Zakres egzaminu licencjackiego w roku 2011/2012

Transkrypt

Zakres egzaminu licencjackiego w roku 2011/2012
Zakres egzaminu licencjackiego w roku 2011/2012
Studia niestacjonarne I stopnia (dawne wieczorowe)
Filologia w zakresie języka włoskiego
Prowadzący
Zakres egzaminu
Seminarium literatura i kultura
dr Anna Moc
1. Historia źródłem inspiracji literackiej kształtowanie pamięci zbiorowej poprzez
obrazy literackie znaczących wydarzeń
2. Literatura zaangażowana i kontestacyjna:
wojna i ruch oporu, boom ekonomiczny,
wydarzenia ’68 i terroryzm we Włoszech
powojennych.
Podstawowa literatura przedmiotu
Bibliografia podstawowa:
N. Balestrini, P. Moroni, L’orda d’oro 1968-1977, Milano
1988(2007)
C. Pavone, Una guerra civile. Storia della Resistenza
italiana, Torino 1990 (2010)
M. Tolomei, Il sessantotto.Una breve storia, Roma 2008
Teksty analizowane:
E.Vittorini, Uomini e no ;
F. Camon, L’Occidente ;
N. Balestrini, Vogliamo tutto ;
A. De Carlo, Due di due;
P. Volponi, Memoriale
Bibliografia uzupełniająca:
E. Galli della Loggia, L'identità italiana, Il Mulino,
Bologna 1998
A.Vitti, R. Morosini (a cura di), In Search of Italia. Saggi
sulla cultura dell'Italia contemporanea, Metauro Edizioni,
Pesaro 2003
Prowadzący
Zakres egzaminu
Seminarium językoznawcze
dr Magdalena Bartkowiak-Lerch
1. Codice linguistico e le sue suddivisioni. –
Kod językowy i jego wewnętrzne
zróżnicowanie.
2. Comunicazione specialistica: caratteristiche,
livelli e funzioni. – Komunikacja
specjalistyczna: charakterystyka, poziomy i
funkcje.
3. Il continuum italiano – dialetto nell’Italia
d’oggi. – Kontinuum od języka włoskiego do
dialektu we współczesnych Włoszech.
Podstawowa literatura przedmiotu
Bibliografia:
Bonomi I., Masini A., Morgana S., Piotti M., Elementi di
linguistica italiana, Carocci Editore, Roma 2003
D’Achille P., L’italiano contemporaneo, Il Mulino,
Bologna 2006
Sobrero A., Introduzione all’italiano contemporaneo. La
variazione e gli usi, Laterza, Roma 2004
D’Agostino
M.,
Sociolinguistica
dell’Italia
contemporanea, Il Mulino, Bologna 2007
Serianni L., Italiani scritti, Il Mulino, Bologna 2007
Marcato C., Dialetto, dialetti e italiano, Il Mulino,
Bologna 2007
Filologia w zakresie języka hiszpańskiego
Zakres egzaminu
Seminarium literaturoznawcze
Zakres proseminarium z literatury
iberoamerykańskiej (dr E. Nawrocka):
Temat: Obecność i rola mitu w „nowej
prozie” iberoamerykańskiej.
Pojęcie mitu (Eliade, Lévi-Strauss, Cassirer,
Campbell, Jung);
źródła motywów mitycznych w literaturze
iberoamerykańskiej (synkretyzm kulturowy);
mit jako klucz do interpretacji świata
literackiego (Fuentes), dominujące mitemy i
struktury mityczne w utworach z kręgu „nowej
prozy”
Zakres proseminarium z literatury
hiszpańskiej (dr P. Fornelski):
1. Między dokumentem historycznym a
fikcją (Poema del Cid, Romancero).
2. Literatura i moralność (Juan Manuel, powieść
pikarejska).
3. Idealizm i realizm w epice (powieści
rycerskie, la powieść pasterskal, La Celestina i
powieść pikarejska).
4. Symbioza: Don Quijote Cervantesa.
5. Gry intertekstualne: Don Quijote Cervantesa i
Avellanedy. La Vida Diega de Torres y
Villarroel.
6. Kryzys realizmu i sposoby jego
przezwyciężenia.
Podstawowa literatura przedmiotu
Dla seminarium z lit. Iberoamerykańskiej:
Literatura podstawowa (literatura básica)C. Reynoso,
Corrientes teóricas de antropología, Bs As 2008.
M. Czeremski, Struktura mitów, Kraków 2009
C. Fuentes, La nueva novela hispanoamericana, México
1969
J. Campbell, Potęga mitu, Kraków 2007
J. Campbell, Héroe de las mil caras, Madrid 2003
M. Eliade, Traktat o historii religii, Warszawa 2009.
E. Cassirer, Esej o człowieku. Wstęp do filozofii kultury,
Warszawa 1998 (fragmenty)
Wybrane dzieła pisarzy “nowej prozy” (Carpentier,
Fuentes, Rulfo, Asturias, García Márquez, Donoso)
Literatura uzupełniająca :
Opracowania krytycznoliterackie dotyczące wybranego
tematu
Dla seminarium z lit. hiszpańskiej:
Teksty (dostępne na CD w wersji hiszpańskiej):•
Poema del Cid
• Lazarillo de Tormes
• Rojas, Fernando de, Tragiconedia de Calixto y Melibea
• Alemán, Mateo, Guzmán de Alfarache.
• Cervantes, Miguel de, El ingenioso hidalgo Don Quijote
de la Mancha.
• Fernández de Avellaneda, Alonso, El Quijote.
• Quevedo, Francisco de, El Buscón.
• Torres de Villarroel, Diego de, Vida.
• Antología de otros textos en el CD.
Bibliografia ogólna:
• Handke, Ryszard [red.], Teoria form narracyjnych w
niemieckim kręgu językowym, WL, Kraków 1980.
• Głowiński, Michał; OkopieńSławińska, Aleksandra;
Sławiński, Janusz, Zarys teorii literatury, WsiP,
Warszawa, wiele wydań od 1975.
• Bachtin, Michaił, Problemy literatury i estetyki,
Czytelnik, Warszawa 1982.
Prowadzący
Zakres egzaminu
Seminarium językoznawcze
dr Natalia Czopek
1.
Sposoby wyrażania modalności w
języku hiszpańskim (pojęcie modalności,
definicje rodzajów modalności, opis sposobów
jej wyrażania takich jak intonacja, czasowniki
modalne,
peryfrazy
czasownikowe,
ze
szczególnym uwzględnieniem roli trybów
czasownika);
Podstawowa literatura przedmiotu
2.
Języki w kontakcie, interferencje językowe
(obszary kontaktów języka hiszpańskiego z innymi
językami i efekty tych kontaktów, zróżnicowanie języka
hiszpańskiego na świecie.
Literatura podstawowa (Literatura obligatoria):
1. Alonso-Cortés M. A., Gramática del subjuntivo,
Ediciones Cátedra, S.A., Madrid 1981.
2. Borrego J., Asencio J. G., Prieto E., El subjuntivo,
valores y usos, Sociedad General Española de Librería, S.
A., Madrid 1985.
3. Fente Gómez R., Fernández Alvarez J., Feijóo L.G.,
Perífrasis verbales, EDI-6, S.A., Madrid 1987.
4. Gili y Gaya S., Curso superior de sintaxis española,
Bibliograf, S.A., Barcelona 1969.
5. Hernández Alonso C., Gramática funcional del
español, Gredos, Madrid 1996.
6. Navas Ruiz R., El subjuntivo castellano, Publicaciones
del Colegio de España, Madrid 1986.
7. Porto Dapena J.A., Del indicativo al subjuntivo,
Arco/Libros, S.A., Madrid 1991.
8. M. Alvar (dir.), Manual de dialectología hispánica. El
español de América, Ariel Lingüística, Barcelona 2000.
9. G. de Granda, Español de América, español de Africa y
hablas criollas hispánicas, Gredos, Madrid, 1994.
10. H. López Morales, La aventura del español en
América, Espasa Calpe, Madrid 2005.
11. C. Saralegui, El español americano: teoría y textos,
Eunsa, Navarra, 1997.
Literatura uzupełniająca (Literatura
complementaria):
1. Bosque I. (ed.), Indicativo y subjuntivo, Taurus
Universitaria, Madrid 1990.
2. Bosque I., Demonte V., Gramática descriptiva de la
lengua española, Espasa, Madrid 1999.
3. Elvira J., Modalidad e interferencia pragmática,
Universidad Autónoma de Madrid, Madrid 2003.
4. Leila B., Sintaxe transformacional do modo verbal,
Ática, São Paulo 1975.
5. Luquet G., La teoría de los modos en la descripción del
verbo español, Arco/Libros, S.A., Madrid 2004.
6. Palmer F. R., Mood and modality, Cambridge
University Press, Cambridge 1986.
7. M. Vaquero de Ramírez, El español de América I.
Pronunciación, Arco Libros, Madrid 1996.
8. M. Vaquero de Ramírez, El español de América II.
Morfosintaxis y Léxico, Arco Libros, Madrid 1996.
Każdy student zobowiązany jest zaliczyć zarówno proseminarium
literaturoznawcze/kulturoznawcze (28 godz.), jak i językoznawcze
(14 godz.).
Egzamin licencjacki obejmuje wypracowanie oraz
językowe i językoznawcze, bez możliwości wyboru.
zadania