Instrukcja Obsługi

Transkrypt

Instrukcja Obsługi
Instrukcja Obsługi
Sound Oasis®
S-560 Sound Therapy System
Dziękujemy za wybranie Sound Oasis ® !
Sound Oasis jest światowym liderem w zakresie produkcji systemów służących do terapii dźwiękowej.
Oferujemy produkty doskonałej jakości, stworzone w oparciu o najnowsze technologie.
Naszym celem jest dostarczenie Państwu rozwiązań, które wpłyną na poprawę jakości i komfortu
życia oraz pracy.
Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed użyciem urządzenia
ASRTEX, 01-343 WARSZAWA, UL. LEGIONOWA 10, TEL: 22 6650625, E-MAIL: [email protected]
Zasady użytkowania
•
Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym zwróć szczególną uwagę aby przez
obudowę nie dostała się do środka woda lub inne płyny. Nie rozkręcaj urządzenia.
•
Nie włączaj urządzenia jeżeli przewód zasilający lub obudowa uległy uszkodzeniu.
•
Urządzenie nie powinno być narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych oraz źródeł
ciepła takich jak grzejniki lub piece.
•
Urządzenie powinno być podłączone do zasilana tylko przy pomocy zasilacza znajdującego się w
zestawie.
•
Do czyszczenia używaj miękkiej ściereczki, zwilżonej wodą lub wodą z mydłem. Następnie wytrzyj
urządzenie do sucha. Nie używaj do czyszczenia rozpuszczalników lub detergentów.
ASRTEX, 01-343 WARSZAWA, UL. LEGIONOWA 10, TEL: 22 6650625, E-MAIL: [email protected]
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Użycie baterii
W celu zainstalowania baterii należy otworzyć pokrywę znajdująca się na spodzie urządzenia. Baterie należy włożyć
zgodnie z rysunkiem. Następnie należy zamknąć pokrywę . Należy używać tylko baterii alkalicznych.
Użycie zasilacza
Po włączeniu zasilania zewnętrznego, generator nawet jeżeli zainstalowane zostały baterie, będzie wykorzystywał
zasilanie zewnętrzne. W przypadku przerwy w zasilaniu zewnętrznym, system automatycznie przełączy się na zasilanie
bateryjne. Należy używać tylko dołączonego zasilacza.
Korzystanie z urządzenia
W celu rozpoczęcia używania urządzenia zainstaluj baterie lub podłącz urządzenie do sieci, następnie przekręć
potencjometr włącznik/poziom głośności, tak aby uzyskać pożądany poziom głośności. Jeżeli uruchamiasz urządzenie
po raz pierwszy usłyszysz fabrycznie ustawiony dźwięk „Ocean Surf”. W celu wybrania innego dźwięku naciśnij wybrany
przycisk od 1 do 6 znajdujący się z przodu urządzenia . Obracając pokrętłem włącznik czasowy możesz ustawić czas
odtwarzania. Dostępne są następujące możliwości: odtwarzanie ciągłe (Cont.), 30, 60 i 90 minut. Dla wybranych
skończonych okresów odtwarzania dźwięk będzie stopniowo zanikał w ciągu ostatnich 12 minut.
Niezależnie od wybranego czasu odtwarzania generator może być wyłączony ręcznie przy pomocy pokrętła
włącznik/poziom głośności lub przez naciśniecie klawisza Snooze/Off/Resume jeden raz.
Uwaga:
Po wyłączeniu urządzenia należy odczekać co najmniej 15 sek. przed jego powtórnym włączeniem. Jeżeli urządzenie
zostanie włączone bez zwłoki czasowej możesz usłyszeć nakładające się na siebie różne dźwięki.
Należy używać tylko dołączonego zasilacza.
Ustawienie zegara
Aby ustawić zegar, należy przesunąć przełącznik Time Set/Alarm Set znajdujący się z przodu urządzenia w pozycję
Time Set. Następnie przy pomocy przycisków Hour (godziny) i Minute (minuty) ustawić czas na wyświetlaczu LCD.
Litera P w górny lewym rogu wyświetlacza oznacza godziny popołudniowe. W celu wyjścia z trybu ustawiania należy
przesunąć przełącznik Time Set/ Alarm Set w środkowe położenie On.
Ustawienie alarmu
W celu ustawienia alarmu należy przesunąć przełącznik Time Set/Alarm Set w pozycję Alarm Set. Litery AL będą
widoczne na wyświetlaczu informując, że znajdujesz się w trybie ustawiania alarmu. Naciskając
przyciski Hour
(godziny) i Minute (minuty) ustawiamy aktualną godzinę i minutę, która jest widoczna na wyświetlaczu. W celu wyjścia z
trybu ustawiania należy przesunąć przełącznik Time Set/Alarm w środkowe położenie On
Włączenie alarmu i ustawienie budzenia
W celu włączenia alarmu należy przesunąć przełącznik Alarm Sound, który znajduje się nad wyświetlaczem w pozycję
Buzzer (dźwięk budzika) lub Sounds (budzenie wybranym tematem dźwiękowym). Kiedy alarm jest włączony na
wyświetlaczu pojawi się symbol ((«•»)). Alarm uruchomi się automatycznie o zadanej godzinie, niezależnie od tego czy
generator został wyłączony przez naciśnięcie klawisza Snoose-Off-resume, który znajduje się nad klawiszami wyboru
programów, czy wyłączył się automatycznie po wybraniu zadanego czasu.
Ustawienie dźwięku budzenia
Możesz wybrać klasyczny dźwięk budzenia (Buzzer) lub jeden z 6 wbudowanych tematów dźwiękowych. Jeżeli używasz
opcjonalnej karty dźwiękowej możesz wykorzystać do budzenia jeden z 6 dostępnych na karcie tematów dźwiękowych.
W tym przypadku przycisk Sound Card Button musi być wyciśnięty.
ASRTEX, 01-343 WARSZAWA, UL. LEGIONOWA 10, TEL: 22 6650625, E-MAIL: [email protected]
Tryb drzemki
W celu przesunięcia budzenia o 8 minut naciśnij przycisk Snooze-Off-Resume po włączeniu się budzika. Na
wyświetlaczu symbol ((«•»)) będzie mrugał, przypominając, że jesteś w trybie drzemki. Proces ten można przedłużać
dowolną ilość razy. W celu wyłączenia alarmu /wyjścia z trybu drzemki należy przesunąć przełącznik Alarm Sound
znajdujący się nad wyświetlaczem w pozycję Alarm Off
Uwaga:
Jeżeli ustawiłeś budzenie wybranym dźwiękiem natury i nie wybierzesz opcji drzemki, dźwięk budzenia będzie słyszalny
przez 30,60, 90 minut lub ciągle w zależności, która opcja jest wybrana przy pomocy wyłącznika czasowego.
Jeżeli ustawiłeś budzenie klasycznym dźwiękiem (buzzer) i nie wybierzesz opcji drzemki, dźwięk budzenia będzie trwał
jedną minutę i wyłączy się automatycznie.
Lokalizacja
Generator
Sound Oasis® może być ustawiony w pozycji pionowej, położony lub powieszony na ścianie. W celu
położenia generatora, należy odłączyć podstawę, odciągając ją w kierunku przeciwnym do strzałek. Zdejmowana
podstawa umożliwia zaoszczędzenie miejsca w przypadku przewożenia generatora.
Użycie słuchawek
Sound Oasis® umożliwia odsłuchiwanie dźwięków z wykorzystaniem słuchawek. W tym celu w obudowie zainstalowano
gniazdo słuchawkowe.
Wbudowane dźwięki
Sound Oasis® posiada wbudowanych 6 tematów dźwiękowych, które są cyfrowo zapisanymi oryginalnymi dźwiękami.
Możesz wybrać: Ocean Surf (fale oceanu), Stream (Strumień), Rain (Deszcz), White Noise (Szum Biały),
Summer Night (Letnia Noc) lub Wind (Wiatr).
1.
Fale Oceanu- wprowadzają uspokajająca atmosferę, która pomaga zasnąć, ułatwia medytację i przywołuje
wakacyjne wspomnienia
2.
Strumień -górski strumień pomaga odprężyć się, jest doskonałym tłem dźwiękowym do dziennych
aktywności zarówno w domu jak i w pracy
3.
Deszcz-monotonny odgłos padającego deszczu zapewnia doskonałe środowisko dla relaksu i zasypiania.
Jest szczególnie dobry do maskowania niechcianych wysokotonowych dźwięków tła.
4.
Szum biały-jednorodny szum spadającej wody stanowi naturalny szum biały maskujący niepożądane tło
dźwiękowe.
5.
Letnia noc-chór świerszczy stanowi doskonałe otoczenie do odpoczynku, relaksu, kontemplacji oraz snu.
6.
Wiatr-ekspresyjne i jednocześnie uspokajające podmuchy wiatru przenoszą słuchających w dzikie ustronne
miejsca.
Korzystanie z kart dźwiękowych
Możesz dodać 6 tematów dźwiękowych korzystając ze specjalnie przygotowanych, opcjonalnych kart dźwiękowych,
które należy kupić oddzielnie.
W celu skorzystania z karty dźwiękowej należy włożyć kartę równolegle do obudowy w szczelinę znajdującą się w górnej
części generatora– zgodnie z strzałką na karcie i lekko docisnąć (około 10 mm). Nalepka informacyjna na karcie
powinna być zwrócona w kierunku przodu Sound Oasis®.
W celu odsłuchania nagrań znajdujących się na karcie należy wycisnąć przycisk aktywacja karty (przycisk musi być w
górnym położeniu), który znajduje się obok włożonej karty i nacisnąć wybrany przycisk znajdujący się z przodu
urządzenia(przyciski 1-6). Numery tematów dźwiękowych zarejestrowanych na karcie odpowiadają numerom
przycisków znajdujących się z przodu urządzenia. W celu odłączenia karty dźwiękowej należy ponownie nacisnąć
przycisk aktywacja karty. Teraz można słuchać oryginalnych tematów dźwiękowych wbudowanych w Sound Oasis®
Uwaga
ASRTEX, 01-343 WARSZAWA, UL. LEGIONOWA 10, TEL: 22 6650625, E-MAIL: [email protected]
1.
Zaleca się wymianę karty przy wyłączonym urządzeniu
2.
Nie należy dotykać metalowych kontaktów znajdujących się na karcie. Elektryczność statyczna może
uszkodzić kartę
3.
Wyjętą kartę należy przechowywać w zamkniętym opakowaniu
4.
Kart dźwiękowych nie należy poddawać nadmiernym naprężeniom (np. wyginać)
5.
Karty dźwiękowe należy przechowywać w miejscu, które jest narażone na zbyt wysokie lub zbyt niskie
temperatury oraz wilgoć.
Selektywna zbiórka odpadów. Opisywanego produktu nie wolno utylizować razem ze zwykłymi
śmieciami z gospodarstw domowych. Należy przekazać produkt do punktu selektywnej zbiórki
odpadów. Chrońmy środowisko naturalne.
www.sound-oasis.com
www.astrex.pl
ASRTEX, 01-343 WARSZAWA, UL. LEGIONOWA 10, TEL: 22 6650625, E-MAIL: [email protected]

Podobne dokumenty