Pobierz - IMI Hydronic Engineering
Transkrypt
Pobierz - IMI Hydronic Engineering
PNEUMATEX Pressurisation & Water Quality ComCube Montaż | Obsługa | 1010 ENGINEERING ADVANTAGE PNEUMATEX COMCUBE | 1010 Wskazówki ogólne pl Osoby wykonujące montaż i obsługujące urządzenie muszą posiadać odpowiednią wiedzę fachową oraz być przeszkolone. Podczas montażu, obsługi oraz eksploatacji należy bezwzględnie przestrzegać niniejszej instrukcji montażu, a w szczególności wskazówek bezpieczeństwa podanych na stronie 23. Biuro obsługi klienta Centrala firmy: Szwajcaria TA Hydronics Switzerland AG Mühlerainstrasse 26 CH - 4414 Füllinsdorf Phone +41 (0)61 906 26 26 Fax +41 (0)61 906 26 27 [email protected] Polska IMI International Sp. z o.o. Tel. +32 75 88 200 Olewin 50A Faks +32 75 88 201 32-300 Olkusz [email protected] www.imi-international.pl Przedstawicielstwa: www.tahydronics.com 2 PNEUMATEX COMCUBE | 1010 Spis treści pl Spis treści Montaż fabryczny Montaż naścienny 4 4 Obsługa 5 5 6 – 10 11 Budowa | Działanie Budowa | Działanie Budowa | Działanie Konfiguracja 11 – 14 Konfiguracja Montaż Podłączenie elektryczne Podłączenie elektryczne Podłączenie elektryczne Schemat zacisków 15 15 16 17 DCA | DCD DCA •Przykład wyjść analogowych DCD •Przykład wyjść cyfrowych DCA •Należy przestrzegać załączonej instrukcji wzmacniacza rozdzielającego DCA. DCD •Klawiatura i wyświetlacz | Wskaźniki pracy | menu | Kontrola wyjść | Info | Parametryzacja wyjść | Ustawienia fabryczne DCA | DCD •Wymagania | Zasilanie sieciowe DCA •Złącza | Wyjścia analogowe DCD •Aktualizacje oprogramowania | 230 V | SELV | RS 485-1 DCD Pierwsze uruchomienie IBN 18 18 18 | 19 Wymagania ComCube ComCube Obsługa Informacje podstawowe Tryby pracy Komunikaty Kontrola | Demontaż 20 20 21 21 22 Bezpieczeństwo 22 Dane techniczne 23 Deklaracja zgodności CE DCA | DCD DCA •Włączenie | Obliczanie wyjść DCD •Włączenie | Parametryzacja BrainCube | Welcome pierwsze uruchomienie DCA | DCD DCD DCD DCA | DCD •auto | standby | menu | check •Komunikaty, zatwierdzanie | Lista komunikatów | Usuwanie usterek •Brak obowiązku kontroli •Odłączanie ComCube od źródła zasilania 3 PNEUMATEX COMCUBE | 1010 Zakres dostawy pl Zakresdostawyzostałopisanynadokumencieprzewozowym.PozaComCubemożeonzawieraćdodatkoweprodukty.Przechowywać czasowo można w suchym i nieprzemarzającym pomieszczeniu. Dostępne są różne moduły komunikacyjne ComCube. Montaż fabryczny Montaż fabryczny w Transfero TI ComCube DCA TI - Analogowy moduł komunikacyjny, podłączony przewodami do szyny montażowej w szafie sterowniczej PowerCube. ComCube DCD TI - Cyfrowy moduł komunikacyjny, wszystkie wejścia i wyjścia podłączone z listwami zaciskowymi szafy sterowniczej PowerCube. Montaż naścienny ComCube DCAP - Analogowy moduł komunikacyjny do sterowników BrainCube, elementy mocujące do optymalnego prowadzenia przewodów. 1 •ComCubeDCAnależymocowaćdościanyzapomocąłączników mocujących. 4 śruby oraz kołki załączone znajdują się w zestawie. •Umieśćkołkiwścianiewodległościodpowiadającejrozstawom otworów na łącznikach mocujących, przytrzymaj ComCube DCA i dokręć śruby. ComCube DCD - Cyfrowy moduł komunikacyjny do sterowników BrainCube, elementy mocujące do optymalnego prowadzenia przewodów. •ComCubeDCDnależymontowaćzapomocąpłytymontażowej (3) poziomo do ściany. •Wkręćwścianę2śrubywodstępierównymdługościszczeliny mocującej. •ZawieśComCubeDCDidokręćśruby. Legenda 1 1.2 2 3 4 4 ComCube Wtyczkaurządzenia Elementymocującedoprzewodówdostępnychnamiejscu Płyta montażowa Teczka na dokumentację - Instrukcja Montaż | Obsługa - Instrukcja obsługi wzmacniacza rozdzielającego - Schemat połączeń 7521045 (tylko w wersji ComCube DCA) 4 1.2 3 4 1 2 1.2 PNEUMATEX COMCUBE | 1010 Obsługa - Budowa | Działanie pl ComCube jest modułem komunikacyjnym stanowiącym rozszerzenie działania sterowników BrainCube stosowanych w Compresso,Transfero,PlenoorazVento.WyróżniasięmodułycyfroweComCubeDCDorazanalogoweComCubeDCA.Obie wersje można stosować również w kombinacji. ComCube DCA CzęstokoniecznejestprzekazaniewprostysposóbinformacjiociśnieniuPISiwypełnieniuzbiornikaLISdosystemuzarządzania budynkiem. Moduł ComCube DCA I DCA TI udostępnia w tym celu 2 odseparowane galwanicznie wyjścia analogowe 4–20 mA. Compresso | Transfero ComCube DCA Urządzenie końcowe | System zarządzania budynkiem PIS LIS ComCube DCA jest podłączany pomiędzy BrainCube a czujnikami LIS, PIS. Podłączanie do systemu zarządzania budynkiem odbywa się przez 2 powyższe wyjścia. 5 PNEUMATEX COMCUBE | 1010 Obsługa - Budowa | Działanie pl ComCube DCD ComCube DCD | DCD TI jest 11-językowym modułem komunikacyjnym. Ma on 6 wejść cyfrowych IP służących do rejestracji oraz wyświetlania bezpotencjałowych sygnałów zewnętrznych jak również 9 bezpotencjałowych, indywidualnie programowalnych wyjść cyfrowych OP. Wszystkie wyjścia mogą być osobno inwertowane z trybu NO (normaly open) do NC (normaly close). 8-liniowy wyświetlacz graficzny oraz przycisk sterujący z funkcją przewijania oraz wybierania gwarantują komfortową obsługę. Za pomocą ComCube DCD można realizować dwa zasadnicze zastosowania, takie jak: •Dowolna konfiguracja od maksymalnie 6 wejść zewnętrznych IP do maksymalnie 9 wyjść OP. W ten sposób na przykład sygnały temperatury w DCD można przełożyć na komendy załączenia na wyjściach. Indywidualne rozwiązania można omówić z naszymi specjalistami. •Dowolna konfiguracja sygnałów sterowników BrainCube do maksymalnie 9 wyjść OP jednego modułu DCD. Dzięki temu niepotrzebne jest dodatkowe oprogramowanie wejść i wyjść (przykłady 1–7). Jeżeli pojawia się potrzeba użycia więcej niż 9 wyjść, do jednego BrainCube można podłączyć kilka modułów DCD (maks.250!). –Indywidualne przypisywanie komunikatów BrainCube i ComCube do wyjść OP. –Indywidualne załączanie wyjść OP podłączonych sterowników BrainCube w zależności od ciśnienia PIS i/lub pojemności LIS. –Wskazanie statusu (wł./wył.) wejść IP ComCube i wyjść OP. –Wskazanie ciśnienia i pojemności, jak również pomp i zaworów załączanych przez podłączony sterownik BrainCube. –Informacja o typie podłączonego sterownika BrainCube. Urządzenie montuje się między RS 485 sterownika BrainCube a systemem zarządzania budynkiem (przykłady 1–6), względnie jako urządzenie końcowe do zdalnego odczytu sterowników BrainCube (przykład 7). Istnieje jeszcze wiele innych ciekawych możliwości zastosowania, które trudno opisać w jednej instrukcji. P ołączenie równoległe ComCube DCD oraz BrainCube może składać się co najwyżej z 4 sterowników BrainCube oraz 250 modułów komunikacyjnych ComCube DCD. Długość przewodu danych RS 485 nie może przekraczać łącznie 300 m. 6 PNEUMATEX COMCUBE | 1010 Obsługa - Budowa | Działanie pl Przykład 1 Wizualizacja i system zarządzania budynkiem ComCubeDCDnr1:SygnałyRS485na9wyjśćdlapokazaniapoziomuwody,np.min.,20%,30%,40%,50%,60%,70%,80%,maks. ComCubeDCDnr2:SygnałyRS485na9wyjśćdlapokazania,np.poziomuwodymin.-norm.-maks.,ciśnieniamin.-norm.-maks., kompresor wł., zawór przelewowy otw., uzupełnianie wł. ComCube DCD nr 2 BrainCube ComCube DCD nr1 Kabel RS485 Kolumna świetlna Compresso | Transfero Urządzenie końcowe | System zarządzania budynkiem KabelRS485 Poprzez umieszczenie ComCube DCD nr 2 bezpośrednio w systemie zarządzania budynkiem zmniejsza się liczba przewodów potrzebnych do podłączenia 9 wyjść. 7 PNEUMATEX COMCUBE | 1010 Obsługa - Budowa | Działanie pl Przykład 2 Podłączenie jednej instalacji do systemu zarządzania budynkiem Bezpośrednie okablowanie bezpotencjałowych wyjść OP modułu ComCube DCD z systemem sterowania budynkiem. Jeżeli 1 lub 2 bezpotencjałowe wyjścia sterownika BrainCube nie wystarczają, wówczas można skorzystać z 9 dodatkowych wyjść modułu ComCube DCD. Compresso | Transfero BrainCube Informacje powiązane* ComCube DCD Urządzenie końcowe | System zarządzania budynkiem Okablowanie z wyjściami OP Kabel RS 485 B Przykład 3 Podłączenie kilku instalacji w różnych budynkach do systemu zarządzania budynkiem. Podłączenie przez ComCube DCD wymaga użycia oddzielnych przewodów RS 485. Transfero Vento BrainCube Compresso BrainCube BrainCube Urządzenie końcowe | System zarządzania budynkiem B ComCube DCD B Informacje powiązane* Kabel RS 485 B Kabel RS 485 Kabel RS 485 * Informacja w menu głównym modułów ComCube DCD | DCD T : strona 12 8 PNEUMATEX COMCUBE | 1010 Obsługa - Budowa | Działanie pl Przykład 4 Podłączenie kilku instalacji znajdujących się w budynku do jednego systemu zarządzania budynkiem Skuteczne podłączenie wymaga użycia jednego przewodu danych RS 485. Mimo to każdej instalacji można przypisać określony moduł Com Cube DCD. Compresso Transfero Vento BrainCube BrainCube Urządzenie końcowe | System zarządzania budynkiem BrainCube ComCube DCD Informacje powiązane* B B B Kabel RS 485 Przykład 5 Praca równoległa Master-Slave + kilka modułów ComCube DCD Do urządzenia Master i każdego Slave można przypisać po jednym ComCube DCD. Ten sposób połączenia umożliwia maksymalne monitorowanie całego systemu przy niewielkim okablowaniu. Połączenie jest idealne do pracy równoległej MasterSlave. BrainCube BrainCube BrainCube Urządzenie końcowe | System zarządzania budynkiem ComCube DCD Informacje powiązane* Master M Slave S Slave S Kabel RS 485 * Informacja w menu głównym modułów ComCube DCD | DCD TI : strona 12 9 PNEUMATEX COMCUBE | 1010 pl Obsługa - Budowa | Działanie Przykład 6 Praca równoległa Master-Slave + jeden moduł DCD Moduł ComCube przypisany do urządzenia Master. Bezpotencjałowe wyjścia sterowników Slave-Brain-Cube prowadzą bezpośrednio do systemu zarządzania budynkiem. Ten sposób połączenia stosowany dla pracy równoległej – «połączenie równoległe» – zapewnia optymalny nadzór przy najniższym nakładzie kosztów. Urządzenie końcowe | System zarządzania budynkiem BrainCube Informacje powiązane* ComCube DCD Master M Slave Slave S Kabel RS 485 S Przykład 7 Odczyt zdalny poprzez moduł ComCube DCD Oczywiście istnieje również możliwość zastosowania modułu ComCube DCD jako urządzenia końcowego do odczytu zdalnego jednego lub kilku sterowników BrainCube. Wszystkie interesujące nas dane można wyświetlić na wyświetlaczu graficznym. Transfero Vento BrainCube Compresso BrainCube BrainCube B Informacje powiązane* ComCube DCD B B Kabel RS 485 * Informacja w menu głównym modułów ComCube DCD | DCD TI : strona 12 10 PNEUMATEX COMCUBE | 1010 Obsługa - Parametryzacja pl ComCube DCA Aby obsługiwać oraz użytkować zintegrowanego wzmacniacza rozdzielającego należy przestrzegać dołączonej instrukcji producenta. ComCube DCD - Klawiatura oraz wyświetlacz push – z atwierdzenie, otwarcie scroll – w ybieranie, modyfikacja, escape zmiana ekranu escape Wstecz, Blokada przycisków Naciśnij i przytrzymaj przez 5 s, aż pojawi się symbol « » Ponowne naciśnięcie (i przytrzymanie przez 5 s) spowoduje wyłączenie blokady. menu Menu główne auto Tryb automatyczny standby Tylko wyświetlacz check Kontrola działania Obsługa displays Podświetlany wyświetlacz Dezaktywacja oświetlenia po upływie 60 s od ostatniej obsługi, aktywowanie za pomocą scroll lub przyciskiem. Linia komunikatów 1 ComCube + typ urządzenia Linia informacyjna Wejścia, Wyjścia, BrainCube nr Linia komunikatów 2 Tryb pracy, Najnowszy komunikat Przełączanie między ekranami wskaźników pracy za pomocą funkcji scroll. 11 PNEUMATEX COMCUBE | 1010 pl Obsługa - Parametryzacja ComCube DCD menu - wybrane aplikacje BrainCube1,tu:M=Master* BrainCube2,tu:S=Slave* BrainCube3,tu:B=standalone** BrainCube4,tu:X=niepodłączony Menu główne Kontrola wyjść Parametry Informacje 2.2 bar Wstecz MSBX * Praca równoległa Master-Slave **Pracapojedyncza,np.Vento Ciśnienie PIS Ustawianie wejść: Wyjście OP9 12.05.2007 15:38 1 WyjścieOP1 WyjścieOP2 .. . WyjścieOP9 WejścieIP1 Wejście IP2 Wejście IP6 : strony 13 | 14 NO(normallyopen) NC(normallyclosed) .. . Ustawianiewyjść: maks.pojemność100% min.pojemność0% Kontrola wyjść Wyjście OP1 Parametry Wybórjęzyka Data Godzina BrainCube .. . Ustawienia fabryczne Kontrast 120 Informacje Typ ComCube DCD Wersja V1.01 Pokaż komunikaty 12 70 % PojemnośćLIS maks.ciśnieniePSV min. ciśnienie P0 Ręczneprzełączaniewyjść: wł., wył. Informacja powiązana DE,EN,FR,NL,IT,CZ,PL,SE,ES,FI,DK WybórBrainCube,zapomocąktórego zostanie nawiązana komunikacja. Ładowanie ustawień fabrycznych. Wszystkieustawieniaindywidualne zostaną zastąpione! 20 ostatnich komunikatów ComCube. PNEUMATEX COMCUBE | 1010 Obsługa - Parametryzacja pl Parametryzacja wyjść na przykładzie wyjścia OP1 Wyjście OP1 Wejścia Pompa/zawór Punkty przeł. BrainC Komunikaty BrainCube Komunikaty ComCube Invers 1) 2) 3) 4) Brak przyporządkowania na tym wyjściu Przyporządkowanie na tym wyjściu Wskazówka:Przyporządkowaniawielokrotnesą nielogiczne (poza Invers=) 5) 1) Przyporządkuj wejścia IP ComCube DCD do wyjścia. Przyporządkuj indywidualnie pompy/kompresory oraz zawory do BrainCube. Podczas przełączania odpowiedniego agregatu wyjście się dociska. 3) Przyporządkuj indywidualnie komunikaty BrainCube. Istnieje możliwość wielokrotnych przyporządkowań. 4) Przyporządkuj indywidualnie komunikaty ComCube DCD. Istnieje możliwość wielokrotnych przyporządkowań. 5) Inwertuj wyjście:NO(normallyopen)|NC(normallyclosed). 2) Ustawienie punktów przełączenia na przykładzie wyjścia OP1 Punkty przeł. BrainC OP1 PIS wł off PIS wył 2.0 bar LISwł 10% LISwył 20% Punkty przełączenia ciśnienia są nieaktywne, jeżeliPISwł.=off Punkty przełączenia pojemności są nieaktywne, jeżeliLISwł.=off Wskazówka:Niepraktyczne jest załączanie wyjścia zarówno w zależności od pojemności, jak i od ciśnienia. Zasada działania DlawartościnastawczychPIS|LISwł.<PIS|LISwył.wyjścienależyzałączaćwstanieponiżejgranicyPIS|LISwł.oraz wyłączaćwstaniepowyżejgranicyPIS|LISwył. DlawartościnastawczychPIS|LISwł.<PIS|LISwył.wyjścienależyzałączaćwstaniepowyżejgranicyPIS|LISwł.oraz wyłączaćwstanieponiżejgranicyPIS|LISwył. PrzykładA: Punkty przeł. BrainC OP1 PIS wł off PIS wył 0.0 bar LISwł 90% LISwył 80% Punkty przełączenia ciśnienia są nieaktywne. Wyjściezamykasięprzypojemności>90%i otwiera<80%.Takieprzełączenieumożliwia np. wysterowanie zaworu w celu zabezpieczenia przed przepełnieniem (zalecany oddzielny wodomierz oraz blokada przy przekroczeniu maksymalnej ilości). PrzykładB: Punkty przeł. BrainC OP1 PIS wł off PIS wył 0.0 bar LISwł 30% LISwył 29% Punkty przełączenia ciśnienia są nieaktywne. Wyjściezamykasięprzypojemności>30%i otwiera<29%.Dowyjściamożnapodłączyć np. sygnalizator świetlny. Jeżeli pozostałe wyjścia zostałyby sparametryzowane na inne poziomy, kolumny świetlne mogą w prosty sposób posłużyć do wizualizacji pojemności naczyń (:strona 7, przykład 1). 13 PNEUMATEX COMCUBE | 1010 Obsługa - Parametryzacja pl ComCube DCD - Ustawienia fabryczne menu – parametry Parametry Wybórjęzyka Ustawienie fabryczne Niemiecki Data Godzina 00.00.2000 00:00 BrainCube off WyjścieOP1 Komunikaty BrainCube Komunikaty BrainCube WyjścieOP2 WyjścieOP4 Komunikaty BrainCube Komunikaty BrainCube WyjścieOP5 Komunikaty BrainCube WyjścieOP3 M01 Ciśn. min. PIS M02 Ciśn. maks. PIS M03Poziommin.LIS M04Poziommaks.LIS M11 Czas pracy FIQ M12 Przecieki FIQ M13NSnieszczelnyFIQ Punkty przeł. BrainC WyjścieOP6 WyjścieOP7 Punkty przeł. BrainC WyjścieOP8 Punkty przeł. BrainC WyjścieOP9 Punkty przeł. BrainC .. WejścieIP6 14 WejścieIP1 WejścieIP2 . WszystkiewejściaNO (normally open) M14 Maks. ilość FIQ M15WodomierzFIQ LISwł: 70% LISwył: 69% LISwł: 50% LISwył: 49% LISwł: 30% LISwył: 29% LISwł: 10% LISwył: 9% PNEUMATEX COMCUBE | 1010 Montaż - Podłączenie elektryczne pl Podłączenie elektryczne powinno być wykonywane przez uprawnionego specjalistę, zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi. Dodatkowo należy przestrzegać zaleceń zawartych w instrukcji Montaż | Obsługa sterownika BrainCube. Przed rozpoczęciem prac moduł ComCube należy odłączyć od napięcia. Wymagania Wyciągnij wtyczkę urządzenia (1.2) oraz wyłącz zewnętrzne napięcie elektryczne na wyjściach OP1-OP9 ComCube (jeśli występuje). Wymagania dotyczące sieci zasilającej: •Napięcie zasilające U : 230 V, 50 Hz •Moc przyłącza PA : 0.1 kW •Zabezpieczenie u klienta : 10 A, wyłącznik ochronny FI, należy stosować się do przepisów krajowych •W przypadku zastosowania urządzenia w budynkach mieszkalnych zaleca się zainstalowanie w puszce rozgałęźnej ogólnodostępnego filtru sieciowego. Nie wolno podłączać modułu ComCube do wyłącznika bezpieczeństwa! Pobór prądu przez wtyczkę urządzenia (1.2) •Wyciągnij wtyczkę urządzenia (1.2) i odkręć. • Podłącz PE, N, L do opisanych zacisków i przykręć wtyczkę. • Wtyczkę urządzenia (1.2) włóż do gniazdka dopiero przy pierwszym uruchomieniu. 1.2 Zakończenie okablowania Po podłączeniu wszystkich przewodów zamknij wszystkie nieużywane śrubunki, znajdujące się na spodniej stronie obudowy, używając odpowiednich zatyczek. W ten sposób zostanie zachowany stopień ochrony IP 54. ComCube DCA - Złącza Przykłady połączeń pokazane są na załączonym rysunku (4). Wyjścia analogowe Podczas obsługi oraz użytkowania zintegrowanego wzmacniacza rozdzielającego należy przestrzegać dołączonej instrukcji. Istnieje możliwość udostępnienia na potrzeby systemu zarządzania budynkiem ciśnienia PIS i pojemności LIS oddzielonych galwanicznie przez ComCube DCA w postaci sygnału 4-20 mA. Istniejące połączenia przewodów PIS BrainCube i LIS BrainCube należy usunąć i ponownie okablować z ComCube DCA. Całkowita długość poszczególnych połączeń kablowych PIS/LIS BrainCube lub PIS/LIS ComCube DCA nie może przekraczać 4 m. Należy do tego zastosować dwużyłową, ekranowaną skrętkę («twisted pair shielded», np. firmy Belden, typ 9501). W wersji DCA TI okablowanie to nie jest konieczne (: Montaż | Obsługa Transfero TI). Uwagi do połączeń do system BMS E E E E Skrzynka zaciskowa Otwieranie pokrywy: odkręć 4 śruby (E), wyciągnij pokrywę do przodu. Zamykanie pokrywy: nałóż pokrywę i przykręć 4 śrubami (E). Wzmacniacze rozdzielające używane w ComCube DCA są włączone. Wyjście wzmacniacza jest aktywne i ma swoje własne zasilanie. Należy to uwzględnić podczas wyboru grup wejść analogowych systemu BMS. Najprostszy sposób otrzymywania sygnałów to używać grup pasywnych wejść analogowych (shuntów). Alternatywnie może to być także osiągnięte grupami aktywnych wejść analogowych (technologia 2 żyłowa). Obie opcje pokazane są na schemacie połączeń (4). Uwaga! Pomieszanie może doprowadzić do uszkodzenia urządzeń. 15 PNEUMATEX COMCUBE | 1010 Montaż - Podłączenie elektryczne ComCube DCD - Złącza •: Schemat zacisków, strona 17 •Złącza wejść cyfrowych IP, wyjść cyfrowych OP jak również złącza RS 485 są wyprowadzone na listwie zaciskowej szafy sterowniczej PowerCube PC1 (: Montaż | Obsługa Transfero TI) Na tylnej stronie B: Aktualizacje oprogramowania należy wgrywać za pomocą specjalnego adaptera. Tylko przez serwis techniczny firmy Pneumatex! C Otwórz pokrywę 1: 1.Otwórz pokrywę 2. 2.Odkręć 4 śruby Torx (C). 3.Ostrożnie wyciągnij pokrywę 1 kilka cm do przodu, aż będą dostępne wtyczki wyświetlacza i klawiatury na płaskim przewodzie taśmowym. 4.Otwórz na zewnątrz uchwyt wtyczek «20 wyświetlacz» i «14 klawiatura». 5.Ostrożnie wyciągnij do przodu pokrywę 1. C B Skrzynka zaciskowa SELV – pokrywa 1 •Wejścia cyfrowe IP1-IP6. •Złącze RS 485. C C D D Zamknij pokrywę 1: 1.Wetknij wtyki płaskiego przewodu wyświetlacza i klawiatury w odpowiednie gniazda «20 wyświetlacz» oraz «14 klawiatura» i zamknij uchwyty do wewnątrz. 2.Wsuń pokrywę w rowki prowadzące obudowy i zamocuj ją za pomocą śrub (C). Skrzynka zaciskowa 230V – pokrywa 2 •Wyjścia cyfrowe OP1-OP9 Otwórz pokrywę 2: odkręć 2 śruby Torx (D), zdejmij pokrywę ostrożnie do przodu. Zamknij pokrywę 2: pokrywa 1 musi być zamknięta. Wsuń pokrywę 2 w rowki prowadzące obudowy i zamocuj ją za pomocą śrub (D). Złącze RS 485-1 Do obsługi ComCube DCD | DCD TI łącznie z maks. 4 sterownikami BrainCube. Łączna długość przewodu danych nie może przekroczyć 300 m. Należy używać ekranowanej para przewodów lub skrętki ekranowanej («twisted pair shielded», np. firmy Belden, typ 9501). Zworka RS 485-1 (: Schemat zacisków, strona 17) przy urządzeniach końcowych przewodu danych musi być ustawiona na «on», zaś przy urządzeniach pośrednich na «off». Przykład: Połączenie równoległe z 2 sterownikami BrainCube oraz 2 modułami komunikacyjnymi ComCube DCD B A B A B A B A B A 16 B RS 485-1 A` A B B` A B RS 485-1 A` B` SHIELD SHIELD SHIELD A A B A B A B A B pl A B RS 485-1 A` B` OFF ON Jumper ON OFF ON Jumper OFF OFF ON Jumper OFF BrainCube 1 ComCube 1 BrainCube 2 A B RS 485-1 A` B` OFF ON Jumper ON ComCube 2 1 2 1 2 1 Wtyczka urządzenia 1.2 L 1) 2 Zasilanie sieciowe 3 x 1,0 mm² (L+N+PE) 230 V AV / 50 Hz N N NETZ PE L1 Dolna pokrywa obudowy 2 1 OP1 20 wyświetlacz Wyjście 1 C IP3 IN NO IP2 IN OP2 OFF NO Wyjście 2 C IP1 OP3 ON NO Wyjście 3 A A OP4 14 klawiatura 2 1 B SHIELD A` OP5 Wyjście 5 OFF B` 2) ON OP6 Jumper RS 485-1 RS 485-1 A` B` Wyjście 6 Wyjścia cyfrowe OP Przyporządkowanie wg menu - Paramater Wyjście 4 NO IN C Wej. 3 C B NO OP7 NO Wyjście 7 Wej. 4 IP4 IN 2 Wej. 2 C 1 Wej. 5 OP8 IP5 IN Wyjście 8 Wej. 6 Wejścia cyfrowe IP (nie doprowadzać napięcia) NO Wej. 1 NO SHIELD C 2 Złącze 3) RS 485-1 C 1 C OP9 Złącze diagnostyczne 2 1 IP6 IN 1 3) NC 2) 2 1) Wyjście 9 C Skrzynka zaciskowa SELV NO Wejścia cyfrowe IP (nie doprowadzać napięcia) PNEUMATEX COMCUBE | 1010 Montaż - Schemat zacisków pl Skrzynka zaciskowa 230 V Zabezpieczenia przewodu maks. 10 AT Zabezpieczenia przewodu maks. 2 AT Złącze RS 485-1 : strona 16 17 PNEUMATEX COMCUBE | 1010 pl Pierwsze uruchomienie Zalecamy zlecenie pierwszego uruchomienia w biurze obsługi klienta firmy Pneumatex. Usługi te należy zamówić osobno i opłacić zgodnie z krajowym cennikiem. Zakres usługi odpowiada opisom zawartym w tym rozdziale. Wymagania •Czynności opisane w rozdziale «Montaż» zostały zakończone. •Zapewnione jest zasilanie elektryczne. •Sterownik BrainCube jest włączony. ComCube DCA - BrainCube z ComCube DCA | DCA TI Włączanie: Włóż wtyczkę modułu ComCube (1.2) do gniazdka. W przypadku ComCube DCA TI należy włączyć włącznik główny Transfero TI, jeżeli spełnione są wszystkie warunki pierwszego uruchomienia, wszystkie ustawienia zostały wykonane i ComCube powinien zostać uruchomiony. Nie są konieczne dodatkowe czynności podczas pierwszego uruchomienia. Obliczanie wyjść: Ciśnienie PIS i pojemność LIS można udostępnić dla systemu zarządzania budynkiem poprzez ComCube DCA | DCA TI odseparowane galwanicznie jako wyjście 4–20 mA (: Podłączenie elektryczne, strona 15). Parametrów w BrainCube nie trzeba ustawiać. Przeliczanie sygnałów 4–20 mA z PIS i LIS musi zapewnić użytkownik. Należy uwzględnić odległość oraz wyskalowanie sygnału poprzez wejście analogowe. Używane czujniki Ciśnienie PIS Compresso CPV Compresso C 10 | 20 Transfero T_ 4 | 6 | 8 | 10 Transfero TI 100.2 | 61.2 | 91.2 | 62.2 | 82.2 | 53.2 | 93.2 Transfero TI 120.2 | 150.2 | 111.2 | 141.2 | 112.2 | 152.2 | 113.2 | 143.2 Transfero TI 190.2 | 230.2 | 181.2 | 241.2 | 152.2 | 192.2 | 173.2 Pleno PI 6.1 | PI 6.2 | PI 9.1 Vento (wszystkie typy) Pojemność LIS Naczynia rozszerzalnościowe do 1000 litrów Naczynia rozszerzalnościowe powyżej 1000–5000 litrów Naczynia rozszerzalnościowe powyżej 5000 do 20 000 litrów Zakres pomiarowy -1–10 barów 0–10 barów 0–10 barów 0–10 barów 0–16 barów 0–25 barów 0–10 barów -1–10 barów 0–500 kg 0–2,000 kg 0–8,000 kg Wyjście → → → → → → → → 4 – 20 mA 4 – 20 mA 4 – 20 mA 4 – 20 mA 4 – 20 mA 4 – 20 mA 4 – 20 mA 4 – 20 mA → 4 – 20 mA → 4 – 20 mA → 4 – 20 mA Istnieją następujące możliwości określenia sygnału LIS dla 0% i 100%: •Odczyt wartości w mA zapamiętanych w BrainCube dla 0% względnie 100% (poziom serwisowy – możliwość tylko za pośrednictwem biura obsługi klienta firmy Pneumatex, odpłatnie). •Pomiar sygnałów mA przy opróżnionym (0%) i całkowicie napełnionym (100%) naczyniu podstawowym. •Pomiar sygnału mA przy opróżnionym (0%) naczyniu podstawowym, obliczanie sygnału mA dla opcji 100% na podstawie rozmiaru naczynia podstawowego i przy założeniu równomiernego rozłożenia ciężaru na trzech stopkach naczynia (: 1 litr ≈ 0,33 kg/stopkę). ComCube DCD - BrainCube z ComCube DCD | DCD TI Włączanie: W przypadku ComCube należy włożyć wtyczkę do gniazdka (1.2); w przypadku ComCube DCD TI – włączyć włącznik główny Transfero TI. ComCube DCD | DCD TI jest gotowy do pierwszego uruchomienia. Warunkiem jest oprogramowanie BrainCube wersji V2.00 lub wyższej. W razie potrzeby należy zlecić aktualizację oprogramowania przez biuro obsługi klienta (odpłatnie). Po pierwszym uruchomieniu na wyświetlaczu pojawi się komunikat «Welcome» (Zapraszamy) (jeżeli w ciągu 4 minut nie zostanie wykonana żadna czynność, urządzenie przestawi się automatycznie do trybu standby; wówczas należy użyć menu). 18 PNEUMATEX COMCUBE | 1010 Pierwsze uruchomienie pl Parametryzacja BrainCube do pracy z modułami ComCube DCD Jeden moduł ComCube lub kilka z nich (maks.250 szt.) może współpracować z maksymalnie 4 sterownikami BrainCube. Poza okablowaniem (: strony 15 | 16) należy również ustawić parametry w BrainCube. •Otwieraniemenu*ComCube*:Wciśnijprzyciskmenu, a następnie równocześnie naciśnij przyciski esc + push. •Wykonajustawieniawmenu*ComCube*: scroll ComCube BrainCube ComCube BrainCube BrainCube BrainCube BrainCube Back off 1 2 3 4 } push Komunikat wybranego nr. BrainCube ZałączanieBrainCubedoobsługiComCube push Wybórwolnegonr.BrainCube push Wyjściezmenu*ComCube* ZajętenumeryBrainCubeniepojawiająsięnaliściewyboru. Welcome – strona powitalna pierwszego uruchomienia ComCube DCD | DCD TI Teraz na ComCube DCD | DCD TI można dokonać odpowiednich ustawień i przeprowadzać próby działania. Welcome Menu główne Kontrola wyjść Parametry •Ustawieniajęzyka,datyigodziny; językistandardowe:pl,en,fr,nl, inne języki na życzenie. •Kontrola transmisji sygnału do systemu zarządzania budynkiem. •Ustawianienr.BrainCube.Jestonopotrzebnedonawiązaniakomunikacji. •UstawieniawejśćIP,wyjśćOP. Wprzypadkugdyniezostanąwprowadzoneżadneustawienia,ComCubeDCD| DCD TI będzie pracował na ustawieniach fabrycznych. : strona 14 Próba działania połączenia NależysprawdzićinformacjeopołączeniachComCubeDCD|DCDTI: strona 12. Połączenie ze wszystkimi podłączonymi modułami BrainCube jest pokazane tutaj. Przykład: BrainCubenr1toTransfero.InnesterownikiBrainCubenieuczestnicząwpołączeniu.Pojawiasię:BXXX.JeślipojawiasięXXXX lub komunikat zmienia się pomiędzy BXXX i XXXX, prawdopodobnie niepoprawnie zainstalowano przewód danych. W tym wypadku należy sprawdzić przewód danych. Wybór trybu pracy •standby:ten tryb należy wybrać, jeżeli ComCube DCD | DCD TI nie powinien jeszcze zostać uruchomiony. •auto:ten tryb należy wybrać, jeżeli zostały spełnione wszystkie warunki do wykonania pierwszego uruchomienia, zakończono wprowadzanie wszystkich ustawień i ComCube DCD | DCD TI powinien zostać uruchomiony. Po uruchomieniu urządzeniawtrybieautonależypamiętać:jeżeliistniejetakapotrzeba, należy aktywować blokadę przycisków (: strona 11). Pierwsze uruchomienie jest teraz zakończone. ComCube pracuje automatycznie. 19 PNEUMATEX COMCUBE | 1010 pl Obsługa - Tryby pracy Uwagi ogólne ComCube pracuje bezobsługowo. Przed podjęciem prac elektrycznych ComCube należy wyłączyć oraz odłączyć od źródła napięcia. Wyciągnij wtyczkę urządzenia (1.2). W przypadku Transfero TI wyłącz wyłącznik główny lub zintegrowany bezpiecznik samoczynny ComCube DCD TI. ComCube DCD - Tryby pracy Wyświetlane na urządzeniu ComCube DCD | DCD TI informacje o stanach pracy i odchyleniach można w razie potrzeby przesłać przez wyjścia cyfrowe do centrali sterowniczej. Zasadniczo istnieje różnica między trybami pracy auto i standby. W odniesieniu do bezpieczeństwa pracy uznaje się, że urządzenie ComCube DCD | DCD TI pracuje, jeśli znajduje się w jednym z tych trybów. auto Po udanym pierwszym uruchomieniu ComCube DCD | DCD TI pracuje cały rok w trybie auto. Wykonując prace przy podłączonym sterowniku BrainCube, należy dezaktywować tryb auto : standby. standby Ten tryb pracy jest przeznaczony przede wszystkim do prac konserwacyjnych. Istnieje możliwość ręcznego przełączenia trybu standby. W trybie standby na wyjściach OP nie występują sygnały sterujące. Komunikacja z podłączonymi sterownikami BrainCube jest jednak dalej aktywna. menu Z poziomu menu głównego można wybierać, sprawdzać i modyfikować wszystkie funkcje ComCube DCD | DCD TI. Ponadto istnieje możliwość przeprowadzenia kontroli przewodu danych (: strona 19). check Opcja check umożliwia ręczne przełączanie wyjść oraz kontrolę transmisji sygnału do systemu zarządzania budynkiem. W menu check tryb auto jest dezaktywowany. Komunikaty pojawiające się w trakcie kontroli działania są zapamiętywane na liście komunikatów. Po zakończeniu pracy w trybie check należy ponownie aktywować tryb auto. 20 PNEUMATEX COMCUBE | 1010 Obsługa - Komunikaty pl ComCube DCD - Wyświetlanie, zatwierdzanie komunikatów Odchylenia od ustawionych i obliczonych parametrów przez ComCube DCD | DCD TI, jak również wskazówki dotyczące obsługi są wyświetlane w formie zakodowanej w dolnej linii wyświetlacza. W przypadku pojawienia się aktualnego komunikatu bezpośrednie przejście do listy komunikatów umożliwia opcja push. push Przejście do listy komunikatów przy użyciu opcji push. Na liście wyświetlanych jest 20 ostatnich komunikatów. Listę można również wywołać z poziomu menu – Informacje. scroll Wybór komunikatów za pomocą opcji scroll. Za pomocą opcji push można wywołać tekst pomocy i w razie potrzeby zatwierdzić go, używając opcji push. Jeżeli próba przywrócenia pełnego działania nie powiedzie się, należy skontaktować się z biurem obsługi klienta firmy Pneumatex. Obsługa - Kontrola | Demontaż Kontrola Moduł komunikacyjny ComCube nie wymaga specjalnych kontroli. Demontaż Przed rozpoczęciem demontażu należy odłączyć moduł ComCube od źródła napięcia (: Podłączenie elektryczne, strona 15). 21 PNEUMATEX COMCUBE | 1010 Bezpieczeństwo pl Zastosowanie ComCube jest modułem komunikacyjnym ze sterownikami BrainCube (Transfero, Compresso, Vento, Pleno PI). Zastosowania inne od opisanych wymagają zezwolenia firmy Pneumatex. Deklaracja zgodności jest dostępna w dokumentacji instalacji i potwierdza zgodność z dyrektywami UE. Przestrzeganie instrukcji Montaż, obsługa, konserwacja oraz demontaż powinny być przeprowadzane zgodnie z niniejszą instrukcją i aktualnym stanem techniki. Ponadto w przypadku ComCube DCD TI oraz DCA TI należy postępować zgodnie z instrukcją Transfero TI. W razie niejasności należy zwrócić się do biura obsługi klienta firmy Pneumatex. Personel Osoby wykonujące montaż i obsługujące urządzenie muszą posiadać odpowiednią wiedzę fachową i być przeszkolone. Miejsce instalacji Na miejscu instalacji może przebywać tylko przeszkolony personel fachowy. Złącza elektryczne powinny być zgodne z wymaganiami danego urządzenia. Przestrzeganie parametrów Dane producenta, rok produkcji, numer fabryczny oraz dane techniczne są umieszczone na tabliczce znamionowej. Należy podjąć zgodne z przepisami działania, aby zapobiec przekroczeniu dopuszczalnych minimalnych oraz maksymalnych wartości podanych parametrów. Podłączenie elektryczne Okablowanie i złącze elektryczne powinny zostać wykonane przez fachowca zgodnie z aktualnie obowiązującymi przepisami lokalnymi. Przed podjęciem prac na elementach elektrycznych urządzenie należy odłączyć od napięcia. Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji, a w szczególności zasad bezpieczeństwa, może prowadzić do nieprawidłowego funkcjonowania, usterek oraz uszkodzeń modułów ComCube i połączonym z nimi obwodem elektrycznym BrainCube, a ponadto może stwarzać zagrożenie dla ludzi. W przypadku działań sprzecznych z przepisami i instrukcją wygasają roszczenia z tytułu gwarancji oraz odpowiedzialności. Dane techniczne Dane na tabliczce znamionowej ComCube oraz dane zamieszczone poniżej należy porównać z parametrami instalacji i planem. Nie mogą występować niedopuszczalne odchylenia. Pełna informacja techniczna dostępna jest w karcie oraz w internecine na stronie www.tahydronics.com. Pojęcia TU : 40 °C Maks. dopuszczalna temperatura otoczenia PA/U/F: ..... kW / 230 V / 50 Hz P odłączeniowa moc/napięcie elektryczne częstotliwość zgodne z danymi na tabliczce znamionowej IP Stopień ochrony wg EN 60529, zgodnie z tabliczką znamionową 22 : ..... PNEUMATEX COMCUBE | 1010 Zgodność pl Producent: TA Hydronics Switzerland AG, Mühlerainstrasse 26, CH-4414 Füllinsdorf deklaruje niniejszym, że produkty ComCube są zgodne z następującymi dyrektywami WE z ostatnimi zmianami włącznie, jak również z odpowiednimi aktami prawnymi wprowadzającymi postanowienia dyrektyw do prawa krajowego: 2006/95/WE Dyrektywa niskonapięciowa i 2004/108/WE Dyrektywa o kompatybilności elektromagnetycznej, i że zastosowano następujące normy zharmonizowane: ComCube DCA | DCA TI: EN 61010-1:1993, EN 50081-2:2993, EN 50082-2:1994, EN 60335-1:2002 ComCube DCD | DCD TI: EN 61000-6-2:2001, EN 61000-3-2:2000, EN 61000-3-3:1995 + A 2001, EN 55022:1998 + A1+ A2 2003, EN 60335-1:2002. Christian Müller Managing Director 23 TAHCH Original WDMOIN00031010 TA Hydronics Switzerland AG • Mühlerainstrasse 26 • CH-4414 Füllinsdorf • Tel. +41 (0)61 906 26 26 • www.tahydronics.com