Short instructions AUMATIC AC/ACExC 01.1 DeviceNet

Transkrypt

Short instructions AUMATIC AC/ACExC 01.1 DeviceNet
100
100
95
95
75
75
25
5
0
Sterownik napêdów ustawczych
AUMATIC
AC 01.1
ACExC 01.1
DeviceNet
25
5
0
100
100
95
95
75
75
25
25
5
0
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
5
0
100
Sterowniki napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
DeviceNet
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
95
75
100
95
Wa¿noœæ tej instrukcji:
25
Niniejsza instrukcja dotyczy napêdów wieloobrotowych serii
SA(R) 07.1 – SA(R) 16.1 i SA(R)ExC 07.1 – SA(R)ExC 16.1
oraz napêdów niepe³noobrotowych serii SG 05.1 – SG 12.1 i
SGExC 05.1 – SGExC 12.1 z wbudowanym sterownikiem
AUMATIC AC 01.1 lub ACExC 01.1
75
25
5
5
0
0
Spis treœci
Strona
1. Wskazówki bezpieczeñstwa
1.1
Zakres zastosowania
1.2
Uruchamianie (pod³¹czanie do zasilania elektrycznego)
1.3
Konserwacja
1.4
Ostrze¿enia
3
3
3
3
3
2.
3
Krótki opis
3. Pod³¹czanie do zasilania elektrycznego
3.1
Pod³¹czanie do sieci (standard)
3.2
Zdalny uk³ad odwzorowania pozycji
3.3
AUMATIC na uchwycie œciennym
3.4
Zak³adanie obudowy przy³¹czy
3.5
Rozruch próbny
3.6
Kontrola wy³¹cznika drogowego i momentu obrotowego
3.7
Pod³¹czanie magistrali (standard)
3.8
Pod³¹czanie sieci i magistrali w przypadku wersji Ex
3.9
Kabel magistrali
3.10
Konfiguracja adresu DeviceNet i szybkoœci transmisji danych na sterowniku lokalnym
3.11
Dalsze parametry interfejsu DeviceNet
4
4
4
4
5
5
5
5
7
9
10
13
4. Redundantne pod³¹czanie magistrali z redundancj¹ podzespo³ów (opcja)
4.1
Ustawienia redundantnego interfejsu DeviceNet 2 (redundancja podzespo³ów)
14
14
5. Opis interfejsu DeviceNet
5.1
Informacje stanu na wyœwietlaczu
5.2
Pod³¹czenie wejœæ klienta na p³ytce interfejsowej DeviceNet (opcja)
5.3
Pod³¹czanie interfejsu DeviceNet
15
16
16
17
6.
18
19
20
Za³¹cznik A Pod³¹czanie ekranu przewodu w sterowniku AUMATIC ACExC 01.1
Skorowidz hase³
Adresy biur i przedstawicielstw firmy AUMA
100
100
95
95
75
75
25
25
5
5
0
0
2
100
Sterowniki napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
DeviceNet
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
95
75
100
95
1.
Wskazówki bezpieczeñstwa
1.1
Zakres zastosowania
25
5
0
75
Napêdy ustawcze AUMA s¹ przeznaczone do uruchamiania armatur
przemys³owych, takich jak zawory, zasuwy, klapy i kurki.
Inne zastosowania wymagaj¹ konsultacji z producentem. Producent nie
ponosi odpowiedzialnoœci za ¿adne szkody wynikaj¹ce z u¿ytkowania
urz¹dzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem. Ryzyko takiego postêpowania ponosi wy³¹cznie u¿ytkownik.
Do u¿ytkowania zgodnego z przeznaczeniem nale¿y równie¿ przestrzeganie
niniejszej instrukcji obs³ugi.
25
5
0
1.2
Uruchamianie (Pod³¹czanie do Podczas pracy urz¹dzeñ elektrycznych niektóre ich czêœci znajduj¹ siê pod
zasilania elektrycznegoo)
niebezpiecznym napiêciem elektrycznym. Prace na urz¹dzeniach elektrycznych mog¹ wykonywaæ tylko wykwalifikowani elektrycy lub przeszkolony
personel pod ich nadzorem, zgodnie z obowi¹zuj¹cymi przepisami i zaleceniami z zakresu elektrotechniki.
1.3
Konserwacja
Nale¿y przestrzegaæ zaleceñ konserwacyjnych, aby zagwarantowaæ niezawodne dzia³ania napêdu ustawczego.
1.4
Ostrze¿enia
W przypadku nieprzestrzegania zaleceñ i ostrze¿eñ mo¿e dojœæ do ciê¿kich
obra¿eñ cia³a i/ lub powa¿nych szkód materialnych. Odpowiednio wykwalifikowany personel musi dok³adnie zapoznaæ siê ze wszystkimi ostrze¿eniami
zawartymi w niniejszej instrukcji obs³ugi.
Warunkiem niezawodnej i bezpiecznej eksploatacji jest prawid³owy transport,
w³aœciwe przechowywanie, ustawienie, monta¿ i uruchomienie.
W celu wyodrêbnienia zagadnieñ zwi¹zanych z bezpieczeñstwem, wa¿ne
wskazówki bezpieczeñstwa zosta³y oznaczone w niniejszej instrukcji obs³ugi
nastêpuj¹cymi piktogramami.
Znak ten oznacza: Wskazówka!
„Wskazówka” wskazuje na czynnoœæ lub proces maj¹cy istotne znaczenie dla
prawid³owego dzia³ania urz¹dzenia. W przypadku niestosowania siê do wskazówki mog¹ powstaæ szkody materialne.
Znak ten oznacza: Obecnoœæ podzespo³ów wra¿liwych na ³adunki elektrostatyczne!
W przypadku, gdy na p³ytce drukowanej znajduje siê taki znak, oznacza to, ¿e
znajduj¹ siê tam pod zespo³y, które mog¹ ulec uszkodzeniu lub zniszczeniu
wskutek wy³adowañ elektrostatycznych. Gdyby podczas prac regulacyjnych,
pomiarowych lub wymiany p³ytek konieczne by³o dotkniêcie takich
podzespo³ów, to bezpoœrednio przed tym nale¿y dotkn¹æ metalowej, uziemionej powierzchni (np. obudowy ) tak, aby ³adunki uleg³y roz³adowaniu.
Znak ten oznacza: Ostrze¿enie!
„Ostrze¿enie” wskazuje na czynnoœæ lub proces, który w przypadku
nieprawid³owego wykonania mo¿e stwarzaæ niebezpieczeñstwo dla personelu
lub ryzyko szkód materialnych.
2.
100
Krótki opis
Napêdy ustawcze AUMA s¹ zbudowane jako modu³owe jednostki funkcyjne.
Silnik i przek³adnia s¹ umieszczone we wspólnej obudowie.
Napêdy ustawcze s¹ napêdzane silnikiem elektrycznym, a do sterowania nimi
s³u¿y sterownik elektroniczny AUMATIC. Sterownik elektroniczny wchodzi
w sk³ad zakresu dostawy.
100
95
95
75
75
25
25
5
5
0
0
3
100
Sterowniki napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
DeviceNet
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
95
75
100
95
3.
Pod³¹czanie do zasilania elektrycznego
Prace na urz¹dzeniach elektrycznych mog¹ wykonywaæ tylko
wykwalifikowani elektrycy lub przeszkolony personel pod ich
nadzorem, zgodnie z obowi¹zuj¹cymi przepisami i zaleceniami
z zakresu elektrotechniki.
Podczas pod³¹czania i rozk³adania przewodów przestrzegaæ
zaleceñ monta¿owych dotycz¹cych DeviceNet.
25
5
0
75
25
5
0
3.1
Pod³¹czanie do sieci (standard) W wersji z zabezpieczeniem przeciwwybuchowym (nazwa typu: ACExC)
patrz strona 7.
.
..
.
..
Rys. A-1: Pod³¹czanie do sieci
50.0
50.01
51.0
Przewód
sieciowy
51.01
Sprawdziæ, czy rodzaj pr¹du, napiêcie sieciowe i czêstotliwoœæ s¹ zgodne
z parametrami znamionowymi silnika (patrz tabliczka znamionowa na silniku).
Poluzowaæ œruby (50.01) ( rysunek A-1) i zdj¹æ obudowê przy³¹czy.
Odkrêciæ œruby (51.01) i wyj¹æ gniazdo (51.0) z obudowy przy³¹czy (50.0).
U¿yæ d³awików kablowych pasuj¹cych do przewodów.
(Stopieñ ochrony podany na tabliczce znamionowej zagwarantowany jest
tylko wtedy, gdy zostan¹ zastosowane w³aœciwe d³awiki kablowe).
Niewykorzystane przepusty kablowe zaœlepiæ odpowiednimi zatyczkami.
Po³¹czyæ przewody zgodnie z w³aœciwym schematem.
W³aœciwy schemat umieszczony jest wraz z niniejsz¹ instrukcj¹ obs³ugi
w torebce odpornej na wp³ywy atmosferyczne, przytwierdzonej do pokrêt³a
rêcznego napêdu wieloobrotowego. Jeœli nie dysponuje siê ju¿ schematem
po³¹czeñ, mo¿na go uzyskaæ od firmy po podaniu numeru komisyjnego
(patrz tabliczka znamionowa) lub œci¹gn¹æ bezpoœrednio z Internetu
(www.auma.com).
Tabela 1: Dane techniczne okr¹g³ej wtyczki AUMA do pod³¹czania magistrali
Parametry techniczne
Maks. liczba styków
Oznaczenie
Maks. napiêcie przy³¹czowe
Maks. pr¹d znamionowy
Rodzaj pod³¹czenia wykonywanego
przez klienta
Maks. przekrój przy³¹cza
Materia³:
Korpus izolacyjny
Styki
Zaciski mocy1)
6 (3 zajête)
U1, V1, W1, U2, V2, W2
750 V
25 A
Przewód ochronny
1 (styk wyprzedzaj¹cy)
wg VDE
–
–
Styki sterownicze
50 trzpieni/gniazd
1 do 50
250 V
16 A
przy³¹cze œrubowe
przy³¹cze œrubowe iglicy pierœcieniowej
przy³¹cze œrubowe
6 mm2
poliamid
6 mm2
poliamid
mosi¹dz (Ms)
mosi¹dz (Ms)
2,5 mm2
poliamid
Ms ocynowany lub
poz³acany (opcja)
1) Nadaje siê do pod³¹czania przewodów miedzianych. W przypadku przewodów aluminiowych nale¿y skonsultowaæ siê z producentem.
3.2
Zdalny uk³ad odwzorowania
pozycji
Do pod³¹czania zdalnych uk³adów odwzorowania pozycji (potencjometr, RWG)
nale¿y u¿yæ przewodów ekranowanych.
3.3
100
95
75
AUMATIC na uchwycie œciennym
Sterownik AUMATIC mo¿na zamontowaæ równie¿ oddzielnie od napêdu na
uchwycie œciennym.
Rys. A-2: AUMATIC na uchwycie
Do po³¹czenia napêdu ze sterownikiem AUMATIC zawieszonym na uchwyœciennym
cie œciennym stosowaæ odpowiednie, elastyczne i ekranowane przewody.
(konfekcjonowane przewody ³¹cz¹ce s¹ dostêpne na zamówienie w AUMA)
Dopuszczalna d³ugoœæ przewodów pomiêdzy napêdem ustawczym a
AUMATIC wynosi maks. 100 m.
Nie nadaj¹ siê do tego wersje z potencjometrem w napêdzie ustawczym.
Zamiast potencjometru nale¿y zainstalowaæ w napêdzie ustawczym elektroniczny uk³ad odwzorowania po³o¿enia RWG.
Pod³¹czyæ przewody we w³aœciwej kolejnoœci faz.
Przed w³¹czeniem sprawdziæ kierunek obrotów.
.
.
.
.
25
100
95
75
25
przewód ³¹cz¹cy do napêdu
5
0
5
0
4
100
Sterowniki napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
DeviceNet
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
95
3.4
75
25
5
0
100
95
..
..
.
.
Zak³adanie obudowy przy³¹czy Po pod³¹czeniu do sieci:
W³o¿yæ gniazdko (51.0) w pokrywê wtyczki (50.0) i dokrêciæ œruby (51.01).
Wyczyœciæ powierzchnie uszczelniaj¹ce na obudowie przy³¹czy i obudowie
napêdu.
Sprawdziæ, czy o-ring nie jest uszkodzony.
Powierzchnie uszczelniaj¹ce nasmarowaæ lekko smarem niezawieraj¹cym
kwasów (np. wazelin¹).
Za³o¿yæ obudowê przy³¹czy (50.0) i równomiernie dokrêciæ na krzy¿ za
pomoc¹ œrub (50.01).
Dokrêciæ d³awiki kablowe z wymaganym momentem dokrêcenia celem
zapewnienia w³aœciwego stopnia ochrony.
75
25
5
0
3.5
Rozruch próbny
Przeprowadziæ rozruch próbny. Patrz instrukcja obs³ugi napêdu (napêd wieloobrotowy SA(R) … / napêd niepe³noobrotowy SG . . . ze sterownikiem
AUMATIC AC . . .).
3.6
Kontrola wy³¹cznika drogowego i momentowego
Sprawdziæ wy³¹cznik drogowy i momentowy, elektroniczny uk³ad odwzorowania pozycji RWG lub potencjometr (opcja) i w razie potrzeby skorygowaæ
ustawienie.
Nastawa jest opisana w odpowiedniej instrukcji obs³ugi (napêd wieloobrotowy
SA(R) … / napêd niepe³noobrotowy SG … . ze sterownikiem AUMATIC AC . . ).
W napêdach z sygnalizacj¹ zwrotn¹ pozycji (RWG, potencjometr) nale¿y po
zmianie nastawy wykonaæ bieg wzorcowy.
Przeprowadzanie biegu wzorcowego:
Napêd doprowadziæ elektrycznie (przyciskiem otwierania i zamykania
sterownika lokalnego) do po³o¿enia krañcowego OTW. i po³o¿enia krañcowego ZAMK.
Je¿eli nie zostanie przeprowadzony bieg wzorcowy po zmianie ustawienia
wy³¹cznika drogowego, sygnalizacja zwrotna pozycji za pomoc¹ magistrali
nie bêdzie prawid³owa. Magistrala zg³asza brak biegu wzorcowego w formie
ostrze¿enia.
.
.
3.7
Pod³¹czanie magistrali
(standard)
W wersji z zabezpieczeniem przeciwwybuchowym (nazwa typu: ACExC)
patrz strona 7.
Przed zdjêciem pokrywy wtyczki od³¹czyæ zasilanie.
Rys. A-3: AUMATIC - pod³¹czanie
magistrali
pokrywa wtyczki
przepusty przewodów
magistrali
.
.
..
Odkrêciæ i zdj¹æ pokrywê wtyczki (rysunek A-3). P³ytka przy³¹czeniowa
(rysunki A-4, A-5 i A-8) znajduje siê za pokryw¹ wtyczek.
U¿yæ d³awików kablowych pasuj¹cych do przewodów magistrali.
(Stopieñ ochrony podany na tabliczce znamionowej zagwarantowany jest
tylko wtedy, gdy zostan¹ zastosowane w³aœciwe d³awiki kablowe).
Niewykorzystane przepusty kablowe zaœlepiæ odpowiednimi zatyczkami.
Pod³¹czyæ kabel magistrali. Patrz rysunki od A-4 i A-9.
Prze³¹cznikiem (S1/S2) w³¹cza siê rezystor zakoñczeniowy (terminator)
(rysunki A-4, A-5 i A-8).
Fabrycznie prze³¹cznik ustawiony jest w po³o¿eniu ‘OFF’. Terminator wolno
pod³¹czyæ tylko wtedy, gdy napêd jest ostatnim cz³onem magistrali na torze
macierzystym DeviceNet.
Tabela 2: Po³o¿enie prze³¹cznika S1/S2
ON
zakoñczenie magistrali w³¹czone
OFF
zakoñczenie magistrali wy³¹czone
100
95
75
100
Maks. obci¹¿enie pr¹dowe zestyków kabla DeviceNet wynosi
2,5 A. Nale¿y to uwzglêdniæ podczas projektowania topologii
DeviceNet (lokalizacja zasilania napiêciowego DeviceNet,
zu¿ycie pr¹du pod³¹czonych urz¹dzeñ DeviceNet).
95
75
25
25
5
5
0
0
5
100
Sterowniki napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
DeviceNet
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
95
75
100
95
Rys. A-4: P³ytka przy³¹czeniowa (standard)
Rys. A-5: P³ytka przy³¹czeniowa (w przypadku ochrony
przepiêciowej)
75
S1
zakoñczenie
magistrali kana³ 1
25
25
5
5
0
0
S1
zakoñczenie
magistrali
X1
IN
X2
od poprzedniego
urz¹dzenia DeviceNet
(kabel cienki lub gruby)
OUT
X1
do nastêpnego
urz¹dzenia DeviceNet
(kabel cienki lub gruby)
IN
od poprzedniego
urz¹dzenia DeviceNet
(kabel cienki lub gruby)
X2
RED
WHITE
BARE
BLUE
BLACK
RED
WHITE
BARE
BLUE
BLACK
RED
WHITE
Rys. A-7: Schemat pod³¹czania (w przypadku ochrony
przepiêciowej)
BARE
BLUE
BLACK
RED
WHITE
BARE
BLUE
BLACK
Rys. A-6: Schemat pod³¹czania (standard)
OUT
do nastêpnego
urz¹dzenia DeviceNet
(kabel cienki lub gruby)
Rys. A-8: P³ytka przy³¹czeniowa (dla redundancji podzespo³ów)
S2
zakoñczenie
magistrali
kana³ 2
S1
zakoñczenie
magistrali
kana³ 1
Rys. A-9: Schemat pod³¹czania (dla redundancji podzespo³ów)
X1
25
IN
urz¹dzenie DeviceNet
kana³ 1 (kabel cienki)
5
0
X2
RED
WHITE
BARE
BLUE
BLACK
RED
75
WHITE
95
BARE
95
BLUE
100
BLACK
100
75
IN
urz¹dzenie DeviceNet
kana³ 2 (kabel cienki)
25
5
0
6
100
Sterowniki napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
DeviceNet
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
95
100
95
3.8
Pod³¹czanie sieci i magistrali w przypadku wersji Ex
75
75
Przy pracach w warunkach zagro¿enia wybuchem nale¿y
stosowaæ siê do zaleceñ norm europejskich EN 60079-14
„Instalacja urz¹dzeñ elektrycznych w warunkach zagro¿enia
wybuchem” oraz EN 60079-17 „Kontrola i konserwacja
urz¹dzeñ elektrycznych w warunkach zagro¿enia wybuchem”
Prace na urz¹dzeniach elektrycznych mog¹ wykonywaæ tylko
wykwalifikowani elektrycy lub przeszkolony personel pod ich
nadzorem, zgodnie z obowi¹zuj¹cymi przepisami i zaleceniami
z zakresu elektrotechniki.
25
5
0
Rys. A-10: Pod³¹czanie
50.0
51.0
50.0
.
.
51.02
.
.
Rys. A-12: Rama uchwytowa (osprzêt)
.
Zastosowaæ d³awiki kablowe z atestem „EEx e” i dopasowane do przewodów przy³¹czeniowych. Zalecane d³awiki
kablowe, patrz za³¹cznik A, strona 18.
(Stopieñ ochrony podany na tabliczce znamionowej zagwarantowany jest tylko wtedy, gdy zostan¹ zastosowane
w³aœciwe d³awiki kablowe).
Niewykorzystane przepusty kablowe zaœlepiæ odpowiednimi
zatyczkami.
Do jednego zacisku mo¿na pod³¹czyæ maksymalnie 2 ¿y³y
o jednakowym przekroju.
Odizolowaæ przewody na odcinku 120-140 mm.
Usun¹æ izolacjê ¿y³: sterownik maks. 8 mm, silnik maks. 12 mm.
Do przewodów elastycznych u¿ywaæ koñcówek kablowych ¿y³ zgodnie
z DIN 46228.
Pod³¹czyæ kabel magistrali. Patrz rysunki (A-13, wzgl. A-14).
Rezystor zakoñczeniowy (terminator) dla kana³u 1 pod³¹cza siê przez
zmostkowanie zacisków 31 - 34 i 32 - 33 (standard).
Rezystor zakoñczeniowy (terminator) dla kana³u 2 pod³¹cza siê przez
zmostkowanie zacisków 47 - 38 i 48 - 37 (tylko w przypadku redundancji
podzespo³ów).
Terminator wolno pod³¹czyæ tylko wtedy, gdy napêd jest ostatnim cz³onem
magistrali na torze macierzystym DeviceNet.
Ekran przewodów po³¹czyæ z d³awikiem kablowym. Zalecenie – patrz
za³¹cznik A, strona 18.
W razie koniecznoœci zdjêcia napêdu z armatury, np. w celach serwisowych,
od³¹czenia od sieci mo¿na dokonaæ bez roz³¹czania przewodów (rysunek
A-11). W tym celu nale¿y wykrêciæ œruby (51.02) i zdj¹æ wtyczkê. Pokrywa
wtyczki (50.0) i p³ytka zaciskowa (51.0) nie s¹ przy tym roz³¹czane.
Zamkniêcie hermetyczne! Przed otwarciem sprawdziæ, czy nie
ma pozosta³oœci gazu i napiêcia.
100
W celu ochrony przed dotkniêciem zestyków i wp³ywami œrodowiska mo¿na
nabyæ specjaln¹ ramê uchwytow¹ (rysunek A-12).
95
75
0
Sprawdziæ, czy rodzaj pr¹du, napiêcie sieciowe i czêstotliwoœæ zgadzaj¹ siê
z parametrami silnika (patrz tabliczka znamionowa na silniku).
Poluzowaæ œruby (50.01) (rysunek A-10) i zdj¹æ pokrywê wtyku.
.
.
Rys. A-11: Od³¹czanie od sieci
51.0
5
W przypadku wtyczek Ex (rysunek A-10) pod³¹czenie elektryczne dokonywane
jest po zdjêciu pokrywy wtyku (50.0) do zacisków przy³¹czeniowych typu
EEx e p³ytki zaciskowej (51.0). Komora hermetyczna (rodzaj zabezpieczenia
przed zap³onem EEx d) pozostaje przy tym zamkniêta.
.
.
50.01
25
100
95
75
Rama uchwytowa
25
25
5
5
0
0
7
100
Sterowniki napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
DeviceNet
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
95
100
95
75
75
Rys. A-13: Pod³¹czanie magistrali dla kana³u 1
(standard)
Rys. A-14: Pod³¹czanie magistrali dla kana³u 2
(tylko w przypadku redundancji podzespo³ów)
25
25
Po napêdzie nastêpuje kolejny cz³on magistrali
Po napêdzie nastêpuje kolejny cz³on magistrali
5
5
39
31
35
32
49
40
47
36
48
50
0
0
Czarny/Black
Niebieski/Blue
Bezbarwny/Bare
Bia³y/White
Czerwony/Red
od poprzedniego
urz¹dzenia DeviceNet
do nastêpnego
urz¹dzenia DeviceNet
Czarny/Black
Niebieski/Blue
Bezbarwny/Bare
Bia³y/White
Czerwony/Red
od poprzedniego
urz¹dzenia DeviceNet
do nastêpnego
urz¹dzenia DeviceNet
Napêd jest ostatnim cz³onem pod³¹czonym do przewodu g³ównego
DeviceNet
39 31 35 32 40 34 33
Napêd jest ostatnim cz³onem pod³¹czonym do przewodu g³ównego
DeviceNet
49 47 36 48 50 38 37
Czarny/Black
Niebieski/Blue
Bezbarwny/Bare
Bia³y/White
Czerwony/Red
od poprzedniego
urz¹dzenia DeviceNet
Czarny/Black
Niebieski/Blue
Bezbarwny/Bare
Bia³y/White
Czerwony/Red
od poprzedniego
urz¹dzenia DeviceNet
Tabela 3: Dane techniczne wtyczki Ex z p³ytk¹ zaciskow¹ do napêdów zabezpieczonych przed wybuche
Parametry techniczne
Maks. liczba styków
Oznaczenie
Maks. napiêcie przy³¹czowe
Maks. pr¹d znamionowy
Rodzaj pod³¹czenia wykonywanego przez klienta
Maks. przekrój przy³¹cza
Materia³: Korpus izolacyjny
Styki
Styki mocy1)
3
U1, V1, W1
550 V
25 A
przy³¹cze œrubowe
6 mm2
araldit/ poliamid
mosi¹dz (Ms)
Przewód ochronny
1 (styk wyprzedzaj¹cy)
wg VDE
–
–
przy³¹cze œrubowe
6 mm2
araldit/ poliamid
mosi¹dz (Ms)
Styki sterownicze
38 trzpieni/gniazd
1 do 24, 31 do 50
250 V
10 A
przy³¹cze œrubowe
1,5 mm2
araldit/ poliamid
mosi¹dz (Ms) ocynowany
1) Nadaje siê do pod³¹czania przewodów miedzianych. W przypadku przewodów aluminiowych nale¿y skonsultowaæ siê z producentem.
100
100
95
95
75
75
25
25
5
5
0
0
8
100
Sterowniki napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
DeviceNet
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
95
100
95
3.9
Kabel magistrali
75
25
5
Wolno stosowaæ tylko przewody do sieci DeviceNet odpowiadaj¹ce specyfikacji przewodów DeviceNet (www.odva.org).
Kabel magistrali nale¿y poprowadziæ w odstêpie przynajmniej 20 cm od innych
przewodów. Nale¿y go umieœciæ w oddzielnym, przewodz¹cym i uziemionym
kanale kablowym.
Nale¿y pamiêtaæ, ¿e miêdzy poszczególnymi urz¹dzeniami po³¹czonymi magistral¹ DeviceNet nie mog¹ wyst¹piæ ró¿nice potencja³ów (przeprowadziæ
wyrównanie potencja³ów).
0
75
25
5
0
Tabela 4
SzybkoϾ
transmisji
danych
125 kbit/s
250 kbit/s
500 kbit/s
Maksymalna
d³ugoœæ przewodu
g³ównego
(thick cable)
500 m
250 m
100 m
Maksymalna
skumulowana
d³ugoœæ stroika
torowego
156 m
78 m
39 m
Maksymalna
zwyk³a d³ugoœæ
stroika torowego
6m
6m
6m
Tabela 5
Kolor
Czerwony/Red
Bia³y/White
Bezbarwny/Bare
Niebieski/Blue
Czarny/Black
Kabel gruby (thick cable)
Funkcja
V+ (24 V DC)
CAN_H
Dren
CAN_L
V– (0 V DC)
Zastosowanie
Zasilanie napiêciowe DeviceNet
Przewód do transmisji danych
Przewód ekranuj¹cy
Przewód do transmisji danych
Zasilanie napiêciowe DeviceNet
Jako przewód g³ówny stosuje siê zazwyczaj kabel gruby (thick cable).
œrednica zewnêtrzna 12,2 mm
Rys. B-1
oplot miedziany, ocynowany, (65% p³aszcza)
drut wype³niony polipropylenem
drut wype³niony polipropylenem
p³aszcz
zewnêtrzny
przewód do transmisji
danych: niebieskobia³y, (18 AWG 19 x
30) ocynowana lica
miedziana, izolacja ze
spienionego PE/PE
taœma mylarowa
ekran aluminiowy / mylarowy
dla ka¿dej pary przewodów
elektroda drenowa: (18 AWG 19 x 30)
ocynowana lica miedziana
Kabel cienki (thin cable)
Jako stroiki torowe stosuje siê kabel cienki (thin cable).
œrednica zewnêtrzna 6,9 mm
Rys. B-2
p³aszcz
zewnêtrzny
100
95
75
25
5
przewód zasilaj¹cy (DC):
czerwono-czarny (15 AWG 19 x 28)
ocynowana lica miedziana
taœma mylarowa
ekran aluminiowy / mylarowy
dla ka¿dej pary przewodów
elektroda drenowa: (22 AWG 19 x 34)
ocynowana lica miedziana
oplot miedziany, ocynowany, (65% p³aszcza)
drut wype³niony polipropylenem
drut wype³niony polipropylenem
przewód do transmisji
danych: niebiesko-bia³y,
(18 AWG 19 x 36) ocynowana lica miedziana,
izolacja ze spienionego
PE/PE
przewód zasilaj¹cy (DC):
czerwono-czarny (22 AWG 19 x 34)
ocynowana lica miedziana
0
100
95
75
25
5
0
9
100
Sterowniki napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
DeviceNet
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
95
100
95
Typowa topologia DeviceNet
75
75
Rys. B-3
zakoñczenie
magistrali
w³¹czone
25
5
sterowanie (master)
zasilanie napiêciowe
DeviceNet 24 V DC
zakoñczenie
magistrali
w³¹czone
zasilacz
sieciowy
trójnik
0
25
5
0
stroik torowy
..
..
..
W³aœciwoœci:
przewód g³ówny z opcjonalnymi stroikami torowymi
sterowniki AUMATIC DeviceNet mo¿na zdemontowaæ bez przerywania przewodu g³ównego (przewód g³ówny jest po³¹czony z przy³¹czem magistrali)
mo¿liwoœæ pod³¹czenia maks. 64 urz¹dzeñ DeviceNet
sygna³ danych DeviceNet i zasilanie napiêciowe 24 V DC DeviceNet
w jednym kablu
ustawiane szybkoœci transmisji danych (125 kbit/s, 250 kbit/s, 500 kbit/s)
rezystor zakoñczeniowy (terminator) 121 W na obu koñcach przewodu
g³ównego
3.10 Konfiguracja adresu DeviceNet i szybkoœci transmisji danych na sterowniku lokalnym
W tym rozdziale zawarty jest wy³¹cznie opis ustawiania adresu DeviceNet i
szybkoœci transmisji danych. Dalsze szczegó³owe wskazówki dotycz¹ce
wskazañ, obs³ugi i ustawiania sterownika AUMATIC znajduj¹ siê w odpowiedniej instrukcji obs³ugi napêdu (napêd obrotowy SA(R) … / napêd niepe³noobrotowy SG … ze sterownikiem AUMATIC AC …. ).
Po zmianie adresu i szybkoœci transmisji danych nale¿y wy³¹czyæ na krótko
sterownik AUMATIC, aby uaktywniæ nowe ustawienia. Alternatywnie mo¿na
te¿ wy³¹czyæ na krótko zasilanie napiêciowe DeviceNet.
Ustawienia fabryczne:
Adres DeviceNet: 64 (parametr MAC ID PRZEL. WART. = 64)
SzybkoϾ transmisji danych: tryb PGM (parametr PRZEL.
PRED.TRANSMISJI = PGM TRYB)
.
..
.
100
95
75
Ustawiæ prze³¹cznik na sterowniku AUMATIC w po³o¿eniu WY£. (0),
rysunek C-1.
W³¹czyæ napiêcie zasilania.
Wybraæ wskazanie menu M0:
W tym celu przez ponad 2 sekundy przytrzymaæ przycisk C w jednym
z wskazañ stanu (S0, S1, S2, S3 lub S4):
>2s
5
95
75
Rys. C-1
25
100
MENU GLOWNE
M0
JEZYK/KONTRAST
USTAWIENIA
DANE EKSPLOATACYJNE
25
5
0
0
10
100
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
95
75
.
Sterowniki napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
DeviceNet
95
Przyciskiem
MENU GLOWNE
M1
JEZYK/KONTRAST
USTAWIENIA
DANE EKSPLOATACYJNE
25
.
0
Przyciskiem
0
, wybraæ DEVICE-NET1:
Ponownie naciskaj¹c przycisk
Rys. C-4
USTAWIENIA
M1M
POZYCJONER
USTAWIENIA PREDKOSCI
DEVICE-NET1
.
Przyciskiem
Rys. C-5
potwierdziæ wybór DEVICE-NET1.
DEVICE-NET1
WYSWIETL
ZMIENIAJ
.
Przyciskiem
Rys. C-6
Rys. C-7
M1M0
wybraæ podpunkt ZMIENIAJ
DEVICE-NET1
WYSWIETL
ZMIENIAJ
Przyciskiem
M1M1
potwierdziæ wybór ZMIENIAJ :
PODAJ HASLO
0***
..
95
potwierdziæ wybór USTAWIENIA :
USTAWIENIA
M10
USTAW WYL.KRANCOWE.
RODZAJ WYLACZANIA
MOMENT OBR.NASTAWA
.
Rys. C-8
25
5
Rys. C-3
100
wybraæ podpunkt USTAWIENIA:
75
Rys. C-2
5
100
:EDIT
:OK
C:ESC
Za pomoc¹ przycisków
i
mo¿na zmieniæ wartoœæ wybranego miejsca.
Naciœniêcie przycisku
powoduje zapisanie wprowadzonej cyfry i przejœcie do nastêpnego miejsca, a¿ do wprowadzenia wszystkich cyfr has³a.
Po zapisaniu ostatniej pozycji wprowadzone has³o (has³o domyœlne: 0000)
jest sprawdzane; je¿eli has³o jest prawid³owe, pojawia siê nastêpuj¹cy
ekran:
ZMIENIAJ
M1M10
PRZEL.PRED.TRANSMISJ
MAC ID PRZEL.WART.
100
95
75
75
25
25
5
5
0
0
11
100
Sterowniki napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
DeviceNet
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
95
100
95
.
Konfiguracja szybkoœci transmisji danych:
Przyciskiem
75
Rys. C-9
75
ZMIENIAJ
M1M10
PRZEL.PRED.TRANSMISJ
125 BODOW
25
5
.
0
potwierdziæ podpunkt PRZEL. PRED. TRANSMISJ:
:EDIT
Przyciskiem
Rys. C-10
25
5
C:ESC
prze³¹czyæ na tryb edycji:
0
ZMIENIAJ
M1M10
PRZEL.PRED.TRANSMISJ
125 BODOW
:EDIT
:OK
C:ESC
Teraz mo¿na ustawiæ szybkoœæ transmisji danych.
Mo¿liwe s¹ nastêpuj¹ce ustawienia:
125 BODÓW
SzybkoϾ transmisji danych jest ustawiana na 125 kbit/s (nastawa fabryczna)
250 BODÓW
SzybkoϾ transmisji danych jest ustawiana na 250 kbit/s.
500 BODÓW
SzybkoϾ transmisji danych jest ustawiana na 500 kbit/s.
PGM TRYB
Za pomoc¹ opcji PGM TRYB uaktywnia siê konfiguracjê szybkoœci transmisji
danych poprzez DeviceNet (w takim przypadku szybkoϾ transmisji danych
DeviceNet definiuje siê za pomoc¹ komunikatów typu „explicite” sterowania,
np. RsNetworx Allena Bradleya.
AUTO
AUTO w³¹cza automatyczn¹ identyfikacjê szybkoœci transmisji danych.
..
.
Za pomoc¹ przycisków
i
mo¿na zmieniæ wartoœæ.
Przycisk
s³u¿y do zastosowania wprowadzonych danych.
Naciœniêcie przycisku C powoduje powrót do poprzedniego wskazania bez
zapisywania wprowadzonej wartoœci.
W ustawieniu AUTO nale¿y na krótko wy³¹czyæ sterownik AUMATIC w celu
zastosowania zmienionej szybkoœci transmisji danych. Alternatywnie mo¿na te¿
wy³¹czyæ na krótko zasilanie napiêciowe 24 V DC sieci DeviceNet.
Po zmianie szybkoœci transmisji danych sterownik AUMATIC nale¿y na krótko
wy³¹czyæ. Alternatywnie mo¿na te¿ wy³¹czyæ na krótko zasilanie napiêciowe
24 V DC sieci DeviceNet.
Konfiguracja adresu napêdu:
..
Przyciskiem
Przyciskiem
Rys. C-11
.
100
95
Rys. C-12
75
wybraæ opcjê MAC ID PRZEL. WART..
potwierdziæ podpunkt MAC ID PRZEL. WART..
ZMIENIAJ
M1M12
MAC ID PRZEL.WART.
63
:EDIT
Przyciskiem
0
95
ZMIENIAJ
M1M12
MAC ID PRZEL.WART.
63
:OK
75
C:ESC
Mo¿na teraz ustawiæ adres Slave (od 0 do 63), naciskaj¹c przyciski
5
100
prze³¹czyæ na tryb edycji:
:EDIT
25
C:ESC
25
i
.
5
0
12
100
Sterowniki napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
DeviceNet
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
95
100
95
Adres 63 (nastawa fabryczna) nie powinien byæ stosowany, gdy¿ jest on
adresem domyœlnym dla wszystkich urz¹dzeñ DeviceNet. Za pomoc¹ adresu 64
uaktywnia siê konfiguracjê MAC ID poprzez DeviceNet (w takim przypadku
adres DeviceNet definiuje siê za pomoc¹ komunikatów typu „explicite” sterowania, np. RsNetworx Allena Bradleya. Ponadto uaktywnia siê w ten sposób
OFFLINE CONNECTION SET (po³¹czenie autonomiczne offline).
75
25
..
5
0
Przycisk
s³u¿y do zapisania wprowadzonych danych.
Naciœniêcie przycisku C powoduje powrót do poprzedniego wskazania bez
zapisywania wprowadzonej wartoœci.
75
25
5
0
Po zmianie adresu napêdu sterownik AUMATIC nale¿y na krótko wy³¹czyæ.
Alternatywnie mo¿na te¿ wy³¹czyæ na krótko zasilanie napiêciowe 24 V DC
sieci DeviceNet.
3.11 Dalsze parametry interfejsu DeviceNet
Interfejs DeviceNet sterownika AUMATIC posiada jeszcze inne parametry
konfigurowane w identyczny sposób:
Konfiguracja po³¹czeñ Poll I/O
Parametry te umo¿liwiaj¹ konfiguracjê interfejsu danych DeviceNet.
Struktura menu:
MENU GLOWNE (M)
USTAWIENIA (M1)
DEVICENET 1 (M1M)
SCIEZKA DANYCH (M1MX5)
SCIEZKA DANYCH (M1MX6)
Wartoœæ domyœlna:
SCIEZKA DANYCH: WYJSCIE PROCESU
SCIEZKA DANYCH: WEJSCIE PROCESU
Zachowanie w razie b³êdów komunikacji
Za pomoc¹ parametru ZACH. INTERF. BUS WYL okreœla siê sposób
reakcji interfejsu AUMATIC DeviceNet na powa¿ne zak³ócenia komunikacyjne.
Za pomoc¹ opcji BLOKADA WEJ. BUS WYL. interfejs DeviceNet przechodzi
w stan NIEUSUWALNY BLAD (patrz informacje diagnostyczne na
wyœwietlaczu). Ustawienie PELNY RESET KANAL powoduje automatyczny
restart interfejsu AUMATIC DeviceNet.
Struktura menu:
MENU GLOWNE (M)
USTAWIENIA (M1)
DEVICENET 1 (M1M)
ZACH. INTERF. BUS WYL (M1MX7)
Wartoœæ domyœlna:
ZACH. INTERF. BUS WYL: PELNY RESET KANAL.
100
95
75
Konfiguracja komunikatów sygna³u testuj¹cego (Heartbeat) interfejsu DeviceNet
Parametr INTERWAL SYGNALU okreœla interwa³ czasowy do przes³ania
komunikatu sygna³u testuj¹cego (Heartbeat). Komunikat ten informuje o
aktualnym stanie interfejsu AUMATIC DeviceNet.
100
95
Wartoœæ domyœlna:
INTERWAL SYGNALU: 0S (wy³¹czony komunikat sygna³u testuj¹cego)
75
25
25
5
5
0
0
13
100
Sterowniki napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
DeviceNet
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
95
75
100
95
4.
Redundantne pod³¹czanie magistrali za pomoc¹ funkcji redundancji podzespo³ów (opcja)
AUMATIC mo¿e byæ wyposa¿ony w drugi (redundantny) interfejs DeviceNet.
W przypadku tej wersji komunikacja z napêdem mo¿e siê odbywaæ przez oba
interfejsy DeviceNet równoczeœnie. W razie awarii jednego podzespo³u DeviceNet, np. w wyniku przerwania przewodu, wykonywane s¹ polecenia jazdy
wysy³ane przez drugi podzespó³ DeviceNet.
Je¿eli komunikacja z urz¹dzeniem Master odbywa siê za poœrednictwem obu
interfejsów DeviceNet, wykonywane s¹ polecenia jazdy wys³ane jako
pierwsze.
Pod³¹czenie magistrali – patrz strona 5 i nastêpne.
25
5
0
4.1
75
25
5
0
Ustawienia redundantnego interfejsu DeviceNet 2 (redundancja podzespo³ów)
Ustawianie redundantnego podzespo³u DeviceNet 2 odbywa siê w taki sam
sposób jak ustawianie podzespo³u DeviceNet 1 (patrz strona 10 i nastêpne)
za pomoc¹ nastêpuj¹cych menu:
Struktura menu
MENU GLOWNE (M)
USTAWIENIA (M1)
DEVICENET 2 (M1N)
PRZEL.PRED.TRANSMISJ (M1NX0)
MAC ID PRZEL.WART. (M1NX2)
SCIEZKA DANYCH (M1NX5)
SCIEZKA DANYCH (M1NX6)
ZACH. INTERF. BUS WYL (M1NX7)
INTERWAL SYGNALU (M1NX9)
Po zmianie adresu i szybkoœci transmisji danych nale¿y
wy³¹czyæ na krótko sterownik AUMATIC, aby uaktywniæ
nowe ustawienia. Alternatywnie mo¿na te¿ wy³¹czyæ na
krótko zasilanie napiêciowe DeviceNet.
100
100
95
95
75
75
25
25
5
5
0
0
14
100
Sterowniki napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
DeviceNet
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
95
75
100
95
5.
Opis interfejsu DeviceNet
75
Rys. D: Interfejs DeviceNet
X2
25
25
V21
V24
V27
V30
5
0
5
0
V7
V6
V8
V9
S1
Tabela 6: Prze³¹cznik DIP S1: Konfiguracja interfejsu DeviceNet
Dostêpny tylko jeden interfejs DeviceNet
S1-1
S1-2
Dostêpne dwa interfejsy DeviceNet
Rezerwa
OFF (wy³.)
1. Interfejs DeviceNet: OFF (wy³.)
2. Interfejs DeviceNet: ON (za³.)
OFF (wy³.)
V21, V24, V27, V30
Diody LED cyfrowych wejœæ klienta (opcja); œwiec¹ siê, gdy na poszczególnych wejœciach wystêpuje napiêcie +24 V DC.
DIODA „SYSTEM OK” (V7)
(zielona)
Wskazuje prawid³owe zasilanie p³ytki elektronicznej DeviceNet.
Œwiat³o ci¹g³e:
Interfejs DeviceNet jest zasilany napiêciem.
Miga:
Uszkodzenie mikrokontrolera.
Nie œwieci siê:
Brak napiêcia na interfejsie DeviceNet.
DIODA „DATA EX” (V6)
(zielona)
Dioda ta œwieci siê, gdy interfejs DeviceNet znajduje siê w stanie „Data
Exchange” (wymiana danych). Tylko w tym stanie mo¿na sterowaæ napêdem
za poœrednictwem jednostki Master DeviceNet i odczytywaæ stan napêdu.
DIODA „CAN STATE” (V8)
(czerwona)
Œwiat³o ci¹g³e:
Miga 1 raz na sekundê:
Szybkie miganie:
100
95
75
Wy³.:
Interfejs DeviceNet znajduje siê w fazie inicjalizacji.
(500 ms ZA£., 500 ms WY£.)
Wewnêtrzna komunikacja CAN z uk³adem
logicznym nie jest (jeszcze) sprawna, np. brak
kontroli po³¹czenia lub transfer danych nie jest
jeszcze aktywny.
(5 raz na sekundê: 100 ms ZA£., 100 ms WY£.)
Wewnêtrzna komunikacja CAN z uk³adem
logicznym wykry³a problemy z transmisj¹ (np.
zak³ócenia, zwarcie, przerwany przewód itp.).
Miganie mo¿e trwaæ jeszcze przez kilka sekund po
usuniêciu usterki, a¿ ponownie zostanie odebrana
dostateczna liczba prawid³owych telegramów.
Wewnêtrzna komunikacja CAN jest sprawna.
100
95
75
25
25
5
5
0
0
15
100
Sterowniki napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
DeviceNet
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
95
100
95
DIODA „STATE” (V9) (zielona)
75
25
5
0
Œwieci siê lub jest wy³¹czona: Interfejs DeviceNet nie jest gotowy do pracy.
(np. program DeviceNet jest przeci¹¿ony b¹dŸ
niesprawny).
Miga 1 raz na sekundê:
(500 ms WY£., 500 ms ZA£.)
Program DeviceNet pracuje prawid³owo.
Miga 2 raz na sekundê:
(700 ms WY£., 100 ms ZA£., 100 ms WY£.,
100 ms ZA£.). Program DeviceNet pracuje
prawid³owo, jednak¿e brakuje napiêcia 24 V DC
DeviceNet.
Regularne miganie diody podczas pracy wskazuje prawid³ow¹ pracê interfejsu
DeviceNet.
5.1
Wskazania stanu na wyœwietlaczu
Wskazania stanu (grupa S) na wyœwietlaczu informuj¹ o aktualnym trybie
pracy oraz b³êdach i ostrze¿eniach. Szczegó³owe wskazówki dotycz¹ce
wskazañ i obs³ugi znajduj¹ siê w odpowiedniej instrukcji obs³ugi napêdu.
5.2
Pod³¹czenie wejœæ klienta na p³ytce interfejsowej DeviceNet (opcja)
X4
75
25
5
0
Wtyczka ta udostêpnia piny dla 4 cyfrowych i 2 analogowych wejœæ klienta.
Tabela 7: Wejœcia cyfrowe (odseparowane galwanicznie)
Pin
9
10
11
12
8
Opis
R1: wejœcie cyfrowe 1
R2: wejœcie cyfrowe 2
R3: wejœcie cyfrowe 3
R4: wejœcie cyfrowe 4
0V
Dioda LED
V 21
V 24
V 27
V 30
Sygna³y te s¹ wolnymi wejœciami, które mikrosterownik przesy³a do wejœæ
danych procesowych 1 -3. Wejœcia te s¹ odseparowane galwanicznie i
po³¹czone za pomoc¹ oporników z wejœciem 0 V. W stanie niew³¹czonym
przesy³ana jest wartoœæ logiczna zero. Aby ustawiæ wejœcie na logiczne jeden,
nale¿y przy³o¿yæ napiêcie + 24 V DC.
Tabela 8: Wejœcia analogowe
Pin
3
4
5
6
Opis
AN1: sygna³ analogowy (0 – 20 mA)
GND (uziemienie systemu)
AN2: sygna³ analogowy (0 – 20 mA)
GND (uziemienie systemu)
Do wejœæ mo¿na pod³¹czyæ zewnêtrzne czujniki 0/4 – 20 mA przekazuj¹ce
wartoœci pomiarowe przez interfejs DeviceNet.
.
.
.
100
95
Przestrzegaæ propozycji po³¹czeñ zewnêtrznych (za³¹cznik C
instrukcji obs³ugi) dla tych sygna³ów.
Czas zw³oki pod³¹czonych czujników nie mo¿e byæ d³u¿szy
ni¿ 1 ms.
Wejœcia AN1 i AN2 nie s¹ odseparowane galwanicznie przez
transoptor.
Istnieje mo¿liwoœæ ustawienia zakresu wartoœci pomiarowych wejœæ analogowych (parametr KONFIGURACJA).
75
100
95
75
25
25
5
5
0
0
16
100
Sterowniki napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
DeviceNet
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
95
95
5.3
Pod³¹czanie interfejsu DeviceNet
75
75
X2
25
5
0
100
Na tej wtyczce wystêpuj¹ sygna³y magistrali i napiêcie zasilaj¹ce
z rozdzieleniem potencja³ów dla zakoñczenia magistrali oraz rezystory
zakoñczeniowe (terminatory) umieszczone na p³ytce DeviceNet.
25
5
Tabela 9: Pod³¹czenie wtyczki X2
Pin
1
2
3
4
5
6
0
Oznaczenie
Zakoñczenie magistrali
Zakoñczenie magistrali
CAN-L, BLUE (niebieski)
CAN-H, WHITE (bia³y)
V– (0 V DC), BLACK (czarny)
v+ (24 V DC), RED (czerwony)
100
100
95
95
75
75
25
25
5
5
0
0
17
100
Sterowniki napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
DeviceNet
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
95
75
100
95
6.
Za³¹cznik A Pod³¹czanie ekranu przewodu w sterowniku AUMATIC ACExC 01.1
75
Ekran przewodu magistrali Feldbus nale¿y po³¹czyæ na du¿ej powierzchni
z odpowiednimi z³¹czkami œrubowymi.
25
25
Zalecana z³¹czka œrubowa, np. WAZU-EMV/EX firmy Hugo (patrz
www.hugro-gmbh.de).
5
5
0
0
100
100
95
95
75
75
25
25
5
5
0
0
18
100
Sterowniki napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
DeviceNet
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
95
75
25
5
0
100
95
Skorowidz hase³
75
A
Awaria komunikacji
13
D
DeviceNet Heartbeat Message
13
H
Has³o
K
Konfiguracja interfejsu danych
Konfiguracja szybkoœci
transmisji danych
Konfiguracja
Konserwacja
O
Obudowa
Ostrze¿enia
P
P³ytka przy³¹czeniowa
Pod³¹czanie do sieci
Przy³¹cze elektryczne
R
Rama uchwytowa
Redundancja podzespo³ów
7
14
S
Sterownik lokalny
10
11
T
Tabliczka znamionowa
13
U
Uchwyt œcienny
Uk³ad odwzorowania pozycji
RWG
10
15
3
3
3
6
4
3,4
25
5
0
7
4
4
W
Wskazówki bezpieczeñstwa
3
Wtyczka
7,8
Wy³¹cznik momentu obrotowego 5
Wyœwietlacz
16
Wyœwietlacz
16
100
100
95
95
75
75
Informacje dostêpne równie¿ w Internecie:
25
5
Schemat po³¹czeñ, protoko³y kontroli i wiele innych informacji dotycz¹cych
napêdu mo¿na œci¹gn¹æ bezpoœrednio z Internetu, podaj¹c numer
zlecenia lub numer komisyjny (patrz tabliczka znamionowa).
Nasz adres internetowy: http://www.auma.com
0
25
5
0
19
100
100
95
95
75
75
25
5
25
Europa
AUMA Polska Sp. z o.o.
AUMA Chile Representative Office
Sunny Valves and Intertrade Corp. Ltd.
PL-41-310 Dabrowa Górnicza
CL- La Reina Santiago de Chile
TH-10120 Yannawa Bangkok
5
AUMA Riester GmbH & Co. KG
Tel +48 32 261 56 68
Fax +48 32 261 48 23
[email protected]
www.auma.com.pl
OOO Priwody AUMA
Tel +56 22 77 71 51
Fax +56 22 77 84 78
[email protected]
LOOP S. A.
Tel +66 2 2400656
Fax +66 2 2401095
[email protected]
www.sunnyvalves.co.th/
Top Advance Enterprises Ltd.
0
RU-124365 Moscow a/ya 11
Tel +54 11 4307 2141
Fax +54 11 4307 8612
[email protected]
MAN Ferrostaal de Colombia Ltda.
Plant Müllheim
0
DE-79373 Müllheim
Tel +49 7631 809 - 0
Fax +49 7631 809 - 1250
[email protected]
www.auma.com
Plant Ostfildern-Nellingen
DE-73747 Ostfildern
Tel +49 711 34803 - 0
Fax +49 711 34803 - 3034
[email protected]
Service Center Cologne
DE-50858 Köln
Tel +49 2234 2037 - 9000
Fax +49 2234 2037 - 9099
[email protected]
Service Center Magdeburg
DE-39167 Niederndodeleben
Tel +49 39204 759 - 0
Fax +49 39204 759 - 9429
[email protected]
Service Center Bavaria
DE-85386 Eching
Tel +49 81 65 9017- 0
Fax +49 81 65 9017- 2018
[email protected]
AUMA Armaturenantriebe GmbH
AT-2512 Tribuswinkel
Tel +43 2252 82540
Fax +43 2252 8254050
[email protected]
www.auma.at
AUMA (Schweiz) AG
CH-8965 Berikon
Tel +41 566 400945
Fax +41 566 400948
[email protected]
AUMA Servopohony spol. s.r.o.
CZ-10200 Praha 10
Tel +420 272 700056 / 704125
Fax +420 272 704125
[email protected]
www.auma.cz
OY AUMATOR AB
FI-02230 Espoo
Tel +358 9 5840 22
Fax +358 9 5840 2300
[email protected]
www.aumator.fi
AUMA France S.A.R.L.
FR-95157 Taverny Cedex
Tel +33 1 39327272
Fax +33 1 39321755
[email protected]
www.auma.fr
AUMA ACTUATORS Ltd.
GB- Clevedon North Somerset BS21
6QH
Tel +44 1275 871141
Fax +44 1275 875492
[email protected]
www.auma.co.uk
AUMA ITALIANA S.r.l. a socio unico
IT-20023 Cerro Maggiore (MI)
Tel +39 0331 51351
Fax +39 0331 517606
[email protected]
www.auma.it
AUMA BENELUX B.V.
NL-2314 XT Leiden
Tel +31 71 581 40 40
Fax +31 71 581 40 49
[email protected]
www.auma.nl
Tel +7 495 221 64 28
Fax +7 495 221 64 38
[email protected]
www.auma.ru
ERICHS ARMATUR AB
SE-20039 Malmö
Tel +46 40 311550
Fax +46 40 945515
[email protected]
www.erichsarmatur.se
GRØNBECH & SØNNER A/S
DK-2450 København SV
Tel +45 33 26 63 00
Fax +45 33 26 63 21
[email protected]
www.g-s.dk
IBEROPLAN S.A.
ES-28027 Madrid
Tel +34 91 3717130
Fax +34 91 7427126
[email protected]
D. G. Bellos & Co. O.E.
GR-13671 Acharnai Athens
Tel +30 210 2409485
Fax +30 210 2409486
[email protected]
SIGURD SØRUM A. S.
NO-1300 Sandvika
Tel +47 67572600
Fax +47 67572610
[email protected]
INDUSTRA
PT-2710-297 Sintra
Tel +351 2 1910 95 00
Fax +351 2 1910 95 99
[email protected]
MEGA Endüstri Kontrol Sistemieri Tic. Ltd. Sti.
TR-06810 Ankara
Tel +90 312 217 32 88
Fax +90 312 217 33 88
[email protected]
www.megaendustri.com.tr
CTS Control Limited Liability Company
UA-02099 Kiyiv
Tel +38 044 566-9971, -8427
Fax +38 044 566-9384
[email protected]
Afryka
AUMA South Africa (Pty) Ltd.
ZA-1560 Springs
Tel +27 11 3632880
Fax +27 11 8185248
[email protected]
A.T.E.C.
EG- Cairo
Tel +20 2 23599680 - 23590861
Fax +20 2 23586621
[email protected]
CO- Bogotá D.C.
Tel +57 1 401 1300
Fax +57 1 416 5489
[email protected]
www.manferrostaal.com
PROCONTIC Procesos y Control Automático
EC- Quito
Tel +593 2 292 0431
Fax +593 2 292 2343
[email protected]
Corsusa International S.A.C.
TW- Jhonghe City Taipei Hsien (235)
Tel +886 2 2225 1718
Fax +886 2 8228 1975
[email protected]
www.auma-taiwan.com.tw
Australia
BARRON GJM Pty. Ltd.
AU-NSW 1570 Artarmon
Tel +61 294361088
Fax +61 294393413
[email protected]
www.barron.com.au
PE- Miralflores - Lima
Tel +511444-1200 / 0044 / 2321
Fax +511444-3664
[email protected]
www.corsusa.com
PASSCO Inc.
PR-00936-4153 San Juan
Tel +18 09 78 77 20 87 85
Fax +18 09 78 77 31 72 77
[email protected]
Suplibarca
VE- Maracaibo Estado, Zulia
Tel +58 261 7 555 667
Fax +58 261 7 532 259
[email protected]
Azja
AUMA Actuators (Tianjin) Co., Ltd.
CN-300457 Tianjin
Tel +86 22 6625 1310
Fax +86 22 6625 1320
[email protected]
www.auma-china.com
AUMA (INDIA) PRIVATE LIMITED
IN-560 058 Bangalore
Tel +91 80 2839 4655
Fax +91 80 2839 2809
[email protected]
www.auma.co.in
AUMA JAPAN Co., Ltd.
2009-01-01
JP-210-0848 Kawasaki-ku, Kawasaki-shi
Kanagawa
Tel +81 44 329 1061
Fax +81 44 366 2472
[email protected]
www.auma.co.jp
AUMA ACTUATORS (Singapore) Pte Ltd.
SG-569551 Singapore
Tel +65 6 4818750
Fax +65 6 4818269
[email protected]
www.auma.com.sg
AUMA Actuators Middle East W.L.L.
AE- 15268 Salmabad 704
AUMA ACTUATORS INC.
Tel +973 17877377
Fax +973 17877355
[email protected]
PERFECT CONTROLS Ltd.
US-PA 15317 Canonsburg
HK- Tsuen Wan, Kowloon
Tel +1 724-743-AUMA (2862)
Fax +1 724-743-4711
[email protected]
www.auma-usa.com
AUMA Automação do Brasil ltda.
Tel +852 2493 7726
Fax +852 2416 3763
[email protected]
DW Controls Co., Ltd.
BR-Sao Paulo
Tel +82 2 2113 1100
Fax +82 2 2113 1088/1089
[email protected]
www.actuatorbank.com
Ameryka
Tel +55 11 8114-6463
[email protected]
100
AR-C1140ABP Buenos Aires
KR-153-803 Seoul Korea
100
95
95
75
75
25
25
5
5
0
Szczegó³owe informacje dotycz¹ce produktów firmy AUMA mo¿na znaleŸæ w Internecie pod adresem:
www.auma.com
0
Y003.509/011/pl/1.05

Podobne dokumenty