość: [5 M 2592*1944]/[3 M 2048*1536]/[2 M 1600*1200]/[VGA 640*480].
-
Jakość obrazu: [Wysoka]/[Normalna]
-
Dane: [wł.]/[wył.]/[Ustaw datę].
-
Ustawienia: Przeczytaj w ustawieniach systemu.
Tryb odtwarzania
1.
Przeglądanie plików
Po WŁĄCZENIU się urządzenia i przejściu do trybu pojazdu dwukrotnie wciśnij przycisk trybu, by wejść
do trybu ODTWARZANIA. Następnie wciśnij przycisk GÓRA/DÓŁ, by przeglądać wszystkie pliki.
W trybie odtwarzania naciśnij przycisk GÓRA/DÓŁ, by wybrać zdjęcie lub film do podejrzenia.
Naciśnij przycisk MIGAWKI, by odtworzyć film. Ponownie naciśnij przycisk migawki, by wstrzymać.
Naciśnij przycisk GÓRA, by zatrzymać odtwarzanie.
2. Usuń
W trybie odtwarzania wciśnij przycisk menu, by otworzyć opcje Usuń/Zabezpiecz. Wybierz Usuń, a w
podmenu „Usuń jeden”, „Usuń wszystko” lub „Anuluj”, by dokonać czynności na pliku zapisanym na
karcie pamięci.
[Uwaga]: Ważne pliki wideo, które zostały zablokowane przez akcelerometr lub przycisk awaryjny,
nie mogą być usunięte.
3.
Zabezpieczanie
W trybie odtwarzania wciśnij przycisk menu, by otworzyć opcje Usuń/Zabezpiecz. Wybierz
Zabezpiecz, a wyświetli się „Zablokuj/Odblokuj jeden film”/„Zablokuj wszystko”/„Odblokuj wszystko”.
Zablokowany plik nie może być usunięty (poza przypadkiem formatowania).
[Uwaga]:
Plik
zablokowany
przez
akcelerometr
może
zostać
usunięty
poprzez
menu
odblokowywania.
Podłączanie do komputera kablem USB
1. Tryb kopii zapasowej USB (SDHC)
Podłącz DVR i komputer kablem USD, a urządzenie włączy się automatycznie. Na ekranie pojawi
się „SDHC”, a do „Mój komputer” dostanie dodany nośnik wymienny. Żądany plik znajduje się w
folderze DCIM na nośniku wymiennym.
2. Kamerka internetowa
POL-5
1.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk migawki, podłącz DVR do komputera kablem USB. Po
automatycznym włączeniu się urządzenia na ekranie wyświetli się „PC-CAM”. Teraz możesz
wejść do funkcji komputera.
2.
System operacyjny: Windows 2000/XP/Vista/Windows 7 lub wyższy.
3.
Wybierz „PC-CAM”, a rejestrator może być wykorzystany jako kamera.
4.
Odłącz kabel USB, by włączyć rejestrator.
Reset
Nieprawidłowa obsługa lub nieprawidłowa karta pamięci może spowodować zawieszenie się
rejestratora. Wciśnij otwór RESET na spodzie rejestratora, by urządzenie WYŁĄCZYĆ. Ręcznie WŁĄCZ
rejestrator, a urządzenie automatycznie powróci do domyślnych ustawień fabrycznych.
Podłączanie kamery do telewizora
1.
Podłącz kamerę do telewizora kablem AV.
2.
Włącz telewizor i kamerę i ustaw telewizor w tryb „AV”.
3.
Gdy kamera znajduje się w trybie nagrywania, możesz zobaczyć obiekty, które chcesz nagrać,
na ekranie telewizora.
4.
Gdy kamera znajduje się w trybie odtwarzania, możesz przejrzeć wszystkie zapisane na kamerze
pliki na ekranie telewizora.
Dane techniczne
Czujnik
1,3 megapiksele CMOS
Wyświetlacz LCD
Ekran 1,77" TFT
Soczewki
F/2.8 f=5,3 mm
migawka
Elektroniczna migawka: 1/2~1/800 s
Zoom cyfrowy
4×
Rozdzielczość
Obraz: [5 M 2592*1944]/[3 M 2048*1536]/[2 M 1600*1200]/[VGA 640*480].
Wideo: [1280*720 HD]/[640*480 VGA].
Pamięć
Pamięć zewnętrzna: gniazdo na kartę SD (brak w zestawie) do 32 GB
Źródło zasilania
Akumulator litowo-jonowy (wbudowany)
Temperatura
Działanie: 0 ° C do 40 ° C
otoczenia
Pamięć: -20 do 60 ° C
Mikrofon
Wbudowany
Głośnik
Wbudowany
Wymiary
71,8x46,6x26 (mm)
Waga
Około 55 g
POL-6
Ostrzeżenie
•
Bateria litowa w środku!
•
Nie próbuj otwierać produktu!
•
Nie narażać na działanie wysokich temperatur, wody, wilgoci i bezpośredniego
nasłonecznienia!
•
Ładować tylko za pomocą oryginalnych adapterów dostarczonych z tym
produktem!
UWAGA!
POL-7
WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE, PRAWA AUTORSKIE DENVER
ELECTRONICS A/S
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie zawierają materiały,
komponenty i substancje, które mogą być niebezpieczne dla zdrowia i
środowiska, jeśli ze zużytymi materiałami (wyrzucanymi urządzenia
elektrycznymi i elektronicznymi oraz bateriami) nie postępuje się właściwie.
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie są zaznaczone
przekreślonym symbolem pojemnika na śmieci, patrz poniżej. Ten symbol
oznacza, że urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie nie powinny być
wyrzucane razem z innymi odpadami domowymi, lecz powinny być wyrzucane
oddzielnie.
Ważne jest, abyś jako użytkownik końcowy wyrzucał zużyte baterie w
odpowiednich i przeznaczonych do tego miejscach. W ten sposób zapewniasz,
że baterie podlegają procesowi recyklingu zgodnie z rozporządzeniami władz i
nie będą szkodzić środowisku.
We wszystkich miastach powstały punkty zbiórki, gdzie można oddać bezpłatnie
urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie do stanowisk recyklingu bądź
innych miejsc zbiorki, albo urządzenia i baterie mogą być odebrane z domu.
Dodatkowa informacja jest dostępna w wydziale technicznym miasta.
Importer:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Danimarca
www.facebook.com/denverelectronics
POL-8
POL-9

Podobne dokumenty