lp. tag komunikatu trar.ins.001.01 nazwa krotność typ
Transkrypt
lp. tag komunikatu trar.ins.001.01 nazwa krotność typ
LP. TAG KOMUNIKATU NAZWA TRAR.INS.001.01 KROTNOŚĆ TYP DANYCH 0 0.1 1 1.1 1.1.1 KDPWDocument trar.ins.001.01 GnlInf TRRprtId Id Komunikat systemu KDPW Komunikat zgłoszenia do Repozytorium Informacje ogólne Identyfikator RT wystawcy komunikatu Identyfikator instytucji [1..1] [1..10000] [1..1] [1..1] [1..1] KDPWDocument trar.ins.001.01 GeneralInformation TRInstitutionCode Max20Text 1.1.2 1.2 1.3 Tp SndrMsgRef FuncOfMsg Rodzaj użytego identyfikatora Identyfikator komunikatu Funkcja komunikatu [0..1] [1..1] [1..1] Code4Text Max16Text FunctionOfMessage 1.4 1.5 1.6 1.6.1 1.6.2 1.7 1.8 1.9 1.9.1 ActnTp ActnTpDtls CreDtTm Dt DtTm EligDt BckldgInd Lnk PrvsRef Rodzaj zmiany Szczegółowe informacje dotyczące zmiany Data utworzenia komunikatu Data Data i czas Data obowiązywania zgłoszenia Znacznik backloading’u Referencje Identyfikator poprzedniego raportu [1..1] [0..1] [0..1] [1..1] [1..1] [1..1] [0..1] [0..1] [0..1] Max1Text Max50Text DateAndDateTimeChoice ISODate ISODateTime ISODate Max1Text Linkages PreviousReference 1.9.1.1 PrvsSndrMsgRef Identyfikator poprzedniego komunikatu [1..1] Max16Text 1.9.1.2 1.9.2 CtrPtySd TradRefId Strona, po której znajduje się kontrahent Referencje transakcji [0..1] [0..2] Max1Text TradeReference 1.9.2.1 1.9.2.2 1.9.2.3 TradId CtrPtyTRId OthrCtrPtyTRId Kod identyfikacyjny transakcji Podstawowy identyfikator RT Podstawowy identyfikator RT drugiego kontrahenta [1..1] [1..1] [1..1] Max52Text Max20Text Max50Text 1.9.2.4. 2 2.1 CtrPtySd CtrPtyInf CtrPtyTRId Strona, po której znajduje się kontrahent Podstawowe informacje o stronach transakcj Kod identyfikacyjny kontrahenta RT [1..1] [1..2] [1..1] Max1Text CounterpartyInformation TRInstitutionCode POZYCJA W TABELI RTS148/2013 / ITS1247/2012 OPIS/ FORMAT/ DOPUSZCZALNE WARTOŚCI PRZYKŁAD/ DODATKOWY OPIS <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <KDPWDocument xmlns="urn:kdpw:xsd:trar.ins.001.01" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" Sndr="RZ12" Rcvr="R001"> <trar.ins.001.01> tabela 1 pole 9 tabela 2 pole 58 tabela 2 pole 59 Kod pre-LEI (LEI) podmiotu raportującego. LEIC - kod LEI lub pre-LEI; PLEI - tymczasowy identyfikator podmiotu; BICC - kod BIC; OTHR - kod klienta. Wskazanie kodu użytego w polu Id. Identyfikator komunikatu nadawany przez podmiot raportujący - max16 znaków alfanumerycznyc NEWM N = New (nowy kontrakt) M = Modify (zmiana informacji) E = Error (anulowanie błędnego zgłoszenia) C = Cancel (rozwiązanie kontraktu) Z = Compression (kompresja kontraktu) V = Valuation update (aktualizacja wyceny kontraktu) O = Other (inne) Maksymalnie 50 znaków alfanumerycznych Data utworzenia komunikatu, zgodna z ISO 8601 np. 2010-09-25 lub 2011-02-13T12:45:00 Data początku obowiązywania danych zgłaszanych w raporcie Y - transakcja z tytułu backloadingu; N - transakcja bieżąca; puste - transakcja bieżąca Wskazanie identyfikatora komunikatu do którego w referencji pozostaje zgłaszany raport. Maksymalnie 16 znaków alfanumerycznych. Wskazanie strony transakcji do której w referencji pozostaje zgłaszany raport. Dopuszczalne wartości: B = kupujący / S = sprzedający. Wskazanie numeru transakcji do której w referencji pozostaje zgłaszany raport. Maksymalnie 52 znaki alfanumeryczne. Kod pre-LEI (LEI) kontrahenta. Kod pre-LEI (LEI) drugiego kontrahenta. Wskazanie strony transakcji do której w referencji pozostaje zgłaszany raport. Dopuszczalne wartości: B = kupujący / S = sprzedający. 2.1.1 Id Identyfikator instytucji [1..1] Max20Text 2.1.2 Tp Rodzaj użytego identyfikatora [1..1] Code4Text tabela 1 pole 2 2.2 CtrPtySd Max1Text CtrPtyAdrAndSctr Strona, po której znajduje się kontrahent Szczegółowe informacje adresowo-branżowe o kontrahencie [1..1] 2.3 [0..1] CounterpartyAddressAndSectorDetails 2.3.1 Nm Nazwa kontrahenta [0..1] Max100Text tabela 1 pole 4 2.3.2 2.3.2.1 2.3.2.2 2.3.2.3 2.3.2.4 2.3.2.5 2.3.2.6 2.3.2.7 Dmcl Ctry PstCd TwnNm StrtNm BldgId PrmsId DmclDtls Siedziba kontrahenta Kraj rezydencj Kod pocztowy Miasto Ulica Numer budynku Numer lokalu Pozostałe dane kontaktowe [1..1] [1..1] [0..1] [0..1] [0..1] [0..1] [0..1] [0..1] Domicile CountryCode Max40Text Max60Text Max150Text Max20Text Max20Text Max208Text tabela 1 pole 5 2.3.3 2.4 2.4.1 CorpSctr CtrPtyDtls BrkrId Branża, do której należy kontrahent Szczegółowe informacje opisujące kontrahenta Kod identyfikacyjny maklera [0..1] [0..1] [0..1] Max1Text CounterpartyDetails InstitutionCode tabela 1 pole 6 2.4.1.1 Id Identyfikator instytucji [1..1] Max50Text tabela 1 pole 8 2.4.1.2 2.4.2 Tp ClrMmbId Rodzaj użytego identyfikatora Kod identyfikacyjny członka rozliczającego [1..1] [0..1] Code4Text InstitutionCode 2.4.2.1 Id Identyfikator instytucji [1..1] Max50Text tabela 1 pole 10 np. 259400L3KBYEVNHEJF55 jedyna dopuszczalna wartość dla tego pola to LEIC np. 9a868hy4773652j3 NEWM AT=O wraz z opisem 'zmiana raportującego' pozwala na przejęcie raportowania dla AT=O treść: 'zmiana raportującego' np. 2011-02-13 np. 2011-02-13T12:45:00 np. 2011-02-13 np. N np. 9a868hy4773652j2 np. B np. XWAR/20131025/00001 np. 529900LKUHXRC62D5926 np. 635400HOL2IRGQIXM569 np. B Niepowtarzalny kod identyfikujący kontrahenta dokonującego zgłoszenia. W przypadku osoby fizycznej stosu się kod klienta. Identyfikator podmiotu prawnego pre-LEI (LEI) (20 znaków alfanumerycznych zgodnych z normą ISO 17442).np. 529900LKUHXRC62D5926 LEIC - kod LEI lub pre-LEI; PLEI - tymczasowy identyfikator podmiotu; BICC - kod BIC; OTHR - kod klienta. Wskazanie kodu użytego w polu Id. np. LEIC Wskazanie strony transakcji po której znajduje się kontrahent. Dopuszczalne wartości: B = kupujący / S = sprzedający. np. B Nazwa przedsiębiorstwa kontrahenta dokonującego zgłoszenia. Tego pola nie trzeba wypełniać, jeżeli ko identyfikacyjny kontrahenta zawiera już tę informację. 100 znaków alfanumerycznych lub niewypełnione w przypadku, gdy podano identyfikator podmiotu prawnego (LEI). np. KDPW S.A. Informacje dotyczące siedziby statutowej, obejmujące pełny adres (w tym miejscowość i państwo) kontrahenta dokonującego zgłoszenia. Tego pola nie trzeba wypełniać, jeżeli kod identyfikacyjny kontrahenta zawiera już tę informację. 500 znaków alfanumerycznych lub niewypełnione w przypadku, gdy podano identyfikator podmiotu prawnego (LEI). Dwuliterowy kod kraju zgodny z normą ISO 3166 np. PL np. 00-498 np. Warszawa np. Książęca np. 4 Rodzaj działalności przedsiębiorstwa kontrahenta dokonującego zgłoszenia (bank, zakład ubezpieczeń itp.). Tego pola nie trzeba wypełniać, jeżeli kod identyfikacyjny kontrahenta zawiera już tę informację. Klasyfikacja: A = zakład ubezpieczeń, który otrzymał zezwolenie zgodnie z dyrektywą 2002/83/WE; C = instytucja kredytowa, która otrzymała zezwolenie zgodnie z dyrektywą 2006/48/WE; F = firma inwestycyjna, która otrzymała zezwolenie zgodnie z dyrektywą 2004/39/WE; I = zakład ubezpieczeń, który otrzymał zezwolenie zgodnie z dyrektywą 73/239/EWG; L = alternatywny fundusz inwestycyjny zarządzany przez ZAFI, który otrzymał zezwolenie lub został zarejestrowany zgodnie z dyrektywą 2011/61/UE; O = instytucja pracowniczych programów emerytalnych w rozumieniu art. 6 pkt a) dyrektywy 2003/41/WE; R = zakład reasekuracji, który otrzymał zezwolenie zgodnie z dyrektywą 2005/68/WE; U = UCITS i jego spółka zarządzająca, które otrzymały zezwolenie zgodnie z dyrektywą 2009/65/WE; lub niewypełnione w przypadku, gdy podano identyfikator podmiotu prawnego (LEI) lub w przypadku kontrahentów niefinansowych. np. C Jeżeli makler działa jako pośrednik kontrahenta dokonującego zgłoszenia, nie stając się przy tym samem kontrahentem, kontrahent dokonujący zgłoszenia określa tego maklera za pomocą niepowtarzalnego kodu. W przypadku osoby fizycznej stosuje się kod klienta. Identyfikator podmiotu prawnego (LEI) (20 znaków alfanumerycznych), tymczasowy identyfikator podmiotu (20 znaków alfanumerycznych), kod identyfikacyjny jednostki (BIC) (11 znaków alfanumerycznych) lub kod klienta (50 znaków alfanumerycznych). np. 259400L3KBYEVNHEJF55 LEIC - kod LEI lub pre-LEI; PLEI - tymczasowy identyfikator podmiotu; BICC - kod BIC; OTHR - kod klienta. Wskazanie kodu użytego w polu Id. np. LEIC Identyfikator podmiotu prawnego (LEI) (20 znaków alfanumerycznych) tymczasowy identyfikator podmiotu (20 znaków alfanumerycznych), kod identyfikacyjny jednostki (BIC) (11 znaków alfanumerycznych) lub kod klienta (50 znaków alfanumerycznych). np. 259400L3KBYEVNHEJF55 [1..1] [0..1] [0..1] LEIC - kod LEI lub pre-LEI; PLEI - tymczasowy identyfikator podmiotu; BICC - kod BIC; OTHR - kod klienta. Wskazanie kodu użytego w polu Id. np. LEIC 2.4.2.2 2.4.3 2.4.4 Tp ClrAcct BnfcryId Rodzaj użytego identyfikatora Identyfikator konta rozliczeniowego Kod identyfikacyjny beneficjenta Code4Text Max35Text InstitutionCode 2.4.4.1 Id Identyfikator instytucji [1..1] Max50Text 2.4.4.2 Tp Rodzaj użytego identyfikatora [1..1] Code4Text 2.4.5 TrdgCpcty Charakter, w jakim zawarto transakcję [0..1] Max1Text tabela 1 pole 12 2.4.6 FinNonFinInd Kontrahent finansowy / niefinansowy [0..1] Max1Text tabela 1 pole 7 2.4.7 CmmrclActvty Bezpośredni związek z działalnością gospodarczą lub działalnością w zakresie zarządzania aktywami i pasywami [0..1] Max1Text tabela 1 pole 15 2.4.8 ClrTrshld Próg wiążący się z obowiązkiem rozliczania [0..1] Max1Text tabela 1 pole 16 2.4.9 2.5 CollPrtfl OthrCtrPtyTRId Kod portfela zabezpieczeń Kod identyfikacyjny RT drugiego kontrahenta [0..1] [1..1] Max35Text TRInstitutionCode2 tabela 1 pole 24 tabela 1 pole 11 tabela 1 pole 3 Strona będąca podmiotem praw i obowiązków wynikających z kontraktu. Jeżeli transakcja jest realizowana za pośrednictwem struktury (takiej jak powiernik lub fundusz) reprezentującej wielu beneficjentów, jako beneficjenta wskazuje się tę strukturę. Jeżeli beneficjent kontraktu nie jest kontrahentem tego kontraktu, kontrahent dokonujący zgłoszenia musi wskazać tego beneficjenta za pomocą niepowtarzalnego kodu lub, w przypadku osób fizycznych, kodu klienta nadanego przez podmiot prawny, z którego usług korzysta ta osoba fizyczna. Identyfikator podmiotu prawnego (LEI) (20 znaków alfanumerycznych), tymczasowy identyfikator podmiotu (20 znaków alfanumerycznych), kod identyfikacyjny jednostki (BIC) (11 znaków alfanumerycznych) lub kod klienta (50 znaków alfanumerycznych). np. 259400L3KBYEVNHEJF55 LEIC - kod LEI lub pre-LEI; PLEI - tymczasowy identyfikator podmiotu; BICC - kod BIC; OTHR - kod klienta. Wskazanie kodu użytego w polu Id. np. LEIC Wskazanie, czy kontrahent dokonujący zgłoszenia zawarł kontrakt na własny rachunek (w imieniu własnym lu w imieniu klienta) czy też na rachunek i w imieniu klienta. P = na własny rachunek, A = na rachunek klienta. np. P Wskazanie, czy kontrahent dokonujący zgłoszenia jest kontrahentem finansowym lub niefinansowym rozumieniu art. 2 pkt 8 i 9 rozporządzenia (UE) nr 648/2012. F = kontrahent finansowy, N = kontrahent niefinansowy. np. F Wskazanie, czy kontrakt jest obiektywnie i w mierzalny sposób bezpośrednio związany z działalnością gospodarczą kontrahenta dokonującego zgłoszenia lub jego działalnością w zakresie zarządzania aktywami i pasywami, o czym mowa w art. 10 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 648/2012. Pola tego nie wypełnia się, jeżeli kontrahent dokonujący zgłoszenia jest kontrahentem finansowym w rozumieniu art. 2 pkt 8 rozporządzenia (UE) nr 648/2012. Y = Tak / N = Nie. np. Y Wskazanie, czy kontrahent dokonujący zgłoszenia przekroczył próg wiążący się z obowiązkiem rozliczania, którym mowa w art. 10 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 648/2012. Pola tego nie wypełnia się, jeżeli kontrahent dokonujący zgłoszenia jest kontrahentem finansowym w rozumieniu art. 2 pkt 8 rozporządzenia (UE) nr 648/2012. Y = przekroczony, N = nieprzekroczony. np. Y Jeżeli zabezpieczenie jest zgłaszane na poziomie portfela, portfel należy określić za pomocą niepowtarzalnego kodu nadanego przez kontrahenta dokonującego zgłoszenia. Maksymalnie 35 znaków alfanumerycznych. Uwaga! W ITS: Maksymalnie 10 znaków numerycznych. Niepowtarzalny kod identyfikujący drugiego kontrahenta kontraktu. Pole to wypełnia się z perspektywy kontrahenta dokonującego zgłoszenia. W przypadku osoby fizycznej stosuje się kod klienta. Identyfikator podmiotu prawnego (LEI) (20 znaków alfanumerycznych), tymczasowy identyfikator podmiotu (20 znaków alfanumerycznych), kod identyfikacyjny jednostki (BIC) (11 znaków alfanumerycznych) lub kod klienta (50 znaków alfanumerycznych). np. 635400HOL2IRGQIXM569 LEIC - kod LEI lub pre-LEI; PLEI - tymczasowy identyfikator podmiotu; BICC - kod BIC; OTHR - kod klienta. Wskazanie kodu użytego w polu Id. np. LEIC 2.5.1 Id Identyfikator instytucji [1..1] Max50Text 2.5.2 Tp [1..1] Code4Text 2.6 OthrCtrPtyInd Rodzaj użytego identyfikatora Czy druga strona jest osobą fizyczną, która nie jest zobowiązana do raportowania [0..1] Max1Text 2.7 3 3.1 NonEEACtrPty VaItnAndCollInf ValtnInf Kontrakt z kontrahentem spoza EOG Informacje o wycenie i zabezpieczeniach Wycena kontraktu wg wartości rynkowej [0..1] [0..2] [0..1] Max1Text ValuationAndCollateralInformation ValuationInformation tabela 1 pole 14 3.1.1 MtMVal Wycena kontraktu wg wartości rynkowej [1..1] Max20Dec5Signed tabela 1 pole 17 3.1.2 Ccy Waluta wyceny [1..1] CurrencyCode tabela 1 pole 18 3.1.3 ValtnDtTm Data i godzina wyceny [1..1] ISODateTime tabela 1 pola 19, 20 3.1.4 3.2 ValtnTp CollInf Rodzaj wyceny Charakterystyka zabezpieczenia [1..1] [0..1] Max1Text CollateralInformation tabela 1 pole 21 3.2.1 Colltn Zabezpieczenie [1..1] Max2Text tabela 1 pole 22 3.2.2 PrtfColl Zabezpieczenie na poziomie portfela [1..1] Max1Text tabela 1 pole 23 3.2.3 PrtfId Kod portfela [0..1] Max35Text tabela 1 pole 24 3.2.4 CollVal Wartość zabezpieczenia [0..1] Max20Dec5 tabela 1 pole 25 3.2.5 CollCcy Waluta wartości zabezpieczenia [0..1] CurrencyCode tabela 1 pole 26 3.3 4 4.1 CtrPtySd TradDtls TradId Strona, po której znajduje się kontrahent Szczegóły transakcj Identyfikacja transakcji [1..1] [0..1] [0..1] Max1Text TradeDetails TradeIdentification tabela 1 pole 13 Wskazanie waluty, w której określono wartość zabezpieczenia podaną w polu 'wartość zabezpieczenia'. Wskazanie waluty dla wartości podanej w polu 25; Kod waluty według ISO 4217, trzy znaki alfabetyczne. Wskazanie, czy kontrakt stanowił kupno czy sprzedaż. W przypadku kontraktu pochodnego na stopę procentową strona kupująca reprezentuje płatnika części („nogi”) 1, a strona sprzedająca – płatnika części („nogi”) 2. B = kupujący / S = sprzedający. 4.1.1 Id Kod identyfikacyjny transakcji [1..1] Max52Text tabela 2 pole 8 Uzgodniony na poziomie unijnym niepowtarzalny kod identyfikacyjny transakcji, podawany przez kontrahen dokonującego zgłoszenia. Jeżeli nie istnieje niepowtarzalny kod identyfikacyjny transakcji, w porozumieniu z drugim kontrahentem należy wygenerować niepowtarzalny kod. Maksymalnie 52 znaki alfanumeryczne. np. KDPW/20131026/001 4.1.2 PrvsId Poprzedni kod identyfikacyjny transackji [0..1] Max52Text Wskazanie, czy drugi kontrahent jest osobą fizyczną. Dopuszczalne wartości Y - tak, N - nie. Wskazanie, czy drugi kontrahent ma siedzibę poza EOG Y = Tak / N = Nie. Wycena kontraktu według wartości rynkowej lub, w stosownych przypadkach, wycena w oparciu o model, zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 648/2012. Maksymalnie 20 znaków numerycznych, w tym 5 po przecinku. Waluta, w której dokonano wyceny kontraktu według wartości rynkowej lub, w stosownych przypadkach, wyceny w oparciu o model, zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 648/2012. Kod waluty według ISO 4217, trzy znaki alfabetyczne. Data ostatniej wyceny według wartości rynkowej lub wyceny w oparciu o model. Godzina ostatniej wyceny według wartości rynkowej lub wyceny w oparciu o model. Zapis daty według ISO 8601./ Zapis godziny według UTC. Wskazanie, czy wyceny dokonano według wartości rynkowej czy też w oparciu o model M = według wartości rynkowej / O = w oparciu o model. np. N np. N np. 4321.50 np. GBP np. 2011-02-13T12:45:00 np. M Wskazanie, czy dokonano zabezpieczenia U = niezabezpieczony, PC = częściowo zabezpieczony, OC = jednostronnie zabezpieczony lub FC = w pełni zabezpieczony. np. U Wskazanie, czy zabezpieczenia dokonano na poziomie portfela. Zabezpieczenie na poziomie portfe oznacza, że zabezpieczenie zostało obliczone dla pozycji netto wynikającej ze zbioru kontraktów, a nie dla poszczególnych transakcji. Y = Tak / N = Nie. np. N Jeżeli zabezpieczenie jest zgłaszane na poziomie portfela, portfel należy określić za pomocą niepowtarzalnego kodu nadanego przez kontrahenta dokonującego zgłoszenia. Maksymalnie 35 znaków alfanumerycznych. Uwaga! W ITS: Maksymalnie 10 znaków numerycznych. Wartość zabezpieczenia złożonego na rzecz drugiego kontrahenta przez kontrahenta dokonująceg zgłoszenia. Jeżeli zabezpieczenie zostało złożone na poziomie portfela, w polu tym należy podać wartość wszystkich zabezpieczeń złożonych w odniesieniu do tego portfela. Wskazanie całkowitej wartości złożonego zabezpieczenia; maksymalnie 20 znaków numerycznych w tym 5 po przecinku. np. 5432.98 Pole umożliwia wskazanie, w przypadku nowacji na rynku OTC poprzez terminację transakcji pierwotnej i zaraportowanie nowej, odwołanie się do identyfikatora pierwotnej transakcji sprzed nowacji. np. USD np. B np. KDPW/20131020/009 4.1.3 4.2 TradRefNb CntrctTp Numer referencyjny transakcji Typ kontraktu [0..1] [0..1] Max40Text ContractType tabela 2 pole 9 Niepowtarzalny numer identyfikacyjny transakcji podawany przez podmiot dokonujący zgłoszenia lub osob trzecią dokonującą zgłoszenia w jego imieniu. Maksymalnie 40 znaków alfanumerycznych. 4.2.1 Txnm Stosowana klasyfikacja [1..1] Max1Text tabela 2 pole 1 Kontrakt identyfikuje się za pomocą identyfikatora produktu Wskazanie stosowanej klasyfikacji: U = identyfikator produktu [zatwierdzony w Europie] I = ISIN/AII + CFI E = klasyfikacja przejściowa np. E 4.2.2 PrdctId1 Kod identyfikacyjny produktu nr 1 [1..1] Max20Text tabela 2 pole 2 4.2.3 PrdctId2 Kod identyfikacyjny produktu nr 2 [0..1] Max20Text tabela 2 pole 3 Kontrakt identyfikuje się za pomocą identyfikatora produktu. Jeżeli klasyfikacja = U: Identyfikator produktu (UPI), do określenia Jeżeli klasyfikacja = I: ISIN lub AII, kod alfanumeryczny złożony z 12 znaków Jeżeli klasyfikacja = E: Klasa instrumentów pochodnych: CO = towarowy instrument pochodny CR = kredytowy instrument pochodny CU = walutowy instrument pochodny EQ = instrument pochodny na akcje IR = instrument pochodny na stopę procentową OT = inne Kontrakt identyfikuje się za pomocą identyfikatora produktu Jeżeli klasyfikacja = U: niewypełnione Jeżeli klasyfikacja = I: CFI, kod złożony z 6 znaków alfabetycznych Jeżeli klasyfikacja = E: Typ instrumentu pochodnego: CD = kontrakty różnic kursowych FR = kontrakty terminowe na stopę procentową FU = kontrakty terminowe typu future FW = kontrakty terminowe typu forward OP = opcja SW = swap OT = inne np. KDPW/REF/20131026/001 np. CO np. OT Instrument bazowy identyfikuje się za pomocą niepowtarzalnego identyfikatora. W przypadku koszyków lub indeksów wskazuje się dany koszyk lub indeks, jeżeli nie istnieje niepowtarzalny identyfikator. ISIN (12 znaków alfanumerycznych); LEI (20 znaków alfanumerycznych); tymczasowy identyfikator podmiotu (20 znaków alfanumerycznych), UPI (do określenia); B = koszyk; I = indeks. np. B Dwuliterowy kod kraju zgodny z normą ISO 3166 np. GB Waluta kwoty nominalnej. W przypadku kontraktu pochodnego na stopę procentową będzie to waluta nominalna części („nogi”) 1. Kod waluty według ISO 4217, trzy znaki alfabetyczne. np. GBP Waluta kwoty nominalnej. W przypadku kontraktu pochodnego na stopę procentową będzie to waluta nominalna części („nogi”) 2. Kod waluty według ISO 4217, trzy znaki alfabetyczne. Waluta, która ma zostać dostarczona. Kod waluty według ISO 4217, trzy znaki alfabetyczne. 4.2.4 4.2.5 Undrlyg IssrCtry Instrument bazowy Kod kraju emitenta instrumentu bazowego [1..1] [0..1] Max20Text CountryCode tabela 2 pole 4 4.2.6 NtnlCcy1 Waluta nominalna 1 [0..1] CurrencyCode tabela 2 pole 5 4.2.7 NtnlCcy2 Waluta nominalna 2 [0..1] CurrencyCode tabela 2 pole 6 4.2.8 4.3 DlvrblCcy TradAddtlInf Waluta dostawy Szczegóły o transakcj [0..1] [0..1] CurrencyCode TradeAdditionalInformation tabela 2 pole 7 4.3.1 VenueOfExc Miejsce realizacji transakcji [0..1] Max4Text tabela 2 pole 10 4.3.2 Cmprssn Kompresja [0..1] Max1Text tabela 2 pole 11 4.3.3 4.3.3.1 4.3.3.2 Pric Amt Prcntg Cena/stawka Cena Stawka procentowa [0..1] [1..1] [1..1] PriceChoice CurrencyAndAmount2 Max20Dec5 tabela 2 pola 12, 13 4.3.4 NmnlAmt Kwota nominalna [0..1] Max20Dec2 tabela 2 pole 14 4.3.5 PricMltplr Mnożnik ceny [0..1] Max10Int tabela 2 pole 15 Miejsce realizacji transakcji jest określane za pomocą niepowtarzalnego kodu tego miejsca. W przypadku kontraktu zawartego poza rynkiem regulowanym wskazuje się, czy dany instrument jest dopuszczony do obrotu, ale jest przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, czy też nie jest dopuszczony do obrotu i jest przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym. Kod identyfikacyjny platformy obrotu (MIC, Market Identifier Code) według ISO 10383, cztery znaki alfabetyczne. Tam, gdzie to stosowne, XOFF w przypadku instrumentów pochodnych notowanych na rynku regulowanym, które są przedmiotem obrotu pozagiełdowego, lub XXXX w przypadku instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym. np. XWAR Wskazanie, czy kontrakt jest wynikiem kompresji Y = jeżeli kontrakt jest wynikiem kompresji; N = jeżeli kontrakt nie jest wynikiem kompresji. np. N Cena jednostkowa instrumentu pochodnego, w stosownych przypadkach bez prowizji i naliczonych odsetek Sposób wyrażenia ceny. Maksymalnie 20 znaków numerycznych w formacie xxxx,yyyyy. Oznaczenie ceny: kod waluty według ISO 4217, trzy znaki alfabetyczne, procent. <Amt Ccy="GBP">15</Amt> <Prcntg>5</Prcntg> Pierwotna wartość kontraktu. Maksymalnie 20 znaków numerycznych w tym 5 po przecinku. np. 6789.90 Liczba jednostek instrumentu finansowego ujętych w transakcji; na przykład liczba instrumentów pochodnych na jaką opiewa jeden kontrakt. Maksymalnie 10 znaków numerycznych. np. 10 4.3.6 Qty Ilość [0..1] Max10Int tabela 2 pole 16 Liczba kontraktów ujętych w zgłoszeniu, jeżeli zgłoszenie dotyczy więcej niż jednego kontraktu pochodnego. Maksymalnie 10 znaków numerycznych. np. 6 4.3.7 UpPmt Płatność z góry [0..1] Max10Dec2 tabela 2 pole 17 4.3.8 DlvryTp Typ dostawy [0..1] Max1Text tabela 2 pole 18 4.3.9 4.3.9.1 4.3.9.2 ExecDtTm Dt DtTm Znacznik czasu realizacji transakcji Data Data i czas [0..1] [1..1] [1..1] DateAndDateTimeChoice ISODate ISODateTime tabela 2 pole 19 4.3.10 FctvDt 4.3.10.1 Dt 4.3.10.2 DtTm Data wejścia w życie Data Data i czas [0..1] [1..1] [1..1] DateAndDateTimeChoice ISODate ISODateTime tabela 2 pole 20 4.3.11 MtrtyDt 4.3.11.1 Dt 4.3.11.2 DtTm Termin zapadalności Data Data i czas [0..1] [1..1] [1..1] DateAndDateTimeChoice ISODate ISODateTime tabela 2 pole 21 4.3.12 TrmntnDt 4.3.12.1 Dt 4.3.12.2 DtTm Data rozwiązania Data Data i czas [0..1] [1..1] [1..1] DateAndDateTimeChoice ISODate ISODateTime tabela 2 pole 22 4.3.13 SttlmtDt 4.3.13.1 Dt 4.3.13.2 DtTm Data rozrachunku Data Data i czas [0..1] [1..1] [1..1] DateAndDateTimeChoice ISODate ISODateTime tabela 2 pole 23 4.3.14 MstrAgrmntTp Rodzaj umowy ramowej [0..1] Max50Text tabela 2 pole 24 Kwota wszelkich płatności z góry dokonanych lub otrzymanych przez kontrahenta dokonującego zgłoszenia. Maksymalnie 10 znaków numerycznych w formacie xxxx,yyyyy w przypadku płatności dokonywanych przez kontrahenta dokonującego zgłoszenia oraz w formacie xxxx,yyyyy w przypadku płatności dokonywanych na rzecz kontrahenta dokonującego zgłoszenia. np. 789.90 Wskazanie, czy kontrakt jest rozliczany w ramach dostawy fizycznej czy gotówkowo C = gotówka, P = fizyczna, O = możliwość wyboru przez kontrahenta. np. P Zawarcie kontraktu oznacza „realizację transakcji”, o której mowa w art. 25 ust. 3 dyrektywy 2004/39/WE Parlamentu Europejskiego i Rady ( 2 ). Zapis daty według ISO 8601 / zapis godziny według UTC. np. 2011-02-13 np. 2011-02-13T12:45:00 Data wejścia w życie obowiązków wynikających z kontraktu Zapis daty według ISO 8601. np. 2011-02-13 np. 2011-02-13T12:45:00 Pierwotna data wygaśnięcia zgłaszanego kontraktu. W polu tym nie zgłasza się wcześniejszego rozwiązani kontraktu. Zapis daty według ISO 8601. np. 2011-02-13 np. 2011-02-13T12:45:00 Data rozwiązania zgłaszanego kontraktu. Jeżeli pokrywa się z terminem zapadalności, pola tego nie wypełnia się. Zapis daty według ISO 8601. np. 2011-02-13 np. 2011-02-13T12:45:00 Data rozrachunku instrumentu bazowego. W przypadku więcej niż jednej daty można włączyć dodatkowe pol (np. 23A, 23B, 23C…). Zapis daty według ISO 8601. np. 2011-02-13 np. 2011-02-13T12:45:00 Odniesienie do nazwy odpowiedniej umowy ramowej, jeżeli została wykorzystana w przypadku zgłaszanego kontraktu (np. ISDA Master Agreement; Master Power Purchase and Sale Agreement; International ForEx Master Agreement; European Master Agreement lub wszelkie lokalne umowy ramowe). Pole tekstowe o maksymalnie 50 znakach, wskazanie nazwy umowy ramowej, jeżeli z takowej korzystano. np. ISDA Master Agreement 4.3.15 4.4 MstrAgrmntVrsn RskMtgtn Wersja umowy ramowej Ograniczanie ryzyka / zgłaszanie ryzyka [0..1] [0..1] Max4Int RiskMitigation tabela 2 pole 25 W stosownych przypadkach podanie roku wersji umowy ramowej wykorzystanej w przypadku zgłaszane transakcji (np. 1992, 2002…). Rok w formacie xxxx. 4.4.1 4.4.1.1 4.4.1.2 CnfrmtnDtTm Dt DtTm Znacznik czasu potwierdzenia Data Data i czas [0..1] [1..1] [1..1] DateAndDateTimeChoice ISODate ISODateTime tabela 2 pole 26 Data i godzina potwierdzenia, zgodnie z definicją w rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) nr 149/2013 1 ), wraz ze wskazaniem strefy czasowej, w której dokonano potwierdzenia. Zapis daty według ISO 8601 / zapis godziny według UTC. 4.4.2 4.5 CnfrmtnTp ClrgInf Sposób dokonania potwierdzenia Rozliczanie [0..1] [0..1] Max1Text ClearingInformation tabela 2 pole 27 4.5.1 ClrOblgtn Obowiązek rozliczania [1..1] Max1Text tabela 2 pole 28 4.5.2 Clrd Rozliczono [0..1] Max1Text tabela 2 pole 29 4.5.3 4.5.3.1 4.5.3.2 ClrDtTm Dt DtTm Znacznik czasu rozliczenia Data Data i czas [0..1] [1..1] [1..1] DateAndDateTimeChoice ISODate ISODateTime tabela 2 pole 30 4.5.4 CCP CCP [0..1] Max20Text tabela 2 pole 31 4.5.5 4.6 Intrgrp IRTrad Transakcja wewnątrzgrupowa Stopy procentowe [0..1] [0..1] Max1Text InterestRateTrade tabela 2 pole 32 4.6.1 FxdRateLg1 Stała stopa procentowa części („nogi”) 1 [0..1] Max20Dec5 tabela 2 pole 33 4.6.2 FxdRateLg2 Stała stopa procentowa części („nogi”) 2 [0..1] Max20Dec5 tabela 2 pole 34 4.6.3 FxdRateDayCnt Długość okresu stosowania stałej stopy procentowej [0..1] Max10Text tabela 2 pole 35 FxdLgPmtFrqcy Częstotliwość płatności – część („noga”) o stałym oprocentowaniu [0..1] Max10Text tabela 2 pole 36 4.6.4 np. 2011 np. 2011-02-13 np. 2011-02-13T12:45:00 Wskazanie, czy kontrakt został potwierdzony elektronicznie, w inny sposób bądź też nie został potwierdzony. Y = potwierdzony w inny sposób niż elektronicznie, N = niepotwierdzony, E = potwierdzony elektronicznie. np. E Wskazanie, czy zgłaszany kontrakt podlega obowiązkowi rozliczania zgodnie z rozporządzeniem (UE) n 648/2012. Y = Tak / N = Nie. Wskazanie, czy dokonano rozliczenia Y = Tak / N = Nie. Data i godzina dokonania rozliczenia Zapis daty według ISO 8601 / zapis godziny według UTC. np. Y np. Y np. 2011-02-13 np. 2011-02-13T12:45:00 W przypadku rozliczonych kontraktów – niepowtarzalny kod CCP, który dokonał rozliczenia kontraktu Identyfikator podmiotu prawnego (LEI) (20 znaków alfanumerycznych) lub – jeżeli nie jest dostępny – tymczasowy identyfikator podmiotu (20 znaków alfanumerycznych) lub – jeżeli oba nie są dostępne – kod identyfikacyjny jednostki (BIC) (11 znaków alfanumerycznych). Wskazanie, czy kontrakt zawarto jako transakcję wewnątrzgrupową w rozumieniu art. 3 rozporządzenia (UE) nr 648/2012. Y = Tak / N = Nie. np. N W stosownych przypadkach – podanie stałej stopy procentowej obowiązującej w odniesieniu do częśc („nogi”) 1. Znaki numeryczne w formacie xxxx,yyyyy. 20 znaków w tym 5 po przecinku. W stosownych przypadkach – podanie stałej stopy procentowej obowiązującej w odniesieniu do częśc („nogi”) 2. Znaki numeryczne w formacie xxxx,yyyyy. 20 znaków w tym 5 po przecinku. W stosownych przypadkach – faktyczna liczba dni w odpowiednim okresie obliczania stałej stopy procentowej. Faktyczna liczba dni/365; 30B/360 lub inny sposób obliczenia. W stosownych przypadkach – częstotliwość płatności dla części („nogi”) o stałym oprocentowaniu Będący liczbą całkowitą mnożnik (liczba całkowita) okresu czasu, który wskazuje, jak często kontrahenci wymieniają płatności, np. 10D, 3M, 5Y. 4.6.5 FltgLgPmtFrqcy Częstotliwość płatności – część o zmiennym oprocentowaniu [0..1] Max10Text tabela 2 pole 37 4.6.6 FltgRateRstFrqcy Częstotliwość ustalania na nowo zmiennej stopy procentowej [0..1] Max10Text tabela 2 pole 38 W stosownych przypadkach – częstotliwość płatności dla części („nogi”) o zmiennym oprocentowaniu. Będący liczbą całkowitą mnożnik (liczba całkowita) okresu czasu, który wskazuje, jak często kontrahenci wymieniają płatności, np. 10D, 3M, 5Y. W stosownych przypadkach – częstotliwość ustalania na nowo stopy procentowej dla części („nogi”) o zmiennym oprocentowaniu. Będący liczbą całkowitą mnożnik (liczba całkowita) okresu czasu, który wskazuje, jak często kontrahenci wymieniają płatności, np. 10D, 3M, 5Y. np. 5.6 np. 3.5 np. 60/365 np. 3M np. 30D np. 30D 4.6.7 FltgRateLg1 Zmienna stopa procentowa części („nogi”) 1 [0..1] Max20Text tabela 2 pole 39 W stosownych przypadkach – podanie stosowanych stóp procentowych, których wysokość jest ustalana na nowo w określonych z góry odstępach czasu przez odniesienie do rynkowej referencyjnej stopy procentowej. Nazwa indeksu, od którego zależy zmienna stopa procentowa, np. 3M Euribor. np. 6M Libor 4.6.8 4.7 FltgRateLg2 FXTrad Zmienna stopa procentowa części („nogi”) 2 Transakcje walutowe [0..1] [0..1] Max20Text FXTrad tabela 2 pole 40 W stosownych przypadkach – podanie stosowanych stóp procentowych, których wysokość jest ustalana na nowo w określonych z góry odstępach czasu przez odniesienie do rynkowej referencyjnej stopy procentowej. Nazwa indeksu, od którego zależy zmienna stopa procentowa, np. 3M Euribor. np. 3M Eribor 4.7.1 Ccy2 Waluta 2 [0..1] CurrencyCode tabela 2 pole 41 Inna waluta transakcji (cross currency), jeżeli różna od waluty dostawy Kod waluty według ISO 4217, trzy znaki alfabetyczne. 4.7.2 XchgRate1 Kurs walutowy 1 [0..1] Max10Dec5 tabela 2 pole 42 4.7.3 FrwrdXchgRate Terminowy kurs walutowy [0..1] Max10Dec5 tabela 2 pole 43 4.7.4 4.8 XchgRateBsis CmmdtyTrad Podstawa kursu walutowego Transakcje towarowe [0..1] [0..1] Max10Text CommodityTrade tabela 2 pole 44 Ustalony umownie kurs walutowy. Maksymalnie 10 znaków numerycznych w tym 3 po przecinku. Terminowy kurs walutowy w dacie waluty. Maksymalnie 10 znaków numerycznych w tym 3 po przecinku. Podstawa notowań dla kursu walutowego. Np. EUR/USD lub USD/EUR. 4.8.1 CmmdtyBase Towarowy instrument bazowy [0..1] Max2Text tabela 2 pole 45 Wskazanie rodzaju towaru stanowiącego instrument bazowy danego kontraktu AG = produkt rolny EN = energia FR = towary stanowiące fracht ME = metale IN = indeks EV = ochrona środowiska EX = towary egzotyczne CmmdtyDtls Szczegółowe informacje dotyczące towaru [0..1] Max2Text tabela 2 pole 46 4.8.3 DlvryPnt Miejsce lub strefa dostawy [0..1] Max16Text tabela 2 pole 47 4.8.4 IntrcnnctnPnt Punkt połączenia międzysystemowego [0..1] Max50Text tabela 2 pole 48 4.8.5 LdTp Rodzaj obciążenia [0..1] Max2Text tabela 2 pole 49 4.8.6 4.8.6.1 4.8.6.2 DlvryStartDtTm Dt DtTm Data i godzina rozpoczęcia dostawy Data Data i czas [0..1] [1..1] [1..1] DateAndDateTimeChoice ISODate ISODateTime tabela 2 pole 50 Sekcja służąca określeniu profilu dostawy produktu dla poszczególnych okresów dostawy w ciągu dnia. BL = obciążenie podstawowe PL = obciążenie szczytowe OP = obciążenie pozaszczytowe BH = bloki godzinowe OT = inne Data i godzina rozpoczęcia dostawy. Zapis daty według ISO 8601 / zapis godziny według UTC. tabela 2 pole 51 Data i godzina zakończenia dostawy Zapis daty według ISO 8601 / zapis godziny według UTC. DlvryEndDtTm Data i godzina zakończenia dostawy [0..1] DateAndDateTimeChoice np. 4.3034 np. 4.3041 np. EUR/GBP np. AG Szczegółowe informacje dotyczące danego towaru, wykraczające poza informacje podane w polu 'towarowy instrument bazowy'. Produkty rolne: GO = ziarna zbóż, nasiona roślin oleistych DA = produkty mleczne LI = zwierzęta gospodarskie FO = produkty gospodarki leśnej SO = nietrwałe produkty rolne Energia: OI = ropa naftowa NG = gaz ziemny CO = węgiel EL = energia elektryczna IE = obejmujące różne nośniki energiiMetale: PR = np. SO metale szlachetne NP = metale nieszlachetneZwiązane z ochroną środowiska: WE = pogoda EM = emisje Miejsce(-a) dostawy na obszarze(-ach) rynku. Kod EIC złożony z 16 znaków alfanumerycznych. np. 19XCEZTRADEPL--H Wskazanie granic(-y) lub punktu(-ów) granicznego(- ych) określonych w umowie przesyłowe Pole tekstowe o maksymalnie 50 znakach. np. Polska-Słowacja 4.8.2 4.8.7 np. EUR np. BL np. 2011-02-13 np. 2011-02-13T12:45:00 4.8.7.1 4.8.7.2 4.8.8 Dt DtTm CntrctCpcty Data Data i czas Zakontraktowana ilość [1..1] [1..1] [0..1] ISODate ISODateTime Max50Text np. 2011-02-13 np. 2011-02-13T15:45:00 tabela 2 pole 52 4.8.9 Qty Ilość jednostek [0..1] Max10Dec2 tabela 2 pole 53 4.8.10 4.9 Pric OptnTrad Cena za ilość w okresie dostawy Opcje [0..1] [0..1] Max10Dec2 OptionTrade tabela 2 pole 54 4.9.1 OptnTp Rodzaj opcji [0..1] Max1Text tabela 2 pole 55 4.9.2 ExrcStyle Rodzaj opcji (sposób wykonania) [0..1] Max1Text tabela 2 pole 56 4.9.3 StrkPric Cena wykonania (górny/ dolny pułap) [0..1] Max10Dec2 tabela 2 pole 57 Ilość przypadająca na okres dostawy. Pole tekstowe o maksymalnie 50 znakach. Dostarczana na dzień lub na godzinę ilość w MWh lub kWh odpowiadająca towarowemu instrumentow bazowemu. 10 znaków numerycznych w tym 2 po przecinku. W stosownych przypadkach – cena za ilość przypadającą na okres dostawy 10 znaków numerycznych w tym 2 po przecinku. np. 28.000 m3 1500 15900 Wskazanie, czy chodzi o opcję kupna czy opcję sprzedaży P = opcja put (sprzedaży), C = opcja call (kupna). np. P Wskazanie, czy opcja może zostać wykonana jedynie w jednym określonym terminie (opcja europejska, opcja azjatycka), w jednym z wielu z góry określonych terminów (opcja bermudzka) lub w dowolnym momencie w trakcie obowiązywania kontraktu (opcja amerykańska). A = amerykańska, B = bermudzka, E = europejska, S = azjatycka. np. E Cena wykonania opcji 10 znaków numerycznych w tym 2 po przecinku. np. 567,90