Umowa z Subskrybentem Subscriber Agreement
Transkrypt
Umowa z Subskrybentem Subscriber Agreement
CERTUM - Powszechne Centrum Certyfikacji Unizeto Technologies SA, ul. Królowej Korony Polskiej 21, 70-486 Szczecin; Korespondencja: ul. Bajeczna 13, 71-838 Szczecin, Infolinia 0-801 540340 Sąd Rejonowy Szczecin-Centrum XIII Wydział Gospodarczy KRS nr 0000233499, NIP: 852-000-64-44, Kapitał zakładowy: 5 600 000 zł (wpłacony w całości) Umowa z Subskrybentem Subscriber Agreement nr 000000/CCK/0000 o świadczenie usług certyfikacyjnych No. 000000/CCK/0000 for providing qualified certification services zawarta w ........................................ dnia .........-.........-................ Umowa zawarta pomiędzy Stronami: Unizeto Technologies SA z siedzibą w Szczecinie, 70-486, przy ul. Królowej Korony Polskiej 21, wpisaną do rejestru sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy Szczecin-Centrum XIII Wydział Gospodarczy KRS nr 0000233499 oraz do rejestru kwalifikowanych podmiotów świadczących usługi certyfikacyjne pod nr 1, NIP: 852-000-64-44, kapitał zakładowy (wpłacony w całości): 5 600 000 zł, reprezentowaną przez Andrzeja Bendig-Wielowiejskiego Prezesa Zarządu zwaną dalej "Unizeto", a . entered into this ........................................ day of .........-.........-................ Agreement entered into between Parties: Unizeto Technologies SA with its registered head office at ul. Królowej Korony Polskiej 21, 70-486 Szczecin, Poland, entered into the National Court Register kept by the Regional Court Szczecin-Centrum XIII Economic Division of the National Court Register, Entry No 0000233499 and entered into the register of qualified certification service providers at No. 1, Taxpayer's ID (NIP) 852-000-64-44, with share capital of PLN 5 600 000 (paid in full) represented by Andrzej Bendig-Wielowiejski - chairman of the management board, and Imię i nazwisko . . First name and surname Data i miejsce urodzenia . . Date and place of birth Numer PESEL . . National identification number Seria, numer i rodzaj dokumentu tożsamości oraz oznaczenie organu wydającego . . Name and serial number of identity document and authority Adres do korespondencji (nazwa, ulica i nr domu oraz lokalu, kod i miejscowość) . zwaną dalej "Subskrybentem", o następującej treści: Address for correspondence (name, street address, postal code and locality) hereinafter referred to as "the Subscriber", which reads as follows: §1-DEFINICJE §1-DEFINITIONS 1. CERTUM - Powszechne Centrum Certyfikacji (zwane dalej CERTUM PCC) - jednostka usługowa Unizeto, świadcząca niekwalifikowane i kwalifikowane usługi certyfikacyjne. Kwalifikowane usługi certyfikacyjne świadczy w zakresie wydawania kwalifikowanych certyfikatów klucza publicznego oraz znakowania czasem zgodnie z Ustawą z dnia 18 września 2001 r. o podpisie elektronicznym (Dz. U. Nr 130, poz. 1450 z późn. zm.). 2. Polityka Certyfikacji - dokument określający ogólne zasady stosowane przez CERTUM PCC podczas procesu certyfikacji kluczy publicznych, definiujący uczestników tego procesu, ich obowiązki i odpowiedzialność, typy certyfikatów, procedury weryfikacji tożsamości używane przy ich wydawaniu oraz obszary zastosowań, opublikowany w Internecie pod adresem http:// www.certum.pl. 3. Kodeks Postępowania Certyfikacyjnego - dokument opisujący szczegółowo proces certyfikacji klucza publicznego, uczestników tego procesu, oraz określający obszary zastosowań uzyskanych w jego wyniku certyfikatów, opublikowany w Internecie pod adresem http://www.certum.pl. 4. Regulamin Usług Certyfikacyjnych - dokument regulujący podstawowe prawa i obowiązki stron umowy o świadczenie usług certyfikacyjnych, opublikowany w Internecie pod adresem http://www.certum.pl. 5. Subskrybent - osoba fizyczna, odbiorca usług certyfikacyjnych, do której przypisany jest certyfikat klucza publicznego. 6. Certyfikat - elektroniczne zaświadczenie, za pomocą którego dane służące do weryfikacji podpisu elektronicznego są przyporządkowane do osoby składającej podpis elektroniczny i które umożliwiają identyfikację tej osoby. 1. CERTUM – General Certification Authority (hereinafter referred to as CERTUM PCC) - Unizeto Technologies S.A.’s service unit providing non – qualified and qualified certification services. Qualified certification services, including time stamping and issue of public key certificates, are provided in accordance with the Act on Electronic Signature of 18 September, 2001 (Journal of Laws No. 130 item 1450, of 2001). 2. Certification Policy - the document which specifies general rules applied by CERTUM in public key certification processes, defines parties, their obligations and responsibilities, types of certificates, identity verification procedures and the scope of certificates. Certification Policy is published by CERTUM at http://www.certum.pl. 3. Certification Practice Statement - the document describing in detail the public key certification process, its parties, and defining the scope of issued certificates. The Certification Practice Statement is published by CERTUM at http://www.certum.pl. 4. Regulations of Certification Services - the document regulates the basic rights and obligations of the parties to the contract on the provision of certification services. The document is published by CERTUM at http://www.certum.pl. 5. Subscriber - natural person, who receive certification services, to whom the public key is assigned. 6. The Certificate - an electronic certificate that binds electronic signature verification data with a person who use the electronic signature and allows to identify of such person. §2-PRZEDMIOT UMOWY §2-SUBJECT OF THE AGREEMENT 1. Przedmiotem umowy jest wydanie kwalifikowanego certyfikatu oraz świadczenie usług certyfikacyjnych z nim związanych. 2. Umowa zostaje zawarta na czas określony, od dnia jej zawarcia do czasu ustania ważności certyfikatu wydanego na jej podstawie. 3. Unieważnienie certyfikatu jest równoznaczne z utratą ważności certyfikatu i skutkuje rozwiązaniem niniejszej umowy. 1. The subject of the agreement is the issuance of qualified certificate and provision of qualified services related to maintenance of the qualified certificate in accordance with the Agreement. 2. This Agreement is concluded for a definite period from the date of its conclusion until the end of the validity period of the certificate issued on its basis. 3. Certificate revocation means the loss of validity of certificate and results in termination of this Agreement. Umowa z Subskrybentem, strona 1 z 3 Subscriber Agreement, page 1 from 3 00/ 00/ 0/ 000000/ CCK/ 0000 CERTUM - Powszechne Centrum Certyfikacji Unizeto Technologies SA, ul. Królowej Korony Polskiej 21, 70-486 Szczecin; Korespondencja: ul. Bajeczna 13, 71-838 Szczecin, Infolinia 0-801 540340 Sąd Rejonowy Szczecin-Centrum XIII Wydział Gospodarczy KRS nr 0000233499, NIP: 852-000-64-44, Kapitał zakładowy: 5 600 000 zł (wpłacony w całości) §3-ZOBOWIĄZANIA UNIZETO §3-UNIZETO OBLIGATIONS W ramach niniejszej umowy Unizeto zobowiązuje się do: 1. wydania certyfikatu zgodnie z danymi określonymi we wniosku o wydanie kwalifikowanego certyfikatu stanowiącym integralną część umowy (załącznik nr 1) w terminie 7 dni roboczych od daty przekazania przez Subskrybenta do Unizeto kompletu wymaganych poprawnych dokumentów. Za datę podpisania umowy uznaje się dzień jej wpłynięcia do siedziby Unizeto; 2. świadczenia na rzecz Subskrybenta usług certyfikacyjnych zgodnie z warunkami określonymi w Regulaminie Usług Certyfikacyjnych, Polityce Certyfikacji oraz Kodeksie Postępowania Certyfikacyjnego, a w szczególności do: - unieważnienia lub zawieszenia certyfikatu w przypadku zaistnienia okoliczności uzasadniających jego unieważnienie lub zawieszenie, określonych w Kodeksie Postępowania Certyfikacyjnego lub w art. 21 Ustawy o podpisie elektronicznym, - opublikowania unieważnionego bądź zawieszonego certyfikatu na liście certyfikatów odwołanych (CRL) w okresie nie dłuższym niż 1 godzina od momentu przyjęcia takiego żądania dla kwalifikowanego certyfikatu, - zagwarantowania 24-godzinnej obsługi w zakresie unieważniania certyfikatu na każde złożone przez Subskrybenta żądanie; 3. powiadamiania drogą elektroniczną o konieczności odnowienia certyfikatu kwalifikowanego na co najmniej 14 dni przed upływem jego ważności. Under this Agreement Unizeto commits itself to: 1. issue certificates to Subscribers in accordance with the submitted certification request as an integral part of this Agreement (Annex no. 1) within 7 working days of the submitting to Unizeto the completed and correct required documents. The signing date of the Agreement shall be the date the Agreement was received. 2. provide certification services in accordance with the conditions set out in the Regulations of Certification Services, the Certification Practice Statement and the Certification Policy, this concerns in particular: - revoking or suspending the certificate upon the occurrence of any of the circumstances justifying the revocation or suspension as described in the Certification Practice Statement or in Article 21 of the Act on Electronic Signature, - publishing revoked or suspended certificate on the Certificate Revocation List (CRL) within 1 hour from reception of the revocation request, - ensuring continuous 24x7 ability to revoke certificate upon the Subscriber request. 3. notify subscribers (at least 14 days in advance) about forthcoming validity period expiry. §4-ZASTRZEŻENIA UMOWNE §4-RESERVATIONS Unizeto zastrzega, iż: 1. nie ponosi odpowiedzialności za szkody wyrządzone osobom trzecim przy użyciu niniejszego certyfikatu, jeśli niewykonanie lub nienależyte wykonanie obowiązków Unizeto jest następstwem okoliczności, za które podmiot świadczący usługi certyfikacyjne nie ponosi odpowiedzialności i którym nie mógł zapobiec mimo dołożenia należytej staranności; 2. nie ponosi odpowiedzialności za skutki działań Subskrybenta i osób trzecich, a w szczególności: - składanie bezpiecznych podpisów elektronicznych w środowisku nie spełniającym wymogów Ustawy o podpisie elektronicznym, - wadliwą instalację i użytkowanie certyfikatów oraz straty wynikłe z jakości sprzętu stosowanego przez Subskrybenta i osoby trzecie, - straty wynikłe z niewłaściwego stosowania i braku odpowiedniego zabezpieczania przez Subskrybenta i osoby trzecie kluczy lub wydanych certyfikatów. 3. nie ponosi odpowiedzialności również za straty poniesione na skutek działania siły wyższej; 4. nie będzie dokonywać wpisów w „dodatkowych polach” certyfikatu, zawierających treści naruszające dobra osobiste osób trzecich, obowiązujące zasady współżycia społecznego oraz dobre obyczaje; 5. niniejszego certyfikatu wolno używać tylko i wyłącznie w zakresie czynności prawnych objętych umocowaniem. 6. rozwiązanie umowy spowodowane unieważnieniem certyfikatu nie powoduje zwrotu kosztów poniesionych przez subskrybenta wynikających z przedmiotu umowy. Unizeto Technologies S.A. reserves that: 1. does not take any responsibility for damages caused to third parties using this certificate, if the failure or improper performance of Unizeto duties is a consequence of circumstances which are not dependent on certification service provider and which could not be prevented despite the appropriate care; 2. does not bear responsibility for the consequences of the actions of Subscriber and third parties, particularly for: - damages arising from the usage of electronic signatures in environment that is inconsistent with the Act on Electronic Signature, - damages arising from the incorrect installation and usage of certificate and losses due to the quality of equipment used by the Subscriber and third parties, - the damages arising from inappropriate usage of issued certificates or inappropriate security of the private key by the Subscriber and third parties 3. does not bear responsibility for unforeseen events beyond its reasonable control (force majeure). 4. will not make entries in the "additional fields" of certificate with content that violates personality rights of third parties, the applicable the rules of social coexistence and morality; 5. this certificate may be used only for operations covered by the authorization. 6. termination the Agreement due to revocation of the certificate does not cause the reimbursement of expenses incurred by the subscriber under the subject of the agreement. §5-ZOBOWIĄZANIA SUBSKRYBENTA §5-SUBSCRIBER OBLIGATIONS Subskrybent zobowiązuje się do: 1. przechowywania danych służących do składania podpisu elektronicznego w taki sposób, aby zapewnić ich należytą ochronę przed nieuprawnionym wykorzystaniem w okresie ważności wydanych certyfikatów; 2. do sprawdzenia poprawności danych zawartych w wydanych certyfikatach; 3. złożenia żądania unieważnienia certyfikatu w przypadkach: - gdy w procesie akceptacji certyfikatu Subskrybent stwierdza jego wady, - gdy dane służące do składania podpisu elektronicznego związane z danymi służącymi do weryfikacji podpisu elektronicznego zawartymi w certyfikacie zostały ujawnione, Subscriber is committed to: 1. during the validity period of issued certificates safely store a data used to create of electronic signature to prevent it from unauthorized usage; 2. to validate the data contained in the certificates; 3. to request to revoke the certificate, if the following situation occurs: - the Subscriber does not accept certificate because of its defect, - the Subscriber’s Private Key has been compromised, - when any information within the certificate has changed, - in the cases specified in the Certification Practice Statement or Regulations of Certification Services Umowa z Subskrybentem, strona 2 z 3 Subscriber Agreement, page 2 from 3 00/ 00/ 0/ 000000/ CCK/ 0000 CERTUM - Powszechne Centrum Certyfikacji Unizeto Technologies SA, ul. Królowej Korony Polskiej 21, 70-486 Szczecin; Korespondencja: ul. Bajeczna 13, 71-838 Szczecin, Infolinia 0-801 540340 Sąd Rejonowy Szczecin-Centrum XIII Wydział Gospodarczy KRS nr 0000233499, NIP: 852-000-64-44, Kapitał zakładowy: 5 600 000 zł (wpłacony w całości) - gdy nastąpiła jakakolwiek zmiana danych zawartych w wystawionym certyfikacie, określonych w Regulaminie Usług Certyfikacyjnych lub Kodeksie Postępowania Certyfikacyjnego. §6-WARUNKI PŁATNOŚCI §6-PAYMENTS Wynagrodzenie Unizeto za przedmiot umowy określony w § 2 jest zgodne z obowiązującym cennikiem. Fees of Unizeto for the subject of Agreement defined in §2 is compatible with the current price list. §7-OŚWIADCZENIA SUBSKRYBENTA §7-SUBSCRIBER STATEMENT Subskrybent oświadcza, że: 1. zapoznał się przed podpisaniem niniejszej umowy i akceptuje treść poniższych dokumentów: - Regulamin Usług Certyfikacyjnych, - Polityka Certyfikacji 2. wszystkie informacje podane przez niego w formularzach są zgodne z prawdą i zostały podane dobrowolnie, wyraża zgodę na przetwarzanie swoich danych osobowych przez Unizeto dla potrzeb niezbędnych do realizacji procesu certyfikacji oraz został poinformowany o prawie dostępu do treści swoich danych oraz ich poprawiania, i że administratorem tych danych będzie Unizeto Technologies SA z siedzibą w Szczecinie, ul. Królowej Korony Polskiej 21; 3. ponosi odpowiedzialność za szkody wynikające z podania nieprawdziwych lub fałszywych danych oraz za skutki nieprawidłowego użycia certyfikatów. Subscriber declares that: 1. prior to signing this Agreement he/she/it thoroughly familiarized with and accepted the contents of the following documents: - Regulations of Certification Services, - Certification Practice Statement, 2. all information submitted by the Subscriber in the application forms are correct and true and have been given voluntarily and he/she give his/her consent to process his/her personal data by Unizeto for the purposes of the certification process, and he/she acknowledge that he/she has the right to access and to correct his/her personal, and Unizeto Technologies SA established in Szczecin, ul. Królowej Korony Polskiej 21 will be the administrator of this data, 3. bears liability for the damages that are a consequence of falsifying of data and inappropriate usage of an issued certificates. §8-GWARANCJE UNIZETO §8-UNIZETO GUARANTEES 1. Unizeto gwarantuje świadczenie usług będących przedmiotem niniejszej umowy z zachowaniem zasad należytej staranności zgodnie z postanowieniami niniejszej umowy, Regulaminu Usług Certyfikacyjnych, Polityki Certyfikacji i Kodeksu Postępowania Certyfikacyjnego. 2. Okres gwarancji na świadczone przez Unizeto usługi certyfikacyjne jest tożsamy z okresem ważności certyfikatu. 3. W przypadku zakończenia działalności lub przekazania zadań przez CERTUM PCC w trybie określonym przez Kodeks Postępowania Certyfikacyjnego, Subskrybent otrzyma zwrot kosztów wydanych certyfikatów proporcjonalnie do pozostałego okresu jego ważności. 1. Unizeto guarantees, that its activity and services covered by this Agreement are provided with adequate care and in accordance with provisions of this Agreement, Regulations of Certification Services, Certification Policy and Certification Practice Statement. 2. The warranty period for certification services rendered by Unizeto is equal to the validity period of the certificate. 3. In the case of termination or cessation of certification services, CERTUM PCC – in accordance with requirements laid down in Certification Practice Statement – pays compensations of issuance fees to the subscriber; compensations should be proportional to remaining validity period of the certificate. §9-POSTANOWIENIA KOŃCOWE §9-FINAL PROVISIONS 1. W sprawach nieuregulowanych niniejszą umową zastosowania mają przepisy Kodeksu Cywilnego oraz Ustawy o podpisie elektronicznym. 2. Wszelkie spory wynikłe na tle niniejszej umowy będzie rozstrzygał Sąd Powszechny właściwy dla siedziby pozwanego. 3. Umowa została sporządzona w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla każdej ze stron. 4. Zmiany niniejszej umowy wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności. 5. Umowa wchodzi w życie z dniem podpisania przez obie strony. 1. In matters not covered by this Agreement, the provisions of the Civil Code, the Certification Practice Statement , the Regulations of Certification Services and the Act on Electronic Signature shall be applied. 2. Any dispute arising on the background of this Agreement shall be settled by the Public Court of the defendant. 3. This Agreement is drawn up in duplicate, with one copy for each party. 4. Any amendments to this agreement shall be made in writing under pain of nullity. 5. This Agreement shall enter into force upon the signature of both parties, provided that the service will begin upon delivery of all the documents needed by the certification process and full payment of invoice. Unizeto Czytelny podpis Subskrybenta Subscriber readable signature Umowa z Subskrybentem, strona 3 z 3 Subscriber Agreement, page 3 from 3 00/ 00/ 0/ 000000/ CCK/ 0000