Instrukcja Obsługi
Transkrypt
Instrukcja Obsługi
Instrukcja Obsługi Sound Oasis® S-560 Sound Therapy System Dziękujemy za wybranie Sound Oasis ® ! Sound Oasis jest światowym liderem w zakresie produkcji systemów służących do terapii dźwiękowej. Oferujemy produkty doskonałej jakości, stworzone w oparciu o najnowsze technologie. Naszym celem jest dostarczenie Państwu rozwiązań, które wpłyną na poprawę jakości i komfortu życia oraz pracy. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed użyciem urządzenia ASRTEX, 01-343 WARSZAWA, UL. LEGIONOWA 10, TEL: 22 6650625, E-MAIL: [email protected] Zasady użytkowania • Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym zwróć szczególną uwagę aby przez obudowę nie dostała się do środka woda lub inne płyny. Nie rozkręcaj urządzenia. • Nie włączaj urządzenia jeżeli przewód zasilający lub obudowa uległy uszkodzeniu. • Urządzenie nie powinno być narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych oraz źródeł ciepła takich jak grzejniki lub piece. • Urządzenie powinno być podłączone do zasilana tylko przy pomocy zasilacza znajdującego się w zestawie. • Do czyszczenia używaj miękkiej ściereczki, zwilżonej wodą lub wodą z mydłem. Następnie wytrzyj urządzenie do sucha. Nie używaj do czyszczenia rozpuszczalników lub detergentów. ASRTEX, 01-343 WARSZAWA, UL. LEGIONOWA 10, TEL: 22 6650625, E-MAIL: [email protected] INSTRUKCJA OBSŁUGI Użycie baterii W celu zainstalowania baterii należy otworzyć pokrywę znajdująca się na spodzie urządzenia. Baterie należy włożyć zgodnie z rysunkiem. Następnie należy zamknąć pokrywę . Należy używać tylko baterii alkalicznych. Użycie zasilacza Po włączeniu zasilania zewnętrznego, generator nawet jeżeli zainstalowane zostały baterie, będzie wykorzystywał zasilanie zewnętrzne. W przypadku przerwy w zasilaniu zewnętrznym, system automatycznie przełączy się na zasilanie bateryjne. Należy używać tylko dołączonego zasilacza. Korzystanie z urządzenia W celu rozpoczęcia używania urządzenia zainstaluj baterie lub podłącz urządzenie do sieci, następnie przekręć potencjometr włącznik/poziom głośności, tak aby uzyskać pożądany poziom głośności. Jeżeli uruchamiasz urządzenie po raz pierwszy usłyszysz fabrycznie ustawiony dźwięk „Ocean Surf”. W celu wybrania innego dźwięku naciśnij wybrany przycisk od 1 do 6 znajdujący się z przodu urządzenia . Obracając pokrętłem włącznik czasowy możesz ustawić czas odtwarzania. Dostępne są następujące możliwości: odtwarzanie ciągłe (Cont.), 30, 60 i 90 minut. Dla wybranych skończonych okresów odtwarzania dźwięk będzie stopniowo zanikał w ciągu ostatnich 12 minut. Niezależnie od wybranego czasu odtwarzania generator może być wyłączony ręcznie przy pomocy pokrętła włącznik/poziom głośności lub przez naciśniecie klawisza Snooze/Off/Resume jeden raz. Uwaga: Po wyłączeniu urządzenia należy odczekać co najmniej 15 sek. przed jego powtórnym włączeniem. Jeżeli urządzenie zostanie włączone bez zwłoki czasowej możesz usłyszeć nakładające się na siebie różne dźwięki. Należy używać tylko dołączonego zasilacza. Ustawienie zegara Aby ustawić zegar, należy przesunąć przełącznik Time Set/Alarm Set znajdujący się z przodu urządzenia w pozycję Time Set. Następnie przy pomocy przycisków Hour (godziny) i Minute (minuty) ustawić czas na wyświetlaczu LCD. Litera P w górny lewym rogu wyświetlacza oznacza godziny popołudniowe. W celu wyjścia z trybu ustawiania należy przesunąć przełącznik Time Set/ Alarm Set w środkowe położenie On. Ustawienie alarmu W celu ustawienia alarmu należy przesunąć przełącznik Time Set/Alarm Set w pozycję Alarm Set. Litery AL będą widoczne na wyświetlaczu informując, że znajdujesz się w trybie ustawiania alarmu. Naciskając przyciski Hour (godziny) i Minute (minuty) ustawiamy aktualną godzinę i minutę, która jest widoczna na wyświetlaczu. W celu wyjścia z trybu ustawiania należy przesunąć przełącznik Time Set/Alarm w środkowe położenie On Włączenie alarmu i ustawienie budzenia W celu włączenia alarmu należy przesunąć przełącznik Alarm Sound, który znajduje się nad wyświetlaczem w pozycję Buzzer (dźwięk budzika) lub Sounds (budzenie wybranym tematem dźwiękowym). Kiedy alarm jest włączony na wyświetlaczu pojawi się symbol ((«•»)). Alarm uruchomi się automatycznie o zadanej godzinie, niezależnie od tego czy generator został wyłączony przez naciśnięcie klawisza Snoose-Off-resume, który znajduje się nad klawiszami wyboru programów, czy wyłączył się automatycznie po wybraniu zadanego czasu. Ustawienie dźwięku budzenia Możesz wybrać klasyczny dźwięk budzenia (Buzzer) lub jeden z 6 wbudowanych tematów dźwiękowych. Jeżeli używasz opcjonalnej karty dźwiękowej możesz wykorzystać do budzenia jeden z 6 dostępnych na karcie tematów dźwiękowych. W tym przypadku przycisk Sound Card Button musi być wyciśnięty. ASRTEX, 01-343 WARSZAWA, UL. LEGIONOWA 10, TEL: 22 6650625, E-MAIL: [email protected] Tryb drzemki W celu przesunięcia budzenia o 8 minut naciśnij przycisk Snooze-Off-Resume po włączeniu się budzika. Na wyświetlaczu symbol ((«•»)) będzie mrugał, przypominając, że jesteś w trybie drzemki. Proces ten można przedłużać dowolną ilość razy. W celu wyłączenia alarmu /wyjścia z trybu drzemki należy przesunąć przełącznik Alarm Sound znajdujący się nad wyświetlaczem w pozycję Alarm Off Uwaga: Jeżeli ustawiłeś budzenie wybranym dźwiękiem natury i nie wybierzesz opcji drzemki, dźwięk budzenia będzie słyszalny przez 30,60, 90 minut lub ciągle w zależności, która opcja jest wybrana przy pomocy wyłącznika czasowego. Jeżeli ustawiłeś budzenie klasycznym dźwiękiem (buzzer) i nie wybierzesz opcji drzemki, dźwięk budzenia będzie trwał jedną minutę i wyłączy się automatycznie. Lokalizacja Generator Sound Oasis® może być ustawiony w pozycji pionowej, położony lub powieszony na ścianie. W celu położenia generatora, należy odłączyć podstawę, odciągając ją w kierunku przeciwnym do strzałek. Zdejmowana podstawa umożliwia zaoszczędzenie miejsca w przypadku przewożenia generatora. Użycie słuchawek Sound Oasis® umożliwia odsłuchiwanie dźwięków z wykorzystaniem słuchawek. W tym celu w obudowie zainstalowano gniazdo słuchawkowe. Wbudowane dźwięki Sound Oasis® posiada wbudowanych 6 tematów dźwiękowych, które są cyfrowo zapisanymi oryginalnymi dźwiękami. Możesz wybrać: Ocean Surf (fale oceanu), Stream (Strumień), Rain (Deszcz), White Noise (Szum Biały), Summer Night (Letnia Noc) lub Wind (Wiatr). 1. Fale Oceanu- wprowadzają uspokajająca atmosferę, która pomaga zasnąć, ułatwia medytację i przywołuje wakacyjne wspomnienia 2. Strumień -górski strumień pomaga odprężyć się, jest doskonałym tłem dźwiękowym do dziennych aktywności zarówno w domu jak i w pracy 3. Deszcz-monotonny odgłos padającego deszczu zapewnia doskonałe środowisko dla relaksu i zasypiania. Jest szczególnie dobry do maskowania niechcianych wysokotonowych dźwięków tła. 4. Szum biały-jednorodny szum spadającej wody stanowi naturalny szum biały maskujący niepożądane tło dźwiękowe. 5. Letnia noc-chór świerszczy stanowi doskonałe otoczenie do odpoczynku, relaksu, kontemplacji oraz snu. 6. Wiatr-ekspresyjne i jednocześnie uspokajające podmuchy wiatru przenoszą słuchających w dzikie ustronne miejsca. Korzystanie z kart dźwiękowych Możesz dodać 6 tematów dźwiękowych korzystając ze specjalnie przygotowanych, opcjonalnych kart dźwiękowych, które należy kupić oddzielnie. W celu skorzystania z karty dźwiękowej należy włożyć kartę równolegle do obudowy w szczelinę znajdującą się w górnej części generatora– zgodnie z strzałką na karcie i lekko docisnąć (około 10 mm). Nalepka informacyjna na karcie powinna być zwrócona w kierunku przodu Sound Oasis®. W celu odsłuchania nagrań znajdujących się na karcie należy wycisnąć przycisk aktywacja karty (przycisk musi być w górnym położeniu), który znajduje się obok włożonej karty i nacisnąć wybrany przycisk znajdujący się z przodu urządzenia(przyciski 1-6). Numery tematów dźwiękowych zarejestrowanych na karcie odpowiadają numerom przycisków znajdujących się z przodu urządzenia. W celu odłączenia karty dźwiękowej należy ponownie nacisnąć przycisk aktywacja karty. Teraz można słuchać oryginalnych tematów dźwiękowych wbudowanych w Sound Oasis® Uwaga ASRTEX, 01-343 WARSZAWA, UL. LEGIONOWA 10, TEL: 22 6650625, E-MAIL: [email protected] 1. Zaleca się wymianę karty przy wyłączonym urządzeniu 2. Nie należy dotykać metalowych kontaktów znajdujących się na karcie. Elektryczność statyczna może uszkodzić kartę 3. Wyjętą kartę należy przechowywać w zamkniętym opakowaniu 4. Kart dźwiękowych nie należy poddawać nadmiernym naprężeniom (np. wyginać) 5. Karty dźwiękowe należy przechowywać w miejscu, które jest narażone na zbyt wysokie lub zbyt niskie temperatury oraz wilgoć. Selektywna zbiórka odpadów. Opisywanego produktu nie wolno utylizować razem ze zwykłymi śmieciami z gospodarstw domowych. Należy przekazać produkt do punktu selektywnej zbiórki odpadów. Chrońmy środowisko naturalne. www.sound-oasis.com www.astrex.pl ASRTEX, 01-343 WARSZAWA, UL. LEGIONOWA 10, TEL: 22 6650625, E-MAIL: [email protected]