TREŚCI NAUCZANIA
Transkrypt
TREŚCI NAUCZANIA
JĘZYK WŁOSKI GIMNAZJUM – KLASA I TREŚCI NAUCZANIA ETAP EDUKACYJNY ORIENTACYJNA ILOŚĆ GODZIN W TYGODNIU III.0 – początkujący 2 lub więcej III.I – kontynuacja (na podbudowie wymagań dla II etapu edukacyjnego) 2 lub więcej KLASA I KLASA II KLASA III OCZEKIWANY POZIOM NA KONIEC ETAPU WG SKALI ESOKJ A2 „Progetto italiano junior 1” „Progetto italiano junior 2” „Progetto italiano junior 3” A2+ MOŻLIWY EGZAMIN A1/A2 – egzamin gimnazjalny (poziom podstawowy) A2/B1 – egzamin gimnazjalny (poziom rozszerzony) Zasadniczą różnicą jakościową pomiędzy uczniami realizującymi te dwie wersje podstawy będzie zasób środków językowych, którymi będą się posługiwać. Podany plan pracy z podręcznikiem „Progetto italiano junior 1” dotyczy poziomu III.0 – dla początkujących. (Na podstawie: A. Grabska-Saniuk, Plan dydaktyczny pracy z podręcznikiem „Progetto italiano junior 1”, wyd. Edilingua) http://www.nowela.pl/ Liczba godzin Oznaczenie i tytuł podrozdziału Umiejętności komunikacyjne / Kompetencje językowe Materiał leksykalny Materiał gramatyczny Zagadnienia socjokulturowe Zadania z zeszytu ćwiczeń Propozycje ćwiczeń dodatkowych Numery stron Unità introduttiva – prima parte 2 A Parole e lettere - Literowanie słów - Rozumienie tekstu słuchanego - Popularne włoskie słowa - Alfabet włoski - Wymowa (c, g) - Popularni włoscy aktorzy i piosenkarze 1, s. 89 5-7 1 B Italiano o italiana? 7-8 1 C Ciao, io sono Gianna… 8-10 - Określanie rodzaju i liczby rzeczowników i przymiotników - Tworzenie liczby mnogiej rzeczowników i przymiotników - Uzgadnianie liczby i rodzaju rzeczowników i przymiotników - Rozumienie tekstu słuchanego – dopasowywanie tekstu do ilustracji, uzupełnianie tekstu brakującymi słowami - Przedstawianie siebie i innych osób - Witanie i żegnanie się - Uzyskiwanie i udzielanie informacji na temat narodowości - Narodowości - Zwroty powitań i pożegnań - Rodzaj męski i żeński rzeczowników - Liczba mnoga rzeczowników zakończonych na -a, -o i -e - Liczba mnoga przymiotników zakończonych na -o i -a 2, s. 89 3, s. 89 - Zaimki osobowe w funkcji podmiotu - Czas teraźniejszy czasownika essere - Wymowa (s, ss, sc) 4, s. 90 5, s. 90 - Literowanie znanych uczniom włoskich słów. Nauczyciel zapisuje te słowa na tablicy i objaśnia zasady pisowni i wymowy włoskiej - Łączenie nazw narodowości z nazwami krajów Unità introduttiva – seconda parte A Il ragazzo o la ragazza? 10-12 - Rozumienie tekstu słuchanego – dopasowywanie tekstu do ilustracji - Liczenie do 10 - Stosowanie rodzajnika określonego - Liczebniki główne (1-10) 1 B Chi è? 13-14 - Liczebniki główne (11-30) 1 C In classe - Rozumienie tekstu słuchanego – uzupełnianie tekstu brakującymi słowami - Rozumienie tekstu czytanego – dobieranie pytań i odpowiedzi - Liczenie do 30 - Pytanie o imię, nazwisko i wiek - Przedstawianie się - Wyrażanie prośby o pozwolenie, powtórzenie, wyjaśnienie 2 + Conosciamo l’Italia Città italiane 15-16 - Rodzajniki określone - Wymowa (gn, gl, z) 6, s. 91 7, s. 91 8. s. 92 9, s. 92 - Czas teraźniejszy czasownika avere - Odmiana czasownika chiamarsi w 1., 2. i 3. osobie l. pojedynczej - Wymowa (podwójne spółgłoski) - Zaimki pytające - Czasowniki i zwroty związanie z pracą na lekcji - Nazwy miast i zabytków włoskich - Uzupełnianie poznanych słów rodzajnikami określonymi - Zamiana wyrażeń zawierających rodzajnik, rzeczownik i przymiotnik na liczbę mnogą i odwrotnie, np. il ragazzo alto – i ragazzi alti; gli studenti italiani – lo studente italiano 10, s. 92 11, s. 92 12, s. 93 Włoskie miasta i zabytki 13, s. 93 - Rozmowa w języku polskim o znanych uczniom miastach i zabytkach włoskich, poznanie ich włoskich nazw i usytuowanie na mapie Włoch 1, s. 95 2, s. 95 3, s.96 4, s.96 - Opisywanie przez uczniów czynności, które wykonują postaci na ilustracjach znajdującej się w podręczniku na Unità 1 – prima parte 2 Per cominciare… + A Sei nuova, no? - Rozumienie tekstu słuchanego i czytanego – wyszukiwanie informacji szczegółowych - Przedmioty szkolne - Trzy koniugacje czasowników - Czas teraźniejszy czasowników regularnych 5, s. 97 17-21 1 B Una giornata importante! + C Ciao Maria! 21-22 - Rozumienie tekstu czytanego – wyszukiwanie informacji szczegółowych - Rozumienie tekstu słuchanego – dopasowywanie tekstu do ilustracji - Określanie cech charakteru - Stosowanie zwrotów powitania i pożegnania (c.d.) - Określanie rodzaju rzeczownika za pomocą rodzajnika nieokreślonego - Zwroty grzecznościowe - Przymiotniki i wyrażenia określające charakter i osobowość - Rodzajniki nieokreślone str. 15, np. La ragazza legge, Gli studenti scrivono, L’insegnante parla itd. 6, s.97 7, s.97 8, s. 98 Unità 1 – seconda parte 1 A Di dove sei? 23-24 - Rozumienie tekstu słuchanego – uzupełnianie tekstu brakującymi słowami - Rozumienie tekstu czytanego – wyszukiwanie informacji szczegółowych - Uzyskiwanie i udzielanie informacji o sobie, o innych osobach - Odmiana czasowników regularnych 3. koniugacji (c.d.) - Zaimki pytające (c.d.) 9, s. 98 10, s. 99 - Opracowanie w klasie listy poznanych czasowników regularnych uzupełnienie listy dopełnieniami, np. ascoltare – la musica, mandare – il messaggio, pulire – la casa - Korzystając z listy, uczniowie tworzą zdania o sobie, np. Io ascolto la musica. Osoba siedząca obok lub wskazana przez nauczyciela przekształca to zdanie na 3. os. liczby pojedynczej, np. Lui ascolta la musica. 1 B E Lei, come si chiama? - Rozumienie tekstu czytanego – wyszukiwanie - Forma grzecznościowa 11, s. 100 - Uczniowie w grupach tworzą listę pytań do nauczyciela, z 24-25 informacji szczegółowych - Rozumienie tekstu słuchanego – rozróżnianie języka formalnego i nieformalnego - Stosowanie formy grzecznościowej - Zadawanie pytania o samopoczucie - Rozumienie tekstu słuchanego – porządkowanie tekstu, wyszukiwanie informacji szczegółowych - Określanie i opisywanie wyglądu i charakteru - Formułowanie wypowiedzi pisemnej – opis postaci użyciem formy grzecznościowej. Następnie zapisują je na tablicy i wspólnie weryfikują. - Wygląd zewnętrzny - Części ciała - Cechy charakteru 2 C Com’è? 25-27 1 Conosciamo l’Italia La scuola in Italia 28-29 - Rozumienie tekstu czytanego - Rozumienie tekstu słuchanego – wyszukiwanie informacji szczegółowych - Rodzaje szkół we Włoszech - Przedmioty szkolne (c.d.) - Imiona i nazwiska patronów włoskich szkół Per cominciare… + A Dove andate di solito? - Rozumienie tekstu słuchanego – uzupełnianie tekstu brakującymi słowami - Sposoby spędzania czasu wolnego - Przymiotniki zakończone na -e 12, s. 100 13, s. 100 14, s. 100 15, s. 101 System szkolnictwa we Włoszech Patroni włoskich szkół - Uczniowie w grupach przygotowują (ustne lub pisemne) opis sławnych osób, a następnie przedstawiają je klasie. Pozostali uczniowie odgadują tożsamość przedstawianej osoby, mogą również zadawać dodatkowe pytania, np. È polacco? Lavora in televisione? itp.) 16, s. 101 17, s. 101 Unità 2 – prima parte 2 - Czas teraźniejszy czasowników nieregularnych 1, s. 103 2, s. 103 3, s. 103 4, s. 104 - Opracowanie listy typowych czynności wykonywanych w czasie wolnym – praca z całą klasą lub w grupach, np. z 31-34 - Rozumienie tekstu czytanego – wyszukiwanie informacji szczegółowych - Informowanie o sposobach spędzania czasu wolnego podziałem na attività statiche i dinamiche - Przekształcanie ustne lub pisemne krótkich tekstów napisanych w 1. os. l. poj. na 3 os. l. poj. np. Mi chiamo Laura. Ho 14 anni e frequento la scuola. Ho molto tempo libero. Amo ascoltare la musica e leggere libri. A volte vado al cinema con amici. Faccio tanto sport. Quando fa bel tempo faccio un giro in bicicletta o vado al mare e prendo il sole. 1 B Vieni con noi? 35-36 - Zapraszanie - Przyjmowanie i odrzucanie zaproszenia - Informowanie o sposobach spędzania czasu wolnego (c.d.) - Dni tygodnia - Sposoby spędzania czasu wolnego (c.d.) Zainteresowani a 2 A Perché non venite a casa mia? - Rozumienie tekstu słuchanego – wyszukiwanie informacji - Sposoby spędzania czasu wolnego 5, s. 105 - Każdy uczeń przygotowuje pisemne zaproszenia dla jednej osoby w klasie. Osoba, która otrzymała zaproszenie udziela pisemnej odpowiedzi. - Uczniowie przygotowują swoje tygodniowe plany zajęć w czasie wolnym, a następnie w parach lub grupach ćwiczą zadawanie pytań i udzielanie odpowiedzi wg modelu: - Che fai lunedi? - Lunedi … . 6, s. 106 - Uczniowie układają zdania z czasownikami modalnymi na temat obowiązków, możliwości i Unità 2 – seconda parte - Czas teraźniejszy czasowników modalnych 37-38 1 B Un appartamento al quarto piano 38-39 2 C (1-3) Che fai nel tempo libero? + Conosciamo l’Italia Il tempo libero dei ragazzi italiani 39, 43 szczegółowych, uzupełnianie tekstu brakującymi słowami - Uzyskiwanie i udzielanie informacji na temat miejsca zamieszkania - Opisywanie domu/mieszkania - Rozróżnianie ze słuchu i stosowanie liczebników głównych i porządkowych (c.d.) - Rozumienie tekstu słuchanego – wyszukiwanie informacji szczegółowych - Określanie i opisywanie zainteresowań - Formułowanie wypowiedzi pisemnej – e-mail - Rozumienie tekstu czytanego - Udzielanie informacji na podstawie danych statystycznych - Sposoby spędzania czasu wolnego (c.d.) pragnień swoich oraz innych osób, np. Io posso studiare, Kasia vuole viaggiare, I genitori devono fare la spesa Pomieszczenia w domu - Liczebniki porządkowe 7, s. 106 8, s. 107 Najpopularniejsze formy spędzania czasu wolnego wśród młodych Włochów 9, s. 108 11, s. 109 - Opracowanie w klasie listy czynności, które są najczęściej wykonywane np. w kuchni, w łazience itd. - Uczniowie pisemnie opisują swój lub przedstawiony na ilustracji dom, mieszkanie, pomieszczenie w mieszkaniu. - Uczniowie wyszukują w słowniku dwujęzycznym nazw różnych rodzajów budynków mieszkalnych - Uczniowie opisują ilustrację o tematyce związanej z czasem wolnym, np. ilustracja z piłką nożną, boiskiem lub bramką – Gioco a calcio, Guardo le partite in TV itp. 2 C (4) Che fai nel tempo Libero? + D Che ora è?/Che ore sono? 40-41 - Pytanie o godzinę i podawanie godziny - Rozumienie tekstu słuchanego - Liczenie do 100 - Liczebniki główne (30100) - Przyimki in, a, da, per 1 Conosciamo l’Italia I mezzi di trasporto 42 - Udzielanie informacji na temat środków transportu miejskiego - Nazwy środków transportu miejskiego 2 Per cominciare… + A Alle 10.30 del mattino? 45-48 B A che ora? + C Mah, non so... - Rozumienie tekstu słuchanego i czytanego – wyszukiwanie informacji szczegółowych - Internet i telefon komórkowy - Rodzajniki ściągnięte - Rozumienie tekstu słuchanego i czytanego – dopasowywanie tekstu do ilustracji, dobieranie pytań i odpowiedzi - Pytanie o godzinę (c.d.) - Nazwy sklepów i usług we Włoszech - Wyrażenia niepewności, - Różnice w stosowaniu przyimków prostych i rodzajniki ściągniętych 10, s. 108 11, s. 109 12, s. 109 13, s. 110 14, s. 110 - Transport miejski we Włoszech Unità 3 – prima parte 1 1, s. 113 2, s. 113 3, s. 113 Godziny otwarcia sklepów i usług we Włoszech 4, s. 114 5, s. 114 6, s. 115 7, s. 115 8, s. 115 - Uzupełnianie zdań przyimkami, np. Quando torno __ scuolo sono molto stanco - Uczniowie układają pytania dotyczące godzin, o których wykonywane są codzienne czynności i zadają je osobom wskazanym przez nauczyciela, np. Che ore sono quando vai a letto?, Che ore sono quando torni a casa dopo scuola? itp. - Uczniowie losują pytania (przygotowane przez nauczyciela) i odpowiadają na nie np. Che mezzo di trasporto usi per andare a scuola?, Perché scegli la macchina/l’autobus ecc? Quale mezzo di trasporto preferisci e perché? itp. - Uczniowie w grupach tworzą listy wad i zalet różnych środków transportu. 49-50 - Udzielanie informacji na temat czasu - Wyrażanie niepewności, wątpliwości wątpliwości 2 A Dov’è? 51-53 - Rozumienie tekstu słuchanego i czytanego – uzupełnianie tekstu brakującymi słowami - Umiejscawianie przedmiotów w przestrzeni - Przyimki miejsca - Meble i wyposażenie mieszkania - Wyrażenia c’è/ci sono - Rodzajnik cząstkowy 9, s. 116 10, s. 116 11, s. 117 1 B Di chi è? - Wyrażanie przynależności - Rozumienie tekstu słuchanego i czytanego – uzupełnianie tekstu brakującymi słowami - Dziękowanie i odpowiadanie na podziękowanie - Wyrażenia podziękowania i odpowiedzi na podziękowanie - Zaimki i przymiotniki dzierżawcze 12, s. 117 13, s. 117 - Rozumienie tekstu słuchanego – - Technologia i Internet (c.d.) Unità 3 – seconda parte + C Grazie! 53-55 1 D Abilità e vocabolario 14, s. 118 - Z wykorzystaniem słowników dwujęzycznych – w grupach uczniowie tworzą listy przedmiotów i mebli charakterystycznych dla poszczególnych pomieszczeń w domu - Uczniowie ustnie opisują własny pokój. W opisie stosują poznane przyimki miejsca i wyrażenia c’è/ci sono 55 1 Conosciamo l’Italia Ragazzi in contatto 56-57 wyszukiwanie informacji szczegółowych, uzupełnianie tekstu brakującymi słowami - Wyrażanie opinii - Formułowanie wypowiedzi pisemnej – post na blogu - Rozumienie tekstu czytanego – wyszukiwanie informacji szczegółowych - Technologia i Internet (c.d.) - Skróty używane w SMS-ach i emailach Używanie komputerów i telefonów komórkowych we Włoszech Unità 4 – prima parte 3 Per cominciare… + A Com’è andata la festa? 59-62 - Rozumienie tekstu słuchanego – wyszukiwanie informacji szczegółowych, uzupełnianie tekstu brakującymi słowami - Pisanie e-maila 1 B Cosa hai fatto...? 63 2 C Che è successo? 64-65 - Przekształcanie tekstu czytanego - Przedstawianie wydarzeń z przeszłości - Rozumienie tekstu słuchanego – Dopasowywanie tekstu do ilustracji, uzupełnianie tekstu brakującymi słowami - Określanie i umiejscawianie wydarzeń w przeszłości - Słownictwo związane z organizowanie mi obchodzeniem urodzin - Wyrażenia charakterystycz ne dla opowiadania - Czas przeszły passato prossimo - Imiesłowy bierne (czasowniki regularne) 1, s. 120 2, s. 120 3, s. 120 4, s. 121 - Wybór czasownika posiłkowego 5, s. 121 6, s. 122 7, s. 122 - Imiesłowy bierne (czasowniki nieregularne) 8, s. 122 9, s. 123 10, s. 123 - Zamiana zdań w czasie teraźniejszym na zdania w czasie przeszłym passato prossimo, np. Compro un nuovo disco di Ligabue. – Ho comprato un disco di Ligabue; Parliamo con Claudia – Abbiamo parlato con Claudia itd. - W grupach napisanie opowiadania na podstawie kilku ilustracji skompletowanych przez nauczyciela Unità 4 – seconda parte 1 A Quanti regali? 66-67 - Rozumienie tekstu czytanego – porządkowanie tekstu - Rodzaje sklepów i nazwy produktów - Typowe prezenty urodzinowe - Miejsce przysłówków czasu w passato prossimo 1 B Buon compleanno! 67-68 - Określanie daty - Miesiące i pory roku - Określenia czasu Przyimki nel, a, in w określeniach daty 13, s. 125 1 C L’ora della verità + D Parliamo e scriviamo 69 - Czasowniki modalne w czasie passato prossimo 14, s. 125 1 Conosciamo l’Italia Auguri! Quanti nomi! 70-71 - Przedstawianie wydarzeń z przeszłości - Rozumienie tekstu słuchanego - Formułowanie wypowiedzi pisemnej – opis wydarzeń z przeszłości - Rozumienie tekstu czytanego – wyszukiwanie informacji w tekście - Rozumienie tekstu słuchanego - Nazwy świąt obchodzonych we Włoszech - Typowe prezenty urodzinowe (c.d.) - Popularne włoskie imiona i nazwiska Popularni piosenkarze, aktorzy, sportowcy itd. Urodziny i ważne święta włoskie Popularne imiona włoskie Włoskie „Sto lat” 11, s. 124 12, s. 124 15, s. 126 - Rozmowa w języku włoskim o tym, co uczniowie najchętniej dają i otrzymują w prezencie i z jakiej okazji (dla ułatwienia nauczyciel zapisuje pytania na tablicy, np. Che cosa compri di solito per tua madre? Che cosa regali alla tua amica migliore? Che cosa possiamo comprare per Natale per i nonni? itp. - Wspólne (cała klasa lub w grupach) sporządzenie listy zajęć typowych dla każdej pory roku - Podanie przez każdego ucznia daty swoich urodzin Unità 5 – prima parte 1 1 2 1 Per cominciare… + A (1-4) Chi sa cucinare? 73-75 A (5-7) Chi sa cucinare? 75-76 B La famiglia 77-78 C Gusti famosi... 78 - Rozumienie tekstu słuchanego i czytanego – wyszukiwanie informacji szczegółowych - Nazwy lokali gastronomicznych Lokale gastronomiczne we Włoszech Kuchnia włoska - Określanie pokrewieństwa - Określanie pokrewieństwa (c.d.) - Opisywanie rodziny – drzewo genealogiczne - Wyrażanie przynależności (c.d.) - Rozumienie tekstu czytanego - Członkowie rodziny – stopnie pokrewieństwa Rozumienie tekstu słuchanego – uzupełnianie tekstu brakującymi słowami - Określanie i wyrażanie upodobań kulinarnych - Określanie upodobań i nawyków żywieniowych - Lokale gastronomiczne - Potrawy włoskie - Artykuły spożywcze - Posiłki - Sztućce - Zaimki i przymiotniki dzierżawcze (c.d.) 1, s. 129 2, s. 129 3, s. 129 - Zaimki i przymiotniki dzierżawcze z rzeczownikami oznaczającymi pokrewieństwo 4, s. 130 - Dania włoskie Popularni piosenkarze, aktorzy, sportowcy itd. (c.d.) - Mini-dialogi w parach na podstawie wspólnie przygotowanej listy pytań, np. Come si chiama tuo padre?, Quanti anni ha tua sorella? Dove abita tua nonna? 5, s. 131 Unità 5 – seconda parte A Cosa cuciniamo? 79-80 1 B (1-2) Come mangi? 80-81 - Wyrażenia vorrei, mi piace/ mi piacciono 6, s. 131 - Minidialogi w parach z użyciem pytania Ti piace/piacciono… + nazwa dania włoskiego? 7, s. 132 - W grupach/parach tworzenie menu włoskiej restauracji Kuchnia włoska (c.d.) 1 B (3-4) Come mangi? + C Vocabolario 81-82 1 D Abilità 83 1 Conosciamo l’Italia Gli italiani a tavola Cosa mangiano i ragazzi italiani? 84-85 - Określanie ilości czasu potrzebnego na wykonanie czynności - Rozumienie tekstu słuchanego – wyszukiwanie informacji szczegółowych - Rozumienie tekstu słuchanego – wyszukiwanie informacji szczegółowych - Formułowanie wypowiedzi pisemnej – e-mail - Rozumienie tekstu czytanego – wyszukiwanie informacji szczegółowych, uzupełnianie tekstu brakującymi słowami - Udzielanie informacji na podstawie danych statystycznych - Czasownik volerci i metterci 8, s. 132 9, s. 133 10, s. 133 11, s. 133 12, s. 134 Typowe włoskie dania (c.d.) http://www.nowela.pl/ext/cms/artykul/plan-dydaktyczny-do-podrecznika-progetto-italiano-junior-1 Historia włoskiego makaronu i pizzy Kuchnia włoska (c.d.)