Mod:MXP-65A

Transkrypt

Mod:MXP-65A
01/2009
Mod:MXP-65A
Production code:QUASAR 60
TA INSTRUKCJA JEST CZĘŚCIĄ URZĄDZENIA. NALEŻY JĄ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ W CELU
PRAWIDŁOWEGO UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI.
INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECHOWYWAĆ, TAK ABY W PRZYSZŁOŚCI MOŻNA SIĘ BYŁO DO
NIEJ ODWOŁAĆ W RAZIE WYSTĄPIENIA JAKICHKOLWIEK PROBLEMÓW.
WPROWADZENIE
ITV przedstawia instrukcję użytkowania maszyny do produkcji lodu model QUASAR.
OSTRZEŻENIE
Montaż maszyny powinien być przeprowadzony przez dział serwisu technicznego.
Wtyczkę zawsze należy umieszczać w dostępnym miejscu.
ZAWSZE należy odłączyć zasilanie od maszyny PRZED przystąpieniem do jakichkolwiek prac
konserwacyjnych lub czyszczenia.
Jakiekolwiek przeróbki instalacji elektrycznej w celu prawidłowego podłączenia maszyny powinny być
dokonywane wyłącznie przez wykwalifikowany i uprawniony personel.
Każde używanie maszyny z wykorzystaniem wody pitnej, w innym celu niż do produkcji lodu uważane jest za
niewłaściwe.
Próby jakichkolwiek modyfikacji maszyny są bardzo niebezpieczne i prowadzą do utraty gwarancji.
Bez właściwego nadzoru urządzenie to nie powinno być używane przez dzieci lub osoby niepełnosprawne.
Należy zwracać uwagę, aby w pobliżu maszyny nie bawiły się dzieci.
Maszyna nie jest przystosowana do używania poza zamkniętymi pomieszczeniami. Nie może być też
wystawiana na działanie deszczu.
Maszynę należy podłączyć do sieci wody pitnej.
Maszyna powinna być podłączona za pomocą dostarczonego wraz z nią kabla zasilającego. Podłączenie nie
jest wykonane na stałe.
MASZYNĘ NALEŻY OBOWIĄZKOWO UZIEMIĆ.
Aby nie spowodować obrażeń ludzi ani uszkodzeń urządzenia, uziemienie powinno być wykonane
zgodnie z lokalnymi i/lub krajowymi przepisami.
PRODUCENT JEST ZWOLNIONY Z ODPOWIEDZIALNOŚCI W PRZYPADKU SZKÓD
SPOWODOWANYCH BRAKIEM INSTALACJI UZIEMIAJĄCEJ.
Aby zagwarantować prawidłowe działanie i wydajność maszyny należy bezwzględnie przestrzegać zaleceń
producenta,
SZCZEGÓLNIE
TYCH
DOTYCZĄCYCH
CZYNNOŚCI
KONSERWACYJNYCH
I
CZYSZCZENIA, którymi powinien się zajmować jedynie wykwalifikowany personel.
UWAGA:
Nie należy próbować dokonywać samodzielnych napraw. Interwencja niewykwalifikowanego personelu, może
być nie tylko niebezpieczna, lecz również może spowodować poważne uszkodzenia. W przypadku uszkodzeń
maszyny należy skontaktować się z dystrybutorem. Zaleca się używanie zawsze oryginalnych części
zapasowych i materiałów eksploatacyjnych.
Wszelkie zużyte materiały należy usuwać lub regenerować zgodnie z krajowymi przepisami.
ITV- ICE MAKERS
1
PRZYJĘCIE MASZYNY
Należy sprawdzić zewnętrzne opakowanie. W przypadku uszkodzenia, NALEŻY ZGŁOSIĆ ODPOWIEDNIĄ
REKLAMACJĘ U PRZEWOŹNIKA.
Aby potwierdzić uszkodzenie, NALEŻY ROZPAKOWAĆ URZĄDZENIE W OBECNOŚCI PRZEWOŹNIKA i
opisać uszkodzenie maszyny na pokwitowaniu przewoźnika lub na osobnym dokumencie. Od pierwszego
maja 1998 roku spełniamy europejskie przepisy dotyczące gospodarki opakowaniami i odpadami z opakowań
i umieszczamy na wszystkich swoich opakowaniach znak „zielony punkt”.
Zawsze należy podawać numer i model maszyny. Numer ten jest umieszczony w trzech miejscach:
Opakowanie
Na zewnątrz znajduje się naklejka z numerem fabrycznym (1).
Obudowa maszyny
Z tyłu maszyny znajduje się taka sama naklejka jak
poprzednia (1).
Tabliczka znamionowa
Z tyłu maszyny.
Należy sprawdzić czy w środku maszyny znajduje się
kompletny zestaw montażowy, który zawiera:
•
Skrobak do lodu, przewód gazowy ¾, przewód
odwadniający 22 mm (0.86 cala), filtry i instrukcja,
GWARANCJA I NUMER SERYJNY.
•
W pewnych modelach dostarczane są elementy
regulacyjne
UWAGA:
WSZYSTKIE ELEMENTY OPAKOWANIA (worki plastikowe, pudełka kartonowe i drewniane palety)
POWINNY BYĆ PRZECHOWYWANE Z DALA OD DZIECI, PONIEWAŻ MOGĄ STANOWIĆ POTENCJALNE
ZAGROŻENIE.
ITV- ICE MAKERS
2
MONTAŻ
TA MASZYNA DO WYTWARZANIA LODU NIE JEST PRZEZNACZONA DO PRACY POZA ZAMKNIĘTYMI
POMIESZCZENIAMI.
Nieprawidłowy montaż maszyny może powodować zagrożenie dla ludzi, zwierząt lub innych
przedmiotów, za co producent nie ponosi odpowiedzialności.
UWAGA:
Maszyny Quasar są przeznaczone do pracy w temperaturze pokojowej pomiędzy 5ºC (41ºF) i 43ºC
(109.40ºF) i temperaturze wody wlotowej pomiędzy 5ºC (41ºF) i 35ºC (95ºF).
Poniżej minimalnej temperatury mogą wystąpić pewne trudności przy wyjmowaniu kostek lodu. Powyżej
maksymalnej temperatury skraca się żywotność sprężarki, a wydajność jest znacznie mniejsza.
Nie należy umieszczać niczego ponad maszyną ani przed przednimi kratkami wlotowymi.
Jeżeli przednia kratka jest niewystarczająca, wylot jest całkowicie albo częściowo zablokowany lub z powodu
jej lokalizacji pobierane jest gorące powietrze z innych urządzeń, a niemożliwe jest umieszczenie urządzenia
w innym miejscu, ZALECA SIĘ ZAINSTALOWANIE SKRAPLACZA WODNEGO.
JEST ISTOTNE ABY PRZEWODY WODNE NIE PRZECHODZIŁY W POBLIŻU ŹRÓDŁA CIEPŁA, CO
MOŻE WPŁYWAĆ NA ZMNIEJSZONĄ PRODUKCJĘ LODU.
NÓŻKI NALEŻY WKRĘCIĆ DO PODSTAWY I WYREGULOWAĆ WYSOKOŚĆ, ABY MASZYNA BYŁA
DOSKONALE WYPOZIOMOWANA.
4 ‘’
Wtyczka
Gniazdo
Kurek
Przewód zasilania wodnego
WENTYLACJA
POWIETRZA
ITV- ICE MAKERS
Przewód odwadniający
3
W MASZYNACH O BUDOWIE MODUŁOWEJ
Wtyczka
Gniazdo
Kurek
Przewód zasilania wodnego
Przewód odwadniający skraplacza
Odwodnienie zbiornika
Przy instalacji jednego lub większej ilości
urządzeń Quasar 200 na którymkolwiek
zasobniku ITV, zaleca się montaż
pojemników odwadniających,
zbierających wodę w zasobniku, w
sposób przedstawiony na rysunku.
ITV- ICE MAKERS
4
Zasilanie wodne i odwodnienie
Jakość wody ma istotny wpływ na wygląd, twardość i smak lodu a także na
kondensację wody w skraplaczu.
Podłączenie do instalacji wodnej
Należy zastosować przewód giętki (1,3 m – 4,27 stóp długości) z dwoma
złączami na filtry dostarczonymi wraz z maszyną. Zdecydowanie odradza się
montaż kurka dwudrożnego z dwoma zaworami, ponieważ w wyniku pomyłki
tylny zawór może zostać zablokowany i maszyna zostanie pozbawiona dopływu
wody. Może to doprowadzić do zgłoszenia awarii maszyny, pomimo że awaria
faktycznie nie wystąpiła.
Ciśnienie powinno wynosić pomiędzy 0,7 a 6 Kg/cm2 (10 / 85 psi.)
Jeżeli ciśnienie przekracza te wartości należy zainstalować odpowiednie
urządzenie redukcyjne.
Podłączenie odwodnienia:
Odwodnienie powinno być usytuowane poniżej poziomu maszyny, minimum 150 mm (6 cali).
Dobrze jest jeżeli przewód odwadniający ma wewnętrzną średnicę 30 mm (1 i 1/8 cala) i minimalny spadek 3
cm (1,18 cala) na metr (patrz rysunek).
INIEPRAWIDŁOWO
PRAWIDŁOWO
Skierowany w
dół
Skierowany w
górę
NIEPRAWIDŁOWO
ITV- ICE MAKERS
5
Podłączenie do sieci elektrycznej:
MASZYNĘ NALEŻY OBOWIĄZKOWO UZIEMIĆ.
Aby nie spowodować obrażeń ludzi ani uszkodzeń urządzenia, uziemienie powinno być wykonane
zgodnie z lokalnymi i/lub krajowymi przepisami.
PRODUCENT JEST ZWOLNIONY Z ODPOWIEDZIALNOŚCI W PRZYPADKU SZKÓD
SPOWODOWANYCH BRAKIEM INSTALACJI UZIEMIAJĄCEJ.
Maszyna posiada kabel zasilający o długości 1,5 m (4,92 stopy). W przypadku uszkodzenia kabla , producent
lub serwis sprzedaży wysyłkowej winien dokonać jego wymiany. Wymiana powinna być dokonana wyłącznie
przez uprawniony serwis techniczny.
Maszyna powinna być ustawiona tak, aby zachować minimalną odległość od ściany i umożliwić dostęp do
wtyczki.
Należy uważać na gniazdko.
W dogodny sposób można instalować odpowiednie wyłączniki i bezpieczniki.
Zarówno prąd jak i napięcie podano na tabliczce znamionowej. Przekroczenie wartości napięcia o
10% ponad wartość znamionową może spowodować uszkodzenie maszyny lub uniemożliwić jej
uruchomienie.
Kabel do wtyczki powinien mieć przekrój minimum 2,5 mm2 (0,0038 cala 2)
MONTAŻ MODUŁÓW NA ZASOBNIKACH LUB ZBIORNIKACH
Maszyny modułowe powinny być montowane na zasobnikach lub zbiornikach zgodnie z instrukcją.
Należy
dokładnie
sprawdzić
wytrzymałość
i
stabilność
zestawu
zbiorników/maszyn jak i elementów mocujących.
ITV- ICE MAKERS
6
URUCHOMIENIE
Kontrola wstępna
a) Czy maszyna jest wypoziomowana?
b) Czy napięcie i częstotliwość są takie same jak na tabliczce znamionowej?
c) Czy odwodnienie jest podłączone i działa?
d) ** Jeżeli powietrze kondensuje: czy cyrkulacja powietrza i temperatura w miejscu ustawienia maszyny jest
prawidłowa?
POKÓJ
WODA
MAKSIMUM
43o C / 109o F
35oC /
MINIMUM
5o C / 41o F
5o C / 41o F
95o F
** Czy ciśnienie wody jest prawidłowe?
MINIMUM
0,7 kg./cm2 (10 psig)
MAKSIMUM
85,34 funty/cal2 (85 psig)
UWAGA: Jeżeli ciśnienie wlotowe wody jest wyższe niż 6 kg/cm2 (85 psig), należy zamontować reduktor
ciśnienia. NIGDY NIE NALEŻY REDUKOWAĆ CIŚNIENIA POPRZEZ ZAMYKANIE KURKA.
URUCHOMIENIE
Po dokonaniu prawidłowego montażu (wentylacja, warunki zabudowy, temperatura, jakość wody, itp.) w
dalszej kolejności należy:
1) W przypadku maszyny o budowie modułowej, należy zdemontować górną pokrywę, aby uzyskać dostęp
do armatury (filtrów, przyłączy węży, nóżki, itp.).
2) W przypadku modeli kompaktowych, należy otworzyć drzwiczki zasobnika, aby uzyskać dostęp do
armatury.
3) Podłączyć odwodnienie zgodnie z niniejszą instrukcją.
4) Otworzyć dopływ wody. Sprawdzić czy nie ma nieszczelności.
5) Podłączyć maszynę do sieci elektrycznej.
ITV- ICE MAKERS
7
6) Sprawdzić czy nie występują drgania lub tarcia pomiędzy elementami.
7) Sprawdzić czy maszyna rozpocznie produkcję lodu po włączeniu.
8) Sprawdzić czy po 15 minutach szron na przewodzie ssawnym jest w odległości 20 mm (0,78 cala) od
sprężarki.
UWAGA:
POINSTRUOWAĆ UŻYTKOWNIKA O TYM, ŻE KONSERWACJA I CZYSZCZENIE ORAZ
USZKODZENIA
SPOWODOWANE
NIEPRAWIDŁOWĄ
KONSERWACJĄ
LUB
BRAKIEM
CZYSZCZENIA NIE SĄ OBJĘTE GWARANCJĄ.
Instalator wystawi fakturę obejmującą koszty podróży, roboczogodziny i materiały dla takich czynności.
ITV- ICE MAKERS
8
INSTRUKCJA KONSERWACJI I CZYSZCZENIA
UWAGA: Konserwacja i czyszczenie oraz uszkodzenia spowodowane ich brakiem: nie są objęte gwarancją.
Jeżeli konserwacja jest prawidłowo przeprowadzana maszyna produkuje lód dobrej jakości i będzie pracowała
bezawaryjnie.
Częstotliwość konserwacji i czyszczenia zależy od jakości lokalnej wody.
UWAGA: Przynajmniej raz na sześć miesięcy należy przeprowadzać przeglądy i czyszczenie.
Jeżeli środowisko jest zapylone, może wystąpić konieczność czyszczenia skraplacza co miesiąc.
PROCEDURY KONSERWACJI I CZYSZCZENIA
** UWAGA: Dotyczy wszystkich operacji konserwacji i czyszczenia: Odłączyć maszynę od źródła zasilania.
Skraplacz wodny.
1) Odłączyć maszynę.
2) Odłączyć dopływ i odpływ wody od skraplacza.
3) Przygotować 50% roztwór kwasu fosforowego i wody destylowanej lub zdemineralizowanej.
4) Przepuścić roztwór przez skraplacz. (Roztwór działa skuteczniej, jeśli jest gorący – ma temperaturę
pomiędzy 35ºC [95ºF] a 40ºC [104ºF]).
NIE UŻYWAĆ KWASU CHLOROWODOROWEGO.
Skraplacz powietrzny.
1) Odłączyć maszynę.
2) Odłączyć zasilanie wodne lub zakręcić kurek.
3) Wyczyścić kratki wlotowe za pomocą szczotki z zasysaczem, szczotki niemetalicznej lub słabego
strumienia powietrza.
Czyszczenie zasobnika lodu (modele kompaktowe)
1) Odłączyć maszynę, wytrzeć wodę i opróżnić zasobnik kostek lodu.
2) Wytrzeć szmatką i wybielić detergentem.
3) Jeżeli zostaną białe wapienne plamy posmarować je cytryną, odczekać kilka minut i ponownie wytrzeć
ścierką do naczyń. Spłukać wodą, wysuszyć i ponownie uruchomić maszynę.
Czyszczenie zewnętrze.
Czyścić w ten sam sposób jak zasobnik.
Czyszczenie filtrów wlotowych.
Ulegają łatwo zanieczyszczeniu w pierwszych dniach pracy, GŁÓWNIE Z POWODU NOWEJ INSTALACJI
WODNEJ.
Poluzować przewód i wyczyścić pod strumieniem wody.
Kontrola szczelności wodnej.
Podczas pracy maszyny zawsze należy sprawdzać szczelność połączeń instalacji wodnej i odwodnienia , stan
zacisków i przewodów, co pomaga uniknąć nieszczelności i zapobiega uszkodzeniom i zalaniom.
ITV- ICE MAKERS
9
OPIS DO RYSUNKÓW
QUASAR
QUASAR
TEÓRICO
TEORETYCZNY
LEVA MOTOR VOLTEADOR
KRZYWKA SILNIKA OBROTOWEGO
COMPONENTES
ELEMENTY SKŁADOWE
A. MICRO IMPULSO
A. MIKROPOKRĘTŁO
B. MOTOR AGITADOR
B. SILNIK MIESZADŁA
C. MICRO FLOTADOR
C. MIKRO-PŁYWAK
D. MICRO VOLTEADOR BANDEJA
D. MIKROTACA OBRACANIA
E. MOTOR VOLTEADOR BANDEJA
G. RELE
E. TACA SILNIKA OBRACANIA
F. WYŁĄCZNIK CIŚNIENIA WENTYLATORA
(TYLKO POWIETRZE)
G. PRZEKAŹNIK
P. ELECTROVÁLVULA AGUA
P. ELEKTROZAWÓR WODY
Q. ELECTROVÁLVULA GAS CALIENTE
Q. ELEKTROZAWÓR GORĄCEGO GAZU
R. MOTOR VENTILADOR
R. SILNIK WENTYLATORA
S. COMPRESOR
S. SPRĘŻARKA
T. MICRO PARADA MÁQUINA
T. MIKROWYŁĄCZNIK MASZYNY
V. MIKROWYŁĄCZNIK BEZPIECZEŃSTWA
OBROTÓW
H. CIŚNIENIOWY WYŁĄCZNIK BEZPIECZEŃSTWA
J. WYŁĄCZNIK CIŚNIENIA KONDENSACJI (TYLKO
WODA)
L. FILTR KONDENSACYJNY
F. PRESOSTATO VENTILADOR (SOLO AIRE)
V. MICRO SEGURIDAD VOLTEADOR
H. PRESOSTATO DE SEGURIDAD
J. PRESOSTATO CONDENSACIÓN (SOLO AGUA)
L. COND. FILTRO
COLORES
KOLORY
I. AMARILLO - VERDE
I. ŻÓŁTO – ZIELONY
II. AZUL
II. NIEBIESKI
III. VERDE
III. ZIELONY
IV. NEGRO
IV. CZARNY
V. BLANCO
V: BIAŁY
VI. MARRÓN
VI. BRĄZOWY
VII. AMARILLO
VII. ŻÓŁTY
VIII. ROJO
VIII. CZERWONY
IX. GRIS
IX. SZARY
X. VIOLETA
X. FIOLETOWY
VÁLIDO DESDE 11/07/2003
WAŻNE OD 07/11/2003
QUASAR MQ200
ESQUEMAS ELÉCTRICOS
ITV- ICE MAKERS
QUASAR MQ200
SCHEMAT ELEKTRYCZNY
10
(SOLO AGUA)
ITV- ICE MAKERS
11
DIAGRAM
OPIS DO RYSUNKU
SCHEMAT ELEKTRYCZNY – MQ 200
A
MIKRO-WYŁĄCZNIK
B
SILNIK MIESZADŁA
C
MIKRO-WYŁĄCZNIK PŁYWAKA
D
MIKROPRZEŁĄCZNIK KRZYWKI
E
SILNIK KRZYWKI
F
PRESOSTAT WENTYLATORA
G
PRZEKAŹNIK
P
ELEKTROZAWÓR WODY
Q
ELEKTROZAWÓR GORĄCEGO GAZU
R
SILNIK WENTYLATORA
S
SPRĘŻARKA
T
MIKROWYŁĄCZNIK ZATRZYMYWANIA MASZYNY
V
MIKROWYŁĄCZNIK KRZYWKI BEZPIECZEŃSTWA
H
PRESOSTAT BEZPIECZEŃSTWA (WODA)
J
PRESOSTAT KONDENSACJI (Q20=34 WODA)
K
ELEKTROMAGNETYCZNY ZAWÓR KONDENSATORA
(Q20=34 WODA)
L
RADIOWY KONDENSATOR PRZECIWZAKŁÓCENIOWY
KOLORY
I. ŻÓŁTO – ZIELONY
II. NIEBIESKI
III. ZIELONY
IV. CZARNY
V: BIAŁY
VI. BRĄZOWY
VII. ŻÓŁTY
VIII. CZERWONY
IX. SZARY
X. FIOLETOWY
SOLO AGUA)
ITV- ICE MAKERS(SOLO
AGUA)
AGUAS
12
ITV- ICE MAKERS
13
ITV- ICE MAKERS
14

Podobne dokumenty