raport komisji centrum naukowego fundacji na rzecz bezpiecznego

Transkrypt

raport komisji centrum naukowego fundacji na rzecz bezpiecznego
RAPORT
KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO
FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
(wyciąg)
Sopot, dnia 31 marca 2014 roku
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
Spis treści
strona
Rozdział I.
Wprowadzenie
4
Rozdział II.
Porównanie rozwiązań prawnych w zakresie nadawania
klauzuli apostille przez organy samorządu notarialnego lub
przez notariuszy przyjętych w Hiszpanii oraz w Estonii przy
uwzględnieniu rozwiązań prawnych przyjętych w polskim
ustawodawstwie
1. Uwagi wstępne
7
7
2.
Informacje ogólne o państwach – stronach Konwencji
7
3.
Haskiej
Informacje ogólne o organizacji notariatu w państwach –
8
4.
stronach Konwencji Haskiej
Rozwiązania
modelowe
dokumentom
w
urzędowym
zakresie
klauzul
nadawania
apostille
oraz
prowadzenia rejestru klauzul apostille w państwach stronach Konwencji Haskiej
5.
Rozdział III.
Podsumowanie
8
15
Informacje dotyczące wydawania przez Ministerstwo Spraw
Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej klauzul apostille oraz
klauzul
prelegalizacyjnych
poprzedzających
legalizację
konsularną oraz informacje dotyczące uwierzytelniania przez
Prezesów Sądów Okręgowych dokumentów sporządzanych
przez notariuszy
1. Uwagi wstępne
2.
16
16
Informacje dotyczące wydawania przez Ministerstwo
Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej klauzul
apostille oraz klauzul prelegalizacyjnych poprzedzających
3.
legalizację konsularną
Informacje dotyczące uwierzytelniania przez Prezesów
16
Sądów Okręgowych dokumentów sporządzanych przez
4.
notariuszy
18
Podsumowanie
21
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 2 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
Rozdział IV.
Propozycja rozwiązań prawnych w zakresie nadawania
klauzuli apostille i klauzuli w ramach tzw. czynności
prelegalizacyjnych oraz zakres proponowanych zmian
regulacji prawnych przyjętych w polskim ustawodawstwie
1.
Uwagi wstępne
2.
Rady Izb Notarialnych jako podmioty, którym w zakresie
notariatu
powinny
być
przyznane
23
23
kompetencje
24
3.
nadawania klauzuli apostille
Terytorializacja kompetencji Rad Izb Notarialnych w
24
4.
zakresie nadawania klauzuli apostille
Dokumenty, względem których Radom Izb Notarialnych
powinny zostać przyznane kompetencje nadawania
25
klauzuli apostille
5.
Kompetencje
w
prelegalizacyjnych,
zakresie
czyli
czynności
tzw.
czynności
poprzedzających
klasyczną legalizację konsularną względem dokumentów
sporządzanych przez notariuszy
Przygotowanie osób, którym w Radach Izb Notarialnych
zostałoby powierzone wykonywanie kompetencji
25
26
7.
nadawania klauzul
Kompetencje w zakresie nadawania klauzul apostille
8.
9.
względem dokumentów sądowych
Propozycje zmian odpowiednich regulacji prawnych
Rejestr oraz weryfikacja wydanych klauzul apostille
26
27
33
10.
Wzór klauzuli apostille
34
6.
Rozdział V.
Informacje w zakresie oceny skutków skarbowych i
podatkowych proponowanych rozwiązań prawnych w zakresie
przyznania Radom Izb Notarialnych kompetencji nadawania
Rozdział VI.
klauzuli apostille dokumentom sporządzanym przez notariuszy
36
Podsumowanie
39
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 3 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
Rozdział I
Wprowadzenie
Komisja Centrum Naukowego Fundacji na rzecz Bezpiecznego Obrotu Prawnego do
spraw nadawania przez notariuszy klauzuli Apostille została powołana przez Radę
Fundacji na rzecz Bezpiecznego Obrotu Prawnego mocą uchwały numer 13/2013
podjętej na posiedzeniu dnia 20 maja 2013 roku w następującym składzie:
1) dr Paweł Blajer – notariusz w Krakowie,
2) Wojciech Chmiel – notariusz w Kartuzach,
3) Tomasz Kot – notariusz w Krakowie,
4) Edyta Anna Pietrewicz – notariusz w Sopocie - jako Przewodnicząca.
Zaproszenie do prac Komisji Centrum Naukowego do spraw nadawania przez
notariuszy klauzuli Apostille przyjął również dr hab. Paweł Czubik – notariusz w
Krakowie, o osobę którego rozszerzony został skład tej Komisji. Nastąpiło to mocą
uchwały numer 20/2013 Rady Fundacji na rzecz Bezpiecznego Obrotu Prawnego,
podjętej na posiedzeniu dnia 13 września 2013 roku.
Powołanie wskazanej Komisji zgodne było z przyjętym programem działania Fundacji
na rzecz Bezpiecznego Obrotu Prawnego na rok 2013, zatwierdzonym uchwałą numer
4/2013 Rady Fundacji z dnia 12 kwietnia 2013 roku w sprawie rocznego programu
działania Fundacji. Zasadność powierzenia notariatowi kompetencji w zakresie
nadawania klauzuli apostille podkreślona została również przez Fundację
Republikańską w opublikowanym w maju 2013 roku Raporcie pod tytułem: „Szybciej,
taniej, skuteczniej – poprawa warunków obsługi prawnej osób fizycznych i osób prawnych
w Polsce”. Autorzy raportu postulując rozszerzenie katalogu czynności notarialnych
stwierdzili, że: „możliwe jest powierzenie notariatowi nowych czynności. Z pewnością
wpłynie to na zwiększenie wydajności w sektorze publicznym (głównie: sądownictwo i
administracja). Raport wskazuje przykładowe rodzaje czynności które mogły by zostać
powierzone notariuszom w ramach systemu jurysdykcji prewencyjnej. Warto podkreślić, że
wszystkie proponowane jako nowe czynności notarialne funkcjonują w systemach innych
państw posiadających zbliżone do polskiego systemy prawne. Zatem proponowane są
rozwiązania sprawdzone i pewne, o dających się przewidzieć skutkach, przy założeniu
poprawnego wdrożenia ich do systemu zarówno w sensie materialno prawnym i
formalnoprawnym. Ważnym elementem w dziedzinie proponowanych zmian jest
podmiotowość państwa i pewność obrotu, przy czym możliwe jest takie ukształtowanie
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 4 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
prawa o notariacie, aby elementy te nie zostały naruszone. Wskazują na to doświadczenia
państw o podobnych do polskiego systemach prawnych (Niemcy, Francja, Włochy).”1.
Na posiedzeniu Rady Fundacji na rzecz Bezpiecznego Obrotu Prawnego w dniu 6 lipca
2013 roku Przewodnicząca Komisji przedstawiła uzgodnione przez Komisję Centrum
Naukowego do spraw nadawania przez notariuszy klauzuli Apostille: cel, harmonogram i
wstępne założenia prac Komisji, przedstawione w załączniku numer 1, które zostały
przyjęte przez Radę Fundacji. Celem prac Komisji było opracowanie projektu nowych
aktów prawnych lub zmiany obowiązujących aktów prawnych, na podstawie których
organami właściwymi do wydawania klauzuli apostille, o której stanowi Konwencja
znosząca wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych, sporządzona w
Hadze dnia 5 października 1961 roku (Dz. U. z 2005 roku, Nr 112, poz. 938), zwana
dalej: „Konwencją Haską”, w zakresie dokumentów sporządzanych przez notariuszy
wyznaczeni zostaną notariusze lub organy samorządu notarialnego wraz z ich
uzasadnieniem.
Prace Komisji Centrum Naukowego do spraw nadawania przez notariuszy klauzuli
Apostille zakończyły się osiągnięciem założonego celu i przeprowadzone zostały zgodnie
z przyjętym harmonogramem, czego wynikiem jest niniejszy raport oraz przedstawione
w nim wnioski, propozycje i rekomendacje.
Raport składa się z 6 rozdziałów, które przedstawiają wyniki poszczególnych etapów i
obszarów prac Komisji, w związku z czym raport zawiera podsumowania każdego
rozdziału oraz ogólne podsumowanie całokształtu prac Komisji. Poszczególne rozdziały
zostały przygotowane przez niżej wskazane osoby, wchodzące w skład Komisji:
1) Rozdział I. Wprowadzenie - przygotowała Edyta A. Pietrewicz – notariusz w
Sopocie;
2) Rozdział II. Porównanie rozwiązań prawnych w zakresie nadawania klauzuli
apostille przez organy samorządu notarialnego lub przez notariuszy przyjętych w
Hiszpanii oraz w Estonii przy uwzględnieniu rozwiązań prawnych przyjętych w
polskim ustawodawstwie – przygotował dr Paweł Blajer - notariusz w Krakowie;
1
Raport „Szybciej, taniej, skuteczniej – poprawa warunków obsługi prawnej osób fizycznych i osób prawnych
w Poslce”, str. 41 i 46, Fundacja Republikańska, dostępny na stronie: www.cafr.pl.
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 5 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
3) Rozdział III. Informacje dotyczące wydawania przez Ministerstwo Spraw
Zagranicznych
Rzeczypospolitej
Polskiej
klauzul
apostille
oraz
klauzul
prelegalizacyjnych poprzedzających legalizację konsularną oraz informacje
dotyczące uwierzytelniania przez Prezesów Sądów Okręgowych dokumentów
sporządzanych przez notariuszy – przygotowali: Wojciech Chmiel – notariusz w
Kartuzach oraz Edyta A. Pietrewicz – notariusz w Sopocie;
4) Rozdział IV. Propozycja rozwiązań prawnych w zakresie nadawania klauzuli
apostille i klauzuli w ramach tzw. czynności prelegalizacyjnych oraz zakres
proponowanych zmian regulacji prawnych przyjętych w polskim ustawodawstwie przygotował dr hab. Paweł Czubik - notariusz w Krakowie;
5) Rozdział V. Informacje w zakresie oceny skutków skarbowych i podatkowych
proponowanych rozwiązań prawnych w zakresie przyznania Radom Izb
Notarialnych
kompetencji
nadawania
klauzuli
apostille
dokumentom
sporządzanym przez notariuszy - przygotował dr Adam Kucharski - notariusz we
Wrocławiu,
przy
czym
informacje
uzupełniające
oraz
podsumowanie
przygotowała Edyta A. Pietrewicz – notariusz w Sopocie;
6) Rozdział VI. Podsumowanie - przygotowała Edyta A. Pietrewicz – notariusz w
Sopocie.
Szczególnego podkreślenia wymaga udział w pracach Komisji notariusza Tomasza Kota,
którego zaangażowanie oraz wsparcie merytoryczne miało istotny wpływ na powstanie
niniejszego raportu. Podkreślić należy również, że informacje przedstawione w
rozdziale V raportu zostały przekazane przez dra Adam Kucharskiego, który nie jest
Członkiem Komisji, a który na prośbę Komisji przygotował wskazane informacje i
wyraził zgodę na ich zaprezentowanie w ramach tego raportu.
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 6 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
Rozdział II
Porównanie rozwiązań prawnych w zakresie nadawania klauzuli apostille przez
organy samorządu notarialnego lub przez notariuszy przyjętych w Hiszpanii oraz
w Estonii przy uwzględnieniu rozwiązań prawnych przyjętych w polskim
ustawodawstwie
I.
Uwagi wstępne
Celem niniejszego opracowania jest przybliżenie rozwiązań prawnych w zakresie
nadawania dokumentom urzędowym klauzul apostille oraz prowadzenia rejestru tych
klauzul przyjętych w Hiszpanii i w Estonii, tj. w krajach, w których nadawanie powołanej
klauzuli - przewidzianej Konwencją znoszącą wymóg legalizacji zagranicznych
dokumentów urzędowych, sporządzoną w Hadze dnia 5 października 1961 roku (Dz. U.
z 2005 roku, Nr 112, poz. 938), zwanej dalej: „Konwencją Haską” (załącznik numer 2)
– odbywa się przy udziale notariatu. Regulacje wymienionych krajów wybrano z uwagi
na
przeciwstawne
założenia
modelowe,
którymi
posługuje
się
odpowiednio
ustawodawca hiszpański i estoński, a których konfrontacja umożliwia sformułowanie
postulatów co do optymalizacji polskiego modelu nadawania klauzul apostille krajowym
dokumentom urzędowym. Zrealizowanie wymienionego celu wymaga ponadto
porównania rozwiązań przyjętych w wymienionych krajach z odpowiednimi
regulacjami polskimi, eliminującymi polski notariat z procedury nadawania klauzul
apostille oraz prowadzenia rejestru lub kartoteki, jak również dokonywania weryfikacji,
określonej w art. 7 cytowanej Konwencji Haskiej.
II. Informacje ogólne o państwach – stronach Konwencji Haskiej
1) Hiszpania – dziedziczna monarchia parlamentarna, o powierzchni 504 645 km²
i liczbie ludności ok. 47.265.000; obszar Hiszpanii podzielony jest na 17 wspólnot
autonomicznych (Comunidades Autónomas) oraz dwa miasta autonomiczne
(Ciudad Autónoma); wspólnoty autonomiczne dzielą się z kolei na 50 prowincji.
2) Estonia – republika, o powierzchni 45 226 km² i liczbie ludności ok. 1.287.000;
obszar Estonii podzielony jest na 15 prowincji (maakonnad); prowincje dzielą się z
kolei na 227 gmin dwóch rodzajów: 33 miejskie (linn) i 194 wiejskie (vald).
3) Polska – republika parlamentarna o powierzchni 312 679 km² i liczbie ludności ok.
38.545.000; obszar Polski podzielony jest na 16 województw, które dzielą się z kolei
na 66 miast na prawach powiatu i 314 powiatów, składających się z 2479 gmin.
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 7 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
III. Informacje ogólne o organizacji notariatu w państwach – stronach Konwencji
Haskiej
1) Hiszpania - notariat hiszpański tworzą notariusze, tj. funkcjonariusze publiczni
umocowani do nadawania wiary publicznej umowom i innym aktom pozasądowym;
ich działalność regulowana jest ustawą z 28 maja 1862 roku o notariacie w
Hiszpanii i rozporządzeniem w sprawie organizacji i funkcjonowania notariatu z
dnia 2 czerwca 1944 roku; obecnie w Hiszpanii działa około 3.000 notariuszy,
którzy przyporządkowani są do 17 Kolegiów Notarialnych (Colegio Notarial);
właściwość terytorialna poszczególnych Kolegiów pokrywa się z obszarem
poszczególnych wspólnot autonomicznych; na czele poszczególnych kolegiów stoją
dziekani (los decanos), którzy wchodzą w skład Generalnej Rady Notariatu (Consejo
General del Notariado), reprezentującej notariuszy na poziomie krajowym.
2) Estonia – notariat estoński tworzą notariusze, tj. urzędnicy publiczni którym
Państwo przekazuje obowiązek zapewnienia bezpieczeństwa stosunkom prawnym i
zapobiegania sporom prawnym; ich działalność regulowana jest ustawą notarialną z
dnia 6 grudnia 2000 roku; na dzień 1 marca 2013 roku w Estonii działało 94
notariuszy i 8 kandydatów notarialnych; wchodzą oni w skład Izby Notariuszy
(Notarite Koda), na czele której stoi siedmioosobowa Rada Izby Notariuszy
wybierana przez tę Izbę na okres trzech lat.
3) Polska – notariat polski tworzą notariusze, tj. osoby działające jako osoby zaufania
publicznego, korzystające z ochrony przysługującej funkcjonariuszom publicznym,
dokonujące czynności notarialnych, mających charakter dokumentu urzędowego;
ich działalność regulowana jest ustawą z 14 lutego 1991 roku – Prawo o notariacie
oraz wydanymi na jej podstawie aktami wykonawczymi; obecnie w Polsce działa
około 2.500 notariuszy, którzy przyporządkowani są do 11 Izb Notarialnych, przy
czym niektóre Izby obejmują swą właściwością obszar więcej niż jednego
województwa; na czele poszczególnych Izb stoją Rady Izb Notarialnych składające
się z Prezesa, Wiceprezesa i 5-9 członków; przedstawiciele Izb wchodzą ponadto w
skład Krajowej Rady Notarialnej, reprezentującej notariuszy na poziomie krajowym.
IV. Rozwiązania modelowe w zakresie nadawania dokumentom urzędowym
klauzul apostille oraz prowadzenia rejestru klauzul apostille w państwach stronach Konwencji Haskiej
1) Podstawy prawne:
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 8 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
a) Hiszpania – Królewski Dekret 1497/2011 z dnia 24 października 2011 roku,
określający jacy urzędnicy i władze są kompetentne do wystawiania legalizacji
czyli apostille zgodnie z Konwencją XII Konferencji Haskiej w zakresie
Międzynarodowego Prawa Prywatnego z dnia 5 października 1961 roku
(załącznik numer 3); rozporządzenie (orden) Ministerstwa Sprawiedliwości
JUS/1207/2011 z dnia 4 maja 2011 roku powołujące i regulujące Elektroniczny
Rejestr Klauzul Apostille Ministerstwa Sprawiedliwości i regulujące procedurę
wydawania apostille na papierze i w formacie elektronicznym (załącznik
numer 4).
b) Estonia – Ustawa notarialna z dnia 6 grudnia 2000 roku; Rozporządzenie nr 38
Ministra Sprawiedliwości z dnia 27 listopada 2009 roku w sprawie procedury
nadawania i unieważniania klauzul apostille na Estońskich dokumentach
urzędowych (załącznik numer 5); Rozporządzenie nr 51 Ministra
Sprawiedliwości z dnia 11 stycznia 2010 roku w sprawie prowadzenia rejestru
poświadczeń klauzul apostille (załącznik numer 6).
c) Polska - Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 28 stycznia 2002
roku w sprawie szczegółowych czynności sądów w sprawach z zakresu
międzynarodowego postępowania cywilnego oraz karnego w stosunkach
międzynarodowych; Ustawa z dnia 16 listopada 2006 r. o opłacie skarbowej.
2) Władze i instytucje kompetentne do nadawania dokumentom urzędowym
klauzul apostille:
a) Hiszpania - Królewski Dekret 1497/2011 z dnia 24 października 2011 roku
określa stosunkowo szeroki zakres władz kompetentnych do opatrywania
dokumentów urzędowych klauzulą apostille (art. 1 -5 dekretu). Do
wymienionych władz dekret zalicza również
dziekanów Kolegiów
Notarialnych oraz ich zastępców, jak również upoważnionych przez nich
notariuszy (art. 1 ust.1 pkt d; art. 3 dekretu). Oprócz nich do nadawania
dokumentom
urzędowym
klauzul
apostille
kompetentni
są
urzędnicy
zatrudnieni zarówno w wymiarze sprawiedliwości (np. sekretarze rządowi w
Tribunales Superiores de Justicia), jak również w administracji publicznej (np.
osoby upoważnione w ramach Centralnego Biura do Spraw Obywatelskich w
Ministerstwie Sprawiedliwości, kierownicy Regionalnych Biur Ministerstwa
Sprawiedliwości).
b) Estonia – Stosownie do § 29 ust. 3 pkt. 4 estońskiej ustawy notarialnej,
począwszy od dnia 1 stycznia 2010 roku do wydawania klauzuli apostille
stosownie do postanowień Konwencji Haskiej z dnia 5 października 1961
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 9 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
upoważnieni są wszyscy notariusze. Należy podkreślić, że w Estonii
kompetencja do wystawiania tych klauzul została przyznana wyłącznie
notariuszom, zatem żadne inne władze lub instytucje nie wydają klauzul
apostille.
c) Polska – zgodnie z notyfikacją Polski złożoną depozytariuszowi Konwencji
Haskiej z dnia 5 października 1961 roku, klauzule apostille w Polsce wystawiane
są wyłącznie przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej
Polskiej (Dział Legalizacji). Żadne inne władze lub instytucje nie nadają tych
klauzul polskim dokumentom urzędowym.
3) Dokumenty opatrywane klauzulą apostille:
a) Hiszpania - Królewski Dekret 1497/2011 z dnia 24 października 2011 roku
dzieli dokumenty opatrywane klauzulą apostille na pięć podstawowych grup, tj.:
dokumenty administracyjne, dokumenty sądowe, dokumenty notarialne,
dokumenty wydane przez organy lub funkcjonariuszy sądowych Sądu
Najwyższego i Sądu Krajowego oraz pozostałe dokumenty urzędowe.
Dziekanom Kolegiów Notarialnych, ich zastępcom oraz upoważnionym przez
nich notariuszom powierzono wyłączną kompetencję w zakresie nadawania
klauzuli apostille dokumentom notarialnym (art. 3), tj. aktom notarialnym
oraz dokumentom z podpisem notarialnie poświadczonym. Warto podkreślić,
że w powyższym zakresie dekret nie przewiduje regionalizacji, co oznacza, że
dziekan danego Kolegium Notarialnego może opatrzyć klauzulą apostille
dokument sporządzony przy udziale notariusza prowadzącego kancelarię w
dowolnym miejscu na terytorium Hiszpanii. Ponadto, dziekani Kolegiów
Notarialnych, ich zastępcy oraz upoważnieni przez nich notariusze opatrują
klauzulą apostille także niektóre dokumenty administracyjne (z wyłączeniem
dokumentów wydawanych przez centralne organy administracji państwowej) –
w tym w szczególności dokumenty wystawiane przez organy nie zaliczające się
do ogólnej administracji państwa (delegatury i poddelegatury rządu we
wspólnotach autonomicznych i prowincjach oraz oddziały terenowe i
regionalne ministerstw i organów) oraz dokumenty urzędowe pozostałych
organów
administracji
samorządowych).
publicznej
(jednostek
autonomicznych
i
W przypadku dokumentów administracyjnych kompetencja do opatrywania ich
klauzulą apostille jest jednak przez wymienionych przedstawicieli notariatu
dzielona z innymi władzami, określonymi w ust. IV pkt. 2) lit a) niniejszego
opracowania.
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 10 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
b) Estonia – wszelkie estońskie dokumenty urzędowe, objęte zakresem
przedmiotowym zastosowania Konwencji Haskiej z dnia 5 października 1961 - a
więc wszelkie dokumenty sądowe i związane z wymiarem sprawiedliwości,
dokumenty administracyjne, akty notarialne oraz urzędowe i notarialne
poświadczenia dokonane na dokumentach prywatnych - certyfikowane są
klauzulą apostille przez notariuszy. Jedyne ograniczenie kompetencji notariusza
do wydawania klauzul apostille wynika z faktu, iż nie może on certyfikować tą
klauzulą dokumentu, który sam sporządził, lub na którym poświadczył podpis.
c) Polska – wszelkie polskie dokumenty urzędowe, objęte zakresem
przedmiotowym zastosowania Konwencji Haskiej z dnia 5 października 1961 np. akty stanu cywilnego (akty urodzenia, akty zawarcia małżeństwa, akty
zgonu), dokumenty sądowe, administracyjne, akty notarialne, dyplomy, wypisy
z rejestrów, wyroki sądowe, zaświadczenia urzędowe umieszczone na
dokumentach prywatnych – certyfikowane są klauzulą apostille przez
Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej (Dział Legalizacji).
4) Procedury prelegalizacyjne:
a) Hiszpania – brak.
b) Estonia – brak.
c) Polska
–
Polskie
procedury
przewidują
stosunkowo
szeroki
zakres
dokumentów, które przed wydaniem klauzuli apostille w Ministerstwie Spraw
Zagranicznych wymagają wcześniejszego uwierzytelnienia. Tytułem
przykładu można wskazać, że dokumenty notarialne i sądowe (z wyjątkiem
odpisów z Krajowego Rejestru Sądowego) przeznaczone do użytku za granicą
podlegają szczególnemu postępowaniu prelegalizacyjnemu, określonemu
w art. 20 Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 28 stycznia 2002
roku w sprawie szczegółowych czynności sądów w sprawach z zakresu
międzynarodowego postępowania cywilnego oraz karnego w stosunkach
międzynarodowych. W ich przypadku autentyczność podpisu notariusza i jego
pieczęci urzędowej lub podpisu sędziego, referendarza sądowego lub sekretarza
sądowego oraz autentyczność pieczęci urzędowej sądu uwierzytelnia prezes
właściwego sądu okręgowego albo upoważniony przez niego sędzia lub
referendarz sądowy lub prezes właściwego sądu apelacyjnego lub upoważniony
przez niego sędzia, jeżeli uwierzytelnienie dotyczy dokumentu sporządzonego
przez sąd apelacyjny. Procedura ta dotyczy też np. dyplomów wyższych uczelni,
w tym także artystycznych, wojskowych i medycznych, w odniesieniu do
których wcześniejszego uwierzytelnienia dokonują właściwe Ministerstwa.
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 11 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
Dopiero
uzyskanie
stosownego
uwierzytelnienia
na
wymienionych
dokumentach pozwala na skuteczne wystąpienie z wnioskiem o nadanie
dokumentowi klauzuli apostille przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych.
5) Procedura prowadzenia rejestru klauzul apostille
a) Hiszpania – Stosownie do treści art. 8 Królewskiego Dekretu 1497/2011 z dnia
24 października 2011 roku klauzule apostille, którymi opatrywane są wszelkie
dokumenty urzędowe mogą być wystawiane zarówno w formacie papierowym,
jak i elektronicznym i podlegają rejestracji w Elektronicznym Rejestrze
Apostille Ministerstwa Sprawiedliwości. Szczegóły jego utworzenia i
funkcjonowania
reguluje
rozporządzenie
Ministra
Sprawiedliwości
JUS/1207/2011 z dnia 4 maja 2011 roku, które precyzuje, że dokumenty
sporządzone przez notariuszy oraz dokumenty prywatne, których podpisy są
poświadczane przez notariusza mogą być opatrywane apostille jedynie w wersji
na papierze. W samym zaś Elektronicznym Rejestrze Apostille Ministerstwa
Sprawiedliwości przechowywane są wszystkie wydane po wejściu w życie
rozporządzenia przez kompetentne władze w Hiszpanii klauzule apostille –
zarówno te wydane w formacie papierowym, jak i elektronicznym (art. 2).
Dokumenty te przechowywane są w formie cyfrowej: w rejestrze umieszcza się
adnotację o numerze i dacie wydania apostille, nazwisku i w jakim charakterze
działa osoba podpisująca poświadczany dokument urzędowy, a w przypadku,
jeżeli dokument nie jest podpisany - nazwę urzędu, który pieczętował
dokument. Ponadto rejestr zawiera obraz wydanej apostille oraz, w
odpowiednim przypadku, klucz elektroniczny dokumentów elektronicznych lub
zeskanowanych dokumentów opatrzonych apostille. Wykonując regulacje
dekretu Generalna Rada Notariatu na własny koszt zastosowała stosowne
rozwiązania technologiczne, pozwalające na przesłanie wydanych przez
kompetentne władze notarialne klauzul apostille do Elektronicznego Rejestru
prowadzonego w Ministerstwie Sprawiedliwości.
b) Estonia – Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości nr 38 z dnia 27 listopada
2009 roku określa procedurę certyfikowania estońskich dokumentów
urzędowych klauzulą apostille. Stosownie do jego postanowień klauzule te
wystawiane są przez notariuszy wyłącznie w formacie papierowym (§ 7). Z
kolei §442 ustawy notarialnej z 6 grudnia 2000 roku wskazuje, iż rejestr
wystawionych przez notariuszy klauzul apostille prowadzony jest przez
Izbę Notariuszy – na jej koszt i odpowiedzialność. W Rejestrze tym
przechowywane są nie tylko wystawione już klauzule, ale także wzory pieczęci
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 12 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
estońskich władz wydających dokumenty urzędowe, wzory podpisów
urzędników kompetentnych do ich podpisywania, oficjalna nazwa sprawowanej
przez nich funkcji oraz kadencja, jak również imiona i nazwiska osób, które
złożyły dokument urzędowy celem jego certyfikacji klauzulą apostille. Na
estońskie władze kompetentne do wydawania dokumentów urzędowych został
ponadto nałożony ustawowy obowiązek dostarczania Izbie Notariuszy wyżej
wymienionych informacji, z urzędu lub na wniosek Izby, w sposób określony
przez Izbę Notariuszy. Z kolei stosownie do § 9 rozporządzenia Ministra
Sprawiedliwości nr 51 z dnia 11 stycznia 2010 roku w sprawie prowadzenia
rejestru poświadczeń klauzul apostille wpisy do wymienionego rejestru
dokonywane są przez dokonującego certyfikacji notariusza lub pracownika
kancelarii notarialnej posiadającego prawa dostępu do rejestru. Wprowadzają
oni następujące informacje o wydanym poświadczeniu: 1) Numer
poświadczenia, 2) Nazwa organu lub jego jednostki organizacyjnej, która
wystawiła dokument urzędowy w Republice Estonii oraz, w razie potrzeby,
opatrzyła go pieczęcią, 3) Nazwisko i stanowisko osoby, która podpisała
dokument, 4) Nazwisko osoby, która podpisała się na poświadczeniu klauzulą
apostille, 5) Stanowisko osoby, która podpisała się na poświadczeniu klauzulą
apostille, 6) Data poświadczenia klauzulą apostille, 7) Państwo, w którym
dokument będzie używany, 8) Tytuł dokumentu, 9) Imię i nazwisko
wnioskodawcy (nazwę osoby prawnej).
c) Polska – Prowadzące rejestr wydanych klauzul apostille polskie Ministerstwo
Spraw Zagranicznych nie dokonało jak dotąd digitalizacji tego rejestru.
6) Weryfikacja autentyczności klauzul apostille:
a) Hiszpania – stosowanie do art. 4 rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości
JUS/1207/2011 z dnia 4 maja 2011 roku osoba lub podmiot, któremu
przedstawiono apostille oraz wszelkie osoby i podmioty zainteresowane mogą
wnioskować do odpowiednich władz hiszpańskich listownie lub drogą
elektroniczną o sprawdzenie danej apostille i ważności podpisu lub pieczątki
odpowiednich władz w okresie 25 lat od dnia jej wydania. Ponadto
rozporządzenie przewiduje możliwość dostępu do Elektronicznego Rejestru
Apostille Ministerstwa Sprawiedliwości, poprzez internetową domenę tego
Ministerstwa. W ten sposób dostęp do rejestru zapewniony jest dwadzieścia
cztery godziny na dobę codziennie przez cały rok. Niemniej, by wnioskować o
sprawdzenie
apostille
w
Elektronicznym
Rejestrze
poprzez
domenę
internetową Ministerstwa, zainteresowany powinien dysponować co najmniej
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 13 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
bezpiecznym kodem weryfikacyjnym oraz datą i numerem, który znajduje się na
apostille.
Rejestr
generuje
pokwitowanie
potwierdzające
dokonane
sprawdzenie, zawierające obraz wydanej apostille.
b) Estonia – stosownie do § 11 rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości nr 51 z
dnia 11 stycznia 2010 roku w sprawie prowadzenia rejestru poświadczeń
klauzul apostille notariusz lub Izba Notariuszy bezpłatnie wydaje informacje na
temat ważności poświadczeń oraz danych w nich zawartych zainteresowanym
stronom i osobom, którym są one potrzebne w związku z wykonywaną pracą
lub funkcją, w ciągu trzech dni roboczych od daty zapytania. Dane te wydaje się
w formie elektronicznej lub ustnie, w zależności od życzenia pytającego;
W uzasadnionych wypadkach informacje mogą zostać udostępnione na piśmie.
Istotne znaczenie ma także okoliczność, że Ministerstwo Sprawiedliwości ma
dostęp do informacji zawartych w rejestrze.
c) Polska – weryfikacji wydanych przez
polskie
Ministerstwo
Spraw
Zagranicznych klauzul apostille dokonać można w Dziale Legalizacji tego
Ministerstwa telefonicznie w godzinach jego pracy lub też za pośrednictwem
poczty elektronicznej.
7) Wysokość opłat za wystawienie klauzuli apostille
a) Hiszpania – wysokość opłaty za nadanie dokumentowi urzędowemu klauzuli
apostille nie jest w Hiszpanii ujednolicona; w przypadku klauzul wystawianych
przez kompetentne władze notarialne to poszczególne Kolegia Notarialne
precyzują ich wysokość, uwzględniając dyrektywy wynikające z ustawy nr 8 z
dnia 13 kwietnia 1989 roku o taryfach i opłatach publicznych, nakazującej
określać te opłaty na poziomie umożliwiającym pokrycie kosztów i utrzymanie
urzędów publicznych. Stąd np. w przypadku klauzuli apostille wydawanych
przez dziekana Kolegium Notarialnego w Valladolid (Colegio Notarial de Castilla
y León) jej koszt wynosi 8 euro + VAT.
b) Estonia – stosownie do § 31, artykułu 16 estońskiej ustawy o taksie notarialnej
taksa za wydanie klauzuli apostille w Estonii wynosi 22,35 EUR + VAT (w sumie
26,82 EUR).
c) Polska – stosownie do załącznika do ustawy z dnia 16 listopada 2006 roku o
opłacie skarbowej wysokość tej opłaty za wydanie apostille, o której mowa w
Konwencji
znoszącej
wymóg
legalizacji
zagranicznych
dokumentów
urzędowych, sporządzonej w Hadze dnia 5 października 1961 wynosi 60
złotych.
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 14 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
V. Podsumowanie
W opinii Komisji Centrum Naukowego do spraw nadawania przez notariuszy klauzuli
Apostille przeprowadzone powyżej badania prawno-porównawcze przemawiają
zdecydowanie za zastosowaniem w polskiej praktyce certyfikacji dokumentów
urzędowych
klauzulami apostille niektórych rozwiązań przyjętych w tym zakresie
w Hiszpanii. W szczególności Komisja podkreśla co następuje:
1) Przyjęty w Polsce ściśle scentralizowany model nadawania klauzul apostille przez
Ministerstwo Spraw Zagranicznych należy ocenić krytycznie; w szczególności za
sprzeczne z regulacjami §3 Konwencji Haskiej znoszącej wymóg legalizacji
zagranicznych dokumentów urzędowych trzeba uznać utrzymanie w polskiej
praktyce mechanizmów prelegalizacyjnych (poświadczeń sądowych) – w tym
także w stosunku do aktów notarialnych i dokumentów z podpisami notarialnie
poświadczonymi; ponadto konieczność uzyskiwania klauzuli apostille dla
wszystkich bez wyjątku dokumentów urzędowych oraz ich weryfikacji w jednym
miejscu w Warszawie, stawia pod znakiem zapytania realizację podstawowego
celu Konwencji Haskiej, tj. ułatwienia obrotu dokumentami; w związku z
powyższym konieczna wydaje się decentralizacja kompetencji Ministerstwa
Spraw Zagranicznych w zakresie nadawania klauzul apostille dokumentom
urzędowym, poprzez częściowe jej przejęcie przez polski notariat.
2) Porównując zasady, na jakich notariat partycypuje w procedurze nadawania
klauzul apostille w Hiszpanii i w Estonii oraz odnosząc je do polskiej
rzeczywistości, zdecydowaną przewagę zdaje się posiadać model hiszpański; w
tym kontekście należy uwzględnić zbliżony obszar Hiszpanii i Polski, podobną
liczbę ludności i analogiczny podział administracyjny, jak również organizację
samego notariatu i liczbę wykonujących swój zawód notariuszy.
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 15 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
Rozdział III
Informacje dotyczące wydawania przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych
Rzeczypospolitej Polskiej klauzul apostille oraz klauzul prelegalizacyjnych
poprzedzających
legalizację
konsularną
oraz
informacje
dotyczące
uwierzytelniania
przez
Prezesów
Sądów
Okręgowych
dokumentów
sporządzanych przez notariuszy
I.
Uwagi wstępne
W ramach prac prowadzonych przez Komisję Centrum Naukowego do spraw nadawania
przez notariuszy klauzuli Apostille Fundacja na rzecz Bezpiecznego Obrotu Prawnego
wystąpiła do Ministerstwa Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej oraz do
Prezesów wszystkich Sądów Okręgowych z wnioskami - w trybie art. 10 ust. 1 ustawy z
dnia 6 września 2001 roku o dostępie do informacji publicznej (Dz. U. z 2001 roku, Nr 112,
poz. 1198, z późn. zm.) - o udostępnianie informacji publicznych związanych z:
1) wydawaniem przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych na dokumentach polskich
przeznaczonych
do
użycia
za
granicą
klauzul
apostille
oraz
klauzul
prelegalizacyjnych poprzedzających legalizację konsularną (dokonywaną następnie
przez urzędników konsularnych lub przedstawicieli dyplomatycznych państw
obcych akredytowanych w Polsce)
2) oraz uwierzytelnianiem przez Prezesów Sądów Okręgowych dokumentów
sporządzanych przez notariuszy.
II. Informacje dotyczące wydawania przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych
Rzeczypospolitej Polskiej klauzul apostille oraz klauzul prelegalizacyjnych
poprzedzających legalizację konsularną
1) Na zapytanie o liczbę klauzul apostille wydanych w skali roku za okres od dnia 14
sierpnia 2005 roku, to jest od dnia wejścia w życie Konwencji znoszącej wymóg
legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych, z wyszczególnieniem liczby
klauzul
apostille
wydanych
względem
dokumentów
sporządzanych
przez
notariuszy, Ministerstwo Spraw Zagranicznych odpowiedziało, że we wskazanym
okresie, czyli: od dnia 14 sierpnia 2005 roku do dnia 6 lutego 2014 roku wydało
243.083 klauzule apostille, przy czym w skali poszczególnych lat wydana została
następująca liczba klauzul apostille:
w roku 2005 - 9.709,
w roku 2006 - 24.493,
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 16 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
w roku 2007 - 25.495,
w roku 2008 – 24.044,
w roku 2009 – 25.012,
w roku 2010 - 27.286,
w roku 2011 - 31.045,
w roku 2012 - 34.341,
w roku 2013 - 37.843,
w roku 2014 (do dnia 6 lutego 2014 roku) - 3.815.
Nadto, Ministerstwo poinformowało, że nie prowadzi rejestru umożliwiającego
odpowiedź na pytanie, ile klauzul wystawiono wobec dokumentów
notarialnych. Ustalenie danych w tym zakresie wymagałoby kwerendy wszystkich
wniosków wpływających do Ministerstwa.
2) Na zapytanie o liczbę klauzul prelegalizacyjnych poprzedzających legalizację
konsularną wydanych w skali roku za okres od dnia 14 sierpnia 2005 roku, to jest
od dnia wejścia w życie Konwencji Haskiej, z wyszczególnieniem liczby tych klauzul
wydanych względem dokumentów sporządzanych przez notariuszy, Ministerstwo
Spraw Zagranicznych odpowiedziało, że w latach: 2012 – 2014 (do dnia 6 lutego
2014 roku) wydało 45.410 takich klauzul prelegalizacyjnych, przy czym w skali
poszczególnych lat wydano następującą liczbę tych klauzul:
w roku 2012 - 18.316,
w roku 2013 - 24.915,
w roku 2014 (do dnia 6 lutego 2014 roku) - 2.179.
Nadto, Ministerstwo poinformowało, że rejestry wskazanych klauzul archiwizowane
są po dwóch latach oraz, że nie prowadzi rejestru umożliwiającego odpowiedź
na pytanie, ile klauzul wystawiono wobec dokumentów notarialnych. Ustalenie
danych w tym zakresie wymagałoby kwerendy wszystkich wniosków wpływających
do Ministerstwa.
3) Ministerstwo Spraw Zagranicznych nie wskazało państw przeznaczenia
dokumentów, względem których w okresie od dnia 1 stycznia 2010 roku zostały
wydane przez Ministerstwo klauzule apostille i które to państwa wnioskodawca
wskazuje we wniosku o poświadczenie klauzulą apostille dokumentów urzędowych
przeznaczonych do obrotu prawnego za granicą.
4) Ministerstwo Spraw Zagranicznych nie wskazało państw przeznaczenia
dokumentów, względem których w okresie od dnia 1 stycznia 2010 roku zostały
wydane
przez
Ministerstwo
klauzule
prelegalizacyjne
(poprzedzające
legalizację konsularną dokonywaną przez akredytowanego w Polsce urzędnika
konsularnego lub przedstawiciela dyplomatycznego państwa miejsca przeznaczenia
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 17 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
dokumentu) i które to państwa wnioskodawca wskazuje we wniosku o
poświadczenie dokumentów urzędowych przeznaczonych do obrotu prawnego za
granicą.
5) Ministerstwo Spraw Zagranicznych prowadzi rejestr klauzul apostille, o którym
mowa w art. 7 Konwencji Haskiej wyłącznie w formie elektronicznej. Rejestr ten
zawiera wyłącznie takie informacje, jakie wymagane są mocą wskazanego przepisu
Konwencji, czyli: datę i numer klauzuli, nazwisko osoby, która dokument podpisała
oraz charakter, w jakim ona działała.
6) Ministerstwo Spraw Zagranicznych prowadzi rejestr dokumentów urzędowych,
względem których wydaje klauzule prelegalizacyjne poprzedzające legalizację
konsularną w formie papierowej i obejmuje on numer legalizacji, liczbę
dokumentów oraz dane wnioskodawcy. Od miesiąca lutego 2012 roku wnioski o
legalizację rejestrowane są także w systemie Elektronicznego Obiegu Dokumentów
Ministerstwa Spraw Zagranicznych.
7) Ministerstwo Spraw Zagranicznych nie wykonuje i nie przechowuje kopii
dokumentów,
względem
których
wydał
klauzule
apostille
lub
klauzule
prelegalizacyjne poprzedzające legalizację konsularną.
8) Na zapytanie w jaki sposób Ministerstwo Spraw Zagranicznych dokonuje
sprawdzenia, czy dane zawarte w apostille odpowiadają danym w rejestrze lub
kartotece, o którym to sprawdzeniu mowa w art. 7 Konwencji Haskiej oraz, czy
dokonanie takiego sprawdzenia jest w jakikolwiek sposób rejestrowane,
Ministerstwo odpowiedziało, że istnieje możliwość sprawdzenia danych zawartych
w apostille z danym zawartymi w rejestrze. W dotychczasowej praktyce nie
odnotowano jednak wniosku o dokonanie takiego sprawdzenia.
III. Informacje dotyczące uwierzytelniania przez Prezesów Sądów Okręgowych
dokumentów sporządzanych przez notariuszy
Na zapytanie o liczbę uwierzytelnień względem dokumentów sporządzanych przez
notariuszy, dokonywanych w trybie § 20 ust. 1 pkt 2) rozporządzenia Ministra
Sprawiedliwości z dnia 28 stycznia 2002 roku w sprawie szczegółowych czynności
sądów w sprawach z zakresu międzynarodowego postępowania cywilnego oraz karnego
w stosunkach międzynarodowych (Dz. U. Nr 17, poz.164, z późn. zm.) w skali roku za
okres od dnia 14 sierpnia 2005 roku, to jest od dnia wejścia w życie Konwencji Haskiej
Prezesi Sądów Okręgowych podali informacje przedstawione w poniższej tabeli.
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 18 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
Prezesi Sądów Okręgowych poinformowali także, że nie posiadają informacji o tym,
ile spośród dokumentów sporządzanych przez notariuszy i uwierzytelnianych
przez Prezesa Sądu Okręgowego w trybie wskazanym powyżej było
uwierzytelnionych w celu dalszego wydania względem nich klauzul apostille, ile
zaś w celu dalszego dokonania względem nich legalizacji konsularnej.
Nadto, wskazać należy, że:
1) Prezes Sądu Okręgowego w Białymstoku poinformował, że w tym Sądzie nie była
prowadzona ewidencja uwierzytelnień wyżej wspomnianych dokumentów oraz, że
szacunkowo można przyjąć, że średnio rocznie dokonywanych jest około 150
uwierzytelnień; podobnej informacji udzielił Prezes Sądu Okręgowego w Łodzi,
który poinformował, że w tym Sądzie uwierzytelnienia wyżej wspomnianych
dokumentów nie są nigdzie rejestrowane oraz, że w skali roku legalizacji podlega
około 150 – 200 dokumentów sporządzonych przez notariuszy;
2) Prezesi Sądów Okręgowych w: Elblągu, Bielsko-Białej, Krakowie, Poznaniu i
Przemyślu podali tylko łączną liczbę uwierzytelnień dokonanych we wskazanym
okresie;
3) Prezes Sądu Okręgowego w Toruniu, ze względu na czasochłonność zebrania
danych, przedłużył termin udzielenia odpowiedzi do 20 lutego 2014 roku, przy
czym odpowiedzi tej ostatecznie nie udzielił; podobnie odpowiedzi nie udzielili
Prezesi Sądów Okręgowych w: Kaliszu i Sieradzu;
4) Prezes Sądu Okręgowego we Włocławku podał informację, iż dziennik legalizacji
zawiera następujące informacje: numer legalizacji, datę, nazwisko osoby, której
dokument zalegalizowano, nazwę dokumentu, nazwisko, imię, adres zgłaszającego
oraz podpis odbioru.
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 19 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
Liczba uwierzytelnień
dokumentów sporządzonych przez notariuszy
w celu dalszego wydania względem nich klauzul apostille
lub dokonania legalizacji konsularnej,
dokonana przez Prezesów poszczególnych Sądów Okręgowych
w poszczególnych latach obowiązywania Konwencji Haskiej
Siedziba
Sądu
Apelacyjnego
Siedziba
Sądu
Okręgowego
Białystok
Gdańsk
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
Razem
Białystok
Łomża
Olsztyn
Ostrołęka
Suwałki
150
3
25
12
150
9
43
36
3
150
19
27
46
16
150
4
48
42
15
150
26
63
22
27
150
11
59
31
19
150
14
61
42
48
150
12
65
44
28
150
11
58
57
83
1350
109
449
332
239
Razem:
190
241
258
259
288
270
315
299
359
2479
25
50
96
70
75
158
123
146
106
88
285
344
587
495
591
491
550
607
32
849
96
4038
32
Bydgoszcz
Elbląg
Gdańsk
Słupsk
Toruń
Włocławek
113
335
440
657
570
749
614
696
745
5204
Bielsko - Biała
Częstochowa
Gliwice
Katowice
6
16
2
33
80
8
36
58
108
48
65
119
34
60
203
55
66
185
84
90
297
37
82
199
50
78
188
468
383
595
1309
Razem:
24
121
202
232
297
306
471
318
316
2755
Kielce
Kraków
Nowy Sącz
Tarnów
20
42
116
101
87
98
171
169
152
32
1
51
15
60
22
64
13
51
19
70
8
116
21
52
13
51
26
956
6898
547
138
Razem:
53
108
198
178
157
176
308
234
229
8539
Lublin
Radom
Siedlce
Zamość
190
17
0
2
105
66
3
12
114
221
28
17
159
55
68
32
118
54
124
19
138
50
91
35
122
63
55
29
144
54
46
38
166
78
30
19
1256
658
445
203
Razem:
209
186
380
314
315
314
269
282
293
2562
Razem:
Katowice
Kraków
Lublin
189
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 20 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
Łódź
Kalisz
Łódź
Piotrków
Trybunalski
Płock
Sieradz
175
175
175
175
175
175
175
175
175
1575
1
1
25
65
25
89
63
104
42
72
80
74
88
84
103
60
57
96
484
645
177
265
289
342
289
329
347
338
328
2704
Konin
Poznań
Zielona Góra
14
438
56
68
70
55
63
40
32
8
54
35
65
50
33
41
53
39
836
5906
378
Razem:
22
492
91
133
120
88
104
93
71
7120
Razem:
Poznań
Rzeszów
Szczecin
Warszawa
Wrocław
Krosno
Przemyśl
Rzeszów
Tarnobrzeg
8
9
29
103
38
64
90
51
43
24
9
89
43
64
74
72
80
73
41
81
41
179
63
142
45
170
263
435
305
894
659
Razem:
41
141
167
255
152
186
332
238
476
2293
Gorzów Wlkp.
Koszalin
Szczecin
9
46
32
36
188
42
48
213
58
68
269
47
25
193
34
36
207
52
75
257
32
44
304
42
36
142
348
368
1819
Razem:
55
256
303
395
265
277
384
380
220
2535
Warszawa
Warszawa Praga
1057
1690
3151
3104
3345
3564
3932
4606
5242
29691
9
24
32
104
73
96
124
227
252
941
Razem:
1066
1714
3183
3208
3418
3660
4056
4833
5494
30632
37
2
36
1
32
27
26
105
4
173
31
27
122
28
267
69
23
133
45
306
62
16
107
34
396
41
16
138
30
589
103
25
183
37
639
115
19
99
25
448
60
26
153
31
606
545
180
1076
235
3456
108
335
475
576
615
814
987
706
876
5492
Jelenia Góra
Legnica
Opole
Świdnica
Wrocław
Razem:
IV. Podsumowanie
1) Analizując powyższe dane, zwrócić należy uwagę na fakt, że zarówno informacje
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 21 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
uzyskane z Ministerstwa Spraw Zagranicznych, jak i od Prezesów Sądów
Okręgowych nie są kompletne. W przypadku danych uzyskanych z Ministerstwa
Spraw Zagranicznych - dotyczą one zarówno klauzul apostille, jak i klauzul
prelegalizacyjnych poprzedzających legalizację konsularną, i to wydanych względem
wszystkich dokumentów, czyli bez wyszczególnienia liczby tych klauzul wydanych
względem dokumentów sporządzanych przez notariuszy. W przypadku danych
uzyskanych od Prezesów Sądów Okręgowych - dotyczą one uwierzytelnień
względem dokumentów sporządzanych przez notariuszy bez wskazania, ile spośród
dokumentów sporządzanych przez notariuszy uwierzytelnianych było w celu
dalszego wydania względem nich klauzul apostille, a ile - w celu dalszego dokonania
względem nich legalizacji konsularnej. Nie jest zatem możliwe dokładne ustalenie
liczby dokumentów sporządzanych przez notariuszy, względem których nadane
zostały klauzule apostille lub klauzule prelegalizacyjne.
2) Zwrócić należy również uwagę na fakt, że Ministerstwo Spraw Zagranicznych nie
wskazało państw przeznaczenia dokumentów, względem których zostały wydane
przez Ministerstwo klauzule apostille lub klauzule prelegalizacyjne. Rozróżnienia
takiego nie udało się poczynić również Prezesom Sądów Okręgowych. Natomiast
praktyka chociażby dokumentów z zagranicy przedstawianych notariuszom
wskazuje, że wielokrotnie omawianymi klauzulami opatrywane są dokumenty,
które z uwagi na międzynarodowe umowy dwustronne znoszące w pełni wymóg
legalizacji nie wymagają takich klauzul. Powyższe nakazuje przyjąć, że rzeczywista
liczba dokumentów, względem których notariusze lub organy samorządu
notarialnego miałyby nadawać klauzule będzie mniejsza niż liczba wynikająca ze
zgromadzonych danych.
3) Z informacji uzyskanych od Prezesów Sądów Okręgowych nie wynika jednoznaczna
tendencja wzrostowa ani malejąca w zakresie liczby dokumentów opatrywanych
omawianymi klauzulami. Tendencję wzrostową w tym zakresie można
zaobserwować na podstawie informacji uzyskanych z Ministerstwa Spraw
Zagranicznych, jednakże podkreślić należy, że z uwagi na fakt, że przedstawione
dane dotyczą klauzul nadawanych wszelkich dokumentom przedkładanym
Ministerstwu, to niemożliwym jest ustalenie czy ta tendencja wzrostowa dotyczy
nadawania klauzul względem dokumentów sporządzanych przez notariuszy.
4) Przyjęte przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych zasady prowadzenia rejestru
klauzul apostille, o którym mowa w art. 7 Konwencji znoszącej wymóg legalizacji
zagranicznych dokumentów pozwalają uznać, że prowadzenie takiego rejestru
klauzul apostille pozostaje w zasięgu możliwości organizacyjnych i finansowych
notariatu.
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 22 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
Rozdział IV
Propozycja rozwiązań prawnych w zakresie nadawania klauzuli apostille i
klauzuli w ramach tzw. czynności prelegalizacyjnych oraz zakres proponowanych
zmian regulacji prawnych przyjętych w polskim ustawodawstwie
I.
Uwagi wstępne
W chwili obecnej Konwencja znoszącą wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów
urzędowych, sporządzona w Hadze dnia 5 października 1961 roku wiąże już 107
państw, z czego ponad 70 to państwa, w przypadku których obrót dokumentami w
relacjach prawnych z Rzecząpospolitą Polską odbywa się na jej warunkach. Z około 40
państwami - stronami Konwencji obrót z Rzecząpospolitą Polską odbywa się bez
jakichkolwiek formalności (legalizacji oraz klauzul apostille - zgodnie z art. 3 ust. 2
Konwencji Haskiej klauzul nie stosuje się jeżeli pomiędzy państwami-stronami
Konwencji obowiązuje umowa dwustronna znosząca w pełni wymóg legalizacji). Z około
70 państwami świata nadal stosowana jest legalizacja konsularna.
Komisja Centrum Naukowego do spraw nadawania przez notariuszy klauzuli Apostille
jest zgodna co do faktu, że ewentualne wejście w życie projektowanego rozporządzenia
UE (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie promowania
swobodnego
przepływu
obywateli
i
przedsiębiorstw
poprzez
uproszczenie
przyjmowania określonych dokumentów urzędowych w Unii Europejskiej)
wprowadzającego pełne zniesienie wymogu legalizacji wewnątrz Unii Europejskiej,
niewiele zmieni w świetle praktyki polskiej. O kilka państw członkowskich Unii
Europejskiej (Niemcy, Irlandia, Francja, Holandia, Belgia, Luksemburg, Hiszpania,
Portugalia, Szwecja, Finlandia, Dania, Malta) zwiększy się jedynie krąg państw, z którymi
nie będą stosowane klauzule apostille. Z większością państw Unii Europejskiej i tak
obowiązują Polskę umowy dwustronne znoszące w pełni wymóg legalizacji - tu z punktu
widzenia praktyki, po wejściu w życie rozporządzenia, nie zmieni się nic. Konwencja
Haska będzie natomiast nadal podstawowym instrumentem stosowanym w obrocie
Rzeczypospolitej Polskiej dokumentami z około 60 państwami - w tym z
najważniejszymi z perspektywy polskiej patrząc Stanami Zjednoczonymi.
Komisja Centrum Naukowego do spraw nadawania przez notariuszy klauzuli Apostille
jest tym samym zgodna, że nawet wejście w życie wspomnianego rozporządzenia UE nie
powinno wpływać na starania o przyznanie samorządom notarialnym kompetencji do
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 23 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
wydawania klauzul apostille oraz uczestniczenia w procedurze legalizacji dokumentów
przeznaczonych do użycia za granicą.
II. Rady Izb Notarialnych jako podmioty, którym w zakresie notariatu powinny
być przyznane kompetencje nadawania klauzuli apostille
Komisja Centrum Naukowego do spraw nadawania przez notariuszy klauzuli Apostille
jest zgodna co do tego, że w polskim porządku prawnym kompetencje do wydawania
klauzuli apostille w zakresie dokumentów sporządzanych przez notariuszy powinny być
przyznane organom samorządu notarialnego - Radom Izb Notarialnych, a
nie
indywidualnym notariuszom, przy czym wskazując Rady Izb Notarialnych każdorazowo
należy mieć na względzie Prezesów Rad lub upoważnione przez nich osoby.
Zdecydowanie należy wskazywać na potencjalny brak możliwości technicznych
odnośnie wydawania klauzul apostille przez notariuszy indywidualnych (na aktach i
poświadczeniach sporządzonych przez ich kolegów). Konferencja Haska Prawa
Prywatnego Międzynarodowego jest bardzo sprawnie działającą organizacją z
możliwościami nadawania Konwencji „apostille” charakteru tzw. „living instrument”,
tzn. przyjmowania zmian operacyjnych w czasie bytu prawnego Konwencji w zasadzie
bez wyraźnej akceptacji przez wszystkie państwa-strony. Program e-apostille jest tego
najlepszym przykładem. Innymi słowy – nie jest wykluczone, że w pewnym momencie
pojawią się naciski międzynarodowe czy wręcz wymogi co do wydawania klauzul w
bardziej kosztowny sposób – np. przy użyciu jakiś szczególnych rodzajów papieru ze
znakami wodnymi, specjalnej techniki komputerowej etc.
Należy więc wskazać na organy samorządu notarialnego, a nie na pojedynczych
notariuszy, jako uprawnionych do wystawiania klauzul.
III. Terytorializacja kompetencji Rad Izb Notarialnych w zakresie nadawania
klauzuli apostille
W przypadku właściwości terytorialnej Rada właściwej Izby Notarialnej może
magazynować wzory podpisów i pieczęci własnych notariuszy tradycyjnie, bez
tworzenia centralnego i dostępnego w kodowanym dostępie przez internet zbioru.
Właściwość terytorialną Izb Notarialnych należy nadto uzasadnić względami
praktycznymi - poświadczanie dokumentów w innej Izbie Notarialnej (w razie
wprowadzenia takiej możliwości) i tak dotyczyłoby niewielkiego procenta przypadków.
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 24 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
IV. Dokumenty, względem których Radom Izb Notarialnych miałyby zostać
przyznane kompetencje nadawania klauzuli apostille
W zasadzie nie ma wątpliwości co do tego, aby Rady Izb Notarialnych poświadczały
wyłącznie dokumenty wystawiane przez notariuszy. Generalnie system legalizacji lub
poświadczania klauzulami apostille innych dokumentów (niż tych w obrocie "czysto"
cywilnoprawnym) - przede wszystkim dokumentów administracyjnych, regulowany jest
szeregiem rozporządzeń poszczególnych Ministrów (dokonują oni czynności
prelegalizacyjnych poprzedzających aktywność Ministerstwa Spraw Zagranicznych),
odpowiedzialnych za poszczególne dziedziny życia społecznego. Wchodzenie samorządu
notarialnego
w
procedury
poświadczania
dokumentów
np.
edukacyjnych
(prawdopodobnie najczęściej poświadczanych klauzulami apostille w praktyce polskiej)
jest zupełnie bezcelowe. W żaden sposób nie można będzie uzasadniać właściwości
terytorialnej (ta sama uczelnia często ma filie w różnych województwach), istotna jest
również kwestia uzyskiwania i przechowywania wzorów podpisów i pieczęci. Zdaniem
Komisji Centrum Naukowego do spraw nadawania przez notariuszy klauzuli Apostille
rozszerzanie kompetencji samorządu notarialnego w tym zakresie na dokumenty inne
niż te wystawiane przez notariuszy jest zbyteczne.
V. Kompetencje w zakresie tzw. czynności prelegalizacyjnych, czyli czynności
poprzedzających klasyczną legalizację konsularną
Zdaniem Komisji Centrum Naukowego do spraw nadawania przez notariuszy klauzuli
Apostille, nie ulega wątpliwości, że obok zmian wprowadzających właściwość notariatu
w zakresie nadawania klauzul apostille, należałoby również wprowadzić analogiczne
kompetencje do tzw. czynności prelegalizacyjnych tj. czynności poprzedzających
klasyczną legalizację konsularną (ciągle obecną w relacjach z kilkudziesięcioma
państwami) w miejsce obecnej aktywności sądów okręgowych. Ujednoliciłoby to
procedurę. Jednocześnie wymagałoby to, aby wzory podpisów i pieczęci osób
odpowiedzialnych w Izbach Notarialnych za prelegalizację (byłyby to oczywiście te
same osoby, upoważnione przez Prezesa, które odpowiedzialne byłyby za klauzule
apostille), zostały przesłane do Ministerstwa Spraw Zagranicznych. Ministerstwo Spraw
Zagranicznych pozostać musi bowiem w tym przypadku ostatnim w "łańcuszku
poświadczeń" organem prelegalizacyjnym - obce urzędy konsularne posiadają bowiem
jedynie wzór podpisu i pieczęci właściwej, obsługującej je w kontaktach z organami
państwa przyjmującego, komórki Ministerstwa Spraw Zagranicznych.
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 25 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
Zmiana wskazana powyżej wydaje się konieczna. Jeśli nie zostałaby wprowadzona, a
wprowadzone zostałoby rozwiązanie dotyczące klauzul apostille, strony łatwo "gubiłyby
się", nie posiadając wiedzy na temat państw-stron Konwencji Haskiej, nie wiedziałyby
jaką procedurę przyjąć (iść do Rady Izby Notarialnej czy do sądu).
VI. Przygotowanie osób, którym w Radach Izb Notarialnych zostałoby powierzone
wykonywanie kompetencji nadawania klauzul
Należałoby, niezależnie od przyjęcia rozwiązania z punktu powyższego (dotyczącego
prelegalizacji), czy też jego odrzucenia, przeprowadzić szkolenia osób odpowiedzialnych
w
poszczególnych
Radach
Izb
Notarialnych
za
dokonywanie
czynności
przygotowawczych do wydawania klauzul tak, by w sposób właściwy biorąc pod uwagę
konkretne państwo przeznaczenia dokumentu wystawiane były odpowiednie klauzule:
1.
apostille, jeżeli państwo jest stroną Konwencji Haskiej,
2.
prelegalizacyjne (wraz z dalszym skierowaniem stron do Ministerstwa Spraw
Zagranicznych, o ile Rady wystawiałyby tego typu klauzule lub skierowaniem do
sądu okręgowego, jeśli Rady nie będą kompetentne), jeżeli państwo nie jest
stroną Konwencji haskiej, lub też informowali strony co do braku konieczności
(aczkolwiek najczęściej możliwości) uzyskiwania jakichkolwiek poświadczeń na
dokumentach, jeżeli państwo, do którego dokument jest kierowany, ma z
Rzecząpospolitą Polską zawartą umowę dwustronną w pełni znoszącą wymóg
legalizacji lub też (po wejściu w życie rozporządzenia znoszącego legalizację)
jest członkiem Unii Europejskiej.
Należałoby na potrzeby osób odpowiedzialnych w poszczególnych Radach Izb
Notarialnych za wydawanie klauzul przygotować odpowiednie wykazy (tablice
wskazujące odpowiedni sposób postępowania w przypadku odpowiedniego państwa) i
aktualizować je na bieżąco, wraz z występowaniem zmian.
VII. Kompetencje w zakresie nadawania klauzul apostille względem dokumentów
sądowych
Należy również zauważyć, że przyznanie kompetencji Radom w zakresie dokumentów
notarialnych, pozostawiłoby poza dokonaną liberalizacją dokumenty sądowe, które
nadal musiałyby być opatrywane klauzulami apostille przez Ministerstwo Spraw
Zagranicznych. Rozsądne wydaje się, aby nie powodować takiego rozróżnienia
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 26 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
traktowania i w nowych rozwiązaniach legislacyjnych przewidywać uzyskiwanie klauzul
apostille na poziomie Rad Izb Notarialnych i sądów okręgowych.
Zdaniem Komisji należy kierować się spójnością systemową i równolegle z
wprowadzeniem kompetencji Rad Izb Notarialnych w zakresie dokumentów
notarialnych, wprowadzić kompetencje sądów okręgowych w zakresie dokumentów
sądowych.
VIII.
Propozycje zmian odpowiednich regulacji prawnych
W związku z planowanym przejęciem wspomnianych funkcji publicznych przez organy
samorządu notarialnego wskazane jest wzięcie pod uwagę koniecznych zmian
ustawodawstwa krajowego. Należy zwrócić uwagę na trzy akty legislacyjne, które
potencjalnie mogą być rozpatrywane jako przewidziane do zmiany. Są to:
1.
ustawa z dnia 16 listopada 2006 roku o opłacie skarbowej (tekst jednolity: Dz.
U. z 2012 roku, poz. 1282, ze zm.),
2.
ustawa z dnia 14 lutego 1991 roku Prawo o notariacie (tekst jednolity: Dz. U. z
3.
2014 roku, poz. 164)
oraz rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z 28 stycznia 2002 roku w
sprawie
szczegółowych
czynności
sadów
w
sprawach
z
zakresu
międzynarodowego postępowania cywilnego oraz karnego w stosunkach
międzynarodowych (Dz. U. z 2002 roku, Nr 17, poz. 164, ze zm.)
Wydaje się jednak, że w ustawie o opłacie skarbowej nie ma bezpośredniej konieczności
wprowadzania zmian w związku z planowanym wprowadzeniem kompetencji organów
samorządu notarialnego. Art. 1 ust. 2 ustawy stanowi, iż: "Opłacie skarbowej podlega
również dokonanie czynności urzędowej, wydanie zaświadczenia oraz zezwolenia
(pozwolenia) przez podmiot inny niż organ administracji rządowej i samorządowej, w
związku z wykonywaniem zadań z zakresu administracji publicznej..." Wydawanie
zarówno klauzul legalizacyjnych jak i klauzul apostille ujęte zostało w tabeli opłat w
części II tabeli zatytułowanej "Wydanie zaświadczenia". Pkt. 5 tej części tabeli dotyczy
"Legalizacji dokumentu" (wysokość opłaty wynosi 26 złotych), pkt. 6 "Wydania Apostille,
o której mowa w Konwencji znoszącej wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów
urzędowych, sporządzonej w Hadze dnia 5 października 1961 r. (Dz. U. z 2005 r. Nr 112,
poz. 938)" (wysokość opłaty wynosi 60 złotych). W ustawie nie wskazano organów
dokonujących legalizacji czy certyfikacji klauzulami apostille, nie ma więc konieczności
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 27 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
dokonywania jakichkolwiek zmian ustawowych, przy okazji ewentualnego rozszerzania
tego kręgu na Rady Izb Notarialnych.
Zmiana ustawy - Prawo o notariacie jest zalecana, choć możliwe będzie wykonywanie
omawianych funkcji przez Radę Izby Notarialnej na podstawie zmian samego
rozporządzenia, o którym mowa będzie poniżej. Sugeruje się wprowadzenie w ustawie Prawo o notariacie nowego artykułu [np. 35a] o następującej treści:
1. Właściwa rada izby notarialnej, w imieniu której działa prezes lub
upoważniona przez niego osoba, posługując się pieczęcią z orłem zawierającą
nazwę izby notarialnej i określenie jej siedziby, uwierzytelnia podpisy
notariuszy na dokumentach przeznaczonych do użycia zagranicą lub, jeżeli
państwo obce, do użycia w którym przeznaczony jest dokument, jest stroną
Konwencji znoszącej wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów
urzędowych, sporządzonej w Hadze dnia 5 października 1961 roku (Dz. U. z
2005 roku, Nr 112, poz. 938) wydaje na dokumentach tych klauzule Apostille.
2. Notariusz przed rozpoczęciem wykonywania swoich funkcji przesyła właściwej
radzie izby notarialnej dla potrzeb uwierzytelnień, o których mowa w ust. 1
powyżej, wzór podpisu i pieczęci. W razie zmian wzory te przesyła się
niezwłocznie.
Ponadto w ustawie wprowadzającej zmiany do ustawy - Prawo o notariacie należałoby
przewidzieć przepisy intertemporalne, z których jeden stanowiłby, iż "Urzędujący
notariusze prześlą wzory, o których mowa w art. [35a ust. 2], w terminie najpóźniej
do dnia X." Drugi zaś przepis odnosiłby się do wejścia w życie projektowanych zmian w
przepisach ustawy - Prawo o notariacie i stanowiłby, iż "Ustawa wchodzi w życie z
dniem Z, za wyjątkiem art. .... [powyższego przepisu intertemporalnego], który
wchodzi w życie z dniem Y." Przy czym należałoby, dla prawidłowej realizacji
obowiązków składania wzorów podpisów i pieczęci przez notariuszy, aby dzień Z
następował (np. ok. 14 dni) po dniu X, ten zaś przynajmniej 30 dni po dniu Y. W ten
sposób notariusze mieliby miesiąc na złożenie podpisów, zasadnicza zmiana ustawy Prawo o notariacie nastąpiłaby dwa tygodnie po zebraniu wszystkich podpisów, co
pozwoliłoby przygotować niezbędne kwestie techniczne związane z poświadczaniem
podpisów, wystawianiem klauzul i weryfikacją autentyczności.
Najistotniejsze zmiany w prawie krajowym, które stanowią bezwzględną konieczność
dla wprowadzenia kompetencji notariatu w analizowanym zakresie dotyczą trzech
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 28 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
paragrafów (§20, §21 i §22) rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z 28 stycznia
2002 roku w sprawie szczegółowych czynności sadów w sprawach z zakresu
międzynarodowego postępowania cywilnego oraz karnego w stosunkach
międzynarodowych. Interesujące jest, że pierwotna wersja rozporządzenia (Dz. U. z
2002 roku, Nr 17, poz. 164)2 została zmieniona w zakresie tych przepisów, w związku z
wejściem w życie Konwencji Haskiej (zob. Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z
dnia 9 czerwca 2005 roku zmieniające rozporządzenie w sprawie szczegółowych
czynności sadów w sprawach z zakresu międzynarodowego postępowania cywilnego
oraz karnego w stosunkach międzynarodowych - Dz. U. z 2005 r., Nr 109, poz. 916). Na
pozór jedynie wprowadzone wówczas zmiany3 miały charakter kosmetyczny. Ich
2
Brzmienie pierwotne przepisów (fragmenty usunięte lub istotnie zmienione w 2005 roku podkreślono):
"§ 20.
1. Dokument sporządzony w Rzeczypospolitej Polskiej i przeznaczony do użytku za granica, który ma być
uwierzytelniony przez urząd konsularny państwa obcego w Polsce, na wniosek zainteresowanej osoby
uwierzytelnia się w następujący sposób:
1) na dokumencie sądowym autentyczność podpisu sędziego lub sekretarza sadowego oraz
autentyczność pieczęci urzędowej sadu uwierzytelnia:
a) prezes właściwego sadu okręgowego albo upoważniony przez niego sędzia lub referendarz
sadowy,
b) prezes sadu apelacyjnego lub upoważniony przez niego sędzia, jeżeli uwierzytelnienie dotyczy
dokumentu sporządzonego przez sad apelacyjny,
2) na dokumencie notarialnym autentyczność podpisu notariusza i jego pieczęci urzędowej
uwierzytelnia prezes właściwego sadu okręgowego albo upoważniony przez niego sędzia lub
referendarz sadowy,
3) na tłumaczeniu dokumentów autentyczność podpisu tłumacza przysięgłego i jego pieczęci
uwierzytelnia minister właściwy do spraw zagranicznych.
2. Po dokonaniu uwierzytelnienia poucza się osobę zainteresowaną, że autentyczność podpisu prezesa sadu
(okręgowego lub apelacyjnego) lub wyznaczonego przez nich sędziego oraz autentyczność pieczęci
urzędowej uwierzytelnia minister właściwy do spraw zagranicznych.
§ 21.
Klauzula uwierzytelniająca stosowana przez prezesów sądów ma następujące brzmienie:
"Niniejszym poświadczam autentyczność podpisu (imię, nazwisko i stanowisko) i pieczęci urzędowej (nazwa
sądu). Pobrano i skasowano opłatę skarbową w kwocie ... zł. (dnia) (miejscowość) (podpis osoby
uwierzytelniającej i jej tytuł służbowy) (Pieczęć urzędowa)".
§ 22.
1. Prezesi sądów okręgowych i apelacyjnych przesyłają wzory podpisów własnych, sędziów upoważnionych
przez nich do uwierzytelniania dokumentów, jak również wzory pieczęci urzędowych tych sądów
bezpośrednio do ministra właściwego do spraw zagranicznych.
2. Tłumacze przysięgli przesyłają wzory podpisów, jak również wzory pieczęci urzędowych bezpośrednio do
ministra właściwego do spraw zagranicznych.
3. Wzory, o których mowa w ust. 1 i 2, przesyła się w styczniu każdego roku kalendarzowego oraz w
przypadku zmian osobowych."
3
Aktualne brzmienie przepisów, po zmianach z 2005 roku (fragmenty całościowo zmienione
wytłuszczoną czcionką):
"§ 20.
1. Jeżeli na wniosek osoby zainteresowanej dokument sporządzony w Rzeczypospolitej Polskiej i
przeznaczony do użytku za granica, ma być uwierzytelniony, uwierzytelnienie dokonywane jest w
następujący sposób:
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 29 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
wprowadzenie
zapewniło
bowiem
wyłączną
jurysdykcję
Ministerstwa
Spraw
Zagranicznych w zakresie decydowania o losie dokumentów zagranicznych (kierowanie
do legalizacji konsularnej lub udzielanie klauzul apostille), sądy uczestniczące w
procesie prelegalizacyjnym nie musiały w tym zakresie posiadać jakichkolwiek
informacji. Sugerowane wprowadzenie właściwości Rad Izb Notarialnych oznacza po
części rozbicie przyjętego modelu, co więcej wiąże się z powrotem po części do
rozwiązań sprzed reformy rozporządzenia w 2005 roku. Niejako na marginesie
niniejszych rozważań postulować należy również zmianę w zakresie wskazanej w § 21
czynności pobrania i skasowania opłaty skarbowej – z uwagi na fakt, że opłata skarbowa
nie jest obecnie uiszczana w znakach, które podlegały skasowaniu, tylko gotówką w
kasie lub przelewem na rachunek bankowy właściwego organu podatkowego, należy
postulować w tym zakresie zmianę przedstawioną poniżej. Przepisy te w wyniku
planowanej reformy miałyby następujące brzmienie:
1) na dokumencie sądowym autentyczność podpisu sędziego, referendarza sądowego lub sekretarza
sadowego oraz autentyczność pieczęci urzędowej sadu uwierzytelnia:
a) prezes właściwego sadu okręgowego albo upoważniony przez niego sędzia lub referendarz
sadowy,
b) prezes sadu apelacyjnego lub upoważniony przez niego sędzia, jeżeli uwierzytelnienie dotyczy
dokumentu sporządzonego przez sad apelacyjny,
2) na dokumencie notarialnym autentyczność podpisu notariusza i jego pieczęci urzędowej
uwierzytelnia prezes właściwego sadu okręgowego albo upoważniony przez niego sędzia lub
referendarz sadowy,
3) na tłumaczeniu dokumentów autentyczność podpisu tłumacza przysięgłego i jego pieczęci
uwierzytelnia minister właściwy do spraw zagranicznych.
2. Jeżeli na wniosek osoby zainteresowanej dokument sporządzony w Rzeczypospolitej Polskiej i
przeznaczony do użytku za granicą ma być uwierzytelniony przez przedstawicielstwo
dyplomatyczne wykonujące funkcje konsularne lub urząd konsularny państwa obcego w
Rzeczypospolitej Polskiej, autentyczność podpisu prezesa sądu okręgowego lub apelacyjnego,
upoważnionego sędziego lub upoważnionego referendarza sądowego oraz autentyczność pieczęci
urzędowej uwierzytelnia minister właściwy do spraw zagranicznych.
3. Po dokonaniu uwierzytelnienia, o którym mowa w ust. 1 pkt. 1 i 2, poucza się osobę
zainteresowaną o treści ust. 2.
§ 21.
Klauzula uwierzytelniająca ma następujące brzmienie:
"Niniejszym poświadczam autentyczność podpisu (imię, nazwisko i stanowisko) i pieczęci urzędowej (nazwa
sądu). Pobrano i skasowano opłatę skarbową w kwocie ... zł. (dnia) (miejscowość) (podpis osoby
uwierzytelniającej i jej tytuł służbowy) (Pieczęć urzędowa)".
§ 22.
1. Prezesi sądów okręgowych i apelacyjnych przesyłają wzory podpisów osób upoważnionych do
uwierzytelniania dokumentów, jak również wzory pieczęci urzędowych tych sądów bezpośrednio do
ministra właściwego do spraw zagranicznych.
2. Tłumacze przysięgli przesyłają wzory podpisów, jak również wzory pieczęci bezpośrednio do ministra
właściwego do spraw zagranicznych.
3. Wzory, o których mowa w ust. 1, przesyła się w styczniu każdego roku kalendarzowego; w przypadku
zmian osobowych przesyła się je bezzwłocznie."
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 30 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
"§ 20.
1.
Jeżeli na wniosek osoby zainteresowanej dokument sporządzony w Rzeczypospolitej
Polskiej i przeznaczony do użytku za granica, ma być uwierzytelniony przez
przedstawicielstwo dyplomatyczne wykonujące funkcje konsularne lub urząd
konsularny państwa obcego w Rzeczypospolitej Polskiej, uwierzytelnienie
dokonywane jest w następujący sposób:
1) na dokumencie sądowym autentyczność podpisu sędziego, referendarza sądowego
lub sekretarza sadowego oraz autentyczność pieczęci urzędowej sądu
uwierzytelnia:
a) prezes właściwego sadu okręgowego albo upoważniony przez niego sędzia lub
referendarz sadowy,
b) prezes sadu apelacyjnego lub upoważniony przez niego sędzia, jeżeli
uwierzytelnienie dotyczy dokumentu sporządzonego przez sąd apelacyjny,
2) na dokumencie notarialnym autentyczność podpisu notariusza i jego
pieczęci urzędowej uwierzytelnia prezes właściwej rady izby notarialnej lub
upoważniona przez niego osoba,
3) na tłumaczeniu dokumentów autentyczność podpisu tłumacza przysięgłego i jego
2.
pieczęci uwierzytelnia minister właściwy do spraw zagranicznych.
Autentyczność podpisu prezesa sądu okręgowego lub apelacyjnego,
upoważnionego sędziego lub upoważnionego referendarza sądowego, a także
autentyczność podpisu prezesa rady izby notarialnej lub upoważnionej przez
niego osoby oraz autentyczność pieczęci urzędowej uwierzytelnia minister
właściwy do spraw zagranicznych.
3.
Po dokonaniu uwierzytelnienia, o którym mowa w ust. 1 pkt. 1 i 2, poucza się osobę
zainteresowaną o treści ust. 2.
§ 21.
1.
Klauzula uwierzytelniająca na dokumencie sądowym ma następujące brzmienie:
"Niniejszym poświadczam autentyczność podpisu (imię, nazwisko i stanowisko) i
pieczęci urzędowej (nazwa sądu). Zapłacono opłatę skarbową w kwocie ... zł. (dnia)
(miejscowość) (podpis osoby uwierzytelniającej i jej tytuł służbowy) (Pieczęć
urzędowa)".
2. Klauzula uwierzytelniająca na dokumencie notarialnym ma następujące
brzmienie:
"Niniejszym poświadczam autentyczność podpisu .... (imię, nazwisko notariusza)
- notariusza w ... (siedziba kancelarii) i pieczęci notarialnej. Zapłacono opłatę
skarbową w kwocie ... zł. (dnia) (miejscowość) (podpis osoby uwierzytelniającej
i jej tytuł służbowy) (Pieczęć urzędowa izby notarialnej)".
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 31 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
§ 22.
1.
Prezesi sądów okręgowych i apelacyjnych oraz prezesi rad izb notarialnych
przesyłają wzory podpisów osób upoważnionych do uwierzytelniania dokumentów,
jak również odpowiednio wzory pieczęci urzędowych tych sądów i izb notarialnych
bezpośrednio do ministra właściwego do spraw zagranicznych.
2.
Tłumacze przysięgli przesyłają wzory podpisów, jak również wzory pieczęci
bezpośrednio do ministra właściwego do spraw zagranicznych.
3.
Wzory, o których mowa w ust. 1, przesyła się w styczniu każdego roku
kalendarzowego; w przypadku zmian osobowych przesyła się je bezzwłocznie.
§ 22a.
1. Jeżeli
na
wniosek
osoby
zainteresowanej
dokument
sporządzony
w
Rzeczypospolitej Polskiej i przeznaczony do użytku w państwie obcym, które jest
stroną Konwencji znoszącej wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów
urzędowych, sporządzonej w Hadze dnia 5 października 1961 r. (Dz. U. z 2005 r.
Nr 112, poz. 938), ma być poświadczony klauzulą Apostille o której mowa w art.
4 tej Konwencji, klauzulę tę wystawia:
1) na dokumencie sądowym:
a) prezes właściwego sadu okręgowego albo upoważniony przez niego
sędzia lub referendarz sadowy,
b) prezes sadu apelacyjnego lub upoważniony przez niego sędzia, jeżeli
poświadczenie dotyczy dokumentu sporządzonego przez sad apelacyjny,
2) na dokumencie notarialnym - prezes właściwej rady izby notarialnej lub
upoważniona przez niego osoba,
3) na tłumaczeniu dokumentów sporządzonych przez tłumaczy przysięgłych minister właściwy do spraw zagranicznych.
2. Klauzula Apostille ma formę i brzmienie zgodne z załącznikiem do Konwencji, o
której mowa w ust. 1, nie jest jednak wykluczone zawarcie w jej treści
dodatkowych informacji, nieprzewidzianych w treści załącznika do Konwencji.
3. Organy wystawiające klauzule, o których mowa w ust. 1pkt. 1, 2 i 3 prowadzą w
formie pisemnej lub elektronicznej rejestr wydanych klauzul i zapewniają
obowiązki informacyjne w tym zakresie, zgodnie z art. 7 Konwencji, o której
mowa w ust. 1."
Wprowadzenie w życie zmian do rozporządzenia wymagałoby koordynacji zmian z
terminem ustawowej zmiany ustawy - Prawo o notariacie (tj. terminem określanym
powyżej jako Z). Wejście w życie zasadniczej części przepisów ustawy zmieniającej
ustawę - Prawo o notariacie oraz rozporządzenia zmieniającego rozporządzenie z dnia
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 32 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
28 stycznia 2002 roku musiałoby nastąpić w tym samym terminie. Aby uniknąć
tworzenia dodatkowych przepisów intertemporalnych dla rozporządzenia (związanych
z przekazywaniem przez prezesów rad izb wzorów podpisów osób upoważnionych do
dokonywania poświadczeń prelegalizacyjnych do Ministerstwa Spraw Zagranicznych)
wskazane byłoby wejście w życie zmian w styczniu następnego roku).
IX. Rejestr oraz weryfikacja wydanych klauzul apostille
Komisja Centrum Naukowego do spraw nadawania przez notariuszy klauzul apostille
uważa, iż ewentualnie należałoby rozważyć czy rejestr polskich klauzul apostille
wydanych przez Rady Izb Notarialnych powinien w formie elektronicznej funkcjonować
jako jeden rejestr (weryfikowalny przez stronę internetową) czy też jako odrębne
rejestry dla każdej Rady. Wydaje się, że zdecydowanie lepiej będzie sporządzić osobne
rejestry dla każdej Rady. Rozwiązanie takie zgodne jest z literą Konwencji Haskiej
(zgodnie z Konwencją to organy wystawiające klauzule są odpowiedzialne za
prowadzenie rejestrów). Istotną kwestią jest też ewentualne prowadzenie rejestru
papierowego (wówczas, co oczywiste, przez każdą Radę Izby Notarialnej z osobna).
Należy przy tym oddzielić kwestię prowadzenia rejestru od weryfikacji wydanych
klauzul. Rejestr można prowadzić zarówno elektronicznie jak też w formie tradycyjnej,
weryfikację należy jednak w ocenie Komisji ograniczyć do systemu internetowego, co
jest zgodne z Konwencją Haską. Strona weryfikacyjna oznaczałaby konieczność
wprowadzania przez osoby wystawiające klauzule danych do systemu (po polsku),
które odpowiednio (już po francusku lub ewentualnie po angielsku) byłyby odbierane
przez weryfikującego. Na stronie weryfikacyjnej powinna również pojawić się
informacja (w języku francuskim i ewentualnie angielskim), że autentyczność klauzul
można skutecznie zweryfikować po upływie 96 godzin od ich wydania. Naturalnym
uproszczeniem systemowym będzie powiązanie systemu weryfikacji z rejestrem
elektronicznym. Należy zauważyć przy tym, że prowadzenie rejestru elektronicznego
nie wymusza na wystawcy klauzul wprowadzania również klauzul "elektronicznych"
(tzw. e-apostille), odnośnie których, jako sprzecznych z polską tradycją wystawiania
dokumentów, należy wypowiedzieć się negatywnie. Tym samym sugeruje się
wprowadzenie rejestru elektronicznego wydanych tradycyjnie klauzul.
Zgodnie z art. 6 Konwencji Haskiej przygotowuje się notyfikację do Depozytariusza
Konwencji Haskiej (holenderskiego Ministerstwa Spraw Zagranicznych - w praktyce z
równolegle przesyłaną kopią do Sekretariatu Konferencji Haskiej Prawa Prywatnego
Międzynarodowego). Jest to kompetencja Ministerstwa Spraw Zagranicznych. Krajowa
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 33 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
Rada Notarialna działając w imieniu Izb Notarialnych powinna przekazać Ministerstwu
Spraw Zagranicznych uprzednio zebrane dane weryfikacyjne poszczególnych Izb
Notarialnych (adresy stron internetowych, pod którymi możliwa będzie weryfikacja
autentyczności dokumentu). Co do weryfikacji to należałoby również przewidzieć
numer weryfikacyjny nadawany na klauzuli niezależnie od jej numeru własnego.
Wprowadzenie tegoż numeru weryfikacyjnego (np. generowanego przy wydawaniu
klauzul losowo) do odpowiedniego okienka na weryfikacyjnej stronie internetowej Izby
skutkowałoby otrzymaniem informacji przewidzianych w przepisach Konwencji haskiej,
tj. nazwisko i imię notariusza, oraz numer i datę wydania klauzuli apostille oraz
informacji dodatkowych, tj. numer repertorium notariusza na poświadczanym klauzulą
dokumencie, wydaje się wskazane również określenie rodzaju certyfikowanego
dokumentu notarialnego (akt notarialny lub poświadczenie). Innymi słowy po
wprowadzeniu odpowiedniego numeru weryfikacyjnego otrzymywano by informację (w
języku francuskim i ewentualnie angielskim), iż "w dniu .... wydana została w Izbie
Notarialnej w Warszawie klauzula apostille o numerze ... na dokumencie [w nawiasie
polska nazwa "akt notarialny" lub określenie poświadczenie w języku francuskim]
sporządzonym /// poświadczonym przez notariusza ..... (imię nazwisko) za numerem
repertorium .... (numer Repertorium A aktu notarialnego lub poświadczenia) ".
X. Wzór klauzuli apostille
Wzór klauzuli apostille nie powinien szczególnie odbiegać od wzoru wynikającego z
załącznika do Konwencji haskiej. Wskazane byłoby rozszerzyć go jednak o dwie
informacje, tzn. po określeniu niniejszy dokument urzędowy wpisać nazwę dokumentu
notarialnego (w formie najprostszej tj. "akt notarialny" lub "poświadczenie" bez
szczegółowego wnikania w treść, ale, być może, z podaniem jego numeru repertorium należy rozważyć, czy nie można by ograniczyć tej informacji do wyłącznie podania
numeru repertorium), poniżej zaś właściwej treści klauzuli wpisać informację:
"dokument przeznaczony do użycia w: (nazwa państwa obcego, strony Konwencji haskiej,
w którym zgodnie z oświadczeniem strony przedkładającej dokument, ma on być użyty)".
Wskazane jest wydawanie klauzul apostille wyłącznie po polsku. Wydawanie tych
klauzul w obcych językach mija się z jakimkolwiek celem, wobec faktu, że poświadczany
dokument jest w języku polskim i wymaga tłumaczenia (najczęściej dokonywanego w
państwie - miejscu przeznaczenia dokumentu). Klauzula w obcym języku nie jest więc
najczęściej żadnym ułatwieniem, a może wręcz być utrudnieniem (kiedy wymaga także
tłumaczenia przez innego tłumacza np. z angielskiego czy francuskiego na język państwa
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 34 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
przeznaczenia dokumentu). Zasadą jest, że klauzula powinna być wydawana w języku,
w jakim wystawiony został dokument nią poświadczany, co w zasadzie determinuje w
praktyce notarialnej wystawianie klauzul wyłącznie po polsku.
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 35 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
Informacje
w
zakresie
Rozdział V
oceny skutków
skarbowych
i
podatkowych
proponowanych rozwiązań prawnych w zakresie przyznania Radom Izb
Notarialnych kompetencji nadawania
sporządzanym przez notariuszy
klauzuli
apostille
dokumentom
Komisja Centrum Naukowego do spraw nadawania przez notariuszy klauzul Apostille
zwróciła się do dra Adama Kucharskiego z prośbą o ocenę skutków skarbowych i
podatkowych proponowanych rozwiązań prawnych w zakresie przyznania Radom Izb
Notarialnych kompetencji nadawania klauzuli apostille dokumentom sporządzanym
przez notariuszy. Prośba dotyczyła w szczególności wyjaśnienia z jakimi obowiązkami w
zakresie opłaty skarbowej oraz w zakresie podatku dochodowego od ewentualnego
dochodu
osiąganego
przez
Rady
Izb
Notarialnych
wiązałoby
się
przyjęcie
proponowanych rozwiązań prawnych.
Dr Adam Kucharski udzielił następującej odpowiedzi:
„Jeżeli chodzi o kwestię opłaty skarbowej od klauzuli apostille, gdyby miała być w
przyszłości nadawana przez organy samorządu notarialnego np. właściwe Rady Izb
Notarialnych, to w pierwszym rzędzie należałoby rozważyć, czy podmioty zwracające się
do Rad Izb Notarialnych obowiązane będą do opłaty skarbowej.
Obecnie klauzule te – na gruncie przepisów o opłacie skarbowej - zaliczono do
zaświadczeń i związano z wydaniem tego typu dokumentu (w sensie materialno prawnym)
opłatę skarbową 60 złotych, jednocześnie przyjęto, iż złożenie wniosku o wydanie
zaświadczenia rodzi obowiązek zapłaty opłaty skarbowej.
Jak rozumiem, w przypadku „przejścia” kompetencji z zakresu nadawania klauzul apostille
na Rady Izby Notarialnych byłaby to sytuacja, gdy zaświadczenie jest wydawane przez
podmiot inny niż organ administracji rządowej lub samorządowej w związku z
wykonywaniem zadań z zakresu administracji publicznej. Zatem obowiązek uiszczania
opłaty skarbowej pozostałby na dotychczasowych zasadach, a obowiązanymi byłyby te
same podmioty co obecnie (w tej ustawie nie ma mowy o płatniku). Opisane w ustawie o
opłacie skarbowej obowiązki związane z przyjmowaniem wniosków o zaświadczenia - co
jest powiązane z obowiązkiem uiszczenia opłaty skarbowej – obciążałyby wówczas
odpowiednie organy samorządu notarialnego (por. zwłaszcza art. 8 i 11 ustawy z dnia 16
listopada 2006 roku o opłacie skarbowej).
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 36 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
Jeżeli chodzi o kwestię stosowanego wynagrodzenia dla Rad Izb Notarialnych, to wydaje
się iż niezbędna byłaby w tym przedmiocie zmiana ustawy Prawo o notariacie. Związane z
tym opodatkowanie byłoby w praktyce rzeczą drugorzędną, nawet przy zmianie regulacji
podatkowych.
Bardziej warte rozważenia jest, czy nie byłoby łatwiej wykorzystać istniejącą obecnie
instytucję doręczenia z Prawa o notariacie (i związaną z nią taksę), aby notariusze
sporządzane przez siebie akty dostarczali do Rad Izb Notarialnych, następnie je odbierali i
przesyłali do stron. Myślę, że pobrana przy tej okazji taksa nie byłby dla stron zbyt
uciążliwa, a sam mechanizm byłby o wiele bardziej przyjazny wobec ludzi, niż wysyłanie
ich do Rady Izby Notarialnej.”
W uzupełnieniu powyższej opinii dodać należy następujące informacje potwierdzone z
autorem opinii:
1) obowiązanymi do uiszczania opłaty skarbowej z tytułu wydania klauzuli apostille
nadal byłyby osoby fizyczne, osoby prawne i jednostki organizacyjne niemające
osobowości prawnej, jeżeli na ich wniosek wydaje się zaświadczenie (art. 5 ust. 1 w
zw. z art.. 1 ust. 1 ustawy z dnia 16 listopada 2006 roku o opłacie skarbowej – tekst
jednolity: Dz. U. z 2012 roku, poz. 1282), które nadal dokonywałyby zapłaty opłaty
skarbowej w kasie właściwego organu podatkowego lub na jego rachunek, przy
czym tym organem podatkowym jest i nadal by był wójt (burmistrz, prezydent
miasta) właściwy ze względu na siedzibę organu lub podmiotu, który wydał
zaświadczenie (art. 8 ust. 1 i art. 12 ustawy o opłacie skarbowej); w związku z
decentralizacją kompetencji do nadawania klauzuli apostille nastąpiłaby tym samym
zmiana właściwości organu podatkowego – z Prezydenta miasta stołecznego
Warszawy na Prezydentów miast, w których mieszczą się siedziby Izb Notarialnych;
2) opisane w ustawie o opłacie skarbowej obowiązki związane z przyjmowaniem
wniosków o zaświadczenia, które w związku z wydawaniem klauzuli apostille przez
Rady Izb Notarialnych obciążałyby Izby Notarialne, obejmowałyby:
a) dokonywanie adnotacji potwierdzających zapłatę opłaty skarbowej, zwolnienie
od niej lub wyłączenie obowiązku jej zapłaty (art. 8 ust. 3 ustawy o opłacie
skarbowej);
b) przekazywanie organowi podatkowemu właściwemu w sprawie opłaty
skarbowej zbiorczej informacji o przypadkach nieuiszczenia należnej opłaty
skarbowej od wydanych zaświadczeń; informacja taka jest przekazywana co
miesiąc, do 7 dnia miesiąca następującego po miesiącu, w którym nie uiszczono
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 37 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
należnej opłaty skarbowej i zawiera: 1) imię i nazwisko (nazwę lub firmę), adres
podmiotu zobowiązanego do uiszczenia opłaty skarbowej oraz 2) przedmiot, od
którego nie uiszczono należnej opłaty skarbowej, w tym dane jednoznacznie
identyfikujące ten przedmiot (art. 11 ust. 1 i 3 ustawy o opłacie skarbowej);
3) brak zapłaty opłaty skarbowej nie wstrzymywałby wydania przez Rady Izb
Notarialnych klauzuli apostille;
4) Izby
Notarialne
w
przypadku
pobierania
przez
Rady
Izb
Notarialnych
wynagrodzenia za wydawanie klauzuli apostille zobowiązane by były do zapłaty
podatku dochodowego od dochodu uzyskiwanego z tego tytułu.
Podsumowanie
1) Komisja Centrum Naukowego do spraw nadawania przez notariuszy klauzul
Apostille rekomenduje przedstawioną przez dra Adama Kucharskiego propozycję,
zgodnie z którą Izby Notarialne nie pobierałyby wynagrodzenia z tytułu wydawania
przez Rady Izb Notarialnych klauzuli apostille.
2) Komisja rekomenduje jednocześnie przedstawioną przez autora powyższej opinii
propozycję, zgodnie z którą dochód z tytułu wydawania przez Rady Izb Notarialnych
klauzuli apostille osiągać by mogli notariusze, przy czym oczywiście źródłem
dochodu notariuszy nie byłoby bezpośrednio wydawanie klauzuli przez Rady, a
czynność polegająca na przekazaniu Izbie Notarialnej dokumentu przedłożonego do
opatrzenia klauzulą apostille i następnie zwrotne przekazanie takiego dokumentu
opatrzonego klauzulą osobom, które zwróciły się do notariusza o dokonanie tej
czynności. Uczynić w tym miejscu należy zastrzeżenie, zgodnie z którym osobie
przedkładającej dokument do opatrzenia klauzulą apostille pozostawiony by
pozostał wybór czy po nadanie klauzuli apostille zwróci się osobiście do Izby
Notarialnej - przy czym wskazać należy wyraźnie, że wówczas nie byłoby podmiotu,
który z tytułu wydania przez Radę klauzuli apostille osiągnąłby dochód - czy uczyni
to z pomocą notariusza.
3) Przedstawione propozycje uznać należy za aktualne również względem klauzul,
które miałyby być nadawane przez Rady Izb Notarialnych w zakresie tzw. czynności
prelegalizacyjnych i z tytułu których obecnie pobierana jest również opłata
skarbowa (załącznik do ustawy o opłacie skarbowej, część II tabeli - „Wydawanie
zaświadczeń”, pkt 5).
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 38 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
Rozdział VI
Podsumowanie
W konkluzji całokształtu prac związanych z przyznaniem notariatowi polskiemu
kompetencji nadawania klauzul apostille, Komisja Centrum Naukowego do spraw
nadawania przez notariuszy klauzul Apostille dokonuje następującego podsumowania:
1) Badania prawno-porównawcze, które objęły regulacje prawne dotyczące nadawania
klauzul apostille przez notariat przyjęte w Hiszpanii, gdzie kompetencje te
przyznane zostały Dziekanom Kolegiów Notarialnych i w Estonii, gdzie kompetencje
te przyznane zostały wszystkim notariuszom, przemawiają zdecydowanie za
zastosowaniem w polskiej praktyce nadawania dokumentom urzędowych klauzul
apostille niektórych rozwiązań przyjętych w tym zakresie w Hiszpanii. Nadto,
badania te potwierdzają, że konieczna wydaje się decentralizacja kompetencji
Ministerstwa Spraw Zagranicznych w zakresie nadawania klauzul apostille
dokumentom urzędowym, poprzez częściowe jej przejęcie przez polski notariat.
2) W polskim porządku prawnym kompetencje do wydawania klauzuli apostille w
zakresie dokumentów sporządzanych przez notariuszy powinny być przyznane
organom samorządu notarialnego - Radom Izb Notarialnych, a nie poszczególnym
notariuszom, przy czym wskazując Rady Izb Notarialnych należy mieć na względzie
Prezesów Rad Izb Notarialnych lub upoważnione przez nich osoby.
3) Kompetencje Rad poszczególnych Izb Notarialnych powinny obejmować wydawanie
klauzuli
apostille
względem
dokumentów
notarialnych
sporządzanych
na
terytorium danej Izby Notarialnej.
4) Wydawanie klauzuli apostille przez Rady Izb Notarialnych powinno obejmować
wyłącznie dokumenty sporządzane przez notariuszy.
5) Jednocześnie ze zmianami wprowadzającymi właściwość Rad Izb Notarialnych w
zakresie nadawania klauzul apostille, należałoby również wprowadzić właściwość
Rad Izb Notarialnych w zakresie tzw. czynności prelegalizacyjnych, czyli czynności
poprzedzających klasyczną legalizację konsularną (ciągle obecną w relacjach z
kilkudziesięcioma państwami) w miejsce obecnej właściwości w tym zakresie
Sądów Okręgowych.
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 39 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
6) Nadto, jednocześnie z powyższymi zmianami, należałoby również wprowadzić
właściwość Sądów Okręgowych w zakresie nadawania klauzul apostille względem
dokumentów sądowych.
7) Zmiany regulacji prawnych objąć powinny:
1.
ustawę z dnia 14 lutego 1991 roku Prawo o notariacie (tekst jednolity: Dz. U. z
2.
2014 roku, poz. 164)
oraz rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z 28 stycznia 2002 roku w
sprawie szczegółowych czynności sadów w sprawach z zakresu
międzynarodowego postępowania cywilnego oraz karnego w stosunkach
międzynarodowych (Dz. U. z 2002 roku, Nr 17, poz. 164, ze zm.)
w zakresie przedstawionym w rozdziale IV pkt 8.
8) Rejestr klauzul apostille wydanych przez Rady poszczególnych Izb Notarialnych
powinien być prowadzony w formie elektronicznej przez poszczególne Izby
Notarialne. W formie elektronicznej następować powinna również weryfikacja
wydanych klauzul apostille. Powyższe powinno znaleźć zastosowanie również
względem klauzul nadawanych w ramach tzw. czynności prelegalizacyjnych, czyli
czynności poprzedzających klasyczną legalizację konsularną, przy czym w tym
przypadku wskazać należy, że weryfikacja takich klauzul nie jest wymagana.
9) Z uwagi na fakt, że na osobach ubiegających się o opatrzenie dokumentu
omawianymi klauzulami nadal ciążyłby obowiązek zapłaty opłaty skarbowej,
wydawanie przez Rady Izb Notarialnych klauzul apostille oraz klauzul w ramach
tzw. czynności prelegalizacyjnych na dokumentach sporządzanych przez notariuszy
byłoby nieodpłatne. Dochód z tego tytułu mogliby osiągać notariusze, przy czym
źródłem dochodu notariuszy nie byłoby bezpośrednio wydawanie klauzuli przez
Rady, a czynność polegająca na przekazaniu Izbie Notarialnej dokumentu
przedłożonego do opatrzenia klauzulą i następnie zwrotne przekazanie takiego
dokumentu opatrzonego klauzulą osobom, które zwróciły się do notariusza o
dokonanie tej czynności. Osobie, która przedkłada dokument do opatrzenia klauzulą
pozostawiony by był wybór czy po nadanie klauzuli zwróci się osobiście do Izby
Notarialnej - przy czym wskazać należy wyraźnie, że wówczas nie byłoby podmiotu,
który z tytułu wydania przez Radę klauzuli osiągnąłby dochód - czy uczyni to z
pomocą notariusza.
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 40 z 41
RAPORT KOMISJI CENTRUM NAUKOWEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
DO SPRAW NADAWANIA PRZEZ NOTARIUSZY KLAUZULI APOSTILLE
10) W opinii Komisji Centrum Naukowego do spraw nadawania przez notariuszy
klauzul Apostille należy dążyć do przyznania Radom Izb Notarialnych kompetencji
w zakresie nadawania dokumentom sporządzanym przez notariuszy klauzul
apostille oraz klauzul w ramach tzw. czynności prelegalizacyjnych nawet w sytuacji,
gdy dochód dla notariatu z tego tytułu będzie znikomy. Dla państwa i obywatela
przyznanie tych kompetencji notariatowi oznaczać będzie możliwość szybszego,
tańszego i skuteczniejszego uzyskania wskazanych klauzul – niepotrzebna już
będzie w przypadku klauzuli apostille wizyta w Sądzie Okręgowym ani w
Ministerstwie Spraw Zagranicznych, a w przypadku klauzuli w ramach tzw.
czynności prelegalizacyjnych – niepotrzebna stanie się wizyta w Sądzie Okręgowym.
Nadto, zwiększyłoby się bezpieczeństwo obrotu dokumentami sporządzanymi przez
notariuszy i opatrywanymi omawianymi klauzulami, a w przypadku, gdy o
opatrzenie dokumentu notarialnego przez Radę Izby Notarialnej właściwą klauzulą
występowałby notariusz sporządzający ten dokument, zupełnie wyeliminowane
byłoby ryzyko jakiejkolwiek zmiany treści dokumentu na etapie od momentu jego
sporządzenia do czasu opatrzenia go właściwą klauzulą. Dla notariatu przyznanie
jemu tych kompetencji stanowić będzie natomiast zmianę w zakresie jego pozycji
ustrojowej, porównywalną z przejęciem sądowych kompetencji poświadczania
dziedziczenia. Są to bowiem kompetencje z zakresu prawa międzynarodowego
publicznego, a ich przyznanie notariatowi dodatkowo podkreśli publiczny charakter
zawodu notariusza i samorządu notarialnego.
Sopot, dnia 31 marca 2014 roku
Przewodnicząca Komisji
/-/ Edyta A. Pietrewicz
INFORMACJE POUFNE – WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO FUNDACJI NA RZECZ BEZPIECZNEGO OBROTU PRAWNEGO
Strona 41 z 41