Production Guide Poland 2015 - PISF. Polish Film Institute
Transkrypt
Production Guide Poland 2015 - PISF. Polish Film Institute
PRODUCTION GUIDE POLAND PRODUCTION GUIDE POLAND Film Commission Poland coordinates efforts to promote Poland’s film industry and shooting locations on the international market. Thanks to a comprehensive database, up-to-date records from the film sector and close cooperation with the network of regional film commissions, FCP is the first contact point for filmmakers interested in making a film in Poland and working with Polish partners. Film Commission Poland Krakowskie Przedmieście 7 00-068 Warsaw Poland tel. + 48 22 556 54 40 [email protected] www.filmcommissionpoland.pl PRODUCTION GUIDE POLAND APP: CONTENTS Making Movies in Poland 5 FILM PRODUCTION FUNDING 7 Polish Film Institute 8 2015 Operational Programmes 8 Project Development 8 Film Production 8 International Co-Productions 9 Polish-German Co-Development Fund 11 Regional Film Funds 11 Creative Europe 14 Eurimages Fund 14 FILM INDUSTRY 15 Polish Cinema Today 16 Film Production 16 The Television Market 18 Box Office 2014 19 Film Commissions 22 Film Studios 24 Sound Stages 27 Producers 32 Television Broadcasters 38 Distributors 39 Professional Organisations 42 Film Events 44 FILM SERVICES 47 Pre-Production 48 Photography 51 On the Set 56 Postproduction – Image 60 Postproduction – Sound 64 THE LAW 67 Film Production 68 Employment Law 69 Economic Law 70 VAT 70 Copyright 71 Collective Copyright Management Organisations 71 Insurance 72 4 FILM PRODUCTION ZBRODNIA (THE CRIME, FUNDING 2014) DIR. GREG ZGLIŃSKI TABLE OF CONTENTS MAKING MOVIES IN POLAND Polish cinema and the country’s entire film industry have recently been enjoying a period of positive change and spectacular accomplishment. Both 2014 and the beginning of 2015 have brought a host of important achievements, particularly as regards the resounding victories won by Paweł Pawlikowski’s Ida, which received five European Film Awards and the Oscar® for the Best Foreign Language Film. Then there are the successes attained by other Polish filmmakers, including the Berlinale Silver Bear awarded to Małgorzata Szumowska for Body and a string of awards and distinctions for Poland’s documentary makers, including the two Oscar® nominations for Aneta Kopacz’s Joanna and Our Curse, directed by Tomasz Śliwiński. A vital supplement to filmmaking activities came in the form of support for international collaboration. In 2014, the Polish Film Institute, which celebrates its tenth anniversary this year, decided to subsidise a total of thirty-six feature, documentary and animation co-productions, providing financing to a combined total of EUR 8.5 million. Another feature of 2014 was the extent of the international film market’s interest in Poland as a source of locations. Polish producers gave ample proof of their ability to meet the challenges connected with major foreign productions and the Polish companies servicing the international projects showed themselves to be first-class organisations providing fully professional services, with a high level of linguistic proficiency and at competitive prices, all of which enables them to compete effectively with their counterparts in other Central and Eastern European countries. Equally as gratifying is the fact that, in most cases, foreign producers also appreciated the talents and skills of Polish actors, filmmakers and crews, deciding to cooperate extensively with them. TABLE OF CONTENTS Steven Spielberg’s Bridge of Spies unquestionably numbers amongst the most important of those projects, as does the dashing, Japanese historical production Persona Non Grata, directed by Cellin Gluck and shot on location in Warsaw, Gdańsk, Łódź and amidst the natural glories of the Lower Silesia region, which features in the film in the role of ... Manchuria! Interest in Poland on the part of global media concerns also increased. In May and June 2014, Warsaw and Lódź provided locations for shooting The Passing Bells, a war-drama TV series that continues the collaboration between BBC Worldwide and Telewizja Polska which began with Spies of Warsaw. In turn, AXN Central Europe filmed The Crime, its first Polish mini-series, on the Hel Peninsula. Polish producers should also be commended for attracting three major Bollywood productions to the country. Sajid Nadjadwala’s Kick, starring Salman Khan, was filmed in Warsaw and went on to gain outstanding box office returns in India and a Taurus World Stunt Awards nomination for its daring stunt scenes. In the south of Poland, Krakow, Lublin and Książ Castle played host to the other two films, Bagistan, which involved around forty days shooting in Poland, and Shandaar; both were awaiting their premiere when this publication went to press. In early 2015, well-known French director Anne Fontaine spent forty days in Orneta, a small town in the north-eastern region of Warmia, shooting her latest film, Agnus Dei, set in the brutal realities of the post-war era. Why are film locations in Poland attractive? The country has a rich and varied range of landscapes featuring breathtaking mountains scenery, great expanses of water of every description, swathes of dense forest, stretches of desert and a coastline which, in many spots, calls to mind the beaches of many another places around the world. 5 Her urban landscapes, guaranteeing exteriors from a wide range of eras and epochs, are another major attribute, as are her wealth of fortifications and other military structures and her abundance of castles and palaces, all of which have enticed Polish and foreign filmmakers for many years. Situated in places accessible to trucks and other heavy vehicles, everything can be reached at the drop of a hat, with no vast distances to be covered between one spot and another. In addition to three major film studios, there are several dozen superbly equipped editing and sound editing studios operating in Poland. Warsaw, Wrocław, Krakow and Łódź all offer professional sound stages. Poland’s camera crews are considered to be amongst the best in the world and Polish cinematographers and camera operators of the ilk of Sławomir Idziak, Paweł Edelman, Jerzy Zieliński and Artur Reinhart work on blockbusters and numerous prestigious productions across Europe and in Hollywood. Animation, be it traditional or computer generated, is another field of expertise which is developing dynamically and with enormous success, along with special effects, in particular. More than a dozen superbly equipped studios work to service films and adverts from all over the world, supported not only by the cutting-edge quality of their equipment, but first and foremost by the visual talent, proficiency and professional background of Polish animators and special effects experts. Here at Film Commission Poland, we hope that our Production and Location Guide will prove helpful to you in exploring the potential and conditions for making movies in Poland. Happy reading! Film Commission Poland 6 TABLE OF CONTENTS FILM PRODUCTION FUNDING TABLE OF CONTENTS FILM PRODUCTION FUNDING POLISH FILM INSTITUTE Film Production 2015 Operational Programmes The Polish Film Institute (Polski Instytut Sztuki Filmowej, PISF) provides subsidies and loans. For 2015, the Institute has allocated a sum of EUR 30 million for operational programmes: • • • • Film Production (EUR 20.7 million) Film Education and Dissemination of Film Culture (EUR 4 million) Development of Cinema Infrastructure (EUR 2.6 million) Promotion of Polish Cinema Abroad (EUR 1.8 million) A subsidy granted by the PISF for features, documentaries and animated films under the Film Production objective may not exceed 50% of the planned costs of the undertaking and the limits set out in the table below. The exception to this is a difficult film project, TYPE OF PROJECT feature film documentary film Project Development A subsidy from PISF under the Project Development objective may not exceed 70% of the planned costs of the undertaking and the limits set out in the table. PROJECT GENRE MAXIMUM SUBSIDY EUR arthouse / artistic / auteur historical children’s or family film arthouse / artistic / auteur > 70 min arthouse / artistic / auteur 40-70 min historical >70 min 47 000 58 000 47 000 23 000 16 000 23 000 historical 40-70 min arthouse / artistic / auteur > 70 min arthouse / artistic / auteur 15-70 min historical > 70 min children’s or family film > 70 min 16 000 70 000 12 000 70 000 70 000 TYPE OF PROJECT feature film documentary film animated film, including a series of films 8 FILM PRODUCTION FUNDING animated film, including a series of films * ** PROJECT GENRE MAXIMUM SUBSIDY EUR DIFFICULT FILM** EUR arthouse / artistic / auteur 930 000 581 000 historical 1 400 000 698 000 children’s or family film 930 000 698 000 commercial 465 000 arthouse / artistic / auteur > 70 min 233 000 140 000 arthouse / artistic / auteur 40-70 min 70 000 47 000 arthouse / artistic / auteur < 40 min 47 000 23 000 233 000 historical > 70 min 349 000 historical 40-70 min 140 000 58 000 historical < 40 min 58 000 35 000 arthouse / artistic / auteur, historical, children’s or family film > 70 min 698 000 349 000 commercial > 70 min 465 000 arthouse / artistic / auteur, historical, for children, family film 15-70 min 116 000 58 000 arthouse / artistic / auteur, historical, for children, family film < 15 min 70 000 35 000 a film with significant box-office potential a film of artistically ambitious content and form, with limited commercial appeal, or a directorial debut or second film TABLE OF CONTENTS which may receiving a subsidy of up to as much as 70% of the production costs. When applying for production funding, the producer is obliged to contribute a minimum of 5% of the planned costs of the undertaking. This contribution may be financial or a combination of financial and contribution in kind. At the same time, a contribution in kind may constitute no more than 95% of the producer’s entire contribution. International Co-Productions The Application Process • Producers may apply for up to four projects per application round, including projects from previous application rounds with a pending decision; • To be eligible for consideration, applications must contain every single piece of accompanying information that is requested (script, director’s explication, synopsis, budget, estimated production costs, script rights agreement etc.); • All applications are to be submitted in Polish; • Important: Applicants must provide proof (letters of intent, memorandum or co-production agreement) of the remaining sources of financing (i.e. excluding the grant requested from the Institute); • The project review process lasts 90 days; • The final decision is at the discretion of the General Director of the Polish Film Institute and takes into account the opinions of appointed experts; • The grant decision remains valid for six months. This can be extended by a maximum of another six months; TABLE OF CONTENTS • During this period, the producer must finalise an agreement with the PFI (having completed the budget and signed the remaining production agreements); • If the film makes a profit, the grant is to be reimbursed (applicable only in the first six years after the film’s premiere). Majority Co-Production • The project in general must follow the requirements set in the European Convention on Co-production; • Co-production projects are evaluated based on artistic potential and must compete against domestic projects (same funding sources); • The maximum subsidy for a contemporary full-length feature film is set at 4 million PLN (approx. 1 million EUR) or no more than 50% of the budget; • If the director of the film is of Polish nationality, rules of a majority co-production apply even if Polish financing accounts for less than 50% of the budget; • For international co-productions, the application must include details on the total amount to be spent on Polish territory, as well as a list of creative and production elements contributed by the Polish side; • When applying for a subsidy for film production, the producer’s own contribution must amount to no less than 5% of the total expected cost of the project. FILM PRODUCTION FUNDING 9 Minority Co-Productions • In bilateral co-productions, the Polish contribution must account for at least 20% of the total budget; • In multilateral co-productions, the Polish contribution must account for at least 10% of the total budget; • For a Polish co-producer of a European feature film, the maximum subsidy is 2 million PLN (approx. 500,000 EUR), which cannot exceed 50% of the Polish financing; • For a Polish co-producer of a non-European feature film, the maximum subsidy is 1.5 million PLN (approx. 375,000 EUR), which cannot exceed 50% of the Polish financing; • For minority international co-productions, the summary page of the global production budget must be included with the application, with totals converted into Polish zlotys (PLN) and including the exchange rates, as well as a detailed budget of the Polish side, indicating expenditures on Polish territory; • For minority co-productions, when applying for a subsidy for film production, the Polish producer’s own contribution must amount to no less than 5% of the total expected cost of the project; • The artistic contribution must be adequate to the requested subsidy and meet the minimum requirements listed below: Features: at least one Polish Head of Department (DoP, Set Designer, Editor, Composer); Animation: producing part of the animation in Poland, and at least one Polish artist (Director of Animation, Storyboard Writer, Author of Artistic Project, Composer); Documentaries: at least one of the following: Use of Polish Archives, Polish character or subject, Polish artist (DoP, Composer, Editor) • At least 80% of the subsidy must be spent in Poland. 10 FILM PRODUCTION FUNDING 2015 application sessions: • Operational Programme for Film Production • session 1/2015: November 14–30, 2014; • session 2/2015: March 1–15, 2015; • session 3/2015: July 1–15, 2015. More information: Robert Baliński tel. +48 22 42 10 387 [email protected] The information concerning international co-productions is drawn from the Polish Film Institute’s website, at www.pisf.pl TYPE OF PROJECT feature film documentary film PROJECT GENRE MINORITY COPRODUCTIONS IN EUR arthouse / artistic / auteur 465 000 historical (European film**) 349 000 children’s or family film (non-European) commercial* arthouse / artistic / auteur > 70 min 116 000 arthouse / artistic / auteur 40-70 min arthouse / artistic / auteur < 40 min historical > 70 min 116 000 historical 40-70 min historical < 40 min animated films, including a series of films arthouse / artistic / auteur, historical, children’s or family film > 70 min 233 000 commercial > 70 min arthouse / artistic / auteur, historical, for children, family film 15-70 min * ** a film with significant box-office potential a film where the lead producer is based in a country which is a member of the European Union or a party to the European Economic Area Agreement TABLE OF CONTENTS POLISH-GERMAN CO-DEVELOPMENT FUND Polish and German producers may apply to the Polish-German Co-Development Fund for financing for the development of film projects. The Fund, which was established by the Polish Film Institute (PISF), Mitteldeutsche Medienförderung (MDM) and Medienboard Berlin-Brandenburg, supports feature and animated films and creative documentaries. Projects for which funding applications are submitted must possess artistic quality and demonstrate the potential for drawing European audiences and, at the very least, audiences in Poland and Germany. Applications may only be submitted on condition that a co-development agreement has been signed by at least one Polish producer and at least one German producer from the region in which MDM and Medienboard operate. Financing is awarded to a maximum total of EUR 60 000 and decisions regarding its allocation are taken jointly by the directors of the PISF, MDM and Medienboard. The application forms are available on the websites of the Fund’s founders. The Fund’s annual budget is approximately EUR 150 000. Plans are currently afoot to increase the financial allocation and transform the initiative into the Polish-German Film Fund, which will also be oriented toward supporting the production of smaller scale Polish-German projects. The primary target group will be debuting filmmakers for whom financial support and international experience could prove extremely helpful in their future cinematic careers. TABLE OF CONTENTS Polish Film Institute Polski Instytut Sztuki Filmowej Robert Baliński tel. +48 22 421 03 87, fax +48 22 421 05 46 [email protected], www.pisf.pl and www.mdm-online.de, www.medienboard.de REGIONAL FILM FUNDS There is a well-developed network of regional film funds in Poland and their operations encompass most of the Polish regions. There are currently nine operating funds, but the authorities in the regions not yet covered have declared that more will be launched. In the case of Lower Silesia, Łódź, Małopolska, Mazovia, Silesia, and Poznań, the regional film commissions work alongside the film funds. In general, the Polish regional film funds seek film projects by announcing competitions. One basic condition for entering a project for a competition is that it is related to a city or town in the region, or to the region itself, either in its theme and/or its setting, or through the participation of local people and companies in its production. Support is also contingent on the expending of at least 100% of the funding within the region; in some cases, the sum to be expended is 150%. The competition organisers are interested in consolidating and enhancing the positive image of the city, town or region, which is why projects intending to use distinctive locations, sites and buildings receive the most favourable assessments. The Polish regional film funds differ in terms of the budgets they manage, the form of support they provide and the sums which must be expended in their cities, towns and region during the production of a film. Support most often takes the form of FILM PRODUCTION FUNDING 11 FILM FUND’S BUDGET IN EUR IN 2014 CITY/ REGION Gdynia FORM OF SUPPORT SUM TO BE EXPENDED IN THE CITY/ REGION ALL SUPPORTED PROJECTS (LAUNCH – 2014) 75 581 co-producer: Gdynia Culture Centre (Centrum Kultury w Gdyni) 30% of the allocated sum Lower Silesia 446 849 co-producer: Odra-Film 100-150% of the sum allocated Lublin 93 023 grant refund 50% of the sum allocated Łódź 136 047 refund 150% of the sum allocated Małopolska 232 558 co-producer: Krakow Festival Office (Krakowskie Biuro Festiwalowe) 150% of the sum allocated Mazovia 162 791 150% of the sum allocated 21 projects: 4 features, 17 documentaries Poznań 69 767 co-producer: Mazovian Institute of Culture (Mazowiecki Instytut Kultury) co-producer: Poznań ‘Estrada’ (Estrada Poznańska) co-producer: Silesia Film 100% of the allocated sum (launched in 2014) 50% of the sum allocated co-producer: Pomeranian Dukes’ Castle in Szczecin (Zamek Książąt Pomorskich w Szczecinie) 100% of the sum allocated 44 projects: 20 features 19 documentaries, 5 animations 53 projects: 13 features, 31 documentaries, 9 animations Silesia 304 810 Western Pomerania 12 81 395 FILM PRODUCTION FUNDING 35 projects: 10 features, 22 documentaries, 3 animations 46 projects: 18 features 25 documentaries, 3 animations 17 projects: 3 features, 13 documentaries, 1 animation 47 projects: 17 features, 16 documentaries, 14 animations 30 projects: 13 features, 12 documentaries, 5 animations the institution managing the fund participating in the production as a co-producer with its own financial or in-kind contribution. Other forms of support are non-repayable grants or refunds, in other words, a partial reimbursement of the costs incurred, which is paid after the production has been completed. All the Polish film funds provide support of up to 50% of the film’s budget, although in the case of documentaries and animated films, the funding may be higher. The regional film funds usually announce the competitions once a year, with the assessment of the projects and allocation of funding taking anything from sixty to one hundred and twenty days. Foreign producers are also welcome to submit projects, though preferably as partners to Polish producers. All the requisite documentation must be completed in Polish. In addition, the Kujawsko-Pomorskie Voivodship runs a project entitled ‘Creative Region’, which makes it possible to obtain financing in exchange for the placement of noteworthy local products, services and places in films, serials and television programmes. The initiative includes foreign productions. Any producer interested in the scheme should apply to the project administrator, Fundacja Tumult (the Tumult Foundation). The selection criteria are open and the process is continuous until such time as the funds allocated to the scheme are expended. The Krakow International Film Fund (Międzynarodowy Fundusz Filmowy w Krakowie) was launched in 2014. A competition is held for the purpose of co-financing international co-productions intended primarily for cinema distribution and with the aim of developing cooperation between the European audiovisual sector and that of other countries. Film projects submitted to the competition must be connected to Krakow in terms of their theme or topic, the authors and, most importantly, the place of production. They must also involve the participation of at least two producers from other countries. TABLE OF CONTENTS gDYNIA FILM FUND Gdyński Fundusz Filmowy Gdynia Culture Centre Centrum Kultury w Gdyni 81-504 Gdynia, ul. Łowicka 51 tel. +48 58 664 73 77 [email protected] [email protected] www.ckgdynia.pl KRAKOW REGIONAL FILM FUND Regionalny Fundusz Filmowy w Krakowie Krakow International Film Fund Międzynarodowy Fundusz Filmowy w Krakowie Krakowskie Biuro Festiwalowe 31-513 Kraków, ul. Olszańska 7 tel. +48 12 424 96 50 +48 504 084 615 [email protected] www.film-commission.pl TABLE OF CONTENTS SILESIAN FILM FUND Śląski Fundusz Filmowy Silesia Film 40-008 Katowice, ul. Górnicza 5 tel. +48 32 206 88 61-63 ext. 115, 203 [email protected] www.silesiafilm.com LOWER SILESIAN FILM COMPETITION Dolnośląski Konkurs Filmowy Odra-Film 50-020 Wrocław ul. Piłsudskiego 64A tel. +48 71 793 79 72, + 48 601 384 194 [email protected] www.wroclawfilmcommission.pl/dkf www.odra-film.wroc.pl LUBLIN FILM FUND Lubelski Fundusz Filmowy Lublin City Office Urząd Miasta Lublina 20-080 Lublin Trybunał Koronny, Rynek 1 tel. +48 81 466 25 22 +48 723 440 032, +48 697 620 630 [email protected] [email protected] www.film.lublin.eu ŁÓDŹ FILM FUND Łódzki Fundusz Filmowy The City of Łódź Office Urząd Miasta Łodzi 90-004 Łódź, ul. Piotrkowska 104 tel. +48 42 638 55 46, +48 42 638 59 29 [email protected], [email protected] www.lodzfilmcommission.pl MAZOVIA FILM FUND Mazowiecki Fundusz Filmowy Mazovian Institute of Culture Mazowiecki Instytut Kultury 00-139 Warszawa, ul. Elektoralna 12 tel. +48 22 586 42 58 [email protected] www.mff.mazovia.pl POZNAN FILM FUND Regionalny Fundusz Filmowy Poznań Poznań ‘Estrada’ Estrada Poznańska 61-767 Poznań, ul. Masztalarska 8 tel. +48 61 852 88 33 ext. 48 [email protected] www.poznanfilmcommission.pl WESTERN POMERANIAN FILM FUND – POMERANIA FILM Zachodniopomorski Fundusz Filmowy – Pomerania Film Pomeranian Dukes’ Castle in Szczecin Zamek Książąt Pomorskich w Szczecinie 70-540 Szczecin, ul. Korsarzy 34 tel. +48 91 488 32 12 [email protected] www.pomeraniafilm.pl ‘Creative Region’ KujawskoPomorskie Voivodship „Kreatywny Region” Województwo Kujawsko-Pomorskie Fundacja Tumult Rynek Nowomiejski 28 87-100 Toruń tel. +48 56 62 100 19 w. 105 [email protected] www.kreatywnyregion.pl FILM PRODUCTION FUNDING 13 CREATIVE EUROPE EURIMAGES FUND Creative Europe is a new European Union programme for 2014 to 2020, offering financial support for the audiovisual, cultural and creative sectors. The programme includes the MEDIA sub-programme, which is addressed to film and computer-game producers, distributors, sales agents and organisers of sectoral events and enterprises such as training, festivals, industry fairs and other ventures of that kind. Creative Europe has a budget of EUR 1.46 billion. EURIMAGES is a fund supporting European cinema. It is adminstered by the Council of Europe and it primarily subsidises co-production activities, earmarking almost 90% of its funds for that purpose. The Fund’s annual budget is EUR 25 million. Eurimages provides financial support for the production of full-length features and animations and for documentaries with a running time of more than seventy minutes. The main condition attached to applying for funding is that at least two producers, from at least two of the countries belonging to the Fund, are participating in the project. Co-producers from countries which are not members of Eurimages may participate in a project, provided that their combined share in the co-production does not exceed 30% of the film’s budget. www.coe.int/eurimages Eurimages Fund National Representatives in Poland: CREATIVE EUROPE DESK POLAND BIURO PROGRAMU KREATYWNA EUROPA W POLSCE Małgorzata Kiełkiewicz 00-540 Warsaw, Al. Ujazdowskie 41 tel. +48 22 447 61 80 [email protected] TOR Film Production Studio Filmowe TOR Irena Strzałkowska 02-595 Warsaw, ul. Puławska 61 tel./fax +48 22 845 53 03, [email protected] Polish Film Institute Polski Instytut Sztuki Filmowej Robert Baliński 00-071 Warsaw, ul. Krakowskie Przedmieście 21/23 tel. +48 22 421 03 87, [email protected] 14 FILM PRODUCTION FUNDING TABLE OF CONTENTS FILM INDUSTRY TABLE OF CONTENTS FILM INDUSTRY POLISH CINEMA TODAY Following the adoption of the new film law in Poland in 2005 and the establishment of the Polish Film Institute, the country’s film production began to grow rapidly. Several dozen feature films are made each year, often in co-production with other countries, and go on to win awards and acclaim at national and international film festivals, as well as enjoying enormous popularity amongst Polish cinemas and their audiences alike. Both 2014 and the beginning of 2015 form part of one of Polish cinema’s most successful periods. First and foremost comes Paweł Pawlikowski’s Ida and its triumphant circuit of international festivals, awards ceremonies and the cinema screens of France, Spain, Denmark, Australia, Canada and the USA, to name but a few. After receiving five European Film Awards, a BAFTA, a Goya award in Spain and an Independent Spirit Award, Ida went on to win the Oscar® for the Best Foreign Language Film. Two Polish documentaries were also a presence amongst the nominees at the American Film Academy awards this year; Aneta Kopacz’s Joanna and Our Curse, directed by Tomasz Śliwiński. Poland’s cinema also achieved other successes on the international festival scene; Małgorzata Szumowska won the Silver Bear for Best Director with Body at the 2015 Berlinale and Paulina Skibińska’s Object received a Short Film Special Jury Award at the Sundance. International audiences also had the opportunity of watching Agnieszka Woszczyńska’s graduation film, Fragments and a number of animations; Tomasz Siwiński’s A Blue Room, Ewa Borysewicz’s To Thy Heart, Tomasz Ducki’s Baths and Wojciech Sobczyk’s Summer 2014. There was no shortage of Polish documentaries on international screens either, with Domino Effect, directed by Elwira Niewiera and Piotr Rosołowski, Monika Pawluczuk’s When I’m a Bird, Janusz Matuszyński’s Deep Love and 16 FILM INDUSTRY Zuzanna Solakiewicz’s 15 Corners of the World being just a few of the many titles making their way around the globe. Ticket sales on the domestic market exceeded forty million for the first time in 2014, with Polish productions claiming a significant share; audiences for Łukasz Palkowski’s Gods, which swept the board at the 2014 Polish Film Festival in Gdynia, reached 2 154 737, Jan Komasa’s historical blockbuster, Warsaw ’44, was seen by 1 742 935 people and Władysław Pasikowski’s political thriller, Jack Strong, sold 1 175 625 tickets. FILM PRODUCTION Between thirty-five and forty features are made in Poland annually, along with several dozen documentaries and animations. A number of the films are bilateral or multilateral international co-productions. The budgets for Polish features in 2014 ranged between EUR 500 000 and 6.2 million, with those for documentaries and animations at EUR 35 000 to 660 000 and EUR 50 000 to 1.3 million, respectively. The budgets for international co-productions and animations were by far and away the highest. Poland has three major film studios; the Documentary and Feature Film Production Company (Wytwórnia Filmów Dokumentalnych i Fabularnych; WFDiF) in Warsaw, the ATM Group (Grupa ATM) in Wrocław and Alvernia Studios in Kraków. WFDiF is state-owned and is the largest film producer in Poland. ATM is the country’s largest television producer and Alvernia is a state-of-theart enterprise which has been compared to Pinewood Studios and Babelsberg Studios. Polish film studios are not only experienced co-production partners, but also offer a full range of film services. TABLE OF CONTENTS INTERNATIONAL CO-PRODUCTIONS (FEATURES) CO-FINANCED BY THE POLISH FILM INSTITUTE IN 2014 TITLE DIRECTOR POLISH PRODUCER PFI SUBSIDY IN EUR CO-PRODUCER CO-PRODUCTION COUNTRY / COUNTRIES The Day of Chocolate / Dzień czekolady Jacek Piotr Bławut Studio Filmowe Rabarbar 546 000 Angel Films, Asta Film, Toya Studios Denmark Summer Solstice / Letnie przesilenie Michał Rogalski Prasa i Film 720 000 TVP, WFDiF, Odra-Film, Studio Produkcyjne Orka, Sunday Filmproductions, Mafilm, RBB – Rundfunk Berlin-Brandenburg, Synchron und Tonstudio Leipzig Germany 11 Minutes / 11 minut Jerzy Skolimowski Skopia Film 930 000 Element Pictures Ltd., Telewizja Polska, Orange Polska, HBO Polska, Fundacja Tumult Ireland I, Olga Hepnarova / Ja, Olga Hepnarova Tomaś Weinreb, Petr Kazda Media Brigade 232 000 Black Balance, Barrandov Studios, Odra-Film, ACE Prague, Frame 100, Alef Film and Media Group, FAMU, Michael Samuelson Lighting Czech Republic, Slovakia The Model / Modelka Mads Matthiesen Sputnik Film 232 000 Zentropa Entertainments10, Zentropa International Poland, Zentropa International Sweden, Film i Väst, TV2 Denmark Denmark Amok Katarzyna Adamik K&K Selekt 434 000 Cineatlantica Entertainment GmbH, Chimney, Kino Świat Germany, Sweden Valley of the Gods / Dolina bogów Lech Majewski Stowarzyszenie Twórców i Mecenasów Kultury i Nauki Angelus Silesius 930 000 Royal Road Entertainment, The Safran Company, Odra-Film, Śląski Fundusz Filmowy, Lumicon Malewski Marcin, Lightcraft USA Game Count / Pokot Agnieszka Holland Studio Filmowe TOR 814 000 Nutpodukce, Heimatfilm GmbH & Co. KG, Chimney Czech Republic, Germany, Sweden Agnus Dei Anne Fontaine Aeroplan Film 348 000 France 2 Cinéma, Mandarin Cinema, Mars Films, Scope Pictures France, Belgium Math Sucks Katarzyna Rosłaniec Mañana 744 000 OAK Motion Pictures Netherlands The Mute / Niemy Bartosz Konopka Otter Films 930 000 Neue Mediopolis Filmproduktion GmbH, Samson Films, TVN Germany, Ireland Dew / Rosa Denijal Hasanovic Skorpion Arte 558 000 Sarajevo Center for Contemporary Arts PRO. BA, Focus Media, Telewizja Polska, Studio Produkcyjne Orka, Alvernia Studios Bosnia and Herzegovina, Croatia Warm Bread and the Nipple’s Circle / Świeże pieczywo i pierś Roya Sadat Kancelaria Adwokacka Monika Laske 116 000 Roya Film House Afghanistan TABLE OF CONTENTS FILM INDUSTRY 17 TITLE DIRECTOR POLISH PRODUCER PFI SUBSIDY IN EUR Dawn / Świt Laila Pakalnina Staron-Film 46 000 Kompanija Hargla, Digitaalne Sputnik, Miracle Worker Latvia, Estonia The Cut Fatih Akin Opus Film 232 000 Bombero International GmbH, Corazón International, International Traders, Jordan Films, Pandora Filmproduktion, Pyramide Productions, Dorje Film, Mars Media Entertainment Germany, France, Italy, Canada, Turkey Roman and Rose / Zagubieni Julia Kowalski Donten & Lacroix Films 302 000 Les Films de Francoise France Refugiado / Pod ochroną Diego Lerman Staron-Film 112 000 Campo Cine S.R.L., Burning Blue, Bellota Films, Rio Rojo Contenidos, Gale Cine Argentina, Colombia, France, Germany THE TELEVISION MARKET 2013 marked the end of analogue broadcasting in Poland and the launch of digital terrestrial television. Three multiplexes broadcast twenty-four nationwide channels free of charge. The digitisation process has given audiences access to new content and audience measurement surveys indicate that their preferences have altered. Poland’s broadcasting market leaders are Polsat, TVN and Telewizja Polska’s TVP1 and TVP2 channels. However, Nielsen Audience Measurement data reveals that the popularity of all three stations has declined significantly since 2013. The current market share of the most watched channels is Polsat, at 13.51%, TVN, at 13.96%, TVP1, at 9.51% and TVP2, at 8.91%. The total share of the top four channels decreased from 55.87% in 2012 to 45.89% in 2014. The top four are followed in the ratings by channels broadcast via digital terrestrial television, namely TV Puls, TVN7 and TV4 and genre channel TVN24, with a share ranging from 2.35 to 3.36%. This 18 FILM INDUSTRY CO-PRODUCER CO-PRODUCTION COUNTRY / COUNTRIES suggests that Polish audiences are increasingly turning their attention to news, current affairs, film and entertainment channels. The television market in Poland is also changing as a result of the development of the Internet and of mobile technologies, which is having a direct impact on the current models of media consumption. As every survey demonstrates, audiences have a growing preference for watching content of their own choosing, where and when they like. The leading Polish broadcasters, and others, have launched VoD (Video on Demand) platforms, providing access to their content to web users and users of Internet-enabled televisions and mobile devices. According to a Megapanel PBI/Gemius study developed by Wirtualnemedia.pl and covering December 2014, the most popular VoD service is Vod, with more than four million users and almost thirty-three million views per month. Vod is followed in the ratings by Player, with 1.38 million real users and 28.5 million views, Ipla, with 1.19 million real users and 25.3 million views and VOD TVP, with 770 thousand real users and 10.3 million views. TABLE OF CONTENTS BOX OFFICE 2014 ALL RELEASES TITLE DISTRIBUTOR COUNTRY OF ORIGIN B.O. (EUR) ADMISSIONS B.O. SINCE ADMISSIONS RELEASE SINCE DATE (EUR) RELEASE DATE SCREENS RELEASE DATE 1 BOGOWIE NEXT FILM POLAND 8,984,387 2,154,737 8,984,387 2,154,737 220 10.10.2014 2 THE HOBBIT: THE BATTLE OF THE FIVE ARMIES FORUM FILM NEW ZEALAND/USA 6,336,882 1,292,972 6,336,882 1,292,972 435 26.12.2014 3 MIASTO ‘4 4 KINO ŚWIAT POLAND 6,031,460 1,742,935 6,031,460 1,742,935 330 19.09.2014 4 JACK STRONG VUE MOVIE POLAND 4,869,029 1,175,625 4,869,029 1,175,625 202 07.02.2014 HOW TO TRAIN YOUR DRAGON 2 IMPERIAL CINEPIX USA 4,360,790 1,012,837 4,360,790 1,012,837 234 20.06.2014 6 5 THE WOLF OF WALL STREET MONOLITH USA 4,092,623 895,593 4,463,937 973,921 111 03.01.2014 7 POD MOCNYM ANIOŁEM KINO ŚWIAT POLAND 3,782,941 882,785 3,782,941 882,785 250 17.01.2014 8 THE HOBBIT: THE DESOLATION OF SMAUG FORUM FILM USA/NEW ZEALAND 3,603,465 770,023 9,358,027 1,930,793 425 27.12.2013 9 WKRĘCENI INTERFILM POLAND 3,527,858 840,568 3,527,858 840,568 151 10.01.2014 10 THE HUNGER GAMES: MOCKINGJAY – PART 1 FORUM FILM USA 3,076,905 751,307 3,076,905 751,307 234 21.11.2014 48,666,341 11,519,382 RIO 2 IMPERIAL CINEPIX USA 3,072,858 11 720,814 3,072,858 720,814 200 09.05.2014 12 LEGO: THE MOVIE WARNER AUSTRALIA/USA/DENMARK 2,894,755 680,475 2,894,755 680,475 162 07.02.2014 14 TRANSFORMERS: AGE OF EXTINCTION UIP USA/CHINA 2,819,574 564,321 2,819,574 564,321 213 27.06.2014 13 MALEFICENT DISNEY USA/GREAT BRITAIN 2,761,238 618,528 2,761,238 618,528 172 30.05.2014 07.03.2014 15 KAMIENIE NA SZANIEC MONOLITH POLAND 2,651,485 831,094 2,651,485 831,094 211 16 DZIEŃ DOBRY, KOCHAM CIĘ! KINO ŚWIAT POLAND 2,584,997 605,994 2,584,997 605,994 173 07.11.2014 17 LUCY UIP FRANCE 2,495,390 567,620 2,495,390 567,620 111 14.08.2014 18 LES VACANCES DU PETIT NICOLAS KINO ŚWIAT/SPI FRANCE 2,384,545 622,048 2,384,545 622,048 175 14.08.2014 19 POWSTANIE WARSZAWSKIE NEXT FILM POLAND 2,230,595 593,633 2,230,595 593,633 176 09.05.2014 20 INTERSTELLAR WARNER USA/GREAT BRITAIN 2,224,642 480,378 277 07.11.2014 TABLE OF CONTENTS 2,224,642 480,378 26,120,081 6,284,905 74,786,422 17,804,287 FILM INDUSTRY 19 BOX OFFICE 2014: POLISH FILMS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TITLE DISTRIBUTOR B.O. (EUR) ADMISSIONS B.O. SINCE RELEASE DATE (EUR) ADMISSIONS SINCE RELEASE DATE SCREENS RELEASE DATE BOGOWIE MIASTO ‘4 4 JACK STRONG POD MOCNYM ANIOŁEM WKRĘCENI KAMIENIE NA SZANIEC DZIEŃ DOBRY, KOCHAM CIĘ! POWSTANIE WARSZAWSKIE SŁUŻBY SPECJALNE OBYWATEL NEXT FILM KINO ŚWIAT VUE MOVIE KINO ŚWIAT INTERFILM MONOLITH KINO ŚWIAT NEXT FILM VUE MOVIE VUE MOVIE 8,984,387 6,031,460 4,869,029 3,782,941 3,527,858 2,651,485 2,584,997 2,230,595 2,077,666 2,033,728 2,154,737 1,742,935 1,175,625 882,785 840,568 831,094 605,994 593,633 472,021 474,652 8,984,387 6,031,460 4,869,029 3,782,941 3,527,858 2,651,485 2,584,997 2,230,595 2,077,666 2,033,728 2,154,737 1,742,935 1,175,625 882,785 840,568 831,094 605,994 593,633 472,021 474,652 220 330 202 250 151 211 173 176 174 156 10.10.2014 19.09.2014 07.02.2014 17.01.2014 10.01.2014 07.03.2014 07.11.2014 09.05.2014 03.10.2014 07.11.2014 38,774,147 9,774,044 B.O. SINCE ADMISSIONS RELEASE SINCE DATE (EUR) RELEASE DATE SCREENS RELEASE DATE BOX OFFICE 2014: EUROPEAN FILMS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 TITLE DISTRIBUTOR LUCY LES VACANCES DU PETIT NICOLAS DER 7BTE ZWERG FURY MINUSCULE – LA VALLEE DES FOURMIS PERDUES QU’EST-CE QU’ON A FAIT AU BON DIEU? BELLE ET SEBASTIEN PINOCCHIO GET SANTA NYMPHOMANIAC UIP KINO ŚWIAT/SPI KINO ŚWIAT MONOLITH KINO ŚWIAT FILM INDUSTRY COUNTRY OF ORIGIN B.O. (EUR) ADMISSIONS FRANCE/BELGIUM 2,495,390 2,384,545 1,175,573 997,206 932,278 567,620 622,048 303,575 223,351 233,262 2,495,390 2,384,545 1,175,573 997,206 932,278 567,620 622,048 303,575 223,351 233,262 111 175 165 142 160 14.08.2014 14.08.2014 14.11.2014 24.10.2014 17.01.2014 GUTEK FILM FRANCE MONOLITH FRANCE KINO ŚWIAT GERMANY KINO ŚWIAT GREAT BRITAIN/USA DENMARK/GERMANY/ GUTEK FILM 901,193 811,980 771,023 730,514 706,933 208,100 233,486 212,126 209,120 168,768 901,193 811,980 771,023 730,514 706,933 208,100 233,486 212,126 209,120 168,768 96 142 126 143 54 14.11.2014 07.11.2014 17.10.2014 05.12.2014 10.01.2014 11,906,636 2,981,456 FRANCE FRANCE GERMANY GREAT BRITAIN/CHINA/USA BELGIUM/GREAT BRITAIN/ FRANCE TABLE OF CONTENTS TOP 20 1990–2014 TITLE DISTRIBUTOR ADMISSIONS B.O. (EUR) 1 OGNIEM I MIECZEM 2 PAN TADEUSZ RELEASE DATE SYRENA 7,151,354 24,439,387 12.02.1999 VISION 6,168,344 19,265,080 22.10.1999 3 QUO VADIS SYRENA 4,300,351 16,057,114 14.09.2001 4 AVATAR 3D IMPERIAL CINEPIX 3,679,885 20,541,660 25.12.2009 5 TITANIC SYRENA 3,513,480 11,422,227 13.02.1998 6 PASSION OF THE CHRIST MONOLITH 3,462,021 10,388,892 05.03.2004 7 SHREK 2 UIP 3,395,226 11,205,635 02.07.2004 8 SHREK THE THIRD UIP 3,352,805 11,563,669 29.06.2007 9 KATYŃ ITI CINEMA 2,769,291 8,193,946 21.09.2007 10 JURASSIC PARK UIP-ITI 2,735,908 2,033,830 03.09.1993 40,528,665 135,111,439 11 LION KING SYRENA 2,722,830 2,285,924 12 LISTY DO M. ITI CINEMA 2,558,941 10,400,453 18.11.1994 10.11.2011 13 LEJDIS ITI CINEMA 2,530,660 9,699,122 01.02.2008 14 LORD OF THE RINGS: THE FELLOWSHIP OF THE RING WARNER 2,529,799 8,464,564 15.02.2002 15 HARRY POTTER AND THE SORCERER’S STONE WARNER 2,518,282 7,314,526 18.01.2002 16 SHREK FOREVER 3D UIP 2,469,957 12,706,542 09.07.2010 17 MADAGASCAR 2 UIP 2,239,644 8,540,158 01.01.2009 18 W PUSTYNI I W PUSZCZY VISION 2,227,228 5,908,751 23.03.2001 19 KILER UIP-ITI 2,200,943 4,027,700 17.10.1997 20 BOGOWIE NEXT FILM 2,154,737 8,984,387 10.10.2014 TABLE OF CONTENTS 24,153,021 78,332,126 64,681,686 213,443,565 FILM INDUSTRY 21 FILM COMMISSIONS Film Commission Poland coordinates efforts to promote Poland’s film industry and shooting locations on the international market. Thanks to a comprehensive database, up-to-date records from the film sector and close cooperation with the network of regional film commissions, FCP is the first contact point for filmmakers interested in making a film in Poland and working with Polish partners. FILM COMMISSION POLAND 00-068 Warszawa ul. Krakowskie Przedmieście 7 tel. +48 22 556 54 65, +48 693 477 607 [email protected], [email protected] www.filmcommissionpoland.pl 22 FILM INDUSTRY Regional Film Commissions At present, there are six regional film commissions operating in Poland. They are based in the regions of Silesia (Śląsk), Lower Silesia (Dolny Śląsk), Mazovia, Małopolska, Łódz and Poznań. Further commissions are currently at the organisational stage. All the film commissions are managed independently, but collaborate closely with Film Commission Poland. As a rule, the commissions work in conjunction with the Regional Film Funds, thanks to which their activities are integrated in nature. They frequently operate alongside institutions with a wealth of experience in cultural activities, an outstanding knowledge of their region’s unique characteristics and extensive local contacts at their fingertips. Some have their own production support systems in the form of reductions in the fees for the use of locations or discounts on hotels and local public transport services. Every commission provides the following services: • location scouting; • administering and updating a database of locations; • assistance in obtaining permits to film, make use of roads, change the flow of traffic and so forth; • reducing the length of time required to obtain permits by applying effectively developed procedures; • assistance in talks with the owners of buildings, facilities and land; • assistance in establishing contact with municipal services and offices; • assistance in arranging accommodation, often with discounts; • providing information and contacts relating to local professionals, specialists and audiovisual production companies in their region; • providing information on the infrastructure and film resources available in their region. POZNAŃ WARSAW ŁÓDŹ WROCŁAW KATOWICE KRAKOW TABLE OF CONTENTS KRAKOW FILM COMMISSION POZNAN FILM COMMISSION ŁÓDŹ FILM COMMISSION SILESIA FILM COMMISSION MAZOVIA WARSAW FILM COMMISSION WROCLAW FILM COMMISSION 31-513 Kraków, ul. Olszańska 7 tel. +48 12 424 96 73, +48 500 057 984 [email protected] [email protected] www.film-commission.pl 90-926 Łódź, ul. Piotrkowska 102 tel. +48 42 638 55 46, +48 42 638 59 29 [email protected] [email protected] www.lodzfilmcommission.pl 00-139 Warszawa, ul. Elektoralna 12 tel. +48 22 586 42 58 a.spisz@mwfc [email protected] www.mwfc.pl TABLE OF CONTENTS 61-767 Poznań, ul. Masztalarska 8 tel. + 48 61 852 88 33 ext.35, +48 513 396 033 [email protected] [email protected] www.poznanfilmcommission.pl 40-008 Katowice, ul. Górnicza 5 tel. +48 32 206 88 61 ext.203, +48 698 353 147 [email protected] www.silesiafilmcommission.eu 50-020 Wrocław, ul. Piłsudskiego 64A tel. +48 71 793 79 72, + 48 601 384 194 [email protected] www.wroclawfilmcommission.pl FILM INDUSTRY 23 FILM STUDIOS ALVERNIA STUDIOS 32–566 Alwernia near Krakow, Nieporaz, ul. Ferdynanda Wspaniałego 1 tel. +48 12 344 40 00, fax+48 12 344 49 00 [email protected], www.alvernia.com 00–312 Warsaw, ul. Dobra 56/66 tel. +48 22 417 41 30 [email protected] Indian office N-37, 1st Floor Panchsheel Park, New Delhi 110017, India [email protected] tel. +91 9711141008, +91 9810537978 Alvernia Studios is the largest private film studio in Poland. It combines comprehensive film services with investment in both in-house productions and co-productions. The studio produces features intended for international distribution, music projects and adverts, as well as participates in the production of video games. • sound stages with state-of-the-art equipment, including a shadowless, spherical bluescreen; • recording studio, Dolby Premiere certified post-production audio and music scoring studios, an in-house orchestra; • set design and construction department; • a fleet of swap-body, mobile units: production 24 FILM INDUSTRY • • • • office, make-up and wardrobe, washrooms, kitchen and catering, costume and props transport and electric generators; shooting equipment: SONY CINEALTA F65 cameras; 35 mm ARRICAM Studio, ARRICAM Lite, ARRIFLEx435 xtreme and an extensive range of accessories: Ultra Prime LDS lenses, AngenieuxOptimo 24 x290 zoom lenses, OConnor 2575C and 120 Exfluid heads, tripods, follow focus, matte boxes and wireless systems; lighting: SoftSun 100 kW lights, 250 kW Lighting Strikes, a wide range of ARRI lights, tripods, lighting controls; grip: standard Galaxy cranes, platform, Thoma head, Panther dolly and accessories: Super Jib II, U-Bangi II and high-low rig; location sound: Aaton Cantar-xand Zaxcom Deva 16 multichannel, digital sound recorders, SonosaxSx-ST8D and Deva Mix-12 mixing consoles and an extensive range of microphones • • • • • • • • • by Schoeps, Sennheiser and Sanken, wireless system; motion capture system: 24 Vicon T160 cameras; motion control: Technodolly system; film-processing lab: FilmLab ECN-2 12MD58; telecine service, using a Millennium HD Datacine; Truelight Theatre certified, digital intermediate department: Northlight 2 scanner, FilmLight Baselight 8 colour grading system, Arrilaser 2 High Speed 4k and Celco Fury 4k projectors; editing suites; VFx: CGI department, equipped with Mudbox, Zbrush, Maya and Houdini; animation department, equipped with Maya and MorionBuilder; compositing department equipped with Nuke xand Flame 2011, matte paint; PFClean restoration system; Digital Lab: equipped with the DVS Clipster 4K-9600. TABLE OF CONTENTS ATM GROUP ATM GRUPA 55–040 Kobierzyce, ul. Dwa Światy 1 tel. +48 71 776 47 00, fax+48 71 776 47 01 [email protected], www.atmgrupa.pl ATM STUDIO 03–994 Warsaw, ul. Wał Miedzeszyński 384 tel. +48 22 295 61 10, fax +48 22 295 61 41 [email protected], www.atmstudio.eu ATM FX 03–994 Warsaw, ul. Wał Miedzeszyński 384 tel. +48 22 295 63 10, +48 22 295 63 13 [email protected], www.atmfx.pl ATM SYSTEM 55–040 Bielany Wrocławskie, ul. Błękitna 3 tel. +48 71 785 53 00, fax +48 71 785 53 01 03–994 Warsaw, ul. Wał Miedzeszyński 384 tel. +48 22 507 97 82, +48 507 97 83 [email protected], www.atmsystem.pl The ATM Group is Poland’s largest television producer. The Group comprises companies specialising in television, film, online video and computer game production and service provision for the television and film market. • sound stages, with the largest measuring 1 500 m2 / 16 156 ft2, television studios; • greenbox / whiteboxstudio measuring 100 m2 / 1 076 ft2; TABLE OF CONTENTS • make-up and wardrobe facilities, including a VIP dressing room; • laundry and costume storage facilities, props store; • scenery store with access to a service lift, production office, conference rooms, extras’ room, restaurant; • HD1, 2 and 3 OB units; • shooting equipment, including two ARRI Alexa camera sets with full accessories and MasterPrime lenses; TV production equipment: Sony, Panasonic and Canon cameras and Fujinon lenses; • film lighting kits: ARRI, Kinoflo, Dedolight, Stand, Ianiro, Kobolt, Litepanels, Manfrotto, and LTM as well as light effect units; • sound equipment: Shure, Senheiser, Soundevice; • AVID editing suits with the possibility of using AVID Unity environment; • grip: steadicam Tiffen Ultra 2, Movie Bird TechnoCranes with 2 – and 3-axis heads, Stanton Jimmy Jib camera arm (10.5 m / 4.45 ft), Panther camera dollies, Stanton hot heads and gyroscope platform AE 567 with image stabilisation; • special effects department: script analysis in terms of special effects special effects production, coordination of SFX on set, 2D and 3D CGI, virtual film set support, production of special effects with physical models, including model creation, computer animation, motion capture, compositing, and layer-based colour correction using (DaVinci Resolve software and the Ultrascope system); • sound post-production systems. FILM INDUSTRY 25 DOCUMENTARY AND FEATURE FILM PRODUCTION COMPANY WYTWÓRNIA FILMÓW DOKUMENTALNYCH I FABULARNYCH (WFDiF) 00–724 Warsaw, ul. Chełmska 21 tel. +48 22 841 26 83, fax+48 22 841 58 91 [email protected],www.wfdif.com.pl Film Production Department tel./fax+48 22 840 50 67 [email protected] Services tel. +48 22 841 11 71 fax+48 22 559 32 61 The Documentary and Feature Film Production Company is Poland’s largest state-owned film studio. It provides full production services and produces feature and documentary films funded from its own financial resources. The studio also engages in film education projects. • film stages and studios, casting studios; • make-up rooms, dressing rooms, offices; • wardrobe department holding (40 thousand contemporary, period and military costumes, accessories, and footwear), props department housing 20 thousand items and a wig department; • design and set construction department; • a fleet of trucks and cargo vehicles equipped with power generators; 26 FILM INDUSTRY • filmmaking equipment; cameras: ARRI, Red One, SONY with Cooke and Zeiss lenses, and accessories; • a film laboratory offering, a range of services, including colour correction employing the Discreet Lustre System, sound negatives and digital intermediate, with a digital film recorder images on using a laser to write images onto 35mm negatives; • post-production sound studios, including Studio S1, which holds Dolby Digital and THX certification; a sound library containing more than 1 000 hours of music and unique sound effects such as original World War II recordings; • reconstruction and digitalisation studios focusing on film and sound archival material; • film production department which is engaged in searching for interesting documentary and feature film scripts, the development and production of film projects, raising funds for film production, establishing and maintaining contact with co-producers in Poland and abroad; • archives: an immense collection of film chronicles and documentaries, including the greatest works from the Polish Documentary School; • educational projects: the Screenplays Studio and On Set initiatives and Teatroteka, a cycle of screen adaptations of contemporary Polish drama Teatroteka. TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS ELECTRICAL CONNECTIONS, OUTLETS ATM WORKING HEIGHT (M, FT) Alvernia Studios AREA (M2, FT2) Professional Concert Lighting Transcolor DIMENSIONS (M, FT) Alvernia Studios K03 47 * 47, 154.2 * 154.2 (circular) 1 735, 18 675.4 14.5, 52.5 1.4MW (2500A) d, m, w drive-in studio, 3200° artificial skydome, air-conditioned set, lighting grid, overhead power points, equipment, props and costume storage, heating and ventilation, high-speed data connection and Wi-Fi, parking for 150 cars + heavy vehicles’ area Alwernia, near Krakow, Nieporaz, ul. Ferdynanda Wspaniałego 1 www.alvernia.com tel. +48 12 344 40 00 [email protected] Hala 1 45 × 35, 147.6 × 114.8 1 575, 16 953 12.2, 40 32A, 125A 150kW d, m, w drive-in studio, technical platform, lighting grid, equipment and costume storage, lighting equipments, air-conditioning, heating and ventilation Szeligi near Warsaw, ul. Szeligowska 48 www.transcolor.pl Szymon Kosicki tel. +48 600 386 351 [email protected] K04 47 * 47, 154.2 * 154.2 (circular) 1 530, 16 468.8 13.8, 45.2 1MW (2000A) d, m, w (350m2, 3 767ft 2) spherical, shadowless, 3D bluescreen: 180° (46 × 21.5m, 150.91 × 70.53ft), air-conditioned set, lighting grid, overhead power points, equipment, props and costume storage, heating and ventilation, high-speed data connection and Wi-Fi, parking for 150 cars + heavy vehicles’ area Alwernia, near Krakow, Nieporaz, ul. Ferdynanda Wspaniałego 1 www.alvernia.com tel. +48 12 344 40 00 [email protected] hala A 34 × 45, 111.5 × 147.6 1 500, 16 145.9 12, 39.4 2500A d, m, w VIP rooms prod. rooms technical platform, lighting grid, overhead power points, equipment and costume storage, air-conditioning, heating and ventilation Warsaw, Wał Miedzeszyński 384 www.atmstudio.eu tel. +48 22 295 63 03 [email protected] SOUND STAGE SYMBOL OWNER DRESSING ROOM (D), MAKE-UP ROOM (M), WORKSHOP (W) SOUND STAGES FACILITIES ADDRESS CONTACT FILM INDUSTRY 27 AREA (M2, FT2) WORKING HEIGHT (M, FT) ELECTRICAL CONNECTIONS, OUTLETS Professional Concert Lighting Transcolor DRESSING ROOM (D), MAKE-UP ROOM (M), WORKSHOP (W) DIMENSIONS (M, FT) 45 × 25, 147.6 × 82 1 125, 12 109.4 12.2, 40 32A, 125A 150kW d, m, w drive-in studio, technical platform, lighting grid, equipment and costume storage, lighting equipments, air-conditioning, heating and ventilation Szeligi near Warsaw, ul. Szeligowska 48 www.transcolor.pl Szymon Kosicki tel. +48 600 386 351 [email protected] SOUND STAGE SYMBOL Hala 2 OWNER FACILITIES ADDRESS CONTACT Telewizja Polska Oddział Kraków Studio Mory S3 30 × 25, 98 × 82 1 000, 10 763.9 10, 32.9 400kW d, m, w lighting grid, overhead power points, equipment and costume storage, ample parking Krakow, ul. Nowohucka 44 www.krakow.tvp.pl tel. +48 605 605 587, +48 12 261 51 40, +48 12 261 52 70 [email protected] studio 1 36 × 27 118 × 88 980, 10 548.6 7.56 (max. 8.9), 25 (max. 29.2) 125A, 110kW d, m, w VIP rooms prod. rooms natural light available, heating, ventilation, optical fibre data connection, parking for 50 cars + heavy vehicles’ area Warsaw, ul. Mory 10 www.studiomory.pl Jacek Grodzki tel. +48 22 100 67 87, +48 607 077 060 [email protected] Toya Studios hala IV 39.6 × 22.6, 129.9 × 74.2 911.7, 9 813.5 10.8, 35.4 250kW d, m, w VIP room technical platform, lighting grid, air-conditioning, heating and ventilation, overhead power points, parking for 200 cars + heavy vehicles’ area Łódź, ul. Łąkowa 29 www.toyastudios.pl tel. +48 42 639 55 55 [email protected] Opus Film stage IV 39.3 × 22.8 129 × 75 896, 9 644.5 10.9, 36 250kW each side d, m, w bluescreen, greenscreen, whitescreen Łódź, ul. Łąkowa 29 www.opusfilm.com tel. +48 42 634 55 00 [email protected] Opus Film stage I 41 × 20, 134.9 × 65.8 826, 8 891 8, 26.3 250kW each side d, m, w bluescreen, greenscreen, whitescreen Łódź, ul. Łąkowa 29 www.opusfilm.com tel. +48 42 634 55 00 [email protected] ATM hala B 25 × 32, 82 × 104.9 800, 8 611.1 7, 22.9 800A d, m, w VIP rooms prod. rooms lighting grid, overhead power points, equipment and costume storage, airconditioning, heating and ventilation Warsaw, Wał Miedzeszyński 384 www.atmstudio.eu tel. +48 22 295 63 03 [email protected] ATM hala C 25 × 32, 82 × 104.9 800, 8 611.1 7, 22.9 800A d, m, w VIP rooms prod. rooms lighting grid, overhead Warsaw, power points, equipment and Wał Miedzeszyński 384 costume storage, heating and www.atmstudio.eu ventilation tel. +48 22 295 63 03 [email protected] 28 FILM INDUSTRY TABLE OF CONTENTS WORKING HEIGHT (M, FT) DRESSING ROOM (D), MAKE-UP ROOM (M), WORKSHOP (W) AREA (M2, FT2) ELECTRICAL CONNECTIONS, OUTLETS DIMENSIONS (M, FT) hala D 25 × 32, 82 × 104.9 800, 8 611.1 6, 19.7 630A d, m, w VIP rooms prod. rooms lighting grid, overhead power points, equipment and costume storage, air-conditioning, heating and ventilation Warsaw, Wał Miedzeszyński 384 www.atmstudio.eu tel. +48 22 295 63 03 [email protected] ATM hala E 25 × 32, 82 × 104.9 800, 8 611.1 6, 19.7 630A d, m, w VIP rooms prod. rooms lighting grid, overhead power points, equipment and costume storage, air-conditioning, heating and ventilation Warsaw, Wał Miedzeszyński 384 www.atmstudio.eu tel. +48 22 295 63 03 [email protected] Toya Studios hala III 37.5 × 20.8, 123 × 68.2 783.2, 8 430.5 10.6, 34.8 250kW d, m, w VIP room technical platform, lighting grid, overhead power points, heating and ventilation, parking for 200 cars + heavy vehicles’ area Łódź, ul. Łąkowa 29 www.toyastudios.pl tel. +48 42 639 55 55 [email protected] Opus Film stage III 37.3 × 20.6 123 × 68 768, 8 266.7 10.9, 36 250kW on either side d, m, w bluescreen, greenscreen, whitescreen Łódź, ul. Łąkowa 29 www.opusfilm.com tel. +48 42 634 55 00 [email protected] Apricor Apricor 25 × 30, 82 × 98.4 750, 8 073 12.5, 41.1 150 kW and more d, m, w drive-in studio, technical platform, lighting grid, greenscreen (16 × 16m, 52.5 × 52.5ft), whitescreen (16 × 16m, 52.5 × 52.5ft) Sękocin Nowy near Warsaw, al. Krakowska 22B www.apricorfilm.pl tel. +48 502 714 619, [email protected] WFDiF hala W 27.8 × 21.6, 91.2 × 70.8 600, 6 458.3 8.5, 27.8 - d, m, w costumes and props, air-conditioned set Warsaw, ul. Chełmska 21 www.wfdif.com.pl Krzysztof Ruta tel. +48 22 841 98 31, +48 501 777 210 [email protected] WFDiF hala Z 27.8 × 21.6, 91.2 × 70.8 600, 6 458.3 8.5, 27.8 - d, m, w costumes and props, air-conditioned set Warsaw, ul. Chełmska 21 www.wfdif.com.pl Krzysztof Ruta tel. +48 22 841 98 31, +48 501 777 210 [email protected] 2 16 × 40, 52.5 × 131.2 600, 6 458.3 8, 26.3 16A, 23A, 63A, 125A 220V, 230V d, m, w ground floor, drive-in studio, Warsaw, ul. Rydygiera 8 lift, photographic equipments, www.studiotecza.com lighting grid, greenscreen, bluescreen Piotr Stefański +48 602 299 147 [email protected] Studio Tęcza TABLE OF CONTENTS SOUND STAGE SYMBOL ATM OWNER FACILITIES ADDRESS CONTACT FILM INDUSTRY 29 WORKING HEIGHT (M, FT) DRESSING ROOM (D), MAKE-UP ROOM (M), WORKSHOP (W) AREA (M2, FT2) ELECTRICAL CONNECTIONS, OUTLETS DIMENSIONS (M, FT) 28 × 20, 91.8 × 65.6 560, 6 027.8 7, 22.9 400A d, m, w VIP rooms prod. rooms lighting grid, overhead power points, equipment and costume storage, air-conditioning, heating and ventilation Wrocław, Bielany Wrocławskie, ul. Dwa Światy 1 www.atmgrupa.pl tel. +48 71 776 47 00 [email protected] Studio Fox hala 1 30 × 17. 6, 98.4 × 57.6 526, 5 661.8 7.30, 23.9 110kW d, m drive-in studio Warsaw, ul. Marywilska 38 www.studiofox.pl tel. +48 602 386 025 [email protected] Studio Fox hala 2 30 × 17.6, 98.4 × 57.6 526, 5 661.8 7.30, 23.9 110kW d, m drive-in studio, limbo (16 × 7.30m, 52.48 × 23.9ft) Warsaw, ul. Marywilska 38 www.studiofox.pl tel. +48 602 386 025 [email protected] ATM hala F 25 × 20, 82 × 65.6 500, 5 381.9 6, 19.7 400A d, m, w VIP rooms prod. rooms lighting grid, overhead power points, equipment and costume storage, air-conditioning, heating and ventilation Warsaw, Wał Miedzeszyński 384 www.atmstudio.eu tel. +48 22 295 63 03 [email protected] Studio 2+ 30 × 16.5, 98.4 × 54.1 500, 5 381.9 7, 23 125A d, m, w VIP room loft style daylight studio, drive-in studio, photographic equipments, lighting grid Warsaw, ul. Racjonalizacji 6/8 www.studiolas.pl tel. +48 501 022 850 [email protected] hala V 30.9 × 15.9, 101.4 × 52.2 491.3, 5 288.3 7.9, 25.9 250kW d, m, w VIP room technical platform, lighting grid, overhead power points, air-conditioning, heating and ventilation, parking for 200 cars + heavy vehicles’ area Łódź, ul. Łąkowa 29 www.toyastudios.pl tel. +48 42 639 55 55 [email protected] Opus Film stage V 30.7 × 15.9 101 × 52 448, 4 822.2 7.5, 25 250kW each side d, m, w bluescreen, greenscreen, whitescreen Łódź, ul. Łąkowa 29 www.opusfilm.com tel. +48 42 634 55 00 [email protected] Studio Las Studio 4 21 × 16.5, 69 × 54.1 432, 4 650 7, 23 125A d, m, w VIP room loft style daylight studio, drive-in studio, lighting grid, photographic equipments, cyclo (12 × 8m, 39.4 × 26.3ft) Warsaw, ul. Racjonalizacji 6/8 www.studiolas.pl tel. +48 501 022 850 [email protected] Studio Las Studio 2 18 × 18.4, 59 × 60.4 324, 3 487.5 7, 23 125A d, m, w VIP room loft style daylight studio, drive-in studio, photographic equipments, lighting grid, screen (4 × 8m, 13.1 × 26.3ft) Warsaw, ul. Racjonalizacji 6/8 www.studiolas.pl tel. +48 501 022 850 [email protected] SOUND STAGE SYMBOL studio I OWNER ATM Studio Las Toya Studios 30 FILM INDUSTRY FACILITIES ADDRESS CONTACT TABLE OF CONTENTS DIMENSIONS (M, FT) AREA (M2, FT2) WORKING HEIGHT (M, FT) ELECTRICAL CONNECTIONS, OUTLETS DRESSING ROOM (D), MAKE-UP ROOM (M), WORKSHOP (W) Cukry Cukry 20.7 × 13.7, 68 × 45 300, 3 229.2 4, 13.10 32A, 16A d, m loft style daylight studio Warsaw, ul. Ogrodowa 31/35 www.cukry.com.pl tel. +48 505 800 777, +48 501 025 111 [email protected] Toya Studios hala II 12.5 × 22, 41 × 72.2 275.9, 2 969.8 10.6, 34.8 250kW d, m, w VIP room technical platform, lighting grid, overhead power points, air-conditioning, heating and ventilation, parking for 200 cars + heavy vehicles’ area Łódź, ul. Łąkowa 29 www.toyastudios.pl tel. +48 42 639 55 55 [email protected] Agencja Aktorska Prozano Studio Tęcza Bratanka 18 × 15, 59 × 49.2 270, 2 906.3 4.5, 14.7 120kW + 50kW d (86m2, 282ft2), m cyclo, greenbo × (12 × 6 × 4.5m, 39.3 × 19.7 × 14.8ft) Warsaw, ul. Chełmska 21 lok.30 www.bratanka.pl tel. +48 602 676 000 [email protected] 1 10 × 15, 32.8 × 49.2 150, 1 614.6 8, 26.3 16A, 32A, 63A, 125A 230V d, m, w ground floor, drive-in studio, Warsaw, ul. Rydygiera 8 lift, photographic equipments, www.studiotecza.com greenscreen, bluescreen, cyclo Piotr Stefański +48 602 299 147 [email protected] Studio Tęcza 4 10 × 15, 32.8 × 49.2 150, 1 614.6 8, 26.3 16A, 32A, 63A 220V d, m, w ground floor, drive-in studio, Warsaw, ul. Rydygiera 8 lighting grid, photographic www.studiotecza.com equipments, greenscreen, bluescreen, cyclo Piotr Stefański +48 602 299 147 [email protected] Studio Piaseczno 13.6 × 10.1, 44.6 × 33.1 138.2, 1 487.6 6.5, 21.3 100 A d, m lighting grid, photographic equipments and postproduction unit on-site, greenscreen, whitescreen, blackscreen, Wi-Fi, ample parking Jacek Stanclik, +48 501 302 458 [email protected] Besta Film Stanisław Krzemiński TABLE OF CONTENTS SOUND STAGE SYMBOL FACILITIES OWNER ADDRESS CONTACT Piaseczno, ul. Elektroniczna 2A www.studiobesta.pl FILM INDUSTRY 31 PRODUCERS 32 FILM INDUSTRY tel. +48 502 555 443, [email protected] OTHER ANIMATION ● SERVICE www.aeroplanfilm.com www.afilm.pl www.partus.pl www.akson-studio.pl www.alteregopictures.pl www.alvernia.com www.amondofilms.com – – www.lechmajewski.art.pl www.animapol.pl www.applefilm.pl – www.arkanastudio.pl COPRODUCTION AEROPLAN AFILM AGENCJA ARTYSTYCZNA PARTUS AKSON STUDIO ALTER EGO PICTURES ALVERNIA STUDIOS AMONDO FILMS ANAGRAM FILM ANANAS MEDIA ANGELUS SILESIUS ANIMA-POL APPLE FILM PRODUCTION ARGOMEDIA ARKANA STUDIO DOCUMENTARY Feature: feature-length, live-action film; Documentary: short / medium-length / feature-length documentary film; Animation: short / medium-length / feature-length animated film or TV series; Other: short feature, commercial, TV production, music video, other; Co-productions: international co-production, including live action, documentaries and animations; Service: servicing international projects in Poland. FEATURE The symbols alongside the companies’ names indicate that, in the course of the past few years, the producer has made at least one production corresponding to the following criteria: ● ● tel. +48 607 983 844, [email protected] ● ● tel. +48 22 858 84 95, +48 22 642 83 02, [email protected] ● ● ● ● ● ● tel. +48 22 840 68 34, [email protected] ● tel. +48 22 851 11 15, [email protected] ● ● tel. +48 12 344 40 00, [email protected] ● ● ● ● tel..+48 501 209 172, [email protected] ● ● ● ● tel. +48 603 566 255, [email protected] ● ● ● tel. +48 603 433 135, [email protected] ● tel. +48 792 025 106, [email protected] ● tel. +48 42 661 97 05, [email protected] ● ● tel. +48 22 851 84 40, [email protected] ● ● tel. +48 71 337 37 38, [email protected] ● ● tel. +48 22 840 27 45, [email protected] ● ● ● ● ● ● ● ● TABLE OF CONTENTS OTHER ATM GRUPA www.atmgrupa.pl, www.atmstudio.eu, www.atmfx.pl ● ● ● ● ● ● AURUM FILM BADI BADI BALABUSTA BERES&BARON MEDIA PRODUCTIONS BOW AND AXE ENTERTAINMENT www.aurumfilm.pl www.badibadi.com www.balabusta.pl ● ● ● tel. +48 601 980 73, [email protected] ● ● www.swiatmasens.pl tel. +48 601 506 810, [email protected] ● ● www.bowandaxe.com tel. +48 22 854 07 77, [email protected] ● ● BREAKTHRU FILMS www.breakthrufilms.pl BWM ART www.bwmart.pl CENTRALA www.centralafilm.pl CHILLI PRODUCTIONS CHIMNEY POLAND www.chilliproductions.com www.chimneygroup.com COLAB PICTURES www.colabpictures.com DARKLIGHT FILM STUDIO DI FACTORY DOMINO FILM DONTEN & LACROIX FILMS DRYGAS PRODUCTION EAST STUDIO EASYBUSY PRODUCTIONS EUREKA MEDIA EUREKA STUDIO www.darklight.pl www.di-factory.com www.dominofilm.pl www.dontenlacroix.eu – www.eaststudio.pl TABLE OF CONTENTS www.easybusyproductions.com www.eurekamedia.info www.eurekastudio.eu tel. +48 22 251 32 76, [email protected] tel. +48 71 776 47 00, +48 22 295 61 10, +48 22 295 63 10, [email protected], [email protected], [email protected] tel. +48 81 532 42 41, +48 504 275 80, [email protected] tel. +48 22 313 22 22, [email protected] ● tel. +48 668 685 415, [email protected], [email protected] ● ● ● ● ● tel. +48 606 136 399, [email protected] tel. +48 22 347 95 00, [email protected] ● ● ● ● ● tel. +48 22 843 96 41, +48 601 828 583, [email protected] tel. +48 664 116 524, +48 664 08 49 49, [email protected], [email protected] SERVICE ANIMATION www.artcore.pl COPRODUCTION DOCUMENTARY ● FEATURE ARTCORE ● ● ● ● ● tel. +48 698 900 936, [email protected], [email protected] ● ● tel. +48 501 622 810, [email protected] ● ● tel. +48 887 807 800, [email protected] ● tel. +48 600 741 800, [email protected] ● tel. +48 516 516 606, +33 699 30 85 17, [email protected] ● tel. +48 501 319 003, [email protected] ● ● ● ● ● ● tel. +48 512 007 123, [email protected] ● tel. +48 604 466 652, [email protected] ● tel. +48 602 790 802, [email protected] ● tel. +48 22 885 42 25, [email protected] ● ● ● ● ● FILM INDUSTRY 33 GREMI FILM GRUPA DR.A.R. KWIECIŃSKIEGO – FILM STUDIO KWIECIŃSKI GRUPA SMACZNEGO HUMAN ARK KALEJDOSKOP KALEJDOSKOP FILM KAMEROVID KID FILM KIJORA KOI STUDIO LAVA FILMS LIGHTCRAFT MAGIC PRODUCTION MAGNET MAN FILM 34 FILM INDUSTRY www.gremifilm.pl www.kwiecinski.pl www.g-s.pl www.human-ark.com www.kalejdoskop.art.pl www.kalejdoskopfilm.pl – www.kidfilm.pl – www.koi-studio.pl www.lavafilms.pl www.lightcraft.pl www.magic-production.com www.magnetmanfilm.com COPRODUCTION ● ● ● ● tel. +48 22 853 86 68, [email protected] ● ● ● tel. +48 22 424 16 24, [email protected] ● ● tel. +48 12 346 29 50, +48 602 553 434, [email protected] tel. +48 22 227 77 77, [email protected] ● tel. +48 58 320 73 31, [email protected] ● ● ● ● ● tel. +48 603 773 537, [email protected] tel. +48 514 593 757 [email protected] tel. +48 22 646 44 20, [email protected] ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● tel. +48 790 466 165, [email protected] tel. +48 58 718 13 23, [email protected] ● ● tel. +48 22 227 77 88, [email protected] ● ● tel. +48 22 851 17 79, +48 22 841 21 35, [email protected] ● tel. +48 22 851 17 79, +48 22 841 21 35, [email protected] ● ● tel. +48 604 172 133, [email protected] tel. +48 22 615 72 23, [email protected] ● ● ● tel. +48 506 642 021, [email protected] tel. +48 12 632 13 50, +48 691 889 019, [email protected], [email protected] SERVICE OTHER tel. +48 602 133 993, +48 692 434 993, [email protected] ANIMATION DOCUMENTARY www.federicofilm.com www.filmit.com.pl www.filmmedia.com.pl www.filmpolska.pl www.filmprodukcja.com www.filmicon.pl www.filmograf.com.pl www.filmpolis.eu www.fumistudio.com www.graniza.pl FEATURE FEDERICO FILM FILM IT FILM MEDIA FILM POLSKA PRODUCTIONS FILM PRODUKCJA FILMICON DOM FILMOWY FILMOGRAF FILMPOLIS FUMI STUDIO GRANIZA ● ● tel. +48 609 421 497, [email protected] ● ● ● ● tel. +48 605 164 104, +48 607 204 774, [email protected] ● ● ● ● tel. +48 607 054 264, [email protected] ● ● ● ● ● ● ● tel. +48 22 424 30 10, [email protected] ● tel. +48 505 119 896, [email protected] ● tel. +48 696 095 960, [email protected], [email protected] ● ● ● ● TABLE OF CONTENTS www.majfilm.pl www.manana.pl www.manifiesta.pl www.md4.eu www.mediabrigade.pl www.metrofilms.com.pl www.monolith.pl www.nosugarfilms.com www.nolabel.pl www.odeon.com.pl – ON PRODUCTION www.onproduction.pl OPUS FILM ORKA OTO FILM OTTER FILMS PLATIGE IMAGE PLESNAR & KRAUSS FILMS POKROMSKI STUDIO PRASA I FILM PROFIL FILM RAGUSA FILM ROCK AND ROLL PRODUCTION SACO FILMS SCORPIO STUDIO www.opusfilm.com www.orkafilm.pl www.otofilm.pl www.otterfilms.pl www.platige.com www.plesnarandkrauss.com www.pokromskistudio.pl www.prasaifilm.pl www.profilfilm.pl www.ragusafilm.pl – www.sacofilms.pl www.scorpio-studio.com TABLE OF CONTENTS tel. +48 501 834 731, [email protected] ● ● ● ● ● ● ● tel. +48 22 843 21 72, [email protected] ● ● ● tel. +48 22 851 10 77, [email protected] ● ● ● tel. +48 22 851 10 97, [email protected] ● tel. +48 508 507 755, +48 535 225 889, [email protected] ● tel. +48 22 126 89 47, +48 22 646 55 93, [email protected] ● tel. +48 71 790 14 50, [email protected] tel. +48 603 486 287, [email protected] tel. +48 12 399 46 28, [email protected] ● ● ● ● ● ● tel. +48 12 422 61 16, [email protected] ● ● ● ● ● tel. +48 42 634 55 00, [email protected] ● tel. +48 22 641 56 20, [email protected] ● tel.+48 22 542 86 86, [email protected] ● tel. +48 660 333 556, [email protected] ● ● ● ● ● ● ● tel. +48 22 844 64 74, [email protected] tel. +48 605 935 018, +48 604 751 030, [email protected] SERVICE ● tel. +48 22 646 69 00, [email protected] tel. + 48 609 101 690, + 48 609 484 487, [email protected] COPRODUCTION OTHER ANIMATION DOCUMENTARY FEATURE MAJ FILM MAÑANA MANIFIESTA FILM MD4 MEDIABRIGADE METRO FILMS MONOLITH FILMS NO SUGAR FILMS NOLABEL ODEON RYBARCZYK PRODUCTIONS OFICYNA FILMOWA GALICJA ● ● ● ● tel. +48 502 587 387, [email protected] ● ● ● tel. +48 22 851 10 64, [email protected] ● ● ● tel. +48 22 84 00 123, +48 601 216 434, [email protected] ● ● ● tel. +48 22 847 67 24, [email protected] ● ● tel. +48 604 250 662, [email protected] ● ● tel. +48 601 835 95, [email protected] ● tel. +48 22 392 63 32, [email protected] ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● FILM INDUSTRY 35 36 FILM INDUSTRY www.se-ma-for.com www.serafinskistudio.com www.shipsboy.com www.skopiafilm.com www.skorpionarte.pl www.spinkafilm.pl www.staronfilm.pl www.sti.com.pl www.studio-a.tv – www.autograf.art.pl www.studioeverest.pl www.sfkadr.com www.logosfilm.pl www.tor.com.pl www.zebrafilm.pl www.sfr.com.pl www.smf.com.pl www.studiomunka.pl www.sunpowercinema.com www.takfilm.eu www.touchfilms.pl www.tramway.pl tel. +48 42 681 54 74, [email protected] ● tel. +48 22 625 06 49, [email protected] ● tel. +48 607 816 342, [email protected] ● [email protected] ● tel. +48 22 851 10 54, +48 501 204 239, [email protected] ● ● tel. +48 22 356 74 00, [email protected] ● ● tel. +48 505 934 943, [email protected] ● ● tel. +48 22 629 21 69, [email protected] ● ● tel. +48 22 622 24 44-7, [email protected] ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● tel. +48 602 198 989, +48 42 658 04 53, [email protected] ● ● ● tel. +48 22 845 5303, [email protected] ● tel. +48 22 845 54 84 , +48 22 845 54 94, [email protected] ● ● ● tel. +48 33 812 63 41, [email protected] ● tel. +48 22 845 53 45, [email protected] ● ● ● ● tel. +48 22 556 54 70, [email protected] ● tel. +48 22 823 99 17, [email protected] ● ● tel. +48 602 435 513, [email protected] ● ● tel. +48 601 792 376, [email protected] tel. +48 601 212 743, [email protected] SERVICE COPRODUCTION ● ● tel. +48 42 676 75 41, +48 609 333 407, [email protected] tel. +48 22 845 05 51, [email protected] ● ● tel. +48 606 701 906, [email protected] tel. +48 22 646 57 30, [email protected] ● OTHER ANIMATION DOCUMENTARY FEATURE SE-MA-FOR PRODUKCJA FILMOWA SERAFIŃSKI STUDIO SHIPSBOY SKOPIA FILM SKORPION ARTE SPINKA FILM STUDIO STAROŃ – FILM STI STUDIO FILMOWE STUDIO A STUDIO DANIEL PRODUKCJA FILMOWA STUDIO FILMOWE AUTOGRAF STUDIO FILMOWE EVEREST STUDIO FILMOWE KADR STUDIO FILMOWE LOGOS STUDIO FILMOWE TOR STUDIO FILMOWE ZEBRA STUDIO FILMÓW RYSUNKOWYCH STUDIO MINIATUR FILMOWYCH STUDIO MUNKA (THE MUNK STUDIO) SUNPOWER CINEMA TAK FILM TOUCH FILMS TRAMWAY ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● TABLE OF CONTENTS ZOYDA ART PRODUCTION TABLE OF CONTENTS www.videostudio.com.pl www.visionhouse.eu – www.wajdastudio.pl www.wjt.com.pl ● ● ● ● tel. +48 504 266 626, [email protected] tel. +48 22 851 10 57, [email protected] ● ● tel. +48 501 044 375, [email protected], [email protected] ● tel. +48 42 689 23 45, [email protected] ● ● tel. +48 22 823 99 17, [email protected] ● ● tel. +48 22 643 57 57, +48 501 647 248, [email protected] ● tel. +48 22 754 71 28, [email protected] ● www.zodiakfilm.pl tel. +48 22 545 54 65, [email protected] ● www.zorgwerke.com tel. +48 22 628 02 10, [email protected] www.zair.eu www.zkstudio.pl www.zoyda.pl tel. +48 605 10 35 53, tel. +48 22 799 92 22, [email protected], [email protected] SERVICE COPRODUCTION ● ● ● www.yetifilms.com ● tel. +48 22 659 38 63, [email protected] ● www.wfo.com.pl ● tel. +48 58 301 55 24, +48 601 642 502, [email protected] tel. +48 22 559 33 12, [email protected], [email protected] www.wfdif.pl OTHER tel. +48 61 852 01 05, [email protected] ANIMATION www.tvsfa.com DOCUMENTARY FEATURE TV STUDIO FILMÓW ANIMOWANYCH VIDEO STUDIO GDAŃSK VISION HOUSE W.W. WAJDA STUDIO WJTEAM WYTWÓRNIA FILMÓW DOKUMENTALNYCH I FABULARNYCH (WFDIF) WYTWÓRNIA FILMÓW OŚWIATOWYCH YETI FILMS ZJEDNOCZENIE ARTYSTÓW I RZEMIESLNIKÓW ZK STUDIO ZODIAK JERZY HOFFMAN FILM PRODUCTION ZORG WERKE ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● FILM INDUSTRY 37 TELEVISION BROADCASTERS There is one public television broadcasting corporation in Poland, Telewizja Polska S.A. There are also several dozen private broadcasting companies. In total, there are almost two hundred television channels, the majority of which are genre channels, primarily focused on news and current affairs, documentaries, films, music, sport and children’s programmes. In the main, they reach their audiences via digital platforms, cable TV, IPTV and digital terrestrial channels. TELEWIZJA POLSKA (TVP) 00-999 Warsaw, ul. J.P. Woronicza 17 tel. +48 22 547 80 00 www.tvp.pl Television and Film Production Agency Agencja Produkcji Telewizyjnej i Filmowej tel. +48 22 547 81 67, +48 22 547 70 77 fax +48 22 547 42 25 International Affairs Department Biuro Wymiany Krajowej i Międzynarodowej tel. +48 22 547 85 01, fax +48 22 547 42 48 [email protected] www.dystrybucja.tvp.pl HBO POLSKA 02-515 Warsaw, ul. Puławska 17 tel. +48 22 852 88 40, fax +48 22 852 88 02 [email protected] www.hbo.pl ITI NEOVISION TELEWIZJA POLSAT 04-175 Warsaw, ul. Ostrobramska 77 tel. +48 22 514 51 44 [email protected] www.polsat.com.pl TELEWIZJA PULS 00-724 Warsaw, ul. Chełmska 21 block 22 tel. +48 559 73 00-1, fax +48 22 559 73 05 [email protected] www.pulstv.pl TVN 02-952 Warsaw, ul. Wiertnicza 166 tel./fax +48 22 856 60 60 40-004 Katowice, al. Korfantego 2 lok.315 tel. +48 32 253 27 00, fax +48 32 253 27 27 [email protected] 30-832 Krakow, ul. Pułkownika St. Dąbka 2 tel. +48 12 652 82 00, +48 12 652 82 01, fax +48 12 652 81 02 [email protected] www.tvn.pl 02-758 Warsaw, al. gen. Sikorskiego 9 tel. +48 22 328 28 65, +48 601 161 999 [email protected] www.ncplus.pl 38 FILM INDUSTRY TABLE OF CONTENTS DISTRIBUTORS BEST FILM GUTEK FILM Primarily Polish and European films. Arthouse cinema from all over the world. BOMBA FILM HAGI Full-length documentaries and arthouse features from all over the world. 20-082 Lublin, ul. Zielona 8 lok.4 tel. +48 81 820 07 89 [email protected] www.bombafilm.pl ALTER EGO PICTURES Predominantly European cinema. European feature and documentaries. FORUM FILM POLAND IMPERIAL CINEPIX Polish and foreign cinema hits. Foreign cinema hits. AGAINST GRAVITY 00-515 Warsaw, ul. Żurawia 22 lok.212 tel./fax +48 22 828 10 79 [email protected] www.againstgravity.pl www.docsag.pl 00-724 Warsaw, ul. Chełmska 21 lok.422 tel./fax +48 22 851 11 15 [email protected] www.alteregopictures.pl Arthouse cinema, primarily European and Polish. AURORA FILMS 00-718 Warsaw, ul. Czerniakowska 73/79 tel. +48 22 887 14 80, fax +48 22 887 17 30 [email protected] www.bestfilm.pl 02-675 Warsaw, ul. Wołoska 12 tel. +48 22 456 65 55, fax +48 22 456 65 35 [email protected] www.forumfilm.pl 01-503 Warsaw, al. Wojska Polskiego 41 lok.43 tel. +48 22 536 92 00, fax +48 22 635 20 01 [email protected] www.gutekfilm.pl 52-131 Wrocław, ul. Buforowa 4A tel. +48 71 367 78 50, fax +48 71 367 96 59 [email protected] www.hagi.pl 02-222 Warsaw, Al. Jerozolimskie 179 tel. +48 22 379 05 01 [email protected] www.imperial-cinepix.com.pl 02-784 Warsaw, Pasaż Ursynowski 1 lok.111 tel. +48 22 405 41 46, +48 603 542 471 [email protected] www.aurorafilms.pl Cinema of a high artistic quality. TABLE OF CONTENTS FILM INDUSTRY 39 KINO ŚWIAT M2FILMS SOLOPAN Polish, European and American films. Independent films from beyond the mainstream. Auteur cinema from all over the world. 00-762 Warsaw, ul. Belwederska 20/22 tel. +48 22 840 68 01-5, fax +48 22 840 68 06 [email protected] www.kinoswiat.pl KRAKOWSKA FUNDACJA FILMOWA 00-718 Warsaw, ul. Czerniakowska 73/79 tel. +48 533 031 945 [email protected] www.m2films.pl 31-143 Krakow, ul. Basztowa 15 lok.8A tel./fax +48 12 294 69 45 [email protected] www.kff.com.pl www.krakowfilmfestival.pl MONOLITH FILMS Polish documentaries and shorts. Polish and foreign cinema hits. MAÑANA NEXT FILM Primarily Ibero-American and Spanish films, but also high-quality productions from all over the world. Polish cinema. 00-724 Warsaw, ul. Chełmska 19/21 lok.8 tel./fax +48 22 851 10 97 [email protected] www.manana.pl 40 FILM INDUSTRY 01-830 Warsaw, al. Zjednoczenia 36 tel. +48 22 851 10 77-8, fax +48 22 851 10 79 [email protected] www.monolith.pl 00-732 Warsaw, ul. Czerska 8/10 tel. +48 22 555 60 06, +48 22 555 48 17 [email protected] www.next-film.pl 00-064 Warsaw, ul. Królewska 23 lok.2 tel. +48 22 828 01 44 [email protected] www.solopan.com.pl SPECTATOR 01-595 Warsaw, ul. Popiełuszki 17B lok.22 tel. +48 503 876 453 [email protected] www.spectator.com.pl Independent and arthouse films. STOWARZYSZENIE NOWE HORYZONTY (New Horizons Association) 00-153 Warsaw, ul. Zamenhofa 1 tel. +48 22 530 66 40, fax +48 22 831 06 63 [email protected] www.nowehoryzonty.pl Films going beyond the boundaries of conventional cinema and originating from all over the world. TABLE OF CONTENTS STUDIO INTERFILM 02-589 Warsaw, ul. Kazimierzowska 3 tel. +48 22 565 23 25, fax +48 22 565 23 29 [email protected] www.interfilm.pl 01-164 Warsaw, ul. Radziwie 7 lok.U03B tel. +48 22 826 60 48, fax +48 22 353 96 03 [email protected] www.vivarto.pl VIVARTO WARNER BROS. ENTERTAINMENT POLSKA Polish and foreign cinema hits. European and world cinema works. Foreign cinema hits. TONGARIRO RELEASING VUE MOVIE DISTRIBUTION LGBT cinema. Polish, European and American films. UNITED INTERNATIONAL PICTURES (UIP) WALT DISNEY COMPANY POLSKA 61-884 Poznań, ul. Rybaki 18A tel. +48 515 270 800, fax +48 61 625 68 21 [email protected] www.tongariro.pl 02-672 Warsaw, ul. Domaniewska 41 tel. +48 22 606 01 76, fax +48 22 606 01 75 www.uip.com www.tylkohity.pl Foreign cinema hits. TABLE OF CONTENTS 02-366 Warsaw, ul. Bitwy Warszawskiej 1920r. 7A tel. +48 22 358 26 00, fax +48 22 358 26 01 [email protected] www.wbep.pl 00-542 Warsaw, ul. Mokotowska 49 tel. +48 22 223 00 00 [email protected] www.vuemovie.pl 00-609 Warsaw, ul. Armii Ludowej 26 tel. +48 22 579 33 55, fax +48 22 579 33 65 www.disney.pl Walt Disney Studios productions. FILM INDUSTRY 41 PROFESSIONAL ORGANISATIONS POLISH FILMMAKERS ASSOCIATION STOWARZYSZENIE FILMOWCÓW POLSKICH (SFP) 00-068 Warsaw, ul. Krakowskie Przedmieście 7 tel. +48 22 556 54 40, +48 22 845 51 32, fax +48 22 845 39 08 [email protected], www.sfp.org.pl The Polish Filmmakers Association is Poland’s largest organisation of film and television professionals. Its primary task is to integrate the film community and protect its interests. The Union of Audiovisual Authors and Producers (Związek Autorów i Producentów Audiowizualnych; ZAPA), a collective copyright management organisation, operates within the structures of the Association, as does the Andrzej Munk Youth and Film Studio (Studio „Młodzi i Film” im. Andrzeja Munka), which produces debut films. The SFP has a number of sections and circles, which unite representatives of all the filmmaking professions. It is also the organiser or co-organiser of the most important film festivals held in Poland. 42 FILM INDUSTRY POLISH AUDIOVISUAL PRODUCERS CHAMBER OF COMMERCE KRAJOWA IZBA PRODUCENTÓW AUDIOWIZUALNYCH (KIPA) 00-724 Warsaw, ul. Chełmska 21 bud.28C tel./fax +48 22 840 59 01 [email protected], www.kipa.pl www.audiowizualni.pl, www.fpca.org.pl The Polish Audiovisual Producers’ Chamber of Commerce unites producers and protects their interests. As an autonomous organisation, it has a genuine impact on the shaping of legal, financial and economic legislation relating to the film sector through consultation with the government and parliament. It collaborates with Polish and European producers’ organisations, as well as with filmmakers and television producers. The Chamber established the Polish Audiovisual Centre Foundation (Fundacja Polskie Centrum Audiowizualne), together with which, it runs the Regional Audiovisual Initiative (Regionalna Inicjatywa Audiowizualna; RIA). The aim of the initiative is to increase the number of funding sources for Polish filmmaking by launching a national network of regional film funds and commissions. POLISH SOCIETY OF CINEMATOGRAPHERS STOWARZYSZENIE AUTORÓW ZDJĘĆ FILMOWYCH (PSC) 02-867 Warsaw, ul. Baletowa 30C [email protected], www.psc.pl The Polish Society of Cinematographers represents cinematographers interests, in particular by protecting copyright and by creating favourable conditions for its members’ professional development. It also supports intitiatives which instigate the development of the art of film and present cinematography-related issues to a wider view. POLISH ASSOCIATION OF EDITORS POLSKIE STOWARZYSZENIE MONTAŻYSTÓW (PSM) 00-336 Warsaw, ul. Kopernika 30, lok.600 tel. +48 510 255 060 www.psm.org.pl The Polish Association of Editors unites editors for whom professional and artistic development is pivotal. It also protects their rights. In addition, it is engaged in the development of the art and science of picture and sound editing in audiovisual works. TABLE OF CONTENTS UNION OF POLISH ACTORS ZWIĄZEK ZAWODOWY AKTORÓW POLSKICH (ZZAP) 00-536 Warsaw, Al. Ujazdowskie 45 tel. +48 22 628 84 76, +48 679 092 692 [email protected], www.zzap.aktorzy.org The Union of Polish Actors represents the interests of professional actors and protects their social rights. It is a member of the International Federation of Actors (FIA). DIRECTORS GUILD OF POLAND ZWIĄZEK ZAWODOWY REŻYSERÓW POLSKICH – GILDIA REŻYSERÓW POLSKICH 00-724 Warsaw, ul. Chełmska 21 lok.202 tel. +48 662 057 900 [email protected] www.polishdirectors.com POLISH ANIMATION PRODUCERS ASSOCIATION STOWARZYSZENIE PRODUCENTÓW POLSKIEJ ANIMACJI (SPPA) 01-523 Warsaw, ul. Śmiała 34 lok.1 tel. +48 604 775 271 [email protected], www.sppa.eu The Polish Animation Producers Association promotes Polish animated films both in Poland and internationally. It integrates the community of Polish animated film producers and provides it with support in acquiring foreign coproducers and distributors. It also supports the artistic development of promising young filmmakers and the creation of works for children and young people. The Directors Guild of Poland is an organisation which was established in order to represent and protect the rights of directors, their professional and social interests and the accomplishment of their social and cultural needs. TABLE OF CONTENTS FILM INDUSTRY 43 FILM EVENTS MARCH The EAGLES Polish Film Awards ORŁY – Polskie Nagrody Filmowe Warsaw The Polish Film Academy’s annual awards ceremony. www.pnf.pl MAY PKO OFF CAMERA International Festival of Independent Cinema Międzynarodowy Festiwal Kina Niezależnego PKO OFF CAMERA Krakow The festival presents works by young filmmakers from all over the world. www.offcamera.pl Docs Against Gravity Film Festival Warsaw A selection of the best feature-length documentaries, award winners at international festivals. Film Music Festival Festiwal Muzyki Filmowej Kraków A festival devoted to film music. www.fmf.fm MAY / JUNE Krakow Film Festival Krakowski Festiwal Filmowy Krakow An international festival featuring documentaries, animations and short features. www.kff.com.pl www.krakowfilmfestival.pl JUNE ‘Youth and Cinema’ Debut Film Festival Koszaliński Festiwal Debiutów Filmowych „Młodzi i Film” Koszalin The festival presents the work of debuting filmmakers. www.mlodziifilm.pl JUNE / JULY Lubuskie Film Summer Lubuskie Lato Filmowe Łagów A festival of films from the post-communist countries of Central and Eastern Europe. www.llf.pl JULY ANIMATOR International Animated Film Festival ANIMATOR Międzynarodowy Festiwal Filmów Animowanych Poznań The festival presents animated films from all over the world. www.animator-festival.com T-Mobile New Horizons International Film Festival Międzynarodowy Festiwal Filmowy T-Mobile Nowe Horyzonty Wrocław A round-up of films blazing the trail for new trends in cinema. www.nowehoryzonty.pl www.docsag.pl 44 FILM INDUSTRY TABLE OF CONTENTS AUGUST Two Riversides Film and Art Festival Festiwal Filmu i Sztuki Dwa Brzegi Kazimierz Dolny, Janowiec nad Wisłą An event bringing together film and other fields of the arts. www.dwabrzegi.pl Transatlantyk Festival Poznań Poznań The festival presents outstanding works of world cinema in an event combining film and music. www.transatlantyk.org.pl SEPTEMBER Gdynia Film Festival Festiwal Filmowy w Gdyni Gdynia A festival devoted to the latest Polish films. www.festiwalgdynia.pl OCTOBER Warsaw Film Festival Warszawski Festiwal Filmowy Warsaw The festival presents the latest and most interesting features and documentaries from around the world. www.wff.pl International Festival of Film Producers REGIOFUN Międzynarodowy Festiwal Producentów Filmowych REGIOFUN Katowice A festival devoted to films which were made thanks to the support of the regional film funds and the help of cities and towns. www.regiofun.pl American Film Festival Wrocław The festival presents contemporary American cinema works. www.americanfilmfestival.pl NOVEMBER Etiuda&Anima International Film Festival Międzynarodowy Festiwal Filmowy Etiuda&Anima Krakow The festival brings together the achievements of film school students from all over the world and the works of animated filmmakers. www.etiudaandanima.com Camerimage International Film Festival of the Art of Cinematography Międzynarodowy Festiwal Sztuki Autorów Zdjęć Filmowych Camerimage Bydgoszcz A festival devoted to the art of cinematography. www.camerimage.pl DECEMBER Ale Kino! International Young Audience Film Festival Międzynarodowy Festiwal Filmów Młodego Widza Ale Kino! Poznań The festival presents films for children and young people. www.alekino.com TABLE OF CONTENTS FILM INDUSTRY 45 46 NIEWINNE (AGNUS DEI, 2016) DIR. ANNE FONTAINE TABLE OF CONTENTS FILM SERVICES TABLE OF CONTENTS 2P STUDIO A+MEDIA ACORDEON AGENCJA AKTORSKA ABSOLWENT AGENCJA AKTORSKA ESPERANZA AGENCJA AKTORSKA MERITO AGENCJA AKTORSKA TRADYCJA AGENCJA ARTYSTYCZNA RETRO-PASJE AGENCJA BUMERANG AKSON STUDIO ALVERNIA STUDIOS ANAGRAM FILM APPETITE PRODUCTION ATV GROUP BANANA SPLIT POLSKA BANK OF LOCATIONS BEST PROPERTY www.2p-studio.com www.aplusmedia.pl www.acordeon.pl www.absolwent.art.pl www.esperanza.net.pl www.agencjamerito.pl www.aktorskatradycja.pl www.retropasje.pl www.agencjabumerang.pl www.akson-studio.pl www.alvernia.com www.alejagowniarzy.pl www.locationspoland.com www.atvfilm.pl www.banana.pl www.bankoflocations.com www.bestproperty.pl CHOICE CASTING www.choicecasting.pl COOLKEYPLAY www.coolkeyplay.pl COUNTERPOINT www.counterpoint.pl DAUL EDWIN FILM EPISODEONE FILMLOCATIONS FILM POLSKA PRODUCTIONS www.daul.pl www.casting.wroc.pl www.statysci-bank.pl www.filmlocations.com.pl www.filmpolska.pl 48 FILM SERVICES +48 22 227 77 91, +48 502 324 068, [email protected] LOCATION SCOUTING CASTING PRE-PRODUCTION ● +48 608 791 416, [email protected] ● +48 600 766 269, +48 22 851 06 49, [email protected] ● +48 22 251 70 15, [email protected] ● +48 660 705 781, +48 790 301 353, [email protected] ● +48 22 851 10 75, +48 508 841 949, [email protected] ● +48 22 841 12 83, +48 606 877 000, [email protected] ● +48 884 997 009, +48 506 715 480, [email protected] ● +48 505 979 234, [email protected] ● +48 22 840 68 34, [email protected] ● ● ● +48 12 344 40 00, [email protected] ● +48 603 566 255, [email protected] ● +48 607 816 342, [email protected] +48 42 636 48 58 , +48 791 014 224, [email protected], [email protected] ● ● ● +48 22 852 24 94, [email protected] ● +48 604 070 457, +48 531 900 055, [email protected] ● +48 22 224 58 93, +48 602 377 770, [email protected] ● +48 600 967 968, +48 698 713 115, [email protected], [email protected] ● +48 605 352 545, +48 22 898 26 70, [email protected] ● +48 605 075 181, +48 605 075 197, [email protected], [email protected] ● +48 12 643 25 12, +48 509 726 225, [email protected], [email protected] ● +48 71 780 50 59, +48 71 789 59 27, [email protected] ● +48 42 292 94 01, [email protected] ● +48 691 162 731, [email protected] ● +48 12 346 29 50, +48 604 428 940, [email protected] ● TABLE OF CONTENTS FILMSERVICE.PL GALAKTIKA FILM GRUPA xxI GRUPPA RAFAŁ WIDAJEWICZ GUDEJKO AGENCJA AKTORSKA HOUSE MEDIA COMPANY JMC STUDIO KNOCK KNOCK – INTERNATIONAL ACTORS MANAGEMENT KRAKOW FILM COMMISSION LAVA FILMS LIPSTICK FILM www.filmservice.pl www.galaktikafilm.pl www.grupaxxi.pl www.gruppa.pl www.gudejko.pl www.housemedia.com.pl www.jmcstudio.pl LOCATION SCOUT www.locationscout.pl LUKAS FILM ŁÓDŹ FILM COMMISSION MAZOVIA WARSAW FILM COMMISSION MONOCEROS STUDIO NO SUGAR FILMS www.lukasfilm.pl www.lodzfilmcommission.pl www.mwfc.pl www.monocerosstudio.pl www.nosugarfilms.com www.knockknockactors.com www.film-commission.pl www.lavafilms.pl OPUS FILM www.opusfilm.com OUTSIDE AGENCJA CASTINGOWA PASSA AGENCJA AKTORSKA PINK MEDIA www.outside.com.pl www.passa.media.pl www.pink-media.pl +48 668 358 876, [email protected] ● ● +48 604 770 218, [email protected] +48 22 840 76 00, [email protected] ● ● +48 22 840 50 56, [email protected] ● +48 22 428 53 05, +48 22 487 85 55, [email protected] ● +48 22 425 37 39, +48 790 884 840, [email protected] ● +48 12 424 96 61, +48 501 051 605, [email protected] +48 602 132 222, [email protected] ● ● ● +48 509 623 408, [email protected] ● +48 601 168 868, +48 602 377 770, [email protected], [email protected] ● +48 502 356 566, [email protected] ● +48 42 638 55 46, [email protected] +48 792 055 708, [email protected] ● ● +48 22 586 42 58, [email protected] ● ● +48 603 486 287, +48 600 457 010 [email protected] ● +48 42 634 55 00, +48 22 646 02 63, [email protected], [email protected] ● +48 791 993 949, +48 12 423 52 83, [email protected] ● +48 22 841 00 77, [email protected] ● +48 602 846 528, +48 668 418 388, [email protected] ● FILM COMMISSION Poland www.filmcommissionpoland.pl +48 22 556 54 40, +48 693 477 607, [email protected], [email protected] POZNAN FILM COMMISSION www.poznanfilmcommission.pl +48 556 54 65 ext.35, +48 513 396 033, [email protected], [email protected] TABLE OF CONTENTS ● +48 604 422 588, [email protected] +48 22 845 55 87, +48 604 412 337, [email protected] LOCATION SCOUTING CASTING PRE-PRODUCTION FILM SERVICES ● ● ● 49 PRIMEMOVERS SILESIA FILM COMMISSION SKWER KORPORACJA 50 www.primemovers.pl www.silesiafilmcommission.eu STARS IMPRESARIAT FILMOWY www.stars-impresariat.pl START STUDIO STUDIO ABM TALENT AGENCJA ARTYSTYCZNA V-FILM WILD POLAND TOURS WROCLAW FILM COMMISSION ZA AGENCJA AKTORÓW I REALIZATORÓW FILMOWYCH www.startstudio.pl www.studioabm.com.pl www.talentagencja.pl www.v-film.com www.wildpolandtours.com www.wroclawfilmcommission.pl FILM SERVICES www.zaagencja.com LOCATION SCOUTING CASTING PRE-PRODUCTION +48 604 612 141, +48 22 493 01 27, [email protected] ● +48 698 353 147, [email protected] ● +48 501 376 553, [email protected], [email protected] ● +48 22 314 69 20, +48 12 290 69 40, [email protected], [email protected] ● +48 600 996 939, [email protected] ● +48 71 347 72 78, +48 71 347 73 60, [email protected] ● +48 533 111 500, +48 533 111 600, [email protected] ● ● +48 601 728 631, [email protected] ● +48 793 082 752, [email protected] ● +48 71 793 79 72, +48 601 384 194, [email protected] ● +48 504 190 606, +48 22 841 21 33, [email protected] ● TABLE OF CONTENTS 24MEDIA www.24media.pl 4WALL STUDIO www.4wallstudio.pl AB FILM www.abfilm.pl +48 501 757 606, [email protected] AEROCINEMA www.aerocinema.pl +48 502 966 741, +48 504 086 042, [email protected] ALVERNIA STUDIOS www.alvernia.com +48 605 431 060, +48 605 431 040 [email protected] ● +48 12 344 40 00, [email protected] www.agfilm.pl www.aquafilm.pl +48 503 007 116, +48 606 140 423, [email protected] ARTCAM www.artcam.biz +48 691 852 409, +48 697 334 427, [email protected] ATM SYSTEM www.atmsystem.pl AVANTGARDE STUDIOS BOLDY RECORDS www.avantgardestudios.eu www.boldyrecords.com www.cinelight.pl www.cinegrip.pl www.cinemag.com.pl TABLE OF CONTENTS ● ● ● ● ● +48 506 189 198, +48 505 714 826, [email protected] ANTENA GÓRNOŚLĄSKA AQUAFILM CINELIGHT FILM CINEGRIP FILM CINE MAG EQUIPMENT RENTAL ● www.animatorfilm.com www.chimerafilm.d6.pl MOTION CONTROL +48 22 847 58 86, [email protected] ANIMATOR FILM CHIMERA ŚWIATŁO-FILM MOTION CAPTURE ● www.4planetmedia.pl www.camcam.pl www.cameracar.pl LIGHTING EQUIPMENT ● ● 4PLANET MEDIA CAMCAM CAMERA CAR SPECIAL AND UNDERWATER PHOTOGRAPHY ● +48 509 917 808, +48 22 842 09 69, [email protected] www.2stepsmedia.com www.brutusfilm.com.pl HIGH-SPEED PHOTOGRAPHY +48 697 653 276, +48 794 991 350, [email protected] 2STEPS MEDIA BRUTUS FILM AERIAL PHOTOGRAPHY PHOTOGRAPHY EQUIPMENT PHOTOGRAPHY +48 501 794 459, [email protected] ● ● ● ● ● ● ● ● ● +48 71 785 53 00, +48 22 507 97 82, [email protected] ● ● ● ● +48 61 855 34 20, [email protected] ● ● +48 500 009 498, +48 501 717 288, [email protected] ● ● +48 42 639 55 40, +48 601 250 344, [email protected] ● +48 607 622 036, +48 601 916 931, [email protected] ● ● ● +48 502 558 880, [email protected] ● +48 22 885 64 03, +48 501 209 581, [email protected] ● ● +48 791 440 660, [email protected], [email protected] ● ● +48 601 581 891, [email protected] ● ● ● FILM SERVICES 51 CINERENTAL CUKRY CYTAT FILM DEVIL’S STUDIO DIGITAL35 DOGFILM STUDIO FILMOWE DROFIAK FILM EBH POLSKA www.cinerental.pl www.cukry.com.pl www.cytat-film.pl www.devilstudio.pl www.digital35.pl www.dogfilm.pl www.drofiak.pl www.ebh.pl ● +48 501 534 949, +48 509 074 455, [email protected] +48 22 555 44 33, [email protected] www.fastmedia.com.pl +48 697 334 427, [email protected] ● ● ● EQUIPMENT RENTAL MOTION CONTROL MOTION CAPTURE ● ● ● ● ● +48 728 746 804, [email protected] ● +48 600 360 404, +48 22 578 22 88, [email protected] ● +48 22 863 12 70, +48 501 328 585, [email protected] ● +48 506 700 091, [email protected] ● +48 33 818 15 06, +48 601 501 290, [email protected] ● +48 601 665 219, +48 601 665 921, [email protected] ● www.filmfactor.pl FILM FACTORY FILMSERVICE.PL FIxAFILM GAFFERS www.filmfactory.com.pl www.filmservice.pl www.fixafilm.pl www.gaffers.pl GAMMA TV STUDIO www.gammatv.com.pl +48 502 297 002, +48 601 297 002, [email protected] GONZO SERVICE GRIK MEDIA www.gonzoservice.pl www.grikmedia.pl +48 603 773 699, [email protected] FILM SERVICES ● +48 58 712 28 78 FILM FACTOR 52 ● ● +48 22 851 10 84, [email protected] +48 601 700 699, [email protected] FASTMEDIA ● +48 602 473 113, +48 22 617 11 43, [email protected] www.epoka.tv www.erkafilm.pl www.fabrykafilmow.pl ● ● +48 22 666 84 25, +48 600 880 881 EPOKA ERKA FILM FABRYKA FILMÓW www.faratfilm.pl LIGHTING EQUIPMENT ● ● www.ekipa.waw.pl FARAT FILM SPECIAL AND UNDERWATER PHOTOGRAPHY ● EKIPA www.fabrykafilmu.com.pl HIGH-SPEED PHOTOGRAPHY +48 795 693 831, [email protected] +48 505 800 777, [email protected] +48 602 785 435, +48 503 042 164, [email protected] FABRYKA FILMU AERIAL PHOTOGRAPHY PHOTOGRAPHY EQUIPMENT PHOTOGRAPHY +48 668 358 876, [email protected] ● ● +48 22 254 97 91, +48 662 250 030, [email protected] ● +48 12 686 14 98–9, +48 503 164 731, [email protected] +48 12 356 53 12, [email protected] ● ● ● ● ● ● ● TABLE OF CONTENTS GRIP SEVEN www.grip7.pl GRUPA FRESH MEDIA www.grupafreshmedia.pl GRUPA MY GRUPA VCANAL www.grupamy.pl HD AIR STUDIO www.hdairstudio.com www.grupavcanal.pl +48 22 357 77 11, [email protected] ● +48 506 797 626, +48 602 298 206, [email protected] ● ● +48 502 829 521, [email protected] ● www.hdvplanet.pl HELIOGRAF www.heliograf.pl +48 22 894 60 40, +48 603 764 864 [email protected] JJ JJW www.jj.net.pl www.jjw.com.pl KAJ TV JERZY KAJSZCZAK www.kajtv.com.pl KARNOWSKI TOMEK KLIMEx LIGHT4YOU LUKSFILM www.steadicam.pl www.klimex.pl www.light4youkrakow.pl www.luksfilm.pl LUMEN www.lumen.org.pl MAG-FILM www.magfilm.com.pl MASTERSHOT www.mastershot.pl MEDIA ADVERT www.studio-filmowe.pl MEDIA BRIGADE TABLE OF CONTENTS www.mediabrigade.pl +48 22 841 78 01, +48 501 117 716, [email protected] ● ● ● ● ● ● +48 22 643 51 52, [email protected] ● +48 602 211 844, +48 22 835 44 63, [email protected] ● +48 601 679 621, [email protected] ● +48 601 206 191, +48 22 642 43 43, [email protected] ● +48 883 970 008, [email protected] ● ● ● +48 22 845 00 66, [email protected] ● ● +48 22 649 07 83, +48 501 262 712, [email protected] ● ● +48 601 465 969, +48 601 581 891, [email protected] ● +48 602 256 770, +48 881 588 594, [email protected] ● +48 696 872 345, +48 505 034 034, [email protected] +48 695 777 700, [email protected] EQUIPMENT RENTAL MOTION CONTROL MOTION CAPTURE LIGHTING EQUIPMENT SPECIAL AND UNDERWATER PHOTOGRAPHY HIGH-SPEED PHOTOGRAPHY ● +48 502 734 878, +48 601 611 026, [email protected] HDV PLANET www.mastergrip.neostrada.pl ● +48 71 352 86 34, [email protected] +48 602 664 873, +48 22 665 59 19, [email protected] MASTER GRIP AERIAL PHOTOGRAPHY PHOTOGRAPHY EQUIPMENT PHOTOGRAPHY ● ● +48 71 790 14 50, +48 604 432 425, [email protected] ● FILM SERVICES 53 MEGA TV MNIAM.TV MOCAP.PL MUFI Mx35 NON STOP FILM SERVICE ONOFFMEDIA OP1 OUTPOST ONE ENTERTAINMENT PANAVISION POLSKA PAY STUDIO TV PIRAMIDA FILM PLATIGE IMAGE www.megatv.pl www.mniam.tv www.mocap.pl www.mufi.pl www.mx35.eu www.nsfs.pl www.onoffmedia.pl PRIMEMOVERS www.primemovers.pl PRO-CAM PROTEL RENTCAM REVOFLITE www.pro-cam.pl www.protelsc.pl www.rentcam.pl www.revoflite.com www.op1.pl www.panavision.pl www.pay.com.pl www.piramidafilm.eu www.platige.com SERVIMEDIA www.servimedia.pl SKYCAM www.filmowaniez powietrza.com www.skyfilm.com.pl SKYFILM POLSKA +48 22 853 12 01–2, +48 601 376 667, [email protected] ● +48 91 460 90 33, +48 600 111 202, [email protected] ● ● ● ● ● ● ● ● +48 666 221 031, [email protected] ● +48 22 622 79 85, +48 602 518 111, [email protected] ● +48 796 522 117, [email protected] ● ● +48 793 111 671, +48 790 624 860, [email protected] ● ● +48 22 543 92 40, [email protected] ● ● ● ● ● ● ● ● +48 22 549 77 77, [email protected] +48 691 389 968, +48 601 383 481, [email protected] ● ● ● +48 22 844 64 74, [email protected] ● ● +48 604 612 141, +48 22 493 01 27, [email protected] ● +48 601 792 542, [email protected] ● +48 601 318 319, +48 607 461 213, [email protected] ● +48 501 511 632, +48 517 222 115, [email protected] ● +48 509 066 526, [email protected] ● +48 602 432 742, +48 663 789 893, [email protected], [email protected] ● 48 883 280 535, [email protected] ● +48 511 087 111, [email protected] ● www.studiosointeractive.com SOPOCKA WYTWÓRNIA FILMOWA www.sopockawytworniafilmowa.com +48 58 719 05 32, +48 697 090 797, [email protected] EQUIPMENT RENTAL MOTION CONTROL MOTION CAPTURE LIGHTING EQUIPMENT SPECIAL AND UNDERWATER PHOTOGRAPHY HIGH-SPEED PHOTOGRAPHY ● +48 602 670 961, [email protected] SOINTERACTIVE STUDIO FILM SERVICES ● +48 515 645 156, [email protected] +48 609 178 175, +48 12 687 77 09, [email protected] 54 AERIAL PHOTOGRAPHY PHOTOGRAPHY EQUIPMENT PHOTOGRAPHY ● ● ● ● TABLE OF CONTENTS SPOTFILM2 STARFISH AERIAL PICTURES STEADIPIxELS www.spotfilm2.com www.starfish.pl www.steadipixels.com +48 601 422 035, [email protected] EQUIPMENT RENTAL MOTION CONTROL MOTION CAPTURE LIGHTING EQUIPMENT SPECIAL AND UNDERWATER PHOTOGRAPHY HIGH-SPEED PHOTOGRAPHY AERIAL PHOTOGRAPHY PHOTOGRAPHY EQUIPMENT PHOTOGRAPHY ● [email protected] ● +48 600 314 914, [email protected] ● ● STUDIO FOTO VIDEO DARIO www.studio-dario.pl +48 601 442 690, +48 32 322 70 79, [email protected] STUDIO BESTA www.studiobesta.pl +48 22 711 65 40, +48 501 302 458 [email protected] ● STUDIO DESIGN www.studiodesign.com.pl +48 22 824 08 84, +48 22 824 65 44–6, [email protected] ● STUDIO PANIKA www.studiopanika.pl TBA GROUP www.tbagroup.pl +48 58 620 05 39, +48 501 501 391, [email protected] ● ● ● +48 660 670 625, [email protected] ● ● ● TELEWIZJA PULS www.tvpuls.pl +48 22 559 73 89, +48 693 444 952, [email protected] TFS MEDIA / TEN FILM STUDIO www.tenfilm.pl +48 600 143 589, [email protected] TPS FILM STUDIO www.tps.com.pl +48 22 651 97 87, +48 608 480 506, [email protected], [email protected] UNIGREG www.unigreg.pl +48 601 300 619, +48 603 954 431, [email protected] VIDEO STUDIO GDAŃSK WYPOŻYCZALNIA SPRZĘTU FOTO-VIDEO WFDIF ZAKŁAD TECHNIKI ZDJĘCIOWEJ WYTWÓRNIA FILMÓW OŚWIATOWYCH TABLE OF CONTENTS www.videostudio.com.pl www.fcrent.pl www.wfdif.com.pl www.wfo.com.pl +48 58 301 55 24, +48 601 642 502, [email protected] ● ● ● +48 42 689 23 45, [email protected] ● ● ● ● ● ● +48 609 421 497, +48 698 616 343, [email protected] +48 22 851 10 23, [email protected] ● ● ● ● ● ● ● ● FILM SERVICES 55 ADEx AGENCJA ARTYSTYCZNA RETRO-PASJE ALVERNIA STUDIOS ANIMALS LIVE WITOLD PLUCIK ANTENA GÓRNOŚLĄSKA ARAM MULTIMEDIA ATM Fx ATM SYSTEM AVANTGARDE STUDIOS BEROS FILM BOLDY RECORDS CAMERA CAR CAMPERY24.PL CATERING FILM PLUS www.adexagregaty.pl +48 601 725 970, [email protected] www.retropasje.pl +48 884 997 009, +48 506 715 480, [email protected] www.alvernia.com +48 12 344 40 00, [email protected] www.hurtownia-animals.pl www.agfilm.pl www.aram.pl www.atmfx.pl www.atmsystem.pl www.avantgardestudios.eu www.beros.pl www.boldyrecords.com www.cameracar.pl www.campery24.pl www.catering-film.pl +48 501 794 459, [email protected] ● ● ● ● ● ● ● ● +48 22 295 63 10/16, [email protected], +48 71 785 53 00, [email protected] ● +48 61 855 34 20, [email protected] ● +48 661 500 088, +48 601 089 006, [email protected] ● ● ● ● ● +48 502 558 880, [email protected] ● +48 601 434 377, [email protected] ● +48 501 018 068, [email protected] ● +48 22 885 64 03, +48 501 209 581, [email protected] ● ● www.danacatering.pl +48 502 935 872, +48 501 165 990, [email protected] DEESEE AUTOMOBILE www.pajak.auto.pl +48 505 477 355, +48 501 051 858 [email protected] EFEKT FILM www.efektfilm.pl EFEKTYSPECJALNE.PL www.efektyspecjalne.pl ENERGY www.ajenergy.com.pl ERKA FILM www.erkafilm.pl ● ● +48 500 009 498, [email protected] DANA CATERING ANIMAL TRAINING PYROTECHNICS SUNTS, SF● SET DESIGN, COSTUMES, PROPS MAKE-UP CATERING ● +48 22 778 70 75, +48 22 778 70 55, [email protected] www.chimerafilm.d6.pl FILM SERVICES ● +48 32 726 33 71, [email protected] CHIMERA ŚWIATŁO-FILM 56 TRANSPORTATION POWER SUPPLY ON THE SET ● ● ● ● ● +48 42 652 03 74, +48 601 332 445 ● ● +48 505 006 600, +48 504 016 600, [email protected], [email protected] ● ● +48 515 232 109, [email protected] ● ● +48 601 700 699, [email protected] ● ● EURO FILM SEBA www.eurofilmseba.eu FABRYKA DEKORACJI FORT – MILITARY INSTITUTE www.scenografia.com.pl www.fort.mil.pl ● ● www.geo-mix.com.pl +48 502 558 880, +48 602 220 021, [email protected] ● GONZO SERVICE GRIK MEDIA www.gonzoservice.pl www.grikmedia.pl +48 603 773 699, [email protected] ● ● +48 506 797 626, +48 602 298 206, [email protected] ● GWADERA ROBERT www.k9borderunit.pl HDV PLANET www.hdvplanet.pl +48 602 664 873, +48 22 665 59 19, [email protected] HELIOGRAF www.heliograf.pl +48 22 894 60 40, +48 603 764 864, [email protected] HERO COLLECTION www.hero-collection.com.pl INDEPENDENT STUNT TEAM JANISZEWSKI www.stunts.pl www.janiszewski.net.pl ● +48 609 651 686, [email protected] ● ● ● ● +48 61 835 02 15–6, [email protected], [email protected] ● +48 501 296 500, [email protected] ● +48 500 178 970 +48 503 489 489, +48 502 489 489, [email protected], [email protected] ANIMAL TRAINING MAKE-UP CATERING ● ● www.grupafreshmedia.pl www.krolewicz.pl www.light4youkrakow.pl www.luksfilm.pl ● +48 12 356 53 12, [email protected] GRUPA FRESH MEDIA KRÓLEWICZ CATERING LIGHT4YOU LUKSFILM ● ● GEO-MIx www.kajtv.com.pl ● ● www.gastroteam.pl KAJ TV JERZY KAJSZCZAK ● +48 505 456 618, [email protected] GASTRO TEAM www.camperyfilmowe.pl ● +48 12 686 10 05, [email protected] +48 22 873 55 80, +48 501 155 050, [email protected] JOKER FILM ● PYROTECHNICS +48 602 386 291 +48 695 125 135, +48 509 866 206, [email protected] SUNTS, SF● www.etiop.pl SET DESIGN, COSTUMES, PROPS ETIOP Fx TRANSPORTATION POWER SUPPLY ON THE SET ● ● +48 602 211 844, +48 22 835 44 63, [email protected] ● ● ● ● +48 32 353 07 42, +48 602 519 510 ● +48 883 970 008, [email protected] ● +48 22 845 00 66, [email protected] ● FILM SERVICES 57 MIM www.budowadekoracji.pl MOVIE TEC MO, ZOMO – ZESPÓŁ REKONSTRUKCYJNY www.movietec.pl NO PROBLEM www.noproblem.com.pl PIRAMIDA FILM www.piramidafilm.eu PIROMIx PLUMART POGOTOWIE TEATRALNO FILMOWE www.piromix.pl www.plumart.pl PRODEKOR www.prodekor.pl PROTEL PROTEL PLUS SAFE TRANS SE-MA-FOR PRODUKCJA FILMOWA SITEK ANDRZEJ SNOW ART www.protelsc.pl www.budowascenografii.pl www.safe-trans.waw.pl SOBIERAJ ARTUR 58 FILM SERVICES www.milicja.waw.pl www.pogotowie-teatralno-filmowe.pl +48 511 111 833, [email protected] ● ● ● ● ● ● +48 695 777 700, [email protected] +48 605 250 374, +48 12 261 55 66, [email protected] +48 502 518 594, [email protected] ● ● ● +48 506 715 480, [email protected] ● ● +48 22 863 40 18, +48 605 537 537, [email protected] ● +48 691 389 968, +48 601 383 481 [email protected] ● +48 507 353 077, [email protected] +48 606 151 852, [email protected] ● +48 504 221 807, +48 669 221 136, [email protected] ● +48 22 825 12 02, +48 601 251 202, [email protected] ● +48 601 318 319, +48 607 461 213, [email protected] ● +48 601 346 626, [email protected] +48 502 150 265, [email protected] ● ● ● www.se-ma-for.com +48 42 681 54 74, [email protected] www.pokazkonny.pl www.snowart.pl +48 698 687 643, [email protected] ● +48 505 007 700, [email protected] ● +48 601 326 821, +48 501 102 048, [email protected] ● www.pirotechnik.com ANIMAL TRAINING MAKE-UP CATERING PYROTECHNICS www.marathon.com.pl www.studio-filmowe.pl +48 42 639 56 29, [email protected] SUNTS, SF● www.lcf.pl SET DESIGN, COSTUMES, PROPS ŁÓDZKIE CENTRUM FILMOWE MARATHON BUS RENTAL MEDIA ADVERT TRANSPORTATION POWER SUPPLY ON THE SET ● ● ● TABLE OF CONTENTS www.stuntforces.com www.stunt.pl www.kaskaderzy.pl www.zasilania.com TOM-BUD www.tom-bud.eu UNIGREG WFDIF ZAKŁAD TECHNIKI ZDJĘCIOWEJ ZAKŁAD ZARZĄDZANIA NIERUCHOMOŚCIAMI I ŚRODKAMI INSCENIZACJI WJTEAM www.unigreg.pl YELLOWÓZ www.wfdif.com.pl www.wjt.com.pl www.yellowoz.pl ZAKŁAD BUDOWY www.zbid.com.pl I DEKORACJI ZAKŁAD TRESURY PSÓW RUSS www.russ.pl TABLE OF CONTENTS ● +48 509 977 846, [email protected] ● +48 501 276 111, [email protected] ● +48 602 377 313, [email protected] +48 691 570 225, [email protected] ● ● +48 601 300 619, +48 603 954 431, [email protected] ● ● +48 22 851 10 23, +48 22 851 10 27, [email protected], [email protected] +48 501 777 210, +48 22 841 98 31, [email protected] ● ● +48 501 044 375, [email protected] +48 71 372 82 85, +48 71 725 55 60, [email protected] ● ● +48 602 290 142, +48 602 290 095, [email protected], [email protected] +48 501 061 066, +48 604 431 317, [email protected], [email protected] ANIMAL TRAINING ● PYROTECHNICS MAKE-UP CATERING +48 22 616 26 01, +48 502 587 387, [email protected] SUNTS, SF● www.pokromskistudio.com SET DESIGN, COSTUMES, PROPS STUDIO EFEKT / POKROMSKI STUDIO STUNT FORCES STUNTS INCORPORATED POLAND STUNT TEAM POLAND TECHNOSTAGE TRANSPORTATION POWER SUPPLY ON THE SET ● ● ● ● ● +48 22 790 40 86, +48 502 822 166, [email protected] ● FILM SERVICES 59 24MEDIA 2STEPS MEDIA 4PLANET MEDIA 4WALL STUDIO 6x6 PRACOWNIA SZTUKI WIZUALNEJ ALIEN Fx ALVERNIA STUDIOS ANIMADE ANIMA-POL ANIMOON ARMFILM ARTGRAPHIC MULTIMEDIA ATM SYSTEM ATM Fx AVANTGARDE STUDIOS BADI BADI BIG BLUE TV BREAKTHRU FILMS CHIMNEY GROUP CYTAT FILM DASH DOT CREATIONS DEEP FLAME DI FACTORY DIGITAL35 DIGITAL LAB 60 FILM SERVICES www.24media.pl www.2stepsmedia.com www.4planetmedia.pl www.4wallstudio.pl www.6x6psw.pl +48 697 653 276, +48 794 991 350, [email protected] ● +48 605 431 060, +48 605 431 040, [email protected] ● ● +48 12 344 40 00, [email protected] ● www.animade.pl +48 61 867 69 78, [email protected] ● www.animapol.pl +48 501 180 256, [email protected] ● www.animoon.pl +48 604 775 271, [email protected] ● +48 22 877 76 46, [email protected] ● www.artgraphic.pl +48 85 674 31 87, +48 604 879 224, [email protected] ● www.atmsystem.pl www.atmfx.pl +48 71 785 53 00, +48 22 295 63 10, +48 22 507 97 82 [email protected], [email protected] ● www.avantgardestudios.eu www.badibadi.com www.bigbluestudios.pl +48 22 642 11 42, [email protected] ● www.breakthrufilms.pl +48 58 333 47 33, [email protected] ● +48 22 347 95 00, [email protected] ● www.dashdot.pl www.deepflame.com www.di-factory.com www.digital35.pl www.dlab.pl ● ● ● ● ● ● ● +48 601 703 598, [email protected] ● +48 22 651 78 78, [email protected] ● +48 887 807 800, [email protected] +48 502 683 710, [email protected] ● ● +48 501 534 949, +48 509 074 455, [email protected] +48 22 555 44 33, [email protected] ● ● ● www.cytat-film.pl ● +48 61 855 34 20, [email protected] +48 22 313 22 22, [email protected] www.chimneygroup.com EDITING SERVICES ● +48 22 833 12 50, [email protected] www.armfilm.pl ● +48 22 847 58 86, [email protected] ● www.alvernia.com STOCK PROCESSING ● +48 509 917 808, +48 22 842 09 69, [email protected] +48 605 525 452, +48 694 037 013, [email protected] www.alienfx.com.pl SCANNING, TELECINE, DIGITAL INTERMEDIATE ANIMATION, CGI POSTPRODUCTION – IMAGE ● ● ● ● ● ● TABLE OF CONTENTS EBH POLSKA EFEKTPOL EFEKTURA ELECTRONIC ART EPOKA ExPRESSO ART HOUSE FABRYKA FILMÓW FILM FACTOR FILM GARDEN FIxAFILM FRAMESOUND PRODUCTION FUTROFILM GMS RECORDS GOLDEN BEE www.ebh.pl EDITING SERVICES STOCK PROCESSING +48 22 851 10 84, [email protected] ● www.efektpol.com +48 666 707 807, [email protected] ● ● www.efektura.com +48 22 646 36 23, [email protected] ● ● +48 22 651 56 13, +48 535 227 221, [email protected] ● www.electronicart.com.pl www.epoka.tv +48 58 712 28 78 www.expresso.com.pl +48 502 480 500, +48 22 276 37 23, [email protected] www.fabrykafilmow.pl +48 728 746 804, [email protected] www.filmfactor.pl www.filmgarden.pl www.fixafilm.pl www.framesound.com +48 22 227 77 00–1, [email protected] ● ● ● ● ● ● +48 692 926 183, [email protected] +48 660 493 776, [email protected] +48 501 555 902, +48 22 628 64 61, [email protected] ● ● +48 22 254 97 91, +48 662 250 030, [email protected] www.futrofilm.eu www.goldenbee.pl ● ● +48 33 818 15 06, +48 601 501 290, [email protected] www.gms.waw.pl ● ● ● ● ● +48 605 954 823, +48 601 151 757, [email protected] ● ● +48 71 360 80 00, [email protected], [email protected] ● ● +48 58 718 13 23, [email protected], [email protected] ● +48 22 227 77 88, [email protected], [email protected] ● +48 12 378 22 29, +48 604 372 553, [email protected] ● www.krakatau.pl +48 600 377 728, +48 42 678 85 36, [email protected] ● www.lightcraft.pl +48 22 424 30 10, +48 604 420 500, [email protected] ● GRUPA 13 www.grupa13.pl GRUPA SMACZNEGO www.g-s.pl HUMAN ARK www.human-ark.com ICON RUN KRAKATAU LIGHTCRAFT LUKAFILM LUMICONFx LUMINANCE STUDIO LUNAPARK www.iconrun.com TABLE OF CONTENTS SCANNING, TELECINE, DIGITAL INTERMEDIATE ANIMATION, CGI POSTPRODUCTION – IMAGE www.lukafilm.com +48 12 421 75 53, [email protected] ● www.lumiconfx.com +48 603 306 404, [email protected] ● +48 503 170 356, [email protected] ● +48 22 323 67 05, +48 693 881 333, [email protected] ● www.luminancestudio.pl www.lunapark.pl ● ● FILM SERVICES ● 61 MASTER FILM MASTERGROOVE STUDIO MASTERSHOT MEDIA BRIGADE MEGA TV MOJOTRIBE MONTERNIA MOTION BRAND MUFI NOLABEL ODEON RYBARCZYK PRODUCTIONS ONOFFMEDIA www.masterfilm.pl www.mastergroove.pl www.mastershot.pl www.mediabrigade.pl www.megatv.pl +48 22 218 93 75, [email protected] +48 696 872 345, +48 505 034 034, [email protected] +48 22 651 52 31, +48 22 651 52 57, [email protected] +48 61 610 20 20, +48 22 292 48 07, [email protected] EDITING SERVICES STOCK PROCESSING ● ● +48 22 853 12 01–2, +48 601 376 667, [email protected] www.monternia.pl www.nolabel.pl ● ● +48 71 790 14 50, +48 604 432 425, [email protected] +48 608 055 930, [email protected] www.mufi.pl ● +48 22 842 42 34, [email protected] www.mojotribe.eu www.motionbrand.pl SCANNING, TELECINE, DIGITAL INTERMEDIATE ANIMATION, CGI POSTPRODUCTION – IMAGE ● ● ● ● ● ● ● ● +48 91 460 90 33, +48 600 111 202, [email protected] +48 12 399 46 28, [email protected] ● ● www.odeon.com.pl +48 22 646 69 00, +48 22 380 40 50, [email protected] ● ● www.onoffmedia.pl +48 796 522 117, [email protected] ● OPUS FILM www.opusfilm.com +48 42 634 55 00, +48 22 646 02 63, [email protected], [email protected] ● ORANGE TIGERBELLS ORKA STUDIO PRODUKCYJNE PACKSHOT PAY STUDIO TV PLATIGE IMAGE www.orangetigerbells.com +48 33 814 03 02, [email protected] ● +48 22 641 56 20, +48 501 379 886, [email protected] ● +48 501 245 737, [email protected] ● ● www.pay.com.pl, +48 22 549 77 77, [email protected] ● ● www.platige.com +48 22 844 64 74, [email protected] ● ● www.orkafilm.com.pl www.packshot.pl POST MERIDIAN PRODUCTIONS www.postmeridian.com.pl PRIMEMOVERS PROVIZORCA.COM RENDER 305 SE-MA-FOR PRODUKCJA FILMOWA SIMPLE FRAME www.primemovers.pl 62 FILM SERVICES ● ● +48 22 843 34 64, +48 22 347 95 30, [email protected], [email protected] ● +48 604 612 141, +48 22 493 01 27, [email protected] ● www.provizorca.com +48 502 137 572, +48 509 841 390, [email protected] ● ● www.render305.com +48 661 501 361, +48 667 699 669, [email protected] ● ● www.se-ma-for.com +48 42 681 54 74, [email protected] ● www.simpleframe.pl +48 22 842 10 55, +48 502 061 431, [email protected] ● ● TABLE OF CONTENTS SOPOCKA WYTWÓRNIA FILMOWA www.sopockawytworniafilmowa.com STAGE TWO STUDIO BESTA STUDIO FILMÓW RYSUNKOWYCH TELEWIZJA POLSKA TELEWIZJA PULS TOP EDITORS www.stage2.pl www.studiobesta.pl www.sfr.com.pl www.tvp.pl www.tvpuls.pl www.topeditors.tv TPS FILM STUDIO www.tps.com.pl TRAFIK TUTTO ARTS & MEDIA TV STUDIO FILMÓW ANIMOWANYCH VIRTUAL MAGIC WFDIF, ZAKŁAD LABORATORIUM FILMOWE, ZAKŁAD TECHNIKI ZDJĘCIOWEJ WIZUAL STUDIO FILMOWE WJTEAM xANTUS YAKUMAMA FILM www.trafik.pl TABLE OF CONTENTS www.tuttoarts.pl www.tvsfa.com www.virtualmagic.com.pl www.wfdif.com.pl www.wizual.pl www.wjt.com.pl www.xantus.pl www.yakumama.pl EDITING SERVICES STOCK PROCESSING SCANNING, TELECINE, DIGITAL INTERMEDIATE ANIMATION, CGI POSTPRODUCTION – IMAGE +48 58 719 05 32, +48 697 090 797, [email protected] ● ● +48 22 841 29 66, +48 501 505 046, [email protected] ● ● +48 22 711 65 40, +48 501 302 458, [email protected] +48 33 812 63 41, [email protected] ● ● +48 22 547 62 05, [email protected] ● ● +48 22 559 73 89, +48 693 444 952, [email protected] ● +48 511 334 415, +48 606 399 378, [email protected] ● +48 22 651 97 87, +48 608 480 506, [email protected], [email protected] ● +48 22 642 68 09, [email protected] ● +48 606 665 019, +48 509 361 666, [email protected] ● +48 61 852 01 05, +48 606 454 962, [email protected] ● +48 697 007 771, [email protected] ● +48 22 851 10 18, +48 22 851 10 23, [email protected], [email protected] ● ● ● +48 32 285 89 74, [email protected] ● +48 501 044 375, [email protected] ● +48 22 206 39 16, +48 605 579 887, [email protected] ● +48 22 550 06 50, +48 601 341 787, [email protected] ● ● ● ● ● ● FILM SERVICES ● 63 SUBTITLING, DUBBING, VOICEOVER EDITING SERVICES +48 604 649 220, [email protected] ● ● +48 12 344 40 00, [email protected] ● ● +48 22 877 76 46, [email protected] ● POSTPRODUCTION – SOUND ADDICTED TO MUSIC ALVERNIA STUDIOS ARMFILM AVANTGARDE STUDIOS BABA SOUND STUDIO CAFE OLE STUDIO DŹWIĘKOWE CINESYNC CYTAT FILM DREAMSOUND DUBB FILM STUDIO EFEKTURA EUROCOM STUDIO EXPRESSO ART HOUSE FABRYKA FILMÓW FILM FACTORY STUDIO FILM GARDEN FONOGRAF FRAMESOUND PRODUCTION GMS RECORDS GRUPA SMACZNEGO LEKTORING.PL LUNAPARK MASTER FILM MASTERGROOVE STUDIO MASTERSHOT MEGA TV MOJOTRIBE 64 FILM SERVICES www.addictedtomusic.eu www.alvernia.com www.armfilm.pl www.avantgardestudios.eu www.babastudio.pl www.cafeole.pl www.cinesync.pl www.cytat-film.pl www.dreamsound.pl www.dubbfilm.pl www.efektura.com www.eurocom.waw.pl www.expresso.com.pl www.fabrykafilmow.pl www.filmfactorystudio.pl www.filmgarden.pl www.fonograf.pl www.framesound.com www.gms.waw.pl www.g-s.pl www.lektoring.pl www.lunapark.pl www.masterfilm.pl www.mastergroove.pl www.mastershot.pl www.megatv.pl www.mojotribe.eu +48 61 855 34 20, [email protected] ● +48 501 086 787, [email protected] ● ● +48 22 644 43 65, [email protected] ● ● +48 22 349 99 05, +48 502 206 074, [email protected] ● +48 501 534 949, +48 509 074 455, [email protected] ● +48 601 949 357, +48 501 042 332, [email protected] ● +48 22 647 23 25, [email protected] ● ● +48 22 646 36 23, [email protected] ● ● +48 22 857 90 04, +48 660 785 800, [email protected] ● +48 502 480 500, +48 22 276 37 23, [email protected] ● +48 728 746 804, [email protected] +48 22 616 00 74, [email protected] ● ● ● +48 22 227 77 00-1, [email protected] ● ● +48 607 388 456, [email protected] ● ● +48 692 926 183, [email protected] ● ● +48 501 555 902, +48 22 628 64 61, [email protected] ● ● +48 58 718 13 23, [email protected], [email protected] ● +48 59 722 84 32, [email protected] ● +48 22 323 67 05, +48 693 881 333, [email protected] ● +48 22 218 93 75, [email protected] ● ● +48 22 842 42 34, [email protected] ● ● +48 696 872 345, +48 505 034 034, [email protected] +48 22 853 12 01-2, +48 601 376 667, [email protected] +48 608 055 930, [email protected] ● ● ● TABLE OF CONTENTS M.R. SOUND PAPRIKA SOUND FACTORY www.mrsound.com.pl www.papryka.com.pl +48 22 468 19 19, +48 602 736 015, [email protected] ● EDITING SERVICES SUBTITLING, DUBBING, VOICEOVER POSTPRODUCTION – SOUND +48 795 118 440, [email protected] ● ● +48 22 843 34 64, +48 22 347 95 30, [email protected], [email protected] ● ● POST MERIDIAN PRODUCTIONS www.postmeridian.com.pl PRL STUDIO PRO-TON STUDIO RECPUBLICA STUDIOS SONORIA CYFROWE STUDIA DŹWIĘKOWE SOPOCKA WYTWÓRNIA FILMOWA SOUND AND MORE SOUNDFLOWER STAGE TWO START INTERNATIONAL POLAND STUDIO MELANGE STUDIO PUBLISHING STUDIO SONICA STUDIO SPOT STUDIO ZET TELEWIZJA POLSKA TONNSTUDIO TOWER STUDIO TOYA STUDIOS TPS FILM STUDIO TRAFIK VOICELAND WFDIF, ZAKŁAD MONTAŻU I DŹWIĘKU WIZUAL STUDIO FILMOWE www.prl.com.pl www.pro-ton-studio.pl www.recpublica.com www.sonoria.pl www.sopockawytworniafilmowa.com +48 58 719 05 32, +48 697 090 797, [email protected] www.soundandmore.pl www.soundflower.pl www.stage2.pl www.start.it.pl www.studiomelange.pl www.studio-publishing.com.pl www.sonica.com.pl www.studiospot.pl www.studiozet.com.pl www.tvp.pl www.tonnstudio.com.pl www.towerstudio.pl www.toyastudios.com www.tps.com.pl www.trafik.pl www.voiceland.com.pl www.wfdif.com.pl www.wizual.pl +48 22 550 34 40, [email protected] ● ● +48 22 253 14 58, +48 22 257 87 88, [email protected] ● ● TABLE OF CONTENTS +48 507 135 058, [email protected] ● ● +48 501 283 077, +48 22 752 90 35, [email protected] ● ● +48 784 062 753, +48 784 062 768, [email protected] ● ● +48 22 853 60 51, +48 602 303 930, [email protected], [email protected] ● ● ● +48 22 841 29 66, +48 501 505 046, [email protected] ● +48 22 646 00 15, [email protected] ● ● +48 22 843 29 21, +48 602 379 880, [email protected] ● ● +48 22 845 04 73, [email protected] ● +48 22 843 38 08, +48 22 853 20 44, [email protected] ● ● +48 22 858 33 70, +48 12 641 00 10, [email protected] ● ● +48 22 583 31 80-1, [email protected] ● ● +48 22 547 62 05, [email protected] ● +48 42 712 68 36, +48 602 434 603, [email protected] ● ● +48 71 799 05 05, +48 604 695 877, [email protected] ● ● +48 42 636 05 77, +48 665 911 274, [email protected] ● ● +48 22 651 97 87, +48 608 480 506, [email protected], [email protected] ● ● +48 22 642 68 09, [email protected] ● ● +48 71 339 04 80-1, +48 509 903 763, [email protected] ● ● +48 22 851 10 24, [email protected] ● ● +48 32 285 89 74, [email protected] ● ● FILM SERVICES 65 66 BODY/CIAŁO (2015) DIR. MAŁGORZATA SZUMOWSKA TABLE OF CONTENTS THE LAW TABLE OF CONTENTS THE LAW 67 FILM PRODUCTION A foreign producer planning to produce a film independently in Poland must complete the necessary formalities and fulfil the obligations set out in respect of entrepreneurs under Polish law. No matter what form of business activity they elect to run, it must be registered in Poland and the accounts must be kept in Polish. However, given the opportunities and facilities which await foreign producers in Poland, the simplest form of activity in the filmmaking field is co-production with a Polish partner. In 2002, Poland ratified the European Convention on Cinematographic Coproduction, which is binding upon forty European countries. It guarantees not only a status equal to that of national films for coproductions undertaken by producers from the signatory countries, but also the rules of fair cooperation. In addition, it facilitates matters such as the crossing of borders. Countries bound by the Convention are obliged to facilitate the entry, residence and granting of work permits on their territory for the technical and artistic personnel of other parties participating in a co-production. Each party is also obliged to permit the temporary import and reexport of the equipment necessary to the 68 THE LAW production and distribution of cinematic works produced within the framework of the Convention. The Convention applies to: • co-productions involving at least three co-producers based in three different Member States bound by the Convention; • co-productions involving at least three co-producers based in three different Member States bound by the Convention, as well as one or more co-producers who are not based in those Member States; however, the total contribution of the co-producers who are not based in the Member States may not exceed 30% of the total production cost; • bilateral co-productions, in the absence of any agreement governing bilateral co-production relations between two parties to the Convention. The Convention establishes the principle that, in the case of a multilateral co-production, the minimum contribution may not be less than 10% and the maximum may not exceed 70% of the total cost of the production of the film. However, when the Convention takes the place of a bilateral agreement, the co-producer’s contribution may be no less than 20% and no more than 80% of the total production cost. The Convention regulates the matter of the co-producers’ technical and artistic participation, stipulating that the contribution of the co-producers’ creative, technical and artistic personnel, as well as that of a given co-producer‘s technical equipment, must be proportional to the investment made by the co-producer in question. Co-producers must also be guaranteed both joint ownership of the original picture and the sound negative and the right to an internegative or to any other medium of duplication. The European Convention on Cinematographic Co-production applies to European cinematographic works which have acquired co-production status. The term ‘European cinematographic work’ is understood as a work involving an appropriate number of creative and technical personnel, as defined, respectively, by the Convention, in the creative group and technical craft group, from the co-producing states. In order to acquire co-production status, the relevant applications should be submitted to the authorities designated by the Member State/Party to the Convention two months before shooting begins. The signatories to the Conventions are Albania, Armenia, Austria, Azerbaijan, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, TABLE OF CONTENTS Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Moldova, Montenegro, Netherlands, Norway, Portugal, Romania, Russia, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, the Former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine and the United Kingdom. Poland has also entered into bilateral co-production agreements with France, Canada, Israel and India, pursuant to which, the co-producers’ financial contribution must total from 20% to 80%, while the creative and technical contributions should be proportional to the parties’ share of the film’s budget. The agreements also allow for co-productions with third-party countries which have entered into individual agreements with France, Canada or India. EMPLOYMENT LAW As a Member State of the European Union, Poland guarantees EU citizens the free movement of people, goods, services and capital. This includes equal access to the labour market and the recognition of educational and professional qualifications. Although the regulations pertaining to the TABLE OF CONTENTS employment and economic activity of foreigners on the Polish market impose some restrictions on third country nationals, the Polish legislature is systematically introducing new improvements in this respect. Polish law identifies various groups of people who are authorized to work in Poland without the necessity of obtaining a work permit. They include the citizens of the European Union and the states with which the EU has entered into agreements on the free movement of people. People who hold a Polish residence or settlement permit may also work in Poland without a work permit. In addition, Polish law lists categories of people who, by virtue of the particular nature of their activities, are exempt from applying for a work permit. This group includes foreigners who, either individually or in teams, perform services over no more than thirty days per calendar year. These services include performances given by actors, directors, reciters, conductors, instrumentalists, singers, circus performers, dancers and mime artists. Employment in Poland is based on a written contract of employment which may be open-ended or fixed term or cover the period of time required to complete a specified job. Two types of civil contract relating to the commissioning of work and services may also be entered into, a contract for specific work (umowa zlecenia) and a contract of mandate (umowa o dzieło). Agency agreements may also be concluded. Both a natural person and an entrepreneur of any kind may be party to a fixed-term civil contract. The Labour Code (Kodeks Pracy) sets out the provisions which should be included in a contract of employment in detail and the Civil Code (Kodeks Cywilny) stipulates those for civil law contracts. Contracts for specific work and contracts of mandate are most frequently used in the film production process. In the case of a contract of mandate, the contractor undertakes to perform the designated work and the commissioning party undertakes to remunerate them for it. This is thus an agreement based on an end result, where the contractor is obliged to provide the film producer with the outcome set out in the contract. In the case of a contract for specified work, the contractor’s commitment is to carry out the work in question with due diligence; this kind of agreement is therefore also known as an agreement of due diligence. Other types of contract used in the film production process relate to copyright and are discussed in the Copyright section. THE LAW 69 ECONOMIC LAW The citizens of the EU Member States, as well as those of Norway, Iceland, Lichtenstein and Switzerland may undertake and carry out economic activities under the same conditions as Polish entrepreneurs. This also applies to people who hold a Polish residence or settlement permit. Other foreigners may only engage in business activity in the form of a limited partnership, a limited joint-stock partnership, a joint stock company or a limited liability company (spółka z ograniczoną odpowiedzialnością; Sp. z o.o.). They can also join such companies and acquire and purchase stocks and shares in them. The most common form for conducting a business activity in the Polish film industry is a limited liability company. This can be formed by one or more partners, although not by another singleperson limited liability company alone. The shareholders are not liable for the company’s obligations; however, they are obliged to contribute share capital to the sum of at least PLN 5 000, which equates to around EUR 1 160. The company is liable for its obligations by way of its own assets. It is also obliged to pay corporate tax 70 THE LAW (CIT). Anyone wishing to establish a limited liability company must: • draw up the Articles of Association; • pay in the share capital; • appoint the company’s governing bodies; • register the company in the National Court Register’s register of entrepreneurs (Krajowy Rejestr Sądowy [KRS]; rejestru przedsiębiorców). In the course of these procedures, the company’s areas of activity are defined on the basis of the Polish Classification of Activities (PKD), which is fundamentally similar to the international classification (NACE). The division of shares among the shareholders is also determined. At the same time, the company is registered with the Social Insurance Institution (ZUS, Zakład Ubespieczeń Społecznych) as a payee and it is assigned a National Official Register of Business Entities identification number (REGON; Rejestr Gospodarki Narodowej) and a NIP tax identification number (Numer Identyfikacji Podatkowej). The entrepreneur is also obliged both to pay taxes and due payments such as VAT, income tax, tax withheld on remunerations and social insurance contributions and to submit tax declarations and financial reports. VAT In accordance with Polish law, VAT is included, inter alia, in paid services rendered in Poland. This means that the majority of film production services, such as shootingrelated services or those involving logistics in the form of transport, accommodation, catering and so forth, are subject to VAT. The present rate is 23%. The transfer of copyright to a film in return for a co-producer’s financial contribution is also deemed a service and is therefore subject to VAT. The factors which will have tax effects are decided by the provisions of the co-production agreement, which should set out the parties’ mutual obligations in detail. Entities running a business activity in Poland may reclaim VAT. Pursuant to the VAT Act, the statutory period for its return is sixty days; however, it is possible to apply for a reduction to twenty-five days. TABLE OF CONTENTS COPYRIGHT The term copyright refers in general to the rights of an author of a work whereby the author is entitled both to determine its use and to benefit from it. Polish law distinguishes two types of copyright: • moral rights (personal rights; osobiste); • property rights (majątkowe). Moral rights protect the relationship between the author and the work. They are permanently assigned to the author, do not expire over time and are inalienable; in other words, they cannot be transferred to other persons. However, the author may agree not to exercise these rights. Property rights protect the material well-being of the author, who can benefit from the work and may manage its use in exchange for remuneration. The author may transfer either all of their property rights, or a specified range, to other persons. The producer acquires the rights to a film by concluding agreements on the transfer of property rights with the co-creators of the film, including, but not limited to, the director, cinematographer, screenwriter, production designer, costume designer, special effects director and composer. The most common practice is to conclude one contract of mandate with the co-creator, TABLE OF CONTENTS covering the execution of the work and the transfer of copyrights and, in the case of an already completed or ready-to-use work, such as a script, covering the transfer of copyrights alone. It is worth noting that the transfer of all property rights does not deprive the author of the exclusive right to decide on the implementation of what is known as dependent copyright. The scope of the rights granted depends on the substance of the agreements entered into. Agreements should always be concluded in writing and should set out the terms agreed between the parties in detail. For example, if the producer plans to use stills and visual sequences from a film in order to create promotional materials such as posters and trailers, then the agreement with the cinematographer should contain either a clause stipulating the terms of the use for stills and visual sequences beyond the film itself, or an undertaking on the part of the cinematographer to the effect that they will not exercise personal copyright in such a way to conflict with the producer’s legitimate interests. The exception is the right to translate the film into other languages without the consent of co-creators; this right is assigned to the producer. It should also be remembered that, unless otherwise provided for, the rights acquired under the agreement may be resold. COLLECTIVE COPYRIGHT MANAGEMENT ORGANISATIONS THE UNION OF AUDIOVISUAL AUTHORS AND PRODUCERS ZWIĄZEK AUTORÓW I PRODUCENTÓW AUDIOWIZUALNYCH (ZAPA) 00–832 Warsaw, ul. Żelazna 28/30 tel. +48 22 581 43 60, fax +48 22 581 43 61 [email protected], www.zapa.org.pl The Union of Audiovisual Authors and Producers operates within the structures of the Polish Filmmakers Association. It protects the rights of producers of audiovisual works, as well as those of the directors, cinematographers, production, costume and art designers, sound engineers and editors. ASSOCIATION OF POLISH STAGE ARTISTS ZWIĄZEK ARTYSTÓW SCEN POLSKICH (ZASP) 00–536 Warsaw, Al. Ujazdowskie 45 tel. +48 22 696 79 00, fax +48 22 696 79 09 [email protected], www.zasp.pl The Association of Polish Stage Artists represents the interests of performers and artistic personnel. It manages the copyright THE LAW 71 of directors and theatrical designers, as well as the neighbouring rights of performers, namely actors, soloists, singers and dancers. AUTHOR’S Association STOWARZYSZENIE AUTORÓW ZAiKS 00–092 Warsaw, ul. Hipoteczna 2 tel. + 48 22 827 60 61–9, fax + 48 22 828 92 04 00–158 Warsaw, ul. Nalewki 8 tel. +48 22 635 51 77, fax +48 22 635 55 46 [email protected], www.zaiks.org.pl The ZAiKS Authors’ Association manages the rights to literary works, musical works, combined literary and musical works, choreographic works and mime works, as well as to literary, musical, combined literary and musical and choreographic works in audiovisual productions. INSURANCE EXITO BROKER / EVENTS COVERAGE 00–355 Warsaw, ul. Tamka 38 tel. +48 22 211 16 70, +48 504 162 791, fax +48 22 211 16 71 [email protected], www.eventscoverage.eu 72 THE LAW GRAS SAVOYE POLSKA 02–672 Warsaw, ul. Domaniewska 34A tel. +48 22 318 81 00, fax +48 22 318 81 01 [email protected] 40–047 Katowice, ul. Kościuszki 66 tel. +48 32 606 78 55–8, fax +48 32 354 20 32 [email protected] 60–840 Poznań, ul. Dąbrowskiego 29 tel. +48 61 885 39 30, fax +48 61 885 39 31 [email protected] 31–526 Krakow, ul. Kielecka 1 tel. +48 12 431 18 93, fax +48 12 421 86 19 [email protected], www.grassavoye.pl KONRAD ALABRUDZIŃSKI BROKERZY UBEZPIECZENIOWI I REASEKURACYJNI 00–753 Warsaw, ul. Gagarina 9 lok.35 05–230 Ossów, ul. Rozwadowskiego 35C tel. +48 604 580 584 [email protected], www.alabrudzinski.pl MAKONLINE 02–531 Warsaw, ul. Łowicka 54 lok.6 tel. +48 22 832 11 89, fax +48 22 427 89 57 [email protected], www.makonline.pl MENTOR 87–100 Toruń, ul. Szosa Chełmińska 177/181 tel. +48 56 669 33 00, fax +48 56 669 33 04 02–703 Warsaw, ul. Bukowińska 10 lok.98 tel. +48 22 654 12 50, fax +48 22 654 12 49 [email protected], www.mentor.pl „PO SĄSIEDZKU” AGENCJA UBEZPIECZENIOWA 01–503 Warsaw, al. Wojska Polskiego 41 01–956 Warsaw, ul. Wrzeciono 50 tel. +48 514 834 005 [email protected], www.posasiedzku.com.pl PROFESJONALNE UBEZPIECZENIA 05–160 Modlin Twierdza, Nowy Dwór Mazowiecki, ul. Malewicza 117 lok.12 tel. +48 695 555 333, +48 22 713 01 00, fax +48 22 713 04 00 [email protected], www.profesjonalneubezpieczenia.pl UNIBROKER 04–162 Warsaw, ul. Komorska 42 tel. +48 22 832 13 70, +48 600 428 694 www.unibroker.pl TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS ARIZONA W MOJEJ GŁOWIE (THEY CHASED ME THROUGH ARIZONA, 2014) DIR. MATTHIAS HUSER 73 Studio Munka productionofdebutfeaturesandshortfilms, animationsand documentaries; supportingyoungfilmmakersthrough unique learningprogrammes ZAPA collectivecopyrightmanagementandmutual representationwith theworld’slargest collectivemanagementorganisations Polish Film Festivals Co-Organiser GdyniaFilmFestival,mainfeatures competition;KrakowFilmFestival, internationalshortfilmcompetition; YouthandFilm.KoszalinDebutFilmFestival, mainfeaturescompetition Polish Actors & Polish Filmmakers Virtualcastingdatabasesatwww.aktorzypolscy.pl andwww.filmowcypolscy.pl The most professional partner in Poland • operatoroftheKinoKultura Warsaw –auniquearthousecinema attheheartoftheOldTown • co-organisingthePolishFilm standattheInternationalFilm FestivalsinCannesand Berlin • coordinatingspecialprogrammes suchasthePolishCinemafor YoungAudiencesAbroad www.sfp.org.pl • combatingaudiovisualpiracy and theftofintellectualproperty • publishingMagazyn Filmowy (theFilm Magazine)andsfp.org.pl,vitalsources ofinformationfromtheworldoffilm • lobbyingforlegislationfavourable to thedevelopmentofcinematography aroundthe world • liaisingbetweenPolishand foreign cinemaprofessionals
Podobne dokumenty
production guide poland - PISF. Polish Film Institute
and contribution in kind. At the same time, a contribution in kind may constitute no more than 95% of the producer’s entire contribution.
Bardziej szczegółowo