Instrukcja obsługi
Transkrypt
Instrukcja obsługi
Falownik fotowoltaiczny SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL Instrukcja obsługi STP5-9TL-BA-pl-10 | Wersja 1.0 PL SMA Solar Technology AG Spis treści Spis treści 1 Informacje na temat niniejszego dokumentu . . . . . . . . . . 5 2 2.1 2.2 Bezpieczeństwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 Opis produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Falownik Sunny Tripower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Wyświetlacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Tabliczka znamionowa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Przełącznik Electronic Solar Switch (ESS). . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Komunikacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 4 Diody LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5 Czyszczenie falownika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 6 Słownik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 7 Kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Instrukcja obsługi STP5-9TL-BA-pl-10 3 Spis treści 4 SMA Solar Technology AG STP5-9TL-BA-pl-10 Instrukcja obsługi SMA Solar Technology AG 1 1 Informacje na temat niniejszego dokumentu Informacje na temat niniejszego dokumentu Zakres obowiązywania Niniejszy dokument dotyczy następujących typów urządzeń z oprogramowaniem sprzętowym w wersji 2.00 lub nowszym: • STP 5000TL-20 • STP 6000TL-20 • STP 7000TL-20 • STP 8000TL-20 • STP 9000TL-20 Grupa docelowa Niniejszy dokument jest przeznaczony dla użytkowników. Symbole Symbol Objaśnienie /*&#&;1*&$;&ă4580 Ostrzeżenie, którego zignorowanie powoduje śmierć lub poważne obrażenia ciała. 0453;&Ļ&/*& Ostrzeżenie, którego zignorowanie może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała. 04530Ļ/*& Ostrzeżenie, którego zignorowanie może spowodować średnie lub lekkie obrażenia ciała. 68"(" Ostrzeżenie, którego zignorowanie może spowodować szkody materialne. Informacja, która jest ważna dla określonej kwestii lub celu, lecz nie ma wpływu na bezpieczeństwo. ☐ Warunek, którego spełnienia wymaga dana kwestia lub osiągnięcia danego celu. ☑ Oczekiwany efekt ✖ Możliwy problem Instrukcja obsługi STP5-9TL-BA-pl-10 5 1 Informacje na temat niniejszego dokumentu SMA Solar Technology AG Nazewnictwo Pełna nazwa Nazwa stosowana w niniejszym dokumencie Electronic Solar Switch ESS Instalacja fotowoltaiczna Instalacja ® SMA Bluetooth Wireless Technology Bluetooth Falownik Sunny Tripower Falownik, produkt Funkcja Webconnect firmy SMA Funkcja Webconnect Skróty Skrót 6 Znaczenie Objaśnienie AC Alternating Current Prąd zmienny DC Direct Current Prąd stały EMC Electromagnetic compatibility Kompatybilność elektromagnetyczna LED Light-Emitting Diode Dioda elektroluminescencyjna PV Photovoltaik Fotowoltaika VDE Verband der Elektrotechnik Elektronik Informationstechnik e. V. Niemieckie Zrzeszenie Elektrotechniki, Elektroniki i Techniki Informacyjnej WE Wspólnota Europejska ‒ STP5-9TL-BA-pl-10 Instrukcja obsługi SMA Solar Technology AG 2 2 Bezpieczeństwo Bezpieczeństwo 2.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Sunny Tripower to beztransformatorowy falownik fotowoltaiczny z 2 układami monitorowania punktu MPP, który przekształca prąd stały wytwarzany przez generator fotowoltaiczny na prąd przemienny o parametrach wymaganych przez publiczną sieć elektroenergetyczną i dostarcza go do niej. Ilustracja 1: Schemat instalacji fotowoltaicznej wyposażonej w falownik Sunny Tripower Falownik Sunny Tripower jest przeznaczony do użytkowania zarówno na zewnątrz, jak i wewnątrz budynków. Zabrania się użytkowania falownika Sunny Tripower w inny sposób, który nie jest zalecany przez firmę SMA Solar Technology AG. Ze względów bezpieczeństwa zabrania się modyfikowania produktu lub montowania w nim elementów, które nie są jednoznacznie zalecane do niego przez firmę SMA Solar Technology AG lub dostarczone przez nią. Dołączone dokumenty stanowią integralną część produktu. • Dokumenty te należy przeczytać i przestrzegać ich treści. • Dokumenty należy zawsze przechowywać w dostępnym miejscu. Instrukcja obsługi STP5-9TL-BA-pl-10 7 2 Bezpieczeństwo SMA Solar Technology AG 2.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Porażenie prądem elektrycznym W elementach falownika znajdujących się pod napięciem występuje wysokie napięcie, które może doprowadzić do zagrożenia życia wskutek porażenia prądem elektrycznym. • Nie wolno otwierać falownika. • Wszystkie prace przy falowniku (naprawy, modyfikacje itp.) mogą wykonywać wyłącznie odpowiedni specjaliści. Oparzenia Elementy obudowy mogą się nagrzać podczas pracy. • Podczas eksploatacji urządzenia wolno dotykać tylko jego osłony i wyświetlacza. Zmniejszenie uzysku energii Niewłaściwe odprowadzanie ciepła może prowadzić do mniejszego uzysku energii elektrycznej! • Nie kłaść na obudowie urządzenia żadnych przedmiotów. Uszkodzenie falownika Przepięcia mogą doprowadzić do uszkodzenia falownika. • Gdy na wyświetlaczu pojawi sie komunikat DC Überspannung − Generator trennen (Przepięcie DC - odłączyć generator), należy NIEZWŁOCZNIE powiadomić instalatora. 8 STP5-9TL-BA-pl-10 Instrukcja obsługi SMA Solar Technology AG 3 3 Opis produktu Opis produktu 3.1 Falownik Sunny Tripower Sunny Tripower to beztransformatorowy falownik fotowoltaiczny z 2 układami monitorowania punktu MPP, który przekształca prąd stały wytwarzany przez generator fotowoltaiczny na prąd przemienny o parametrach wymaganych przez publiczną sieć elektroenergetyczną i dostarcza go do niej. Ilustracja 2: Konstrukcja falownika Sunny Tripower Pozycja Nazwa A Kratka wentylacyjna B Dodatkowa naklejka na tabliczce znamionowej C Tabliczka znamionowa D Electronic Solar Switch E Osłona F Diody LED G Wyświetlacz H Pokrywa obudowy I Śruby i podkładki wachlarzowe do pokrywy obudowy Instrukcja obsługi STP5-9TL-BA-pl-10 9 3 Opis produktu SMA Solar Technology AG Symbole na falowniku Symbol Nazwa Objaśnienie Falownik Ten symbol definiuje funkcję zielonej diody LED. Zielona dioda LED sygnalizuje stan pracy falownika. Przestrzegać dokumentacji Ten symbol definiuje funkcję czerwonej diody LED. Czerwona dioda LED sygnalizuje błąd lub usterkę. Bluetooth Ten symbol definiuje funkcję niebieskiej diody LED. Niebieska dioda LED sygnalizuje aktywną komunikację poprzez Bluetooth. QR Code® Poprzez zeskanowanie kodu QR Code® instalalor falownika może go zarejestrować i wziąć udział w programie lojalnościowym firmy SMA. • Skontaktować się z instalatorem. 10 STP5-9TL-BA-pl-10 Instrukcja obsługi SMA Solar Technology AG 3 Opis produktu 3.2 Wyświetlacz Wyświetlacz pokazuje aktualne dane eksploatacyjne falownika (np. aktualną moc, dzienny uzysk energii, łączny uzysk energii) oraz zdarzenia lub usterki. Uzysk energii oraz moc są przedstawiane w formie wykresu słupkowego. Wartości wskazywane na wyświetlaczu mogą odbiegać od wartości rzeczywistych i nie mogą stanowić podstawy rozliczenia. Wartości pomiarowe rejestrowane przez falownik służą do sterowania pracą instalacji i regulacji energii dostarczanej do sieci. kWh kVAr kW M kVArh kWh MVArh MWh A B C D L E K I H G F Ilustracja 3: Układ wyświetlacza (przykład) Pozycja Nazwa Objaśnienie A Power Aktualna moc B Day Dzienny uzysk energii C Total Łączna energia odprowadzona do sieci D Aktywne funkcje Symbole informują o włączonych lub aktywnych funkcjach komunikacyjnych, usługach sieciowych lub o włączeniu (aktywowaniu) ograniczania parametrów znamionywych wskutek wysokiej temperatury. E Faza Faza, której dotyczą wyświetlane wartości F Numer zdarzenia dotyczącego publicznej sieci elektroenergetycznej Numer usterki dotyczącej publicznej sieci elektroenergetycznej Instrukcja obsługi STP5-9TL-BA-pl-10 11 3 Opis produktu SMA Solar Technology AG Pozycja Nazwa Objaśnienie G Napięcie/ Natężenie wyjściowe Naprzemiennie podawane są wartości napięcia i natężenia prądu na wyjściu. H Numer zdarzenia dotyczącego falownika Numer usterki falownika I Napięcie/ Natężenie wejściowe Naprzemiennie podawane są wartości napięcia i natężenia prądu na wejściu. K Numer zdarzenia dotyczącego generatora fotowoltaicznego Numer usterki generatora fotowoltaicznego L Wiersz tekstowy Zawiera komunikat dotyczący wydarzenia lub treść komunikatu błędu. M Charakterystyka mocy i Przedstawia charakterystykę mocy w ciągu uzysku energii ostatnich 16 godzin zasilania lub uzysk energii z ostatnich 16 dni. • Aby przełączać między wskazaniami na wyświetlaczu, należy 1 raz stuknąć palcem osłonę obudowy. Symbole na wyświetlaczu Symbol Nazwa Objaśnienie Stuknięcie Wyświetlacz można obsługiwać, stukając palcem w osłonę obudowy. • 1 stuknięcie: włączenie podświetlenia wyświetlacza, przełączanie między przebiegiem mocy ostatnich 16 godzin dostarczania energii a uzyskiem energii w ciągu ostatnich 16 dni, przewijanie wiersza tekstowego. • 2-krotne stuknięcie: wyświetlacz wskazuje kolejno wersję oprogramowania sprzętowego, numer seryjny falownika, NetID, adres IP, maskę podsieci, ustawioną normę krajową i język wyświetlacza. 12 STP5-9TL-BA-pl-10 Instrukcja obsługi SMA Solar Technology AG Symbol 3 Opis produktu Nazwa Objaśnienie Słuchawka Informuje, iż usterki nie można usunąć na miejscu. • Skontaktować się z instalatorem. Klucz płaski Informuje, że instalator może usunąć usterkę na miejscu. • Skontaktować się z instalatorem. Bluetooth Informuje o włączonej komunikacji Bluetooth. Jakość komunikacji Bluetooth Informuje o jakości komunikacji za pomocą Bluetooth z innymi urządzeniami Bluetooth. Speedwire Informuje o połączeniu z siecią. Funkcja Webconnect Informuje o możliwości nawiązania połączenia z Sunny Portal. Przekaźnik wielofunkcyjny Informuje o włączeniu przekaźnika wielofunkcyjnego. Termometr Informuje o ograniczeniu mocy falownika wskutek występowania zbyt wysokiej temperatury. Ograniczenie mocy Informuje o włączeniu zewnętrznego ograniczenie mocy czynnej przez Power Reducer Box. Generator fotowoltaiczny ‒ Falownik ‒ Przekaźnik sieciowy Symbol zamkniętego przekaźnika sieciowego informuje o dostarczaniu energii przez falownik do publicznej sieci elektroenergetycznej. Symbol otwartego przekaźnika sieciowego informuje o odłączeniu falownika od publicznej sieci elektroenergetycznej. Publiczna sieć elektroenergetyczna Instrukcja obsługi ‒ STP5-9TL-BA-pl-10 13 3 Opis produktu SMA Solar Technology AG 3.3 Tabliczka znamionowa Tabliczka znamionowa umożliwia jednoznaczną identyfikację falownika. Tabliczka znamionowa znajduje się z prawej strony obudowy. Z prawej strony tabliczki znamionowej znajduje się dodatkowa naklejka zawierająca dane służące do rejestracji na Sunny Portal. Ilustracja 4: Układ tabliczki znamionowej i dodatkowej naklejki Pozycja Nazwa Objaśnienie A Model Typ falownika B Serial No. Numer seryjny falownika C Parametry urządzenia ‒ D Dodatkowe informacje Pole zawierające dodatkowe informacje, np. odnośne normy krajowe E Date of manufacture Data produkcji falownika (rok-miesiącdzień) F Dodatkowa naklejka Adres internetowy, numer identyfikacyjny (PIC) i klucz do rejestracji (RID) na Sunny Portal Dane zawarte na tabliczce znamionowej są ważne z punktu widzenia bezpiecznej eksploatacji falownika oraz potrzebne podczas kontaktowania się z infolinią serwisową firmy SMA. Tabliczka znamionowa musi znajdować się na stałe na falowniku. 14 STP5-9TL-BA-pl-10 Instrukcja obsługi SMA Solar Technology AG 3 Opis produktu Symbole na tabliczce znamionowej Symbol Instrukcja obsługi Nazwa Objaśnienie Wysokie napięcie niebezpieczne dla życia Produkt pracuje pod wysokim napięciem. Wszystkie prace przy falowniku mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowani specjaliści. Niebezpieczeństwo poparzenia o gorącą powierzchnię Produkt może się nagrzać podczas pracy. Nie dotykać urządzenia podczas pracy. Przestrzegać dokumentacji Należy przestrzegać treści wszystkich dokumentów dołączonych do produktu. Niebezpieczeństwo Gdy wymagany jest drugi przewód ochronny, obudowę falownika należy dodatkowo uziemić. DC Prąd stały Bez transformatora Produkt nie posiada transformatora. AC 3-fazowy prąd zmienny z przewodem neutralnym Oznakowanie WEEE Produkt należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Nie wolno wyrzucać produktu wraz z odpadami z gospodarstwa domowego. Oznaczenie CE Produkt spełnia wymogi stosownych dyrektyw Wspólnoty Europejskiej. Oznaczenie klasy urządzenia Produkt jest wyposażony w urządzenie radiowe klasy 2. Stopień ochrony Produkt jest pyło- i wodoszczelny oraz chroniony przed strumieniami wody padającymi z dowolnego kąta. Na zewnątrz Produkt może być montowany na zewnątrz budynków. STP5-9TL-BA-pl-10 15 3 Opis produktu Symbol SMA Solar Technology AG Nazwa Objaśnienie Znak jakości RAL Solar Produkt spełnia wymagania niemieckiego Instytutu Jakości i Oznakowania. Sprawdzone bezpieczeństwo Produkt został sprawdzony przez Niemieckie Zrzeszenie Elektrotechniki, Elektroniki i Techniki Informacyjnej (VDE) i spełnia wymagania niemieckiej ustawy o bezpieczeństwie produktów. C-Tick Produkt spełnia wymogi stosownych australijskich norm dotyczących kompatybilności elektromagnetycznej. 3.4 Przełącznik Electronic Solar Switch (ESS) ESS wraz z wtykami DC stanowi rozłącznik obciążenia DC. Przełącznik Electronic Solar Switch musi być na stałe podłączony na spodzie falownika i może go odłączać wyłącznie wykwalifikowany elektryk. W przełączniku ESS znajduje się antena Bluetooth, która pozwala na zwiększenie zasięgu pracy na falach radiowych. 3.5 Komunikacja Komunikacja Bluetooth jest seryjnym wyposażeniem falownika. Ponadto falownik może prowadzić komunikację poprzez Speedwire za pomocą funkcji Webconnect. Za pomocą Bluetooth falownik może komunikować się ze specjalnymi produktami komunikacyjnymi firmy SMA (takimi jak np. rejestratory danych, oprogramowanie) i innymi falownikami. W przypadku komunikacji poprzez Bluetooth, falownik można zabezpieczyć hasłem dostępu do urządzenia dla użytkownika i hasłem dostępu do urządzenia dla instalatora. Standardowo wszystkie falowniki są dostarczane z 1 standardowym hasłem urządzenia dla użytkownika (0000) i 1 standardowym hasłem urządzenia dla instalatora (1111). Aby zabezpieczyć urządzenie przed dostępem osób nieupoważnionych, należy zmienić hasła urządzenia poprzez Sunny Explorer (informacje na temat zmiany hasła dostępu do urządzenia można znaleźć w pomocy do aplikacji Sunny Explorer). W przypadku niekorzystania z komunikacji za pomocą technologii Bluetooth należy zlecić jej wyłączenie stosownemu specjaliście. W ten sposób instalację fotowoltaiczną można chronić przed dostępem osób nieupoważnionych. Za pomocą Speedwire można podłączyć falownik do sieci. W przypadku korzystania z funkcji Webconnect i zarejestrowania posiadanej instalacji na portalu Sunny Portal, można wyświetlać na nim aktualne parametry pracy falownika (informacje dotyczące zarejestrowania posiadanej instalacji fotowoltaicznej na portalu Sunny Portal zawiera instrukcja obsługi portalu Sunny Portal dostępna na stronie internetowej pod adresem www.SMA-Solar.com). 16 STP5-9TL-BA-pl-10 Instrukcja obsługi SMA Solar Technology AG 4 4 Diody LED Diody LED Diody LED informują o stanie roboczym falownika. Nazwa Stan Zielona dioda LED Świeci się Objaśnienie Urządzenie włączone Gdy wystąpi jakieś zdarzenie, na wyświetlaczu zostanie wyświetlony odpowiedni komunikat. Czerwona dioda LED Pulsuje Nie są spełnione wymogi dotyczące podłączenia urządzenia do publicznej sieci elektroenergetycznej. Świeci się Błąd Na wyświetlaczu zostaje wyświetlony komunikat o błędzie wraz z numerem zdarzenia. • Skontaktować się z instalatorem. Niebieska dioda LED Instrukcja obsługi Świeci się Komunikacja Bluetooth jest włączona. STP5-9TL-BA-pl-10 17 5 Czyszczenie falownika 5 • SMA Solar Technology AG Czyszczenie falownika 68"(" Uszkodzenie wyświetlacza przez użycie środków czyszczących • Jeśli falownik jest zabrudzony, pokrywę obudowy, wyświetlacz i diody LED można wyczyścić wyłącznie czystą wodą i ściereczką. 18 STP5-9TL-BA-pl-10 Instrukcja obsługi SMA Solar Technology AG 6 6 Słownik Słownik Bluetooth Bluetooth jest technologią komunikacji radiowej stosowaną przez falownik do komunikowania się z innymi produktami komunikacyjnymi. Komunikacja Bluetooth jest możliwa pod warunkiem znajdowania się urządzeń Bluetooth w swoim bezpośrednim zasięgu. Energia Energia jest mocą, którą urządzenie może dostarczyć lub przyjąć w określonym czasie. Jednostką pomiaru energii jest watogodzina (Wh). Jeśli np. falownik przez pół godziny oddaje do sieci 3000 W, a przez kolejne pół godziny 2000 W, to w ciągu godziny dostarcza on energię 2500 Wh. Moc Moc jest iloczynem napięcia i natężenia prądu elektrycznego. Jednostką pomiaru mocy jest wat (W). Wartość podawana na wyświetlaczu stanowi moc chwilową. Określa ona moc, którą falownik dostarcza do publicznej sieci elektroenergetycznej w danym momencie. Instrukcja obsługi STP5-9TL-BA-pl-10 19 7 Kontakt 7 SMA Solar Technology AG Kontakt W przypadku wystąpienia problemów technicznych należy najpierw skontaktować się z instalatorem. Aby ułatwić postępowanie i pomoc w rozwiązaniu problemu, należy przygotować następujące dane: • Typ falownika • Numer seryjny falownika • Wersja oprogramowania firmowego falownika • Specjalne krajowe ustawienia falownika (w stosownym przypadku) • Typ i ilość podłączonych modułów fotowoltaicznych • Miejsce i wysokość montażu falownika • 3- lub 4-cyfrowy numer zdarzenia i komunikat wyświetlony na wyświetlaczu falownika • Wyposażenie opcjonalne, np. produkty komunikacyjne • Sposób zastosowania przekaźnika wielofunkcyjnego Australia SMA Australia Pty Ltd. Sydney Toll free for Australia: 1800 SMA AUS (1800 762 287) International: +61 2 9491 4200 Belgien/ Belgique/ België SMA Benelux bvba/sprl +32 15 286 730 Česko SMA Central & Eastern Europe s.r.o. +420 235 010 417 Danmark Se Deutschland (Tyskland) Deutschland SMA Solar Technology AG Medium Power Solutions Niestetal Wechselrichter: +49 561 9522-1499 Kommunikation: +49 561 9522-2499 SMS mit „Rückruf“: +49 176 888 222 44 Mecheln Praha Hybrid Energy Solutions Sunny Island: +49 561 9522-399 Power Plant Solutions Sunny Central: España +49 561 9522-299 SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.U. +34 900 14 22 22 Barcelona 20 STP5-9TL-BA-pl-10 Instrukcja obsługi SMA Solar Technology AG France 7 Kontakt SMA France S.A.S. Medium Power Solutions Lyon Onduleurs : Communication : +33 472 09 04 40 +33 472 09 04 41 Hybrid Energy Solutions Sunny Island : +33 472 09 04 42 Power Plant Solutions Sunny Central : India SMA Solar India Pvt. Ltd. +33 472 09 04 43 +91 22 61713844 Mumbai Italia SMA Italia S.r.l. +39 02 89347 299 Milano Luxemburg/ Luxembourg Siehe Belgien Voir Belgien (Belgique) Maďarsko viz Česko Nederland zie Belgien (België) Österreich Siehe Deutschland Polska Patrz Česko (Czechy) Portugal SMA Solar Technology Portugal, Unipessoal Lda +351 2 12 37 78 60 Lisboa România Vezi Česko (Cehia) Schweiz Siehe Deutschland Slovensko viz Česko South Africa SMA Solar Technology South Africa Pty Ltd. Toll free worldwide: +27 (12) 643 1785 Centurion (Pretoria) United Kingdom SMA Solar UK Ltd. Ελλάδα SMA Hellas AE България Виж Ελλάδα (Гърция) +44 1908 304899 Milton Keynes +30 210 9856-666 Αθήνα SMA Solar (Thailand) Co., Ltd. Instrukcja obsługi +662 670 6999 STP5-9TL-BA-pl-10 21 7 Kontakt 대한민국 SMA Solar Technology AG SMA Technology Korea Co., Ltd. +82 2 508-8599 서울 中国 SMA Beijing Commercial Company +86 10 51501685-602 Ltd. 北京 SMA Japan K.K. +971 2 698-5080 +81 3 3451 9530 SMA Middle East LLC أب و ظ بي Other countries 22 International SMA Service Line Niestetal STP5-9TL-BA-pl-10 اإلمارات العربي ة المتح دة Toll free worldwide: 00800 SMA SERVICE (+800 762 7378423) Instrukcja obsługi SMA Solar Technology AG Przepisy prawne Przepisy prawne Informacje zawarte w niniejszych materiałach są własnością firmy SMA Solar Technology AG. Ich rozpowszechnianie w części lub całości wymaga pisemnej zgody firmy SMA Solar Technology AG. Kopiowanie wewnątrz zakładu w celu oceny produktu lub jego użytkowania w sposób zgodny z przeznaczeniem, jest dozwolone i nie wymaga zezwolenia. Gwarancja producenta - firmy SMA Aktualne warunki gwarancyjne zostały załączone do urządzenia. Jeśli zaistnieje taka potrzeba, można je pobrać w Internecie pod adresem www.SMA-Solar.com lub u dystrybutorów naszych urządzeń w formie papierowej. Znaki towarowe Wszystkie znaki towarowe są respektowane, nawet jeśli nie są one specjalnie wyróżnione. Brak oznaczenia znaku towarowego nie oznacza, że towar lub znak nie jest zastrzeżony. Słowny znak towarowy oraz znak graficzny Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. Firma SMA Solar Technology AG posiada licencję na korzystanie z tych znaków. QR Code® jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy DENSO WAVE INCORPORATED. SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Niemcy Tel. +49 561 9522-0 Faks +49 561 9522-100 www.SMA.de E-mail: [email protected] © 2004 do 2013 SMA Solar Technology AG. Wszystkie prawa zastrzeżone. Instrukcja obsługi STP5-9TL-BA-pl-10 23 4."4PMBS5FDIOPMPHZ XXX4."4PMBSDPN 4."4PMBS5FDIOPMPHZ"( XXX4."EF 4.""NFSJDB--$ XXX4.""NFSJDBDPN 4."5FDIOPMPHZ"VTUSBMJB1UZ-UE XXX4.""VTUSBMJBDPNBV 4."#FOFMVY413XXX4."#FOFMVYDPN 4."#FJKJOH$PNNFSDJBM$P-UE XXX4."$IJOBDPN 4."$[FDI3FQVCMJDTSP XXX4."$[FDIDPN 4."'SBODF4"4 XXX4."'SBODFDPN 4.")FMMBT"& XXX4.")FMMBTDPN 4."*C©SJDB5FDOPMPHB4PMBS4- XXX4."*CFSJDBDPN 4."*UBMJB4SM XXX4."*UBMJBDPN 4."5FDIOPMPHZ,PSFB$P-UE XXX4.",PSFBDPN