Oświadczenie wysokiej przedstawiciel, Catherine

Transkrypt

Oświadczenie wysokiej przedstawiciel, Catherine
PL
U IA EUROPEJSKA
Bruksela, 6 kwietnia 2014 r.
8608/1/14 REV 1
(OR. en)
PRESSE 213
Oświadczenie wysokiej przedstawiciel, Catherine Ashton,
wydane w imieniu Unii Europejskiej w związku z 20. rocznicą
początku ludobójstwa w Rwandzie
Unia Europejska przyłącza się do Republiki Rwandy i mieszkańców Rwandy, uroczyście
upamiętniających 20. rocznicę ludobójstwa z 1994 r. i okrucieństw popełnionych wobec
ponad 800 tysięcy bezbronnych mężczyzn, kobiet i dzieci, którzy zginęli w jednej z
najbrutalniejszych i najbardziej metodycznych zbrodni w historii. Nie wolno nam
wszystkim zapomnieć, że nie ochroniliśmy ofiar.
UE wyraża uznanie dla mieszkańców Rwandy za siłę i determinację, z którą mimo
ogromnych przeciwności odbudowali swoje życie i swój kraj. Z podziwem przyjmujemy
starania o to, by doprowadzić do pojednania narodowego, a sprawiedliwość uznać za nową
podstawę narodu rwandyjskiego. Starania te muszą być kontynuowane oraz muszą zostać
docenione i wsparte przez społeczność międzynarodową.
Region Wielkich Jezior, zbyt długo cierpiący z powodu konfliktu, powinien skorzystać z
doświadczeń tego pojednania. Unia Europejska uważa Rwandę za kluczową dla stabilności
w regionie. Obecne obchody powinny być momentem wspomnień, ale też momentem na
wyciągnięcie wniosków i spojrzenie w przyszłość – nie tylko dla Rwandy, lecz także dla
całego regionu.
PRASA
Rue de la Loi 175 B – 1048 BRUKSELA Tel.: +32 (0)2 281 6319 Faks: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/press
8608/1/14 REV 1
1
PL
Unia Europejska jest zdecydowana propagować podstawowe wartości, którymi są godność
ludzka, praworządność i poszanowanie praw człowieka. UE od początku popiera
obowiązek ochrony – zasadę przyjętą na światowym szczycie w 2005 r. UE współpracuje
ze społecznością międzynarodową oraz z lokalnymi instytucjami, mieszkańcami i
społecznościami, by zwiększać zbiorową umiejętność zapobiegania masowym
okrucieństwom i ludobójstwu oraz umiejętność zdecydowanego reagowania na takie akty.
Aby nigdy więcej nie dopuścić do przestępstw o podobnych rozmiarach, musimy zwracać
baczną uwagę na wczesne sygnały ostrzegawcze, skutecznie i na czas zapobiegać
konfliktom oraz wciąż starać się kłaść kres nienawiści, nietolerancji i tyranii.
Nie możemy pozwolić, by jakakolwiek grupa stała się wspólnym celem. Nie możemy
pozwolić, by osoby odpowiedzialne za okrucieństwa pozostały bezkarne. Chcemy przy
tym wyrazić uznanie dla Międzynarodowego Trybunału Karnego dla Rwandy za jego
prace. Także wiele przełomowych orzeczeń wydanych przez sądy krajowe UE wobec
osób, które odpowiadają za akty ludobójstwa w Rwandzie, jest dowodem na to, że w
ściganiu sprawców tragedii z 1994 r. – z której Rwanda stopniowo, lecz wytrwale się
podnosi – zwycięża sprawiedliwość.
Przy tej okazji Unia Europejska ponownie wyraża oddanie względem mieszkańców
Rwandy i deklaruje dalsze wsparcie na rzecz pojednania narodowego, sprawiedliwości i
trwałego rozwoju.
Kraje kandydujące: Turcja, była jugosłowiańska republika Macedonii∗, Czarnogóra* i
Islandia+, państwa uczestniczące w procesie stabilizacji i stowarzyszenia i potencjalne
kraje kandydujące: Albania oraz Bośnia i Hercegowina; państwa EFTA będące członkami
Europejskiego Obszaru Gospodarczego: Liechtenstein i Norwegia; a także Ukraina,
Republika Mołdawii i Gruzja, przyłączają się do niniejszego oświadczenia.
8608/1/14 REV 1
2
PL