załącznik A - Centrum Kultury Wrocław Zachód
Transkrypt
załącznik A - Centrum Kultury Wrocław Zachód
ZAŁĄCZNIK A Zaproszenie do składania ofert wraz ze szczegółowymi wymaganiami ofertowymi o wartości nieprzekraczającej równowartości 14.000 euro NR 8/07/2013/IS-PL - Skład i projekt materiałów reklamowych na potrzeby projektu Islandia i Polska przeciw wykluczeniu z kultury 1. Zgodność z ideą projektu: „Islandia i Polska przeciw wykluczeniu z kultury” to międzynarodowy projekt wymiany kulturalnej pomiędzy Islandią i Polską w oparciu o ideę audiodeskrypcji, umożliwiającej osobom niewidomym i niedowidzącym na pełen dostęp do kultury poprzez wzbogacanie przekazów o dodatkowy opis słowny. W latach 2013-2016 we Wrocławiu, Reykjaviku i Hafnarfjörður prowadzone będą działania edukacyjno-kulturalne promujące dziedzictwo kulturowe i różnorodność artystyczną Polski i Islandii na polu filmu (projekcje, spotkania, warsztaty filmowe i animacji), sztuk plastycznych (wystawy, spotkania), teatru (spektakle, warsztaty) i edukacji (specjalistyczne warsztaty tworzenia audiodeskrypcji, konferencje). Celem projektu jest promocja idei audiodeskrypcji, nawiązanie partnerstwa między Wrocławiem, Reykjavikiem i Hafnarfjörður oraz prezentacja polskiego i islandzkiego dziedzictwa kulturowego. Projekt „Islandia i Polska przeciw wykluczeniu z kultury” jest platformę umożliwiającą współpracę kulturalną polskich i islandzkich artystów oraz instytucji kulturalnych, dzięki partnerstwu nawiązanemu przez Centrum Kultury Wrocław-Zachód z ośrodkiem filmowym BíóParadís, teatrem Gaflaraleikhúsið, szkołą artystyczną Myndlistaskólinn í Reykjavík oraz współpracy z islandzkim stowarzyszeniem na rzecz osób niewidomych BIOVI, festiwalem promującym artystyczną twórczość osób niepełnosprawnych List án landamæra, interdyscyplinarnym ośrodkiem badawczym ReykjavíkurAkademíunnar, inicjatywą ProjektPolska.is oraz Ambasadą RP w Reykjaviku a także szeregiem polskich i islandzkich instytucji kulturalnych, specjalistów i artystów. Projekt jest realizowany w ramach Programu „Promowanie różnorodności kulturowej i artystycznej w ramach europejskiego dziedzictwa kulturowego” dofinansowanego ze środków Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego oraz Mechanizmu Finansowego Europejskiego Obszaru Gospodarczego 2009-2014. 2. Niezbędne elementy wszystkich projektów graficznych: - niezbędne logotypy: pod adresem https://dl.dropboxusercontent.com/u/31779483/logotypy.rar znajdują się logotypy podzielone na 1/ źródło dofinansowanie 2/ beneficjenta 3/ partnerów – w materiałach graficznych logotypy te również powinny być pogrupowane. Logotypy muszą być użyte albo w kolorze albo muszą być czarnobiałe. - niezbędą formuła: wszystkie materiały promocyjne powinny zawierać formułę Finansowane z funduszy EOG, pochodzących z Islandii, Liechtensteinu i Norwegii, oraz środków krajowych 3. Informacje szczegółowe na temat projektów: projekt graficzny strony internetowej • szerokość do 10000px • elementy strony: - menu poziome:aktualności, o projekcie, audiodeskrypcja, Polska, Islandia, kontakt - menu pionowe - 2 banery informacyjne: poziomy ruchomy (grafika + tekst) oraz pionowy nieruchomy (grafiki + teksty) - pole wyszukiwania - ikonki: wersja dla słabowidzących, powiększanie czcionki, facebook - skróty linków na dole strony - pole zapisywania się do newslettera - nawigacja okruszkowa - graficzny skrót do galerii zdjęć na stronie głównej • przykładowy tekst: patrz. pkt. 1. Zgodność z ideą projektu: projekt graficzny i skład katalogu informacyjnego – na rozpoczęcie projektu • format: A5 • stron: 8 + 4 • rodzaj zadruku: druk dwustronny kolorowy (4/4) • orientacja: pozioma lub pionowa • trójjęzyczny – podział każdej strony poziomo lub pionowo na pola tekstowe w j. polskim, angielskim i islandzkim • katalog będzie pierwszym materiałem informacyjnym o projekcie – planowane sekcje: słowo wstępne, Islandia i Polska przeciw wykluczeniu z kultury, Audiodeskrypcja, Partnerstwo, Program, stopka kontaktowa, lista logotypów • proponowana tematyka grafik-zdjęć: Islandia, Polska, Wrocław, Hafnarfjörður, Reykjavik, kino, teatr, wystawy, dzieci, młodzież, seniorzy • planowany termin wydania katalogu – sierpień 2013 • przykładowy tekst: patrz. pkt. 1. Zgodność z ideą projektu: projekt graficzny plakatów - szablon • format: A2 • rodzaj zadruku: druk jednostronny kolorowy (4/0) • orientacja: pionowa • projekt będzie stanowił szablon dla tworzonych przez nas plakatów promujących każde z 29 wydarzeń: 8 filmów, 5 spektakli, 6 warsztatów tworzenia audiodeskrypcji, wystawa islandzkich twórców połączona z konferencją podsumowująca projekt, koncert Katarzyny Nowak, 2 warsztaty teatralne, 2 warsztaty animacji filmowej, 2 wystawy polskich twórców, 2 warsztaty filmowe • plakaty będą odpowiednio w języku polskim lub islandzkim • planowany termin druku pierwszych plakatów - sierpień 2013 projekt graficzny i skład 3 katalogów wystaw • format: A5 • stron: 8 + 4 • rodzaj zadruku: druk dwustronny kolorowy (4/4) • orientacja: pozioma lub pionowa • planowany termin druku katalogów – styczeń 2015, wrzesień 2015, styczeń 2016 • katalogi będą drukami toważyszącymi 2 wystawom w Islandii (twórczość Józefa Hałasa, oraz studentów wrocławskiej Akademii Sztuk Pięknych i 1 wystawie w Polsce – twórczość islandzkich artystów współczesnych oraz prace prezentowane na islandzkim festiwalu List án landamæra) • trójjęzyczne – podział każdej strony poziomo lub pionowo na pola tekstowe w j. polskim, angielskim i islandzkim • katalog będzie prezentował sylwetkę artysty/artystów, zgromadzone prace, koncepcję wystawy oraz ideę projektu projekt graficzny ulotek - szablon • format: DL • rodzaj zadruku: druk dwustronny kolorowy (4/4) • orientacja: pionowa • projekt będzie stanowił szablon dla tworzonych przez nas ulotek promujących każde z 29 wydarzeń: 8 filmów, 5 spektakli, 6 warsztatów tworzenia audiodeskrypcji, wystawa islandzkich twórców połączona z konferencją podsumowująca projekt, koncert Katarzyny Nowak, 2 warsztaty teatralne, 2 warsztaty animacji filmowej, 2 wystawy polskich twórców, 2 warsztaty filmowe • planowany termin druku pierwszych ulotek – sierpień 2013 • ulotki będą odpowiednio w języku polskim lub islandzkim • przykładowy tekst na ulotkę strona 1: Islandia i Polska przeciw wykluczeniu z kultury 5 października 2013 godz. 18:00 Bíó Paradís, Hverfisgötu 54, Reykjavik spotkanie z Agnieszką Holland ĺ myrkrið/W Ciemności/In Darkness bezpłatna projekcja z audiodeskrypcją - opisem słownym dla osób z niepełnosprawnością wzroku reżyseria: Agnieszka Holland w rolach głównych: Robert Więckiewicz, Agnieszka Grochowska Polska (2011) 145 min. zaproszenia do odbioru w Bíó Paradís, Hverfisgötu 54, jarðhæð Bíó Paradís, Hverfisgötu 54, Reykjavik więcej informacji www.excludedfromculture.org skrypt audiodeskrypcji: Joanna Kowalska, Johan Cowalsson Finansowane z funduszy EOG, pochodzących z Islandii, Liechtensteinu i Norwegii, oraz środków krajowych • przykładowy tekst na ulotkę strona 2: Kino dla niewidomych i niedowidzących? To możliwe dzięki audiodeskrypcji. „Islandia i Polska przeciw wykluczeniu z kultury” to międzynarodowy projekt wymiany kulturalnej pomiędzy Islandią i Polską w oparciu o ideę audiodeskrypcji, umożliwiającej osobom niewidomym i niedowidzącym na pełen dostęp do kultury poprzez wzbogacanie przekazów o dodatkowy opis słowny, który wyjaśnia to, czego osoba niewidoma nie może zobaczyć. W latach 2013-2016 we Wrocławiu, Reykjaviku i Hafnarfjörður prowadzone będą działania edukacyjno-kulturalne promujące dziedzictwo kulturowe i różnorodność artystyczną Polski i Islandii na polu filmu (projekcje, spotkania, warsztaty filmowe i animacji), sztuk plastycznych (wystawy, spotkania), teatru (spektakle, warsztaty) i edukacji (specjalistyczne warsztaty tworzenia audiodeskrypcji, konferencje). Celem projektu jest promocja idei audiodeskrypcji, nawiązanie partnerstwa między Wrocławiem, Reykjavikiem i Hafnarfjörður oraz prezentacja polskiego i islandzkiego dziedzictwa kulturowego. projekt graficzny i skład katalogu informacyjnego – na zakończenie projektu • format: A4 • stron: 24 + 4 • rodzaj zadruku: druk dwustronny kolorowy (4/4) • orientacja: pozioma lub pionowa • planowany termin druku katalogu – styczeń 2016 • trójjęzyczny – podział każdej strony poziomo lub pionowo na pola tekstowe w j. polskim, angielskim i islandzkim • katalog będzie podsumowującym materiałem informacyjnym o projekcie – planowane sekcje: słowo wstępne, Islandia i Polska przeciw wykluczeniu z kultury, Audiodeskrypcja, Partnerstwo, Program, Efekty projektu, Ambasadorzy Honorowi, Przyszłość, stopka kontaktowa, lista logotypów • proponowana tematyka grafik-zdjęć: Islandia, Polska, Wrocław, Hafnarfjörður, Reykjavik, zdjęcia z realizacji projektu • przykładowy tekst: patrz. pkt. 1. Zgodność z ideą projektu: projekt graficzny zaproszeń - szablon • format: DL • rodzaj zadruku: druk dwustronny kolorowy (4/4) • orientacja: pozioma lub pionowa • planowany termin druku pierwszych zaproszeń – sierpień 2013 • projekt będzie stanowił szablon dla tworzonych przez nas zaproszeń promujących każde z 29 wydarzeń: 8 filmów, 5 spektakli, 6 warsztatów tworzenia audiodeskrypcji, wystawa islandzkich twórców połączona z konferencją podsumowująca projekt, koncert Katarzyny Nowak, 2 warsztaty teatralne, 2 warsztaty animacji filmowej, 2 wystawy polskich twórców, 2 warsztaty filmowe • zaproszenia będą odpowiednio w języku polskim lub islandzkim • przykładowy tekst: Centrum Kultury Wrocław-Zachód • przykładowa treść - strona 1: Zaproszenie Islandia i Polska przeciw wykluczeniu z kultury Finansowane z funduszy EOG, pochodzących z Islandii, Liechtensteinu i Norwegii, oraz środków krajowych • przykładowa treść - strona 2: Mamy zaszczyt zaprosić ……………………………………… wraz z osobą toważyszącą na spotkanie z Agnieszką Holland oraz bezpłatną projekcję z audiodeskrypcją - opisem słownym dla osób z niepełnosprawnością wzroku ĺ myrkrið/W Ciemności/In Darkness 5 października 2013 godz. 18:00 reżyseria: Agnieszka Holland w rolach głównych: Robert Więckiewicz, Agnieszka Grochowska Polska (2011) 145 min. Prosimy o potwierdzenie [email protected] przybycia do dnia 1 października 2013: więcej informacji www.excludedfromculture.org 4. Dostępne szablony i podręcznik komunikowania: Podręcznik komunikacji i identyfi kacji wizualnej dla projektów realizowanych z Funduszy Norweskich i EOG będący zbiorem zaleceń, porad i inspiracji znajduje się pod adresem: http://www.eog2016.mkidn.gov.pl/modules/download_gallery/dlc.php?file=86&id=1365761400 Szablony do pobrania w plikach InDesign CS4 oraz PDF znajdują się pod adresem: www.eeagrants.org/cdmanual sporządziła: Ewa Marcinek Centrum Kultury Wrocław-Zachód