VOLVO SYSTEM NAWIGACJI DROGOWEJ S40, V50 i XC90
Transkrypt
VOLVO SYSTEM NAWIGACJI DROGOWEJ S40, V50 i XC90
VOLVO SYSTEM NAWIGACJI DROGOWEJ S40, V50 i XC90 System nawigacji drogowej RTI Opracowany przez Volvo system nawigacji drogowej RTI prowadzi kierowcę do wyznaczonego punktu docelowego oraz przekazuje dodatkowe informacje drogowe, dostępne w trakcie pokonywania trasy. Ponadto uprzedza o okolicznościach mogących wpływać na przebieg podróży i oferuje możliwości wyboru korzystniejszych rozwiązań. System umożliwia między innymi zaplanowanie trasy podróży, wyszukanie określonych obiektów wzdłuż obranej trasy i zapamiętanie wybranych lokalizacji. Kierowca jest na bieżąco informowany o aktualnej pozycji samochodu, a w razie skręcenia w złym miejscu system zawsze podpowie właściwą drogę do wyznaczonego miejsca. Ułatwiając dotarcie do celu podróży, system nawigacji drogowej RTI przyczynia się również do mniejszego zanieczyszczenia środowiska. 1 Dane techniczne, rozwiązania konstrukcyjne oraz ilustracje zawarte w niniejszej publikacji nie są wiążące. Rezerwujemy sobie prawo do wprowadzania zmian bez uprzedniego powiadamiania. © Volvo Car Corporation 2 Spis treści Wprowadzenie Struktura menu Wyznaczanie punktu docelowego Planowanie trasy i pilotowanie wyznaczoną trasą Zapamiętanie lokalizacji Informacje drogowe Ustawienia systemu Symbole graficzne na mapie Wskazówki praktyczne i objaśnienia Indeks 5 15 21 43 53 59 67 75 79 83 3 4 Wprowadzenie Rozmieszczenie podstawowych elementów S40/V50 Rozmieszczenie podstawowych elementów XC90 Zawartość płyty DVD Przyciski nawigacyjne i nadajnik zdalnego sterowania Uwagi ogólne Obraz mapy 6 8 10 11 12 13 5 Wprowadzenie Rozmieszczenie podstawowych elementów S40/V50 6 Wprowadzenie 1. Antena GPS 6. Odbiornik TMC Antena GPS zamontowana jest na dachu samochodu. (Traffic Message Channel) TMC jest systemem przekazywania informacji drogowych w standaryzowanym kodzie. Odbiornik TMC w samochodzie samoczynnie wyszukuje odpowiednią częstotliwość radiową. Transmisja odbywa się w paśmie UKF. Informacje drogowe nie w każdym rejonie są dostępne. Ich zasięg jest nieustannie rozszerzany. 2. Głośniki Za pośrednictwem głośników zamontowanych w przednich drzwiach przekazywane są komunikaty głosowe. 3. Przyciski nawigacyjne Przyciski nawigacyjne umożliwiają przewijanie i wybór pozycji menu. 7. Jednostka centralna z czytnikiem DVD 4. Ekran i odbiornik sygnałów zdalnego sterowania Jednostka centralna, współpracująca wyłącznie z cyfrowymi mapami na płytach Volvo, znajduje się w schowku w desce rozdzielczej. Jednostka centralna realizuje następujące funkcje: • Obliczanie pozycji samochodu. • Wyszukiwanie trasy do określonego miejsca. • Dekodowanie odbieranych komunikatów drogowych. (w zakresie podczerwieni) Na ekranie pokazywane są mapy oraz dodatkowe informacje o możliwościach wyboru drogi, odległościach itp. Czujnik podczerwieni (sygnałów zdalnego sterowania) znajduje się w osłonie głośnika obok ekranu systemu nawigacji. 5. Odbiornik GPS (Global Positioning System) Aktualna pozycja samochodu i kierunek jazdy ustalane są na podstawie sygnałów z systemu satelitarnego GPS, czujnika prędkości samochodu i żyroskopu. 7 Wprowadzenie Rozmieszczenie podstawowych elementów XC90 8 Wprowadzenie 1. Jednostka centralna z czytnikiem DVD Jednostka centralna, współpracująca wyłącznie z cyfrowymi mapami na płytach Volvo, znajduje się pod fotelem kierowcy. Jednostka centralna realizuje następujące funkcje: • Obliczanie pozycji samochodu. • Wyszukiwanie trasy do określonego miejsca. • Dekodowanie odbieranych komunikatów drogowych. 5. Radioodtwarzacz 6. Odbiornik sygnałów zdalnego sterowania (w zakresie podczerwieni) Czujnik podczerwieni (sygnałów zdalnego sterowania) zamontowany jest w panelu czołowym radioodtwarzacza. 7. Odbiornik TMC 3. Przyciski nawigacyjne (Traffic Message Channel) TMC jest systemem przekazywania informacji drogowych w standaryzowanym kodzie. Odbiornik TMC w samochodzie samoczynnie wyszukuje odpowiednią częstotliwość radiową. Transmisja odbywa się w paśmie UKF. Informacje drogowe nie w każdym rejonie są dostępne. Ich zasięg jest nieustannie rozszerzany. Przyciski nawigacyjne umożliwiają przewijanie i wybór pozycji menu. 8. Odbiornik GPS 2. Głośniki Za pośrednictwem głośników zamontowanych w przednich drzwiach przekazywane są komunikaty głosowe. 4. Ekran Na ekranie pokazywane są mapy oraz dodatkowe informacje o możliwościach wyboru drogi, odległościach itp. Aktualna pozycja samochodu i kierunek jazdy ustalane są na podstawie sygnałów z systemu satelitarnego GPS, czujnika prędkości samochodu i żyroskopu. 9 Wprowadzenie Zawartość płyty DVD Każda płyta z cyfrowymi mapami obejmuje pełną sieć dróg europejskich. Natomiast szczegółowe informacje, takie jak dane adresowe, informacje o obiektach itp. rozdzielone zostały pomiędzy mapy dla poszczególnych regionów geograficznych. O konieczności zmiany płyty informuje stosowny komunikat na ekranie. W przypadku zaniechania zmiany płyty mapa drogowa pozostaje dostępna, jednak bez dodatkowych informacji o stacjach paliw, restauracjach itp. Płyty z cyfrowymi mapami i dodatkowymi informacjami są regularnie aktualizowane. Najnowsze wersje dostępne są w autoryzowanych stacjach obsługi Volvo. Dodatkowe informacje m.in. o mapach uzyskać można również na stronie internetowej http://navi.volvocars.com OSTRZEŻENIE! Ze względów bezpieczeństwa, posługiwanie się systemem RTI podczas jazdy wymaga zachowania daleko idącej ostrożności. Należy stale kontrolować sytuację na drodze i przestrzegać przepisów drogowych. 10 Wprowadzenie Przyciski nawigacyjne i nadajnik zdalnego sterowania Przyciski nawigacyjne w kierownicy Przyciski nawigacyjne w kierownicy S40/V50 1. NAWIGATOR Naciskając przycisk do GÓRY, do DOŁU, w PRAWO lub w LEWO, wybiera się odpowiednie pozycje z menu, informacje drogowe itp. 2. ENTER Naciśnięcie przycisku ENTER potwierdza wybór lub uaktywnia pozycję menu. 3. BACK Naciśnięcie przycisku BACK powoduje powrót do poprzedniego menu lub porzucenie nieprawidłowo wybranej opcji. UWAGA! Przyciski nadajnika zdalnego sterowania działają w taki sam sposób, jak przyciski na kierownicy. Położenie czujnika podczerwieni S40/V50 Nadajnik zdalnego sterowania 1 2 3 Odbiornik zdalnego sterowania (w zakresie podczerwieni) Nadajnik zdalnego sterowania należy zawsze kierować w stronę czujnika podczerwieni. W modelach S40 i V50 czujnik ten znajduje się w osłonie głośnika centralnego. W modelu XC90 czujnik znajduje się w panelu czołowym radioodtwarzacza. UWAGA! Nadajnik zdalnego sterowania zasilany jest bateriami typu AAA lub R03. W razie nieprawidłowego działania nadajnika należy w pierwszej kolejności wymienić baterie. 11 Wprowadzenie Uwagi ogólne Włączanie systemu Struktura podręcznika Wyłącznik zapłonu musi być w położeniu I lub II. Nacisnąć dowolny przycisk nadajnika zdalnego sterowania lub jeden z przycisków nawigacyjnych w kierownicy. Po włączeniu zapłonu ustalanie aktualnej pozycji samochodu może potrwać dłuższą chwilę. Niniejsza instrukcja obsługi podzielona została na rozdziały, opisujące poszczególne funkcje systemu. Na końcu zamieszczony został uporządkowany alfabetycznie wykaz haseł, zaś na poprzedzających go stronach zebrano wyjaśnienia najczęściej występujących niejasności. Wyłączanie systemu Odniesienia do menu Pozycje menu wyróżnione zostały nawiasami, np. [Destination]. Nazwy głównych opcji menu podane są bez nawiasów, np. Quick menu. Według tych samych zasad identyfikowana jest ścieżka dostępu w strukturze menu, np. [Set destination] [Point on map] Quick menu. Opisywane w instrukcji funkcje i polecenia obsługiwane przyciskami w kierownicy mogą być także realizowane za pomocą nadajnika zdalnego sterowania. Przy użyciu NAWIGATORA przewinąć do pozycji [Shut down] i nacisnąć ENTER. UWAGA! Urządzenia nawigacyjne mogą pracować również po wyłączeniu silnika. Gdy system nie jest wykorzystywany należy pozostawić wyłącznik zapłonu w pozycji 0, aby nie dopuścić do rozładowania akumulatora. Podstawowe funkcje przycisków NAVIGATOR – Przemieszczanie się w górę, w dół, w prawo lub w lewo pomiędzy różnymi opcjami menu. ENTER – Potwierdzanie wyboru lub uaktywnianie funkcji. BACK – Cofanie się w strukturze menu lub anulowanie wyboru. Struktura menu Poszczególne funkcje i polecenia dostępne są za pośrednictwem wielopoziomowej struktury menu. 12 Ustawienia systemu Ustawienia parametrów systemu dostępne są w opcji [Settings]. Demonstracja pilotowania Możliwe jest zasymulowanie na ekranie podróży do wyznaczonego miejsca. Opcja ta dostępna jest tylko na postoju. Szczegółowe informacje podane są na stronie 73. Wprowadzenie Obraz mapy 1 11 2 3 12 4 13 5 14 6 15 7 16 8 9 17 18 10 19 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Odległość do następnego punktu węzłowego Następny manewr Nazwa następnej drogi bądź ulicy Informacja drogowa Stacja dealerska Volvo Następny punkt węzłowy Trasa podróży Punkt pośredni podróży wieloetapowej Punkt docelowy podróży Pozostały czas jazdy i odległość do punktu docelowego Podziałka mapy Aktualna lokalizacja Zapamiętana lokalizacja Punkt startowy Aktualna pozycja samochodu Symbol informacji o ruchu drogowym Symbol centrum miasta Kompas wskazujący orientację mapy Ogólny kierunek do punktu docelowego Rodzaje dróg Kompas Autostrady – zielony Drogi główne – czerwony Inne ważniejsze drogi – brązowy Drogi zwykłe – ciemnoszary Drogi lokalne – ciemnozielony Czerwona strzałka kompasu wskazuje północ na mapie, a biała wskazuje południe. Niebieska strzałka kierunku na zewnętrznym pierścieniu kompasu pokazuje kierunek do punktu docelowego. Opcja Map options w menu ustawień pozwala wybrać, czy kompas i strzałka kierunku mają być widoczne na ekranie. 13 Wprowadzenie 14 Struktura menu Menu główne Menu definiowania punktu docelowego Menu ustawień ogólnych Menu graficzne – podziałka mapy Menu graficzne – pilotowanie Menu graficzne – mapa Menu graficzne – dwie mapy Menu graficzne – objazd Menu graficzne – informacje drogowe Menu graficzne – obiekty 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 15 Struktura menu Menu główne Menu definiowania punktu docelowego Wszystkie funkcje systemu dostępne są za pośrednictwem wielopoziomowego menu. Do głównego menu można powrócić w dowolnym momencie, bez względu na obraz na ekranie, naciskając jeden lub więcej razy przycisk BACK. Po upływie ośmiu sekund główne menu automatycznie znika. W celu jego ponownego wyświetlenia należy nacisnąć przycisk BACK. [Set destination] Po wybraniu powyższej opcji w menu głównym i naciśnięciu przycisku przewijania w PRAWO lub ENTER pojawia się menu definiowania punktu docelowego. Zawiera ono opcje definiowania i wyszukiwania punktu docelowego (patrz strona 22). Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią opcję i nacisnąć ENTER. 16 Struktura menu Menu ustawień ogólnych Menu graficzne – podziałka mapy [Settings] Po wybraniu powyższej opcji w menu głównym i naciśnięciu przycisku przewijania w PRAWO lub ENTER pojawia się menu ustawień ogólnych. Udostępnia ono szereg opcji ustawień systemu nawigacji (patrz Ustawienia systemu na stronie 67). Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią opcję i nacisnąć ENTER. Menu graficzne, podziałka mapy Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie menu graficznego. Poszczególne opcje wybiera się przewijając w PRAWO lub w LEWO. Menu graficzne umożliwia szybki dostęp do określonych funkcji systemu. Niektóre z nich dostępne są wyłącznie w ten sposób. Menu podziałki mapy umożliwia powiększenie lub zmniejszenie pokazywanego obszaru. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią podziałkę i nacisnąć ENTER. Można również wyświetlić całą trasę od punktu startowego do punktu docelowego bądź pozostały odcinek trasy od aktualnej pozycji do punktu docelowego. W celu obejrzenia całej trasy należy wybrać opcję „zielona flaga + flaga końcowa” u góry listy podziałek mapy i nacisnąć ENTER. W celu obejrzenia pozostałego odcinka trasy należy wybrać opcję „biały samochód + flaga końcowa”. 17 Struktura menu Menu graficzne – pilotowanie Menu graficzne – mapa Menu graficzne, pilotowanie Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie menu graficznego. Poszczególne opcje wybiera się przewijając w PRAWO lub w LEWO. Menu graficzne umożliwia szybki dostęp do określonych funkcji systemu. Niektóre z nich dostępne są wyłącznie w ten sposób. Wybranie Guidance powoduje powtórzenie głosowego komunikatu pilotującego. Menu graficzne, menu mapy Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie menu graficznego. Poszczególne opcje wybiera się przewijając w PRAWO lub w LEWO. Menu graficzne umożliwia szybki dostęp do określonych funkcji systemu. Niektóre z nich dostępne są wyłącznie w ten sposób. Menu mapy umożliwia na przykład wybór pomiędzy wyświetlaniem pojedynczej mapy a pokazywaniem dwóch map równocześnie, a także obserwowanie jednego lub większej liczby monitorowanych miejsc. Opcja Route outline pozwala obejrzeć listę zbliżających się punktów węzłowych. 18 Struktura menu Menu graficzne – dwie mapy Menu graficzne – objazd Menu graficzne, menu mapy [Two maps] Menu graficzne, podziałka mapy Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie menu graficznego. Poszczególne opcje wybiera się przewijając w PRAWO lub w LEWO. Menu graficzne umożliwia szybki dostęp do określonych funkcji systemu. Niektóre z nich dostępne są wyłącznie w ten sposób. Można wybrać wyświetlanie pojedynczej mapy lub dwóch map równocześnie. Ten sam obszar może być pokazywany w dwóch różnych podziałkach. W celu powrotu do wyświetlania pojedynczego obrazu mapy obszaru widocznego na prawej mapie należy w menu mapy wybrać One map i nacisnąć ENTER. Menu graficzne, menu wyznaczania objazdu Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie menu graficznego. Poszczególne opcje wybiera się przewijając w PRAWO lub w LEWO. Menu graficzne umożliwia szybki dostęp do określonych funkcji systemu. Niektóre z nich dostępne są wyłącznie w ten sposób. Menu wyznaczania objazdu umożliwia wyszukanie dróg omijających odcinki trasy podróży, na których np. prowadzone są roboty drogowe (patrz strona 52). Można też ominąć określone ulice bądź drogi (patrz strona 52). Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję i nacisnąć ENTER. 19 Struktura menu Menu graficzne – informacje drogowe Menu graficzne – obiekty Menu graficzne, menu informacji drogowych Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie menu graficznego. Poszczególne opcje wybiera się przewijając w PRAWO lub w LEWO. Menu graficzne umożliwia szybki dostęp do określonych funkcji systemu. Niektóre z nich dostępne są wyłącznie w ten sposób. Menu informacji drogowych umożliwia określenie, które symbole komunikatów drogowych mają być pokazywane na mapie. Za jego pośrednictwem można także odczytać ich treść. Szczegółowe informacje podane są na stronie 59. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję i nacisnąć ENTER. Menu graficzne, menu wyszukiwania obiektów Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie menu graficznego. Poszczególne opcje wybiera się przewijając w PRAWO lub w LEWO. Menu graficzne umożliwia szybki dostęp do określonych funkcji systemu. Niektóre z nich dostępne są wyłącznie w ten sposób. Menu obiektów umożliwia między innymi wyszukiwanie obiektów położonych w pobliżu aktualnej pozycji samochodu, wzdłuż trasy jazdy lub dostępnych przy autostradach (patrz strona 33). Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję i nacisnąć ENTER. 20 Punkt docelowy Definiowanie punktu docelowego Wyszukiwanie na podstawie fragmentu nazwy Wyznaczanie obiektu jako punktu docelowego Rodzaje obiektów Określanie obiektu Obiekty przy autostradzie Ostatnie 10 miejsc docelowych Podróż powrotna Wskazywanie punktu docelowego na mapie Współrzędne geograficzne Kod pocztowy Następny punkt docelowy Aktualna pozycja Przewijanie mapy 22 27 29 30 31 33 34 35 36 38 39 41 41 42 21 Punkt docelowy Definiowanie punktu docelowego Definiowanie punktu docelowego na podstawie adresu Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Set destination i nacisnąć ENTER lub przycisk przewijania w PRAWO. 22 Sposoby definiowania punktu docelowego [Set destination] Address: Wyznaczenie punktu docelowego przez wpisanie adresu. Facilities: Wskazanie obiektu jako punktu docelowego, np. hotelu czy restauracji (patrz strona 29). Stored locations: Wybranie spośród zapamiętanych lokalizacji (patrz strona 57). Last ten: Wybranie spośród dziesięciu ostatnio wyznaczanych punktów docelowych (patrz strona 34). Return trip: Wskazanie jako punktu docelowego lokalizacji, która ostatnio była punktem startowym pilotowania (patrz strona 35). Point on map: Wskazanie punktu docelowego bezpośrednio na mapie (patrz strona 36). Latitude/longitude: Wskazanie punktu docelowego przez podanie współrzędnych geograficznych (patrz strona 38). Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Address i nacisnąć ENTER. Punkt docelowy Określenie kraju i miejscowości [Set destination] [Address] Kraj (Country) oraz miasto (City) mogą być ustawiane domyślnie, jako związane z ostatnio wyznaczonymi punktami docelowymi. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ przejść do pola Country lub City i nacisnąć ENTER w celu wprowadzenia nowej nazwy kraju bądź miejscowości lub przewijając w PRAWO wybrać nazwę z listy. W analogiczny sposób można postąpić w przypadku opcji Street. Pozycje z listy pięciu wprowadzanych nazw krajów, miast i ulic są usuwane wraz z kasowaniem pozycji na liście Last ten, zawierającej dziesięć ostatnio wybieranych punktów docelowych. Szczegółowe informacje dotyczące tej opcji podane są na stronie 34. Wpisanie nazwy lub wybór z listy [Set destination] [Address] [Country] Poszczególne litery nazwy wybiera się przyciskiem nawigacyjnym i zatwierdza naciśnięciem ENTER. (Gdy nie pozostanie już żadna alternatywa, brakujące litery zostaną wstawione automatycznie.) U dołu ekranu wyświetlane są pierwsze trzy pozycje z listy nazw krajów lub miejscowości odpowiadających wprowadzonym literom. Pasek przewijania po prawej stronie sygnalizuje, że jest więcej pozycji na liście. Przewijając w DÓŁ można przejść do wybierania pozycji bezpośrednio z listy. Następnie przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję i nacisnąć ENTER. W celu powrotu do wprowadzania nazwy nacisnąć BACK. Przyciskiem tym można również po kolei kasować wprowadzone litery. Znaczenie pojęcia miasta i okolic może być różne w zależności od kraju. W niektórych przypadkach może obejmować np. całość metropolii, w innych może odnosić się osobno do miejscowości tworzących przedmieścia aglomeracji. 23 Punkt docelowy Wprowadzenie nazwy ulicy [Set destination] [Address] Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ przejść do pola Street i nacisnąć ENTER w celu podania nazwy ulicy. Istnieje możliwość szukania nazwy ulicy w całym kraju, bez określania miejscowości. Przewijając w GÓRĘ przejść do pola City i nacisnąć ENTER, a następnie BACK. Przewinąć w DÓŁ do pola Street i nacisnąć ENTER. W przypadku mniejszych miejscowości baza danych może nie zawierać nazw ulic. W takim przypadku należy wybrać centrum danej miejscowości. 24 Wpisanie nazwy lub wybór z listy [Set destination] [Address] [Street] Poszczególne litery nazwy wybiera się przyciskiem nawigacyjnym i zatwierdza naciśnięciem ENTER. Przewijając w DÓŁ można przejść do wybierania pozycji bezpośrednio z listy. Następnie przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję i nacisnąć ENTER. Pasek przewijania po prawej stronie sygnalizuje, że jest więcej pozycji na liście. Wyświetlana liczba informuje, ile jeszcze pozostało możliwości wyboru. W celu powrotu do wprowadzania nazwy nacisnąć BACK. Przyciskiem tym można również po kolei kasować wprowadzone litery. Opcja Free search opisana jest na stronie 27. Punkt docelowy Określenie numeru posesji lub nazwy przecznicy [Set destination] [Address] Jeżeli dla danej ulicy jest możliwość określenia numeru posesji (Number), można go podać w celu uzyskania precyzyjniejszego pilotowania. Zamiast numeru można też podać nazwę przecznicy (Junction). Przewinąć do wiersza Number lub Junction i nacisnąć ENTER. Można też od razu uruchomić pilotowanie, przewijając w DÓŁ do Start guide i naciskając ENTER. Numer posesji [Set destination] [Address] [Number] Przejść do pola Number i nacisnąć ENTER. Zostaną pokazane dopuszczalne numery posesji. Przewijając w PRAWO lub w LEWO wybrać odpowiednie cyfry i nacisnąć ENTER. Set: Zatwierdzenie wprowadzonego numeru. Cancel: Powrót do poprzedniego ekranu. 25 Punkt docelowy Przecznica [Set destination] [Address] [Junction] Przewijając w DÓŁ przejść do opcji Junction i nacisnąć ENTER. Pojawi się lista przecznic wybranej ulicy. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią przecznicę i nacisnąć ENTER. Pasek przewijania po prawej stronie sygnalizuje, że jest więcej pozycji na liście. 26 Rozpoczęcie pilotowania [Set destination] [Address] Jeżeli nie został podany numer posesji ani nazwa przecznicy, system poprowadzi do centralnego miejsca wybranej ulicy. Start guide: Rozpoczęcie pilotowania do wyznaczonego punktu docelowego. Itinerary: Dodanie wybranego adresu do planowanej trasy podróży. Information: Wyświetlenie informacji o wskazywanym miejscu. Punkt docelowy Wyszukiwanie na podstawie fragmentu nazwy Wyszukiwanie nazw [Set destination] [Address] Możliwe jest wyszukiwanie miast i ulic na podstawie fragmentów ich nazwy. W tym celu przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać City lub Street i nacisnąć ENTER. Wyszukiwanie nazw ulic [Set destination] [Address] [Street] Przewijając w GÓRĘ wybrać Free search i nacisnąć ENTER. 27 Punkt docelowy Uruchomienie wyszukiwania [Set destination] [Address] [Street] [Free search] Posługując się przyciskiem nawigacyjnym i ENTER wprowadzić fragment nazwy wyszukiwanego celu. Przewijając w GÓRĘ wybrać Start i nacisnąć ENTER. 28 Wybór z listy znalezionych możliwości [Set destination] [Address] [Street] [Free search] [Start] Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję i nacisnąć ENTER. Pasek przewijania po prawej stronie sygnalizuje, że jest więcej pozycji na liście. Wyświetlana liczba informuje, ile jeszcze pozostało możliwości wyboru. Naciśnięcie BACK powoduje powrót do poprzedniego ekranu. Punkt docelowy Wyznaczanie obiektu jako punktu docelowego Obiekty [Set destination] Termin obiekty obejmuje takie miejsca, jak stacje paliwowe, hotele, restauracje, autoryzowane stacje obsługi Volvo, szpitale, parkingi itp. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Facilities i nacisnąć ENTER, po czym pojawi się kolejne menu z opcjami wyszukiwania obiektów. Za pośrednictwem menu graficznego możliwe jest wyszukiwanie obiektów położonych w pobliżu aktualnej pozycji samochodu, wzdłuż trasy jazdy lub dostępnych przy autostradach (patrz strona 20). Opcje wyszukiwania obiektów [Set destination] [Facilities] Facility by name: Wprowadzić nazwę obiektu, do którego system ma pilotować, lub wybrać rodzaj obiektu z listy. Lista obejmuje jedynie obiekty dostępne w wybranym mieście lub regionie. Around the car: Wyszukiwanie w promieniu co najmniej 2 km wokół aktualnej pozycji samochodu. Jeżeli zostanie znalezione mniej niż 40 obiektów, obszar poszukiwań jest rozszerzany do maksymalnie 100 km. Można wybrać pomiędzy wyszukiwaniem według 5 ostatnio wybieranych kategorii (5 latest), a wyszukiwaniem wszystkich obiektów (All types). Along the route: Wyszukiwanie obiektów wzdłuż wyznaczonej trasy, położonych nie dalej niż 1 km od drogi i na odcinku 100 kilometrów do przodu. Można wybrać pomiędzy wyszukiwaniem według 5 ostatnio wybieranych kategorii (5 latest), a wyszukiwaniem wszystkich obiektów (All types). Around point on map: Wyszukiwanie podobne jak dla opcji Around the car, lecz wokół wskazanego na mapie punktu. Along a street: Wyszukiwanie obiektów wzdłuż określonej drogi bądź ulicy. 29 Punkt docelowy Rodzaje obiektów Określenie rodzaju obiektu [Set destination] [Facilities] [Facility by name] Przewinąć do Type i nacisnąć ENTER w celu wprowadzenia nazwy rodzaju obiektu lub przewijając w PRAWO przejść do listy ostatnio wybieranych pozycji. Istnieje możliwość szukania obiektów w całym kraju, bez określania miejscowości. Przewijając w GÓRĘ przejść do pola City i nacisnąć ENTER, a następnie BACK. Przewinąć w DÓŁ do pola Type i nacisnąć ENTER. 30 Określenie podkategorii obiektu [Set destination] [Facilities] [Facility by name] [Type] Wybierając przyciskiem nawigacyjnym i zatwierdzając naciśnięciem ENTER wprowadzić kolejne litery nazwy lub przewijając w DÓŁ przejść do wybierania bezpośrednio z listy. Pasek przewijania po prawej stronie sygnalizuje, że jest więcej pozycji na liście. Wyświetlana liczba informuje, ile jeszcze pozostało możliwości wyboru. Przewijając w GÓRĘ lub DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję i nacisnąć ENTER. Niektóre rodzaje obiektów zostały dodatkowo podzielone na podkategorie. Po wybraniu stacji paliwowej i naciśnięciu ENTER zostanie wyświetlona lista sieci stacji paliwowych. Wybrać odpowiednią pozycję i nacisnąć ENTER. W celu powrotu do wprowadzania nazwy nacisnąć BACK. Przyciskiem tym można również po kolei kasować wprowadzone litery. Punkt docelowy Określanie obiektu Wyszukiwanie na podstawie fragmentu nazwy [Set destination] [Facilities] [Facility by name] W celu podania nazwy obiektu należy przejść do pola Name i nacisnąć ENTER. Wpisanie nazwy lub wybór z listy [Set destination] [Facilities] [Facility by name] [Name] Poszczególne litery nazwy wybiera się przyciskiem nawigacyjnym i zatwierdza naciśnięciem ENTER. Przewijając w DÓŁ można przejść do wybierania pozycji bezpośrednio z listy. Następnie przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję i nacisnąć ENTER. Pasek przewijania po prawej stronie sygnalizuje, że jest więcej pozycji na liście. Wyświetlana liczba informuje, ile jeszcze pozostało możliwości wyboru. W celu powrotu do wprowadzania nazwy nacisnąć BACK. Przyciskiem tym można również po kolei kasować wprowadzone litery. Opcja Free search opisana jest na stronie 27. 31 Punkt docelowy Rozpoczęcie pilotowania do wybranego obiektu [Set destination] [Facilities] [Facility by name] Start guide: Rozpoczęcie pilotowania do wybranego obiektu. Itinerary: Dodanie wybranego obiektu do planowanej trasy podróży. Information: Wyświetlenie informacji o wybranym obiekcie. 32 Informacje o obiekcie [Set destination] [Facilities] [Facility by name] [Information] Opcja Information pozwala uzyskać dodatkowe informacje o obiekcie, takie jak adres, współrzędne geograficzne i w niektórych przypadkach numer telefonu. Po wybraniu Map i naciśnięciu ENTER zostaje pokazane położenie obiektu na mapie. Punkt docelowy Obiekty przy autostradzie Menu wyszukiwania obiektów Menu graficzne, menu wyszukiwania obiektów Menu wyszukiwania obiektów umożliwia znalezienie obiektów, które są łatwo dostępne z autostrady. Jeżeli wyznaczona trasa przebiega więcej niż jedną autostradą, wyszukiwane są również obiekty wzdłuż zbliżających się odcinków tych dróg. Jeżeli nie została wyznaczona trasa pilotowania, wyszukiwane są obiekty położone wzdłuż autostrady, którą samochód aktualnie podąża. Podczas wyświetlania mapy nacisnąć ENTER w celu wyświetlania menu graficznego. Przewijając w PRAWO lub w LEWO wybrać menu wyszukiwania obiektów. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Along m.way i nacisnąć ENTER. Wyznaczanie obiektu jako punktu docelowego Menu graficzne, menu wyszukiwania obiektów [Along m.way] Lista obejmuje miejsca wypoczynku, stacje paliwowe i restauracje, podając odległości do nich. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiedni obiekt. Obiekt ten zostaje pokazany na mapie. Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie mapy w trybie pełnoekranowym z możliwością jej przewijania. Ponowne naciśnięcie ENTER wywołuje menu przewijania mapy. W celu wskazania tego obiektu jako punktu docelowego należy wybrać Set as destination i nacisnąć ENTER. W przypadku, gdy w jednym miejscu jest kilka obiektów, z prawej strony listy widoczna jest strzałka. Naciśnięcie przycisku przewijania w PRAWO powoduje przejście do listy tych obiektów. Wybrać odpowiedni obiekt i nacisnąć ENTER. 33 Punkt docelowy Ostatnie 10 miejsc docelowych Wprowadzone punkty docelowe [Set destination] W celu wyświetlenia listy dziesięciu ostatnio wyznaczanych miejsc docelowych należy przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Last ten i nacisnąć ENTER. 34 Lista dziesięciu ostatnio wyznaczanych miejsc docelowych [Set destination] [Last ten] Pojawia się lista dziesięciu ostatnio wyznaczanych miejsc docelowych. Pasek przewijania po prawej stronie sygnalizuje, że jest więcej pozycji na liście. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję i nacisnąć ENTER lub przewijanie w PRAWO. Pojawi się kolejne menu. Add to itinerary: Dodanie wybranej lokalizacji do planowanej trasy podróży. Information: Wyświetlenie informacji o wybranym miejscu. Delete location: Kasowanie lokalizacji. Punkt docelowy Podróż powrotna Powrót do punktu startowego [Set destination] Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Set destination i nacisnąć ENTER. Następnie wybrać Return trip i nacisnąć ENTER w celu rozpoczęcia pilotowania z powrotem do punktu startowego. Rozpoczęcie pilotowania [Set destination] [Return trip] Wybrać Start Guidance i nacisnąć ENTER. Rozpocznie się pilotowanie z powrotem do miejsca, w którym ostatnio wybrano funkcję Start guidance. 35 Punkt docelowy Wskazywanie punktu docelowego na mapie Punkt docelowy na mapie [Set destination] Wybrać Point on map i nacisnąć ENTER. Za pomocą NAWIGATORA można dowolnie przesuwać się po mapie w celu wskazania wybranego miejsca. 36 Skrzyżowane linie pomocnicze [Set destination] [Point on map] Aktualnie wskazywany punkt znajduje się na przecięciu linii pomocniczych, a u dołu ekranu pokazywana jest nazwa tego miejsca. Punkt docelowy Wyznaczenie punktu docelowego na mapie [Set destination] [Point on map] Menu przewijania mapy Naprowadzić przecinające się linie pomocnicze na punkt, który ma być miejscem docelowym i nacisnąć ENTER. Pojawi się menu funkcji przewijania mapy. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Set as destination i nacisnąć ENTER. Zarejestrowanie punktu docelowego [Set destination] [Point on map] Menu przewijania mapy [Set as destination] Wskazywane miejsce zostaje zarejestrowane w pamięci systemu i dodane do planu podróży. Start guidance: Rozpoczęcie pilotowania do wyznaczonego punktu docelowego. Add to itinerary: Dodanie wybranej lokalizacji do planowanej trasy podróży. Route options: Zmiana kryteriów wyszukiwania trasy. Clear itinerary: Skasowanie punktów etapowych. 37 Punkt docelowy Współrzędne geograficzne Długość i szerokość geograficzna [Set destination] Docelowe miejsce podróży można wskazać podając jego współrzędne geograficzne. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Latitude/longitude i nacisnąć ENTER. 38 Podanie współrzędnych geograficznych [Set destination] [Latitude/longitude] Przy użyciu NAWIGATORA podać szerokość geograficzną. Wybrać N dla półkuli północnej lub S dla południowej. Następnie przejść do kolejnego wiersza i wprowadzić długość geograficzną. Wybrać E dla półkuli wschodniej lub W dla zachodniej. OK: Pokazuje na mapie miejsce wskazane współrzędnymi geograficznymi. Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie menu przewijania mapy. W celu wskazania tego miejsca jako punktu docelowego podróży należy przewinąć w GÓRĘ lub w DÓŁ do pozycji Set as destination i nacisnąć ENTER. Naciśnięcie BACK powoduje powrót do wprowadzania współrzędnych. Cancel: Powrót do poprzedniego menu. Punkt docelowy Kod pocztowy Określenie miejsca na podstawie kodu pocztowego [Set destination] [Address] Zamiast wpisywania nazwy miasta można podać kod pocztowy. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać City i nacisnąć ENTER. Kod pocztowy [Set destination] [Address] [City] Przewijając w GÓRĘ wybrać Free search, a następnie przewinąć w PRAWO i nacisnąć ENTER. Opcja Free search opisana jest na stronie 27. 39 Punkt docelowy Wpisanie kodu pocztowego [Set destination] [Address] [City] [Post code] Poszczególne litery nazwy wybiera się przyciskiem nawigacyjnym i zatwierdza naciśnięciem ENTER. Przewijając w DÓŁ można przejść do wybierania pozycji bezpośrednio z listy. Pasek przewijania po prawej stronie sygnalizuje, że jest więcej pozycji na liście. W celu powrotu do zestawu znaków alfanumerycznych i kasowania wprowadzonych znaków nacisnąć BACK. Po skasowaniu wprowadzonych znaków przewinąć w GÓRĘ do City i nacisnąć ENTER w celu powrotu do poprzedniego ekranu. UWAGA! W niektórych krajach nie ma możliwości podania pełnego kodu pocztowego. 40 Wpisanie nazwy ulicy [Set destination] [Address] Przewinąć do pozycji Street i nacisnąć ENTER. Poszczególne litery nazwy wybiera się przyciskiem nawigacyjnym i zatwierdza naciśnięciem ENTER. Przewijając w DÓŁ można przejść do wybierania pozycji bezpośrednio z listy. Następnie przewijając do Number lub Junction w celu określenia numeru posesji lub skrzyżowania. W celu uruchomienia pilotowania wybrać Start guide. Punkt docelowy Następny punkt docelowy Aktualna pozycja Informacja o punkcie docelowym [Next destination] Na obrazie mapy zaznaczany jest następny punkt docelowy aktualnego etapu podróży. Naciśnięcie ENTER lub przewinięcie w PRAWO powoduje wyświetlenie informacji dotyczących tego miejsca, między innymi nazwy, pozostałego czasu jazdy oraz aktualnej odległości do niego. Jeżeli zaplanowanych etapów podróży jest więcej, w celu obejrzenia lokalizacji kolejnych punktów docelowych na mapie lub uzyskania informacji o nich należy ponownie nacisnąć ENTER. W celu wyświetlenia pełnego obrazu mapy z możliwością jej przewijania należy wybrać Map i nacisnąć ENTER. Ponowne naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie menu przewijania mapy. Informacja o aktualnej pozycji [Current position] Na obrazie mapy zaznaczana jest aktualna pozycja samochodu. Naciśnięcie ENTER lub przewinięcie w PRAWO powoduje wyświetlenie informacji dotyczących tego miejsca, między innymi nazwy i współrzędnych geograficznych. GPS podaje liczbę satelitów nawigacyjnych, z którymi system ma w danej chwili kontakt. 41 Punkt docelowy Przewijanie mapy Przesuwanie linii pomocniczych i wskazywanie punktu docelowego Naciśnięcie NAWIGATORA w trybie wyświetlania mapy uruchamia funkcję przewijania mapy. Posługując się tym przyciskiem można przemieszczać się po dużym obszarze przy szczegółowej podziałce mapy. Funkcja ta pozwala również obejrzeć układ głównych dróg i sprawdzić ich numery. U dołu ekranu wyświetlana jest nazwa aktualnie wskazywanego miejsca. 42 Menu przewijania mapy [Scroll menu] Naciśnięcie ENTER w trybie przewijania mapy powoduje wyświetlenie menu dostępnych opcji. Scale: Tymczasowa zmiana podziałki. Po naciśnięciu BACK przywracana jest poprzednia wartość podziałki i następuje powrót do aktualnej pozycji samochodu. Set as destination: Wyznaczenie aktualnie wskazywanego miejsca na mapie jako punktu docelowego lub etapowego (patrz strona 36). Facilities around: Wyszukiwanie obiektów wokół wskazywanego miejsca. Obszar wyszukiwania ma promień 2 km. Jeżeli zostanie znalezione mniej niż 40 obiektów, promień wyszukiwania zostanie zwiększony do maksymalnie 100 km. Read traffic msg.: Wybór za pomocą NAWIGATORA komunikatów drogowych ukazujących się na ekranie (patrz strona 61). Set for surveill.: Określenie obszaru, który ma być stale monitorowany (patrz strona 65). Store location: Zapamiętanie miejsca aktualnie wskazywanego na mapie. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać dostępną opcję i nacisnąć ENTER. Planowanie trasy i pilotowanie wyznaczoną trasą Sporządzanie planu podróży wieloetapowej Kasowanie punktów etapowych Rozpoczęcie pilotowania Skrzyżowanie Lista skrętów Nawigacja strzałkowa Miejsca do ominięcia Objazd lub trasa alternatywna 44 45 45 46 46 47 48 52 43 Planowanie trasy i pilotowanie wyznaczoną trasą Sporządzanie planu podróży Wprowadzanie punktów etapowych [Itinerary] Edycja planu podróży wieloetapowej [Itinerary] Jeżeli trasa podróży ma przebiegać przez określone miejsca, można sporządzić plan podróży wieloetapowej. W ten sposób unika się wyznaczania kolejnych punktów docelowych podczas jazdy. Można zaplanować do sześciu punktów etapowych i jeden ostateczny punkt docelowy. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać pozycję z listy zapamiętanych lokalizacji i nacisnąć ENTER lub przewinąć w PRAWO. Pojawi się kolejne menu. Information: Wyświetlenie informacji o wybranym miejscu. Delete: Usunięcie punktu etapowego. Move: Zmiana kolejności punktów etapowych. Adjust: Skorygowanie lokalizacji z użyciem mapy. Store: Zapamiętanie lokalizacji. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję i nacisnąć ENTER. 44 Planowanie trasy i pilotowanie wyznaczoną trasą Kasowanie punktów etapowych Rozpoczęcie pilotowania Anulowanie wprowadzonych punktów etapowych [Itinerary] Pilotowanie [Itinerary] [Start guidance] W celu skasowania wszystkich punktów etapowych należy przewijając w PRAWO lub w LEWO wybrać Clear itinerary i nacisnąć ENTER. Start guidance: Rozpoczęcie pilotowania. Add to itinerary: Planowanie podróży wieloetapowej. Route options: Zmiana kryteriów wyszukiwania trasy. Po wybraniu Start Guidance rozpoczyna się wyszukiwanie trasy i obliczanie odległości do punktu docelowego. W tym czasie u góry ekranu pokazywany jest żółto-pomarańczowy symbol. Jeżeli z jakiegokolwiek powodu samochód zboczy z zaplanowanej drogi, trasa zostanie automatycznie przeprogramowana. 45 Planowanie trasy i pilotowanie wyznaczoną trasą Skrzyżowanie Lista skrętów Pilotowanie Pilotowanie Menu graficzne, menu mapy [Route outline] Gdy samochód zbliża się do skrzyżowania lub rozjazdu, kierowca z odpowiednim wyprzedzeniem informowany jest za pomocą komunikatu głosowego o odległości do tego miejsca i rodzaju wymaganego manewru. Równocześnie pojawia się szczegółowy plan skrzyżowania. Przed skrzyżowaniem komunikat jest jeszcze powtarzany. U góry ekranu pokazywana jest odległość do następnego rozjazdu i jego nazwa. Poniżej podane są informacje o skręcie, ewentualnie numer drogi oraz numer lub nazwa zjazdu. U dołu ekranu wyświetlana jest informacja o aktualnej lokalizacji. UWAGA! W pewnych sytuacjach (np. gdy używany jest telefon samochodowy) zamiast komunikatu głosowego rozlega się dźwięk ostrzegawczy. U góry ekranu podawana jest odległość do punktu docelowego i jego nazwa. Na pierwszej pozycji listy wyróżniony jest najbliższy punkt węzłowy. Poniżej wyszczególnione są kolejne punkty węzłowe. Oprócz nazwy drogi podawana jest odległość pomiędzy punktami węzłowymi oraz symbolicznie przedstawiany jest rodzaj manewru. Po minięciu punktu węzłowego zostaje on skasowany. W przypadku zjechania z wytyczonej trasy zostanie wyznaczona nowa. 46 Planowanie trasy i pilotowanie wyznaczoną trasą Nawigacja strzałkowa Pilotowanie [Settings] [Map options] [Map] Można wybrać pilotowanie bez pokazywania mapy. Na ekranie wyświetlane są strzałki pokazujące kierunek, w jakim należy skręcić. W celu ukrycia mapy należy dla opcji Map w Map options wybrać Hide. 47 Planowanie trasy i pilotowanie wyznaczoną trasą Miejsca do ominięcia Określenie miejsc, które mają być omijane [Settings] [Route options] [Avoid specified areas] Menu definiowania miejsc do ominięcia [Settings] [Route options] [Avoid specified areas] [Selected] Można wskazać miejsca, które mają być omijane przy wyznaczaniu trasy podróży. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Avoid specified areas i nacisnąć przewijanie w PRAWO. Wybrać Selected i ponownie przewinąć w PRAWO. None: Naciśnięcie ENTER wyłącza funkcję omijania wskazanych miejsc. Selected: Przewinąć w PRAWO w celu zdefiniowania nowych miejsc do ominięcia. Naciśnięcie ENTER zachowuje dotychczas wprowadzone miejsca do ominięcia, które oznaczone są krzyżykiem. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią opcję i nacisnąć ENTER. Map: Wskazanie miejsca do ominięcia bezpośrednio na mapie. Address: Wskazanie miejsca do ominięcia przez wpisanie adresu, który odnosi się do jego centralnego punktu. Edit: Zmiana nazwy zapamiętanego miejsca. Delete: Usunięcie zapamiętanego miejsca. W celu potwierdzenia wybrać OK. 48 Planowanie trasy i pilotowanie wyznaczoną trasą Wskazanie omijanego miejsca na mapie [Settings] [Route options] [Avoid specified areas] [Selected] [Map] Menu definiowania omijanego obszaru [Settings] [Route options] [Avoid specified areas] [Selected] [Map] Za pomocą NAWIGATORA ustawić punkt przecięcia linii pomocniczych w środku wybranego obszaru, który ma być omijany. U dołu ekranu pokazywana jest nazwa aktualnie wskazywanego miejsca. Prostokąt określa wielkość omijanego obszaru. Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie pomocniczego menu. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią opcję i nacisnąć ENTER. Scale: Określenie wielkości omijanego obszaru. Set area to avoid: Zapamiętanie wskazywanego obszaru. Adjust size: Zmiana wielkości omijanego obszaru (patrz strona 50). Adjust area: Zmiana położenia omijanego obszaru (patrz strona 50). 49 Planowanie trasy i pilotowanie wyznaczoną trasą Zmiana wielkości omijanego obszaru [Settings] [Route options] [Avoid specified areas] [Selected] [Map] [Adjust size] Zmiana położenia omijanego obszaru [Settings] [Route options] [Avoid specified areas] [Selected] [Map] [Adjust area] Wielkość obszaru można korygować przy użyciu NAWIGATORA. Naciśnięcie BACK anuluje wprowadzone zmiany. W celu zachowania zmian nacisnąć ENTER i wybrać Set area to avoid. Położenie obszaru można korygować przy użyciu NAWIGATORA. Naciśnięcie BACK anuluje wprowadzone zmiany. W celu zachowania zmian nacisnąć ENTER i wybrać Set area to avoid. 50 Planowanie trasy i pilotowanie wyznaczoną trasą Zapamiętane miejsca [Settings] [Route options] [Avoid specified areas] [Selected] Podanie adresu [Settings] [Route options] [Avoid specified areas] [Selected] [Address] W tym miejscu można wybrać, które z zapamiętanych miejsc mają być omijane przy wyznaczaniu trasy podróży. Aktualnie wybrane pozycje oznaczone są krzyżykiem. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję. Przewijaniem w PRAWO lub w LEWO można ją zaznaczyć lub anulować zaznaczenie. OK: Uruchomienie funkcji omijania miejsc oznaczonych krzyżykiem. Miejsca te są wyróżniana na mapie. Cancel: Anulowanie zmian i powrót do opcji wyboru drogi. Miejsca, które mają być omijane, można zdefiniować przez podanie adresu. Adres ten odnosi się do centralnego punktu danego miejsca. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią rubrykę i nacisnąć ENTER w celu wpisania danych adresowych. Set: Zdefiniowane miejsce zostaje naniesione na obraz mapy. Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie pomocniczego menu. Opcja Scale umożliwia określenie wielkości omijanego obszaru. Wybranie Set area to avoid powoduje zapamiętanie danego obszaru. Opcja Adjust size umożliwia określenie wielkości omijanego obszaru, zaś opcja Adjust area umożliwia zmianę jego położenia. Cancel: Powrót do listy zapamiętanych miejsc. 51 Planowanie trasy i pilotowanie wyznaczoną trasą Objazd lub trasa alternatywna Ominięcie fragmentu trasy Menu graficzne, menu wyznaczania objazdu Ominięcie określonych ulic bądź dróg Menu graficzne, menu wyznaczania objazdu [Avoid] Funkcja wyznaczania objazdu umożliwia wyszukanie możliwości ominięcia określonego fragmentu trasy podróży. Pozwala to ominąć na przykład odcinki dróg w przebudowie. W trybie wyświetlania mapy nacisnąć ENTER w celu wyświetlenia menu graficznego. Przewijając w PRAWO lub w LEWO wybrać menu wyznaczania objazdu. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać długość odcinka trasy, który ma zostać ominięty, i nacisnąć ENTER. Zostanie wyszukana nowa trasa, która omija dotychczasową na odcinku o podanej długości, począwszy od aktualnej pozycji samochodu. UWAGA! Funkcja ta jest dostępna, jeżeli został wyznaczony punkt docelowy. Menu wyznaczania objazdu umożliwia wskazanie ulic bądź dróg, które mają być ominięte. W menu wyznaczania objazdu wybrać Avoid i nacisnąć ENTER. Pojawi się lista dróg i ulic, które składają się na trasę podróży. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję i nacisnąć ENTER w celu zaznaczenia jej do ominięcia. W ten sposób można wskazać większą liczbę ulic bądź dróg. Zostanie wytyczona nowa trasa podróży. 52 Zapamiętanie lokalizacji Zapamiętanie lokalizacji Zapamiętane lokalizacje 54 57 53 Zapamiętanie lokalizacji Zapamiętanie lokalizacji Zarejestrowanie lokalizacji w pamięci systemu [Itinerary] Przyporządkowanie symbolu graficznego i nazwy [Itinerary] [Store] W pamięci systemu można zarejestrować do 250 lokalizacji, w celu ich wykorzystania w przyszłości. Przewijając w GÓRĘ wybrać żądaną lokalizację i nacisnąć ENTER lub przewinąć w PRAWO. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać z menu Store i nacisnąć ENTER. Lokalizację można także wprowadzić do pamięci za pomocą funkcji Map scroll. Zapamiętane lokalizacje oznaczane są na mapie odpowiednimi symbolami. Przewijając w GÓRĘ przejść do wiersza z symbolami graficznymi, wybrać odpowiednią pozycję przewijając w PRAWO lub w LEWO i nacisnąć ENTER. Nazwa zapamiętywanej lokalizacji zostaje przyjęta automatycznie. Przyciskiem BACK można tę nazwę skasować i na jej miejsce wprowadzić nową. Store: Zapamiętanie lokalizacji. Adjust: Zmiana położenia zapamiętanej lokalizacji z użyciem mapy. Add info.: Dodanie informacji o zapamiętanej lokalizacji. 54 Zapamiętanie lokalizacji Zmiana położenia zapamiętanej lokalizacji [Itinerary] [Store] Wskazanie nowego położenia na mapie [Itinerary] [Store] [Adjust] W celu skorygowania położenia zapamiętanej lokalizacji na mapie należy wybrać Adjust i nacisnąć ENTER. Za pomocą NAWIGATORA przesunąć punkt przecięcia linii pomocniczych w nowe miejsce i nacisnąć ENTER. Następnie wybrać Save location i nacisnąć ENTER. Opcja Scale pozwala zmienić podziałkę. 55 Zapamiętanie lokalizacji Dodanie informacji o zapamiętanej lokalizacji [Itinerary] [Store] Wpisanie informacji [Itinerary] [Store] [Add info.] W celu dodania nowych informacji o zapamiętanej lokalizacji należy wybrać Add info. i nacisnąć ENTER. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję i nacisnąć ENTER w celu wpisania nowych informacji lub wprowadzenia zmian. 56 Zapamiętanie lokalizacji Zapamiętane lokalizacje Lista zapamiętanych lokalizacji [Set destination] Wybór zapamiętanej lokalizacji [Set destination] [Stored locations] Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Stored locations i nacisnąć ENTER. Na ekranie pojawi się lista zapamiętanych lokalizacji. Zapamiętane lokalizacje są to wcześniej zarejestrowane miejsca docelowe podróży (na przykład miejsce pracy, ulubiona restauracja, miejsce wypoczynku, miejsce zamieszkania itp.). Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać pozycję z listy zapamiętanych lokalizacji. Nacisnąć przewijanie w PRAWO lub ENTER w celu przejścia do pomocniczego menu. Add to itinerary: Dodanie zapamiętanej lokalizacji do planowanej trasy podróży wieloetapowej. Information: Wyświetlenie informacji o zapamiętanej lokalizacji. Edit: Zmiana np. nazwy zapamiętanej lokalizacji. Sorting: Sortowanie zapamiętanych lokalizacji według nazwy lub symbolu graficznego. Delete location: Kasowanie zapamiętanej lokalizacji. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią opcję i nacisnąć ENTER. 57 Zapamiętanie lokalizacji 58 Informacje drogowe Włączenie automatycznego powiadamiania Omijanie utrudnień na trasie Symbole informacji drogowych na mapie Odczytywanie informacji drogowych Szczegółowe informacje drogowe Wybór rodzaju informacji drogowych Automatyczne proponowanie objazdu Monitorowanie wybranego obszaru 60 60 61 61 62 63 64 65 59 Informacje drogowe Włączenie automatycznego powiadamiania Omijanie utrudnień na trasie [Settings] [Traffic information] [Settings] [Route options] Auto. notification: Wybranie Yes dla tego parametru umożliwia wybór trasy alternatywnej w razie wystąpienia przeszkód drogowych (patrz strona 64). Wybranie No wyłącza funkcję automatycznego powiadamiania o utrudnieniach na drodze. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Auto. notification, a następnie przewijając w PRAWO lub w LEWO wybrać Yes bądź No. Avoid traffic problems: Gdy zostanie wybrane No, podczas wyszukiwania trasy nie będą omijane drogi, na których występują utrudnienia w ruchu. Wybranie Yes umożliwi przy wyszukiwaniu trasy omijanie dróg, na których są utrudnienia w ruchu. Na wypadek pojawienia się utrudnień w ruchu w trakcie pokonywania wyznaczonej trasy można włączyć funkcję automatycznego powiadamiania (patrz lewa kolumna). Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Avoid traffic problems, a następnie przewijając w PRAWO lub w LEWO wybrać Yes bądź No. 60 Informacje drogowe Symbole informacji drogowych na mapie Odczytywanie informacji drogowych Tryb przewijania mapy Tryb przewijania mapy, menu przewijania mapy [Read traffic msg..] Podczas jazdy jest stały dostęp do najnowszych komunikatów drogowych, transmitowanych w danym regionie. Na obszarze obejmowanym aktualnie pokazywanym fragmentem mapy wszelkie utrudnienia na drogach oznaczane są odpowiednimi symbolami. Symbole mogą mieć dwa kolory. Kolorem żółtym oznaczane są komunikaty ważne, natomiast kolor czerwony oznacza komunikaty bardzo ważne. Zmiana podziałki mapy umożliwia obejrzenie informacji drogowych na mniej lub bardziej rozległym obszarze. Aktualne informacje drogowe dostępne są zawsze, nawet gdy nie jest wybrany punkt docelowy. Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie menu przewijania mapy. Przewinąć w DÓŁ do Read traffic msg. i nacisnąć ENTER. Za pomocą NAWIGATORA można przechodzić od jednego do drugiego symbolu informacji drogowej. Aktualnie wybrany komunikat wyróżniony zostaje czerwoną lub żółtą ramką. W celu odczytania informacji należy nacisnąć ENTER. Naciśnięcie BACK powoduje powrót do wyboru komunikatów. 61 Informacje drogowe Szczegółowe informacje drogowe Treść komunikatu drogowego Tryb przewijania mapy, menu przewijania mapy [Read traffic msg.] Po naciśnięciu ENTER ukazują się szczegółowe informacje drogowe. U góry ekranu pokazywana jest liczba dostępnych komunikatów drogowych na obszarze objętym mapą. Poniżej w oknie raportu wyświetlana jest treść komunikatu. W najwyższym wierszu podawany jest zakres zakłóceń w ruchu drogowym oraz odległość do miejsca utrudnienia. W zależności od dostępnych danych, pokazywany może być ponadto czas trwania utrudnień w ruchu, ograniczenia prędkości jazdy oraz szerokości i wysokości pojazdów, drogi objęte utrudnieniami itp. Strzałki u dołu służą do przełączania pomiędzy kolejnymi komunikatami. Po wybraniu strzałki nacisnąć ENTER. Ilość informacji drogowych, do których jest dostęp, uzależniona jest od podziałki mapy (im większy obszar objęty mapą, tym większa ilość informacji). 62 Informacje drogowe – podziałka mapy Tryb przewijania mapy, menu przewijania mapy [Read traffic msg.] [Map] [Scale] Wybrać Map i nacisnąć ENTER. Ponownie nacisnąć ENTER w celu wyświetlenia menu przewijania mapy. W celu zmiany podziałki mapy i np. obejrzenia szczegółowego obrazu miejsca z informacją drogową wybrać Scale i nacisnąć ENTER. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać żądaną podziałkę i nacisnąć ENTER. Naciśnięcie BACK powoduje powrót do poprzedniego ekranu. Informacje drogowe Wybór rodzaju informacji drogowych [Settings] [Traffic information] [Traffic-info. selection] [Show selected] W tym miejscu można wybrać, które informacje drogowe mają być pokazywane na mapie i brane pod uwagę przy wyznaczaniu trasy. Wybrane rodzaje informacji oznaczane są krzyżykiem. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję, a następnie przewijaniem w PRAWO lub w LEWO można zaznaczyć lub anulować zaznaczenie. Zatwierdzić wprowadzone zmiany naciskając ENTER. Pasek przewijania po prawej stronie sygnalizuje, że jest więcej pozycji na liście. Informacje drogowe dostępne są również za pośrednictwem menu graficznego (patrz strona 20). 63 Informacje drogowe Automatyczne proponowanie objazdu Reakcja na komunikat drogowy Nowa lub aktualna trasa Jeżeli zostanie odebrany komunikat o utrudnieniu w ruchu na zaplanowanej trasie, może zostać zaproponowana trasa alternatywna (patrz strona 60). Jeżeli informacja o tym ma być wyświetlana automatycznie, w ustawieniach systemu musi być włączona funkcja Auto. notification (patrz strona 68). Yes: Wyszukanie nowej trasy, omijającej przeszkodę. No: Kontynuacja pilotowania dotychczasową trasą. Map: Wyświetlenie mapy z możliwością przejrzenia komunikatów drogowych. Proponowana nowa trasa zaznaczana jest kolorem pomarańczowym, natomiast pierwotnie zaplanowana pozostaje żółta. Podawane są również informacje o długości obu tras, a także o szacunkowym czasie jazdy do punktu docelowego. Jeżeli nie ma drogi alternatywnej, zostanie to zaznaczone. New: Wybór nowej trasy. Old.: Wybór pierwotnej trasy. Map: Pokazanie obu tras na mapie. Przewijając w PRAWO lub w LEWO wybrać odpowiednią opcję i nacisnąć ENTER. 64 Informacje drogowe Monitorowanie wybranego obszaru Zaznaczenie obszaru monitorowanego Tryb przewijania mapy, menu przewijania mapy Zarejestrowanie obszaru monitorowanego Tryb przewijania mapy, menu przewijania mapy [Set for surveill.] Funkcja monitorowania wybranego obszaru pozwala szybko sprawdzać sytuację drogową na wybranych odcinkach drogi. Nacisnąć ENTER i za pomocą nawigatora naprowadzić punkt przecięcia wyświetlanych na ekranie linii pomocniczych na wybrane do monitorowania miejsce. Nacisnąć ENTER w celu wywołania menu mapy. Przewijając w DÓŁ wybrać Set for surveill. i nacisnąć ENTER lub przewinąć w PRAWO w celu przejścia do pomocniczego menu. W pamięci systemu można zarejestrować do trzech miejsc, które mają być monitorowane. Wybrać Surveillance No. 1, 2 lub 3 i nacisnąć ENTER. 65 Informacje drogowe Mapa obszaru monitorowanego Menu graficzne, menu mapy W trybie wyświetlania mapy nacisnąć ENTER w celu udostępnienia menu graficznego. Przewijając w PRAWO lub w LEWO wybrać menu mapy. W celu obejrzenia jednego z monitorowanych miejsc wybrać Surveillance No. 1, 2 lub 3. Naciśnięcie BACK powoduje powrót do zwykłego wyświetlania mapy. 66 Ustawienia systemu Informacje drogowe Opcje wyboru dróg Opcje wyświetlania mapy Opcje pilotowania Ustawienia ogólne Demonstracja trasy (symulacja pilotowania) Kolory na mapie 68 69 70 71 72 73 74 67 Ustawienia systemu Informacje drogowe [Settings] [Traffic information] Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję. Auto. notification: Przewijając w PRAWO lub w LEWO wybrać Yes bądź No i nacisnąć ENTER. Wybranie Yes umożliwia wybór trasy alternatywnej w razie wystąpienia przeszkód drogowych. Wybranie No wyłącza funkcję automatycznego powiadamiania o utrudnieniach na drodze (patrz strona 64). Traffic-info. selection: Wybór informacji drogowych, które mają być pokazywane na mapie (w postaci symboli) i brane pod uwagę przy wyznaczaniu trasy. Po naciśnięciu przycisku przewijania w PRAWO pojawia się menu wyboru opcji. W celu wyświetlania wszystkich dostępnych informacji drogowych wybrać Show all i nacisnąć ENTER. W celu ignorowania wszystkich informacji drogowych wybrać Hide all i nacisnąć ENTER. 68 W celu wyświetlania jedynie niektórych informacji drogowych wybrać Show selected i przewinąć w PRAWO w celu wybrania odpowiednich symboli (patrz strona 63). Search station: Wyszukiwanie i wybór stacji transmitujących informacje drogowe. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Search station i przewinąć w PRAWO. Wybranie Search station i naciśnięcie ENTER uruchamia wyszukiwanie dostępnych stacji nadawczych. W celu wybrania spośród odbieranych stacji wybrać Select station i nacisnąć ENTER. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać stację i nacisnąć ENTER. Naciśnięcie BACK powoduje powrót do poprzedniego ekranu. Current station: Informacja o aktualnie odbieranej stacji transmitującej informacje drogowe. Reset to default: Przywrócenie ustawień standardowych. Nacisnąć przycisk przewijania w PRAWO. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać OK i nacisnąć ENTER. UWAGA! Informacje drogowe nie w każdym regionie są dostępne. Ustawienia systemu Avoid time-restr. roads: Możliwość omijania dróg o czasowych ograniczeniach w ruchu przy wyznaczaniu trasy. Poprawne działanie tej funkcji wymaga prawidłowego ustawienia strefy czasowej (patrz strona 72). Avoid specified areas: Możliwość wskazania miejsc, które mają być omijane przy wyznaczaniu trasy (patrz strona 48). Nacisnąć przewijanie w PRAWO. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Selected i ponownie przewinąć w PRAWO w celu wskazania miejsc do ominięcia. Reset to default: Przywrócenie ustawień standardowych. Nacisnąć przycisk przewijania w PRAWO. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać OK i nacisnąć ENTER. UWAGA! Przy wyznaczaniu trasy dalekiej podróży system ze względów technicznych może korzystać jedynie z głównych dróg. Jeżeli zostanie ustawione unikanie dróg płatnych i autostrad, będą one w miarę możliwości omijane, chyba że nie będzie dla nich żadnej rozsądnej alternatywy. Opcje wyboru dróg [Settings] [Route options] Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję, a następnie przewijaniem w PRAWO lub w LEWO można zmienić ustawienie. Zatwierdzić wprowadzone zmiany naciskając ENTER. Route: Kryterium wyboru dróg, które złożą się na najszybszą lub najkrótszą trasę. Avoid motorways: Możliwość omijania autostrad przy wyznaczaniu trasy. Avoid toll roads: Możliwość omijania dróg płatnych przy wyznaczaniu trasy. Avoid ferries: Możliwość omijania przepraw promowych przy wyznaczaniu trasy. Avoid traffic problems: Możliwość uwzględniania utrudnień w ruchu drogowym przy wyznaczaniu trasy (patrz strona 60). 69 Ustawienia systemu Map: Gdy mapa zostanie ukryta (Hidden), pilotowanie będzie realizowane za pomocą strzałek kierunkowych. Map orientation: Ustawienie mapy północą do góry (North) lub kierunkiem jazdy do góry (Heading). Compass: Pokazywanie lub niepokazywanie kompasu na ekranie. Current location: Pokazywanie lub niepokazywanie u dołu ekranu nazwy drogi bądź ulicy, którą samochód podąża. Reset to default: Przywrócenie ustawień standardowych. Nacisnąć przycisk przewijania w PRAWO. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać OK i nacisnąć ENTER. Opcje wyświetlania mapy [Settings] [Map options] Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję, a następnie przewijaniem w PRAWO lub w LEWO można zmienić ustawienie. Zatwierdzić wprowadzone zmiany naciskając ENTER. Facility selection: Po naciśnięciu ENTER pojawia się dodatkowe menu. W celu wyświetlania wszystkich symboli obiektów wybrać Show all i nacisnąć ENTER. W celu ignorowania wszystkich symboli obiektów wybrać Hide all i nacisnąć ENTER. W celu wyświetlania jedynie niektórych symboli obiektów wybrać Show selected i przewinąć w PRAWO w celu wybrania obiektów, które będą pokazywane na mapie. Wybrane symbole oznaczane są krzyżykiem. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję, a następnie przewijaniem w PRAWO lub w LEWO można zaznaczyć lub anulować zaznaczenie. Zatwierdzić wprowadzone zmiany naciskając ENTER. 70 Ustawienia systemu Opcje pilotowania [Settings] [Guiding options] Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję, a następnie przewijaniem w PRAWO lub w LEWO można zmienić ustawienie. Zatwierdzić wprowadzone zmiany naciskając ENTER. Facilit. on guidance map: Gdy zostanie wybrane Show, na mapie ze schematem skrzyżowania pokazywane są obiekty (patrz strona 46). Jeżeli na mapie ze schematem skrzyżowania nie mają być pokazywane obiekty, należy wybrać Hide. Time/dist. to go: Gdy zostanie wybrane Show, pokazywany jest szacunkowy czas dojazdu i odległość do punktu docelowego. Jeżeli szacunkowy czas dojazdu i odległość do punktu docelowego nie mają być pokazywane, należy wybrać Hide. Reset to default: Przywrócenie ustawień standardowych. Nacisnąć przycisk przewijania w PRAWO. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać OK i nacisnąć ENTER. 71 Ustawienia systemu Map colour: Przy oświetleniu dziennym wybrać Bright. Do jazdy w ciemności odpowiednie jest ustawienie Dark. W warunkach silnego nasłonecznienia najlepiej wybrać Contrast (patrz strona 74). Screen saver: Włączenie bądź wyłączenie funkcji wygaszania ekranu (po 30 sekundach). Help: Wyświetlanie lub niewyświetlanie tekstu pomocy u dołu ekranu. Distance unit: Wybór jednostek odległości. Date & time info: Po naciśnięciu przewijania w PRAWO można ustawić format wyświetlania daty i czasu. GPS information: Po naciśnięciu przewijania w PRAWO ukazują się współrzędne geograficzne oraz dane adresowe dla aktualnej pozycji samochodu oraz informacje o liczbie satelitów GPS, których sygnał jest w danej chwili odbierany. About: Informacje o nośniku danych mapy. Reset to default: Przywrócenie ustawień standardowych. Nacisnąć przycisk przewijania w PRAWO. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać OK i nacisnąć ENTER. Ustawienia ogólne [Settings] [System options] Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję, a następnie przewijaniem w PRAWO lub w LEWO można zmienić ustawienie. Zatwierdzić wprowadzone zmiany naciskając ENTER. Guiding voice: Wybór pomiędzy damskim (Female) i męskim (Male) głosem. Guiding volume: Głośność komunikatów głosowych. Language: Wybór języka komunikatów głosowych i tekstów na ekranie. 72 Ustawienia systemu Demonstracja trasy (symulacja pilotowania) [Settings] Wybrać Start demo i nacisnąć ENTER. Jeżeli samochód nie jedzie, zostanie uruchomiona symulacja podróży wyznaczoną trasą do punktu docelowego. W jej trakcie działają wszystkie opcje ustawień. Stop demo zatrzymuje demonstrację trasy. UWAGA! Funkcja ta jest dostępna, jeżeli został wyznaczony punkt docelowy. 73 Ustawienia systemu Kolory na mapie Jasne (Light) Ciemne (Dark) Contrast [Settings] [System options] [Map Colour] [Settings] [System options] [Map Colour] [Settings] [System options] [Map Colour] Jasne kolory obrazu mapy są odpowiednie przy świetle dziennym. Ciemne kolory obrazu mapy są odpowiednie w ciemności. Kontrastowe kolory obrazu mapy są odpowiednie przy silnym blasku słonecznym. 74 Symbole graficzne na mapie Symbole obiektów Symbole informacji drogowych 76 78 75 Symbole graficzne na mapie Symbole obiektów Stacja paliw Tereny rekreacyjne Kasyno Parking odkryty Automobilklub Przystań promowa Punkt tankowania gazu ziemnego Parking przesiadkowy do komunikacji miejskiej Wypożyczalnia samochodów Punkt tankowania gazu LPG Centrum wystawowo-konferencyjne Miejsce wypoczynku Kino Pole golfowe Muzeum Restauracja Kręgielnia Pomnik historyczny Klub nocny lub muzyczny Ratusz Dworzec autobusowy Hotel Park rozrywki Centrum sklepowe Centrum miasta Stadion sportowy Lotnisko aeroklubu Szpital Parking kryty Ośrodek narciarski Lotnisko 76 Stacja kolejowa Symbole graficzne na mapie Lodowisko ASO Volvo Przystań jachtowa Rogatka Duży zakład Teatr lub opera Atrakcja turystyczna Informacja turystyczna Szkoła wyższa Winiarnia 77 Symbole graficzne na mapie Symbole informacji drogowych Inne niebezpieczeństwo Kolejka Zwężenie jezdni Wyznaczony objazd Ruch dwukierunkowy Incydent Śliska nawierzchnia Spowolniony ruch Roboty drogowe Wypadek Informacja Parking 78 Zasięg utrudnienia Spowolniony ruch w obu kierunkach Komunikat lokalny Inne informacje W niektórych przypadkach komunikaty drogowe zawierają również informacje o zasięgu utrudnień w ruchu. Dla wszystkich podziałek mapy do 5 km pokazywane są żółte lub czerwone linie wzdłuż drogi. Długość linii odzwierciedla zasięg utrudnień. UWAGA! Informacje drogowe nie w każdym rejonie są dostępne. Wskazówki praktyczne i objaśnienia Dbałość o ekran Dbałość o płyty DVD (nośnik danych mapy) Zmiana płyty DVD Problemy i wyjaśnienia 80 80 80 81 79 Wskazówki praktyczne i objaśnienia Dbałość o ekran Ekran należy czyścić miękką, nie strzępiącą się ściereczką, lekko zwilżoną wodą lub łagodnym środkiem do mycia szyb. Dbałość o płyty DVD (nośnik danych mapy) Płyty DVD należy traktować z należytą ostrożnością. Nie dopuszczać do ich zabrudzenia lub zawilgocenia. Nie używane płyty powinny być przechowywane w swoich opakowaniach. Nie należy przechowywać płyt w miejscach, w których będą narażone na zbytnie nagrzewanie, bezpośrednie nasłonecznienie lub znaczne zapylenie. Zmiana płyty DVD W niektórych przypadkach wymiana płyty na zaktualizowaną może wiązać się również ze zmianą oprogramowania i dodaniem nowych funkcji. Miejsce zamontowania odtwarzacza DVD pokazane jest na schemacie rozmieszczenia podstawowych elementów systemu nawigacyjnego (patrz strony 6, 8). Wymiany płyty dokonuje się w następujący sposób: • Wyłączyć system nawigacji drogowej. • Przy włączonym zapłonie nacisnąć przycisk wysuwu i opuścić pokrywę w celu wyjęcia płyty. • Włożyć nową płytę. 80 Jeżeli płyta zawiera zmienione oprogramowanie, obraz na ekranie stanie się czarny, a u dołu pojawi się komunikat „Loading new program – please wait”. Instalacja nowego oprogramowania może potrwać do pięciu minut. Gdy zostanie zakończona, pojawi się ekran startowy. OSTRZEŻENIE! Posługiwanie się systemem RTI podczas jazdy wymaga zachowania daleko idącej ostrożności. Należy stale kontrolować sytuację na drodze i przestrzegać przepisów drogowych. Wskazówki praktyczne i objaśnienia Problemy i wyjaśnienia Położenie samochodu na mapie jest nieprawidłowe lub niestabilne Położenie samochodu na mapie może niekiedy być wskazywane nieprawidłowo ze względu na margines błędu określania pozycji przez system GPS, wynoszący 20 metrów. Szczególnie może to mieć miejsce podczas jazdy drogą biegnącą obok innej drogi, drogami krętymi lub położonymi na różnych poziomach oraz po pokonaniu długiego odcinka bez żadnych wyraźnych skrętów. Negatywny wpływ na odbiór sygnałów GPS mają również wysokie wzgórza, budynki, tunele, wiadukty, bezkolizyjne skrzyżowania itp., co oznacza, że oszacowanie pozycji samochodu może nie być precyzyjne. Nie zawsze wybierana jest najszybsza lub najkrótsza trasa Przy obliczaniu teoretycznie najlepszej trasy brane są pod uwagę takie parametry, jak odległość do pokonania, szerokość i typ drogi, liczba zakrętów, rond itp. Własne doświadczenie i znajomość lokalnych dróg może niekiedy pozwolić na wybór bardziej efektywnej trasy. Wybierane są drogi płatne, autostrady lub przeprawy promowe, mimo że zostało ustawione ich unikanie Przy wyznaczaniu trasy dalekiej podróży system ze względów technicznych może korzystać jedynie z głównych dróg. Jeżeli zostanie ustawione unikanie dróg płatnych i autostrad, będą one w miarę możliwości omijane, chyba że nie będzie dla nich żadnej rozsądnej alternatywy. Po operacji transportu samochodu jego położenie na mapie jest nieprawidłowe Gdy samochód był transportowany, na przykład promem, pociągiem lub w jakikolwiek inny sposób zakłócający odbiór sygnałów satelitarnych GPS, prawidłowe obliczenie aktualnego położenia samochodu może zająć do 5 minut. Po odłączeniu i ponownym podłączeniu akumulatora położenie samochodu na mapie jest nieprawidłowe Gdy nastąpiło przerwanie zasilania elektrycznego anteny GPS, prawidłowe odczytanie sygnałów GPS i obliczenie położenia samochodu może zająć do 15 minut. Obraz na mapie nie odpowiada rzeczywistości Stała rozbudowa i przebudowa sieci dróg, wprowadzanie nowych przepisów itp. powodują, że baza danych dla map elektronicznych nie zawsze jest kompletna. Informacje zapisane na mapach podlegają nieustannemu rozszerzaniu i aktualizacji. Szczegółowych informacji udzieli autoryzowana stacja obsługi Volvo. Na stronie internetowej http://navi.volvocars.com znaleźć można dodatkowe informacje o mapach. Podziałka mapy niekiedy ulega samoczynnej zmianie Podziałka mapy uzależniona jest od prędkości jazdy. Powyżej 140 km/h największa dostępna podziałka wynosi 250 metrów. Gdy prędkość jazdy spadnie poniżej 120 km/h, wszystkie po- działki są z powrotem dostępne. Jeżeli jednak nie są dostępne szczegółowe dane dla mapy, największa podziałka wynosi 500 metrów, niezależnie od prędkości jazdy. Brakuje pewnych opcji menu Sprawdzić ustawienia systemu. Wybrać Reset system to default w celu przywrócenia ustawień fabrycznych. Mimo wybrania polecenia Calculate new route lub Detour, pokazywana jest nadal aktualna droga, którą porusza się samochód System nie może znaleźć dobrej alternatywy do aktualnej trasy. Symbol samochodu na mapie podskakuje lub obraca się Przed rozpoczęciem jazdy system może potrzebować kilka sekund na ustalenie pozycji i kierunku przemieszczania się samochodu. Wyłączyć system RTI oraz silnik. Po uruchomieniu silnika i włączeniu systemu odczekać chwilę przed rozpoczęciem jazdy. Planuję dłuższą podróż, ale nie chcę określać jako kolejne etapy miast, przez które będę przejeżdżać. Jak w najprostszy sposób określić plan podróży? Najlepiej wskazać punkt docelowy podróży bezpośrednio na mapie – na przecięciu krzyżujących się linii pomocniczych. System w sposób automatyczny poprowadzi do tego miejsca. 81 Wskazówki praktyczne i objaśnienia W jaki sposób wskazać jako punkt docelowy lub etapowy miejsce poza zasięgiem mapy? Przystąpić w zwykły sposób do wyznaczania punktu docelowego lub etapowego. System poinformuje, gdy konieczna będzie zmiana nośnika DVD. (Każda z płyt obejmuje pełną sieć dróg, natomiast szczegółowe informacje zostały rozdzielone pomiędzy poszczególne nośniki danych.) Skąd wiadomo, którą z płyt zawierających mapy wybrać? Wstępnie należy korzystać z nośnika zawierającego szczegółowe informacje o swoim regionie. Informacja ta podana jest na opakowaniu płyty oraz na jej etykiecie. System poinformuje, gdy konieczna będzie zmiana nośnika DVD. Planując podróż zagraniczną należy zabrać ze sobą wszystkie płyty. Czy zmiana płyty z mapą spowoduje skasowanie wprowadzonego planu podróży? Nie. Plan podróży obowiązuje do czasu jego anulowania przez użytkownika. Dlaczego informacje drogowe nie zawsze są dostępne? Na niektórych obszarach usługa ta może być nieosiągalna, nie w pełni rozwinięta lub w ogóle niedostępna. Ponadto należy upewnić się, czy wprowadzone są prawidłowe ustawienia w [Settings] [Route options]. 82 Co zrobić, gdy mapy staną się nieaktualne? W sprawie aktualizacji danych należy kontaktować się z autoryzowaną stacją obsługi Volvo. Patrz również: http://navi.volvocars.com Dlaczego dla miejsc położonych poza granicami kraju nie ma dostępu do danych adresowych? Każda płyta zawiera pełne dane dotyczące sieci dróg europejskich. Natomiast szczegółowe informacje, takie jak dane adresowe, obiekty itp. zostały podzielone pomiędzy poszczególne regiony geograficzne. W powyższym przypadku należy sprawdzić, czy włożony jest właściwy nośnik DVD. Indeks A F K Adres jako punkt docelowy .................. 24 Aktualna lokalizacja .............................13 Aktualna pozycja samochodu ...............41 Automatyczne powiadamianie .......60, 64 Automatyczne wygaszanie ekranu .......72 Format wyświetlania daty i czasu .........72 B Kasowanie punktów etapowych ........... 45 Kategorie obiektów .............................. 30 Kierunek do punktu docelowego ......... 13 Kod pocztowy ...................................... 39 Kolory na mapie ............................. 72, 74 Kompas .......................................... 13, 70 I BACK .............................................11, 12 Informacja drogowa ..............................13 Informacje drogowe – podziałka mapy ..................................................62 Informacje drogowe – symbole graficzne .............................................63 Informacje drogowe – wybór ................68 Informacje drogowe ..............................68 Informacje o obiekcie ............................32 Informacje o satelitach GPS .................72 C Czas dojazdu i odległość do punktu docelowego .......................................71 D Dbałość o ekran ....................................80 Demonstracja trasy (symulacja pilotowania) .................................12, 73 E Ekran ................................................... 7, 9 ENTER ........................................... 11, 12 G Głośność komunikatów głosowych ......72 GPS .....................................................7, 9 J Jednostka centralna z czytnikiem DVD............................7, 9 Jednostki odległości ..............................72 L Linie pomocnicze na mapie ................. 36 Lista zapamiętanych lokalizacji ........... 57 M Menu definiowania punktu docelowego ....................................... 16 Menu główne ........................................ 16 Menu graficzne – informacje drogowe ............................................ 20 Menu graficzne – objazd ...................... 19 Menu graficzne – pilotowanie .............. 18 Menu graficzne – podziałka mapy ....... 17 Menu graficzne – mapa ........................ 18 Menu ustawień ogólnych ..................... 17 Miejsca do ominięcia ........................... 48 Monitorowanie sytuacji drogowej ....... 65 83 Indeks N Nadajnik zdalnego sterowania ..............11 Następny punkt docelowy ....................41 Następny punkt węzłowy .....................13 NAWIGATOR .............................. 11, 12 Nazwa aktualnej drogi bądź ulicy ........70 Nazwa następnej drogi bądź ulicy ........13 Nazwa obiektu ......................................31 Nazwa ulicy ....................................24, 40 Nośnik danych mapy, wymiana ...........80 Nośnik danych mapy, zawartość ....10, 82 Numer posesji .......................................25 O Obiekt jako punkt docelowy .................29 Obiekty – określenie podkategorii ........30 Obiekty – wyszukiwanie za pośrednictwem menu graficznego .....20 Obiekty wzdłuż autostrady ...................33 Obiekty wzdłuż określonej drogi bądź ulicy ..........................................29 Obiekty wzdłuż wyznaczonej trasy .............................................20, 29 Obiekty ........................................... 29, 76 Objazd lub trasa alternatywna ..............52 Odbiornik TMC .................................. 7, 9 84 Odbiornik zdalnego sterowania ............11 Odległość do następnego punktu węzłowego .........................................13 Określenie numeru posesji lub nazwy przecznicy ..........................................25 Omijane miejsce – podanie adresu .......51 Omijane miejsce – wskazanie na mapie ............................................49 Omijanie autostrad ................................69 Omijanie dróg o czasowych ograniczeniach w ruchu .....................69 Omijanie dróg płatnych ........................69 Omijanie określonych miejsc ..........48, 69 Omijanie przepraw promowych ............69 Omijanie utrudnień na trasie ...........60, 69 Omijany obszar – zmiana położenia .....50 Omijany obszar – zmiana wielkości .....50 Ominięcie fragmentu trasy ....................52 Ominięcie określonych ulic bądź dróg ...........................................52 Opcje pilotowania .................................71 Opcje wyboru dróg ...............................69 Opcje wyświetlania mapy .....................70 Orientacja mapy ....................................70 Ostatnie 10 miejsc docelowych ............34 P Pilotowanie – komunikaty głosowe ..... 72 Pilotowanie – nawigacja strzałkowa .... 47 Pilotowanie w pobliżu skrzyżowania ... 46 Planowanie trasy .................................. 44 Płyta DVD, ochrona przed uszkodzeniem ................................... 80 Płyta z danymi mapy, zawartość .......... 10 Podróż powrotna .................................. 35 Podstawy obsługi ................................. 12 Podziałka mapy .................................... 13 Powiadamianie o utrudnieniach ........... 68 Pozostały czas jazdy i odległość do punktu docelowego ...................... 13 Pozycja samochodu .............................. 13 Problemy i wyjaśnienia ........................ 81 Przycisk nawigacyjny .......................... 11 Przyciski nawigacyjne w kierownicy .................................... 11 Przyporządkowanie symbolu graficznego i nazwy .......................... 54 Punkt docelowy – definiowanie ........... 22 Punkt docelowy na mapie .................... 36 Punkt docelowy .................................... 13 Punkt pośredni podróży wieloetapowej ................................... 13 Punkt węzłowy trasy ............................ 13 Indeks R W Z Rodzaj obiektu ......................................30 Rozpoczęcie pilotowania ......................26 Włączanie systemu ...............................12 Włączenie automatycznego powiadamiania ...................................60 Wprowadzanie punktów etapowych .....44 Wprowadzenie ........................................5 Wskazanie nowego położenia na mapie ............................................55 Współrzędne geograficzne punktu docelowego ........................................38 Wybór języka ........................................72 Wybór pokazywanych obiektów ..........70 Wybór rodzaju informacji drogowych .........................................63 Wyłączanie systemu .............................12 Wyszukiwanie na podstawie fragmentu nazwy ...............................27 Wyszukiwanie nazw ulic ......................27 Wyszukiwanie stacji z informacjami drogowymi .........................................68 Wyszukiwanie trasy ..............................45 Wyznaczenie punktu docelowego na mapie ............................................37 Zapamiętane lokalizacje ................. 13, 57 Zapamiętane miejsca do ominięcia ...... 51 Zapamiętanie lokalizacji ...................... 54 Zmiana płyty DVD ............................... 80 Zmiana położenia zapamiętanej lokalizacji .......................................... 55 S Struktura podręcznika ...........................12 Symbole graficzne na mapie ................75 Symbole informacji drogowych na mapie ............................................61 Szczegółowe informacje drogowe ........62 Ś Ścieżka dostępu w strukturze menu .....12 T Teksty pomocy .....................................72 Trasa podróży .......................................13 Trasa powrotna do punktu startowego .........................................35 Treść komunikatu drogowego ........62, 64 U Ukrywanie obrazu mapy .......................70 Uruchomienie systemu nawigacyjnego ................................... 12 Ustawienia ogólne ................................ 72 Ustawienia opcji wyboru dróg ..............69 Ustawienia standardowe .......................68 85 Notatki 86 Notatki 87 Notatki 88 TP 7883/PL (Polish) Printed in Poland by Dotech s.c.