BT-1300TP BLUETOOTH USB ADAPTER

Transkrypt

BT-1300TP BLUETOOTH USB ADAPTER
BT220 HEADSET
Informacje na temat produktu
1 Złącze ładowania
2 Przycisk „+”
3 Przycisk „-”
4 Kontrolka funkcji (niebieska)
5 Kontrolka baterii (czerwona)
6
7
8
9
10
Wkładka słuchawkowa
Mikrofon
Zaczep na ucho
Kontrolka ładowania (czerwona)
Kontrolka zasilania – POWER (zielona)
Instalacja
1
2
3
4
Gdy baterie są
Przed przystąpieniem do użytkowania naładuj baterię DO PEŁNA! 2 do 4 godzin.
w pełni naładowane, czerwona kontrolka ładowania (9) zgaśnie.
Uruchom tryb parowania: wciśnij przycisk „+” na 8 sekund Æ niebieska i czerwona kontrolka
będzie pulsować na zmianę.
Uzyskanie połączenia telefonicznego: aktywuj Bluetooth i poszukaj urządzeń w nie wyposażonych
(słuchawka musi cały czas wysyłać błyskający sygnał świetlny, aby mogła być wykrywalna).
Po odnalezieniu urządzenia (urządzeń) Bluetooth: wybierz opcję „Trust BT220”.
5
Kod PIN = 1234. Niekiedy będzie możliwość wpisania lub zmiany nazwy słuchawki.
Wciśnij przycisk „Połącz" (connect).
6
7
8
9
Załóż słuchawkę na ucho (prawe lub lewe).
Aby odebrać przychodzące połączenie telefoniczne: Wciśnij przycisk „+” .
Dostosuj głośność. Inne funkcje: patrz tabela.
Aby zakończyć rozmowę: Wciśnij przycisk „-” na 3 sekundy.
Ogólny sposób sparowania słuchawki z innym urządzeniem Bluetooth (BT)
Słuchawka
Inne urządzenie Bluetooth
1.
Uruchom tryb parowania:
Wciśnij przycisk „+” na 8 sekund.
2.
Znajdź nowe urządzenia BT.
3.
Słuchawka zostanie znaleziona.
4.
Wybierz/aktywuj słuchawkę.
5.
Wpisz kod PIN (1234).
6.
Połączenie zostanie ustanowione.
7.
(Czasami w celu aktywacji połączenia konieczne może być naciśnięcie przycisku „+” .)
8.
Aby rozłączyć urządzenia: wciśnij przycisk „+” na 3 sekundy.
1
PL
BT220 HEADSET
Funkcje przycisków i kontrolek
(Cyfry w nawiasach odnoszą się do ilustracji przedstawiającej urządzenie.)
Ładowarka + wtyk ładowarki
Kontrolki
Stan
Zielona (10)
Czerwona (9)
Zasilanie
Włączona
Ładowanie baterii
Włączona
Włączona
Po naładowaniu: bateria
w pełni naładowana
Włączona
Wyłączona
Słuchawka
Przyciski
Kontrolki słuchawki
Stan
“+” (2)
Wyłączona
4 sek.
Włączona
Włączony
3 - 6 sek.
Wyłączona
Wyłączona
8 sek.
Włączona +
prawie
wyczerpana
bateria
Zasilanie
podłączone (1)
Połączenie
przychodzące
W trakcie
rozmowy
Wyciszenie
Naciśnij
szybko
“-“ (3) Rezultat
Włączona + tryb
parowania
(Naładuj baterię!)
Słuchawka
Niebieska (4)
Czerwona (5)
Sygnał (6)
Pulsuje
-
Niski i wysoki ton
-
Szybko pulsuje
Wysoki i niski ton
Pulsują na zmianę
Niski i wysoki ton
(x2)
Pulsuje
Wyłączona w celu
naładowania baterii
Odebranie połączenia
3 sek. Odrzucenie
połączenia
Zwiększenie
głośności
Naciśnij Zmniejszenie
szybko głośności
3 sek. Zakończenie
połączenia lub
przyjęcie innego
połączenia
Naciśnij szybko Wyłącza mikrofon
oba przyciski naraz (wyciszenie)
Naciśnij szybko Wyłącza wyciszenie
oba przyciski naraz
Naciśnij
szybko
2
-
-
Sygnał dzwonienia > odbierz połączenie
Sygnał dzwonienia >Sygnał
Sygnał
Sygnał
Sygnał co ok. 3 sek.
Sygnał
BT220 HEADSET
Przyciski
Stan
“+” (2)
W trakcie
3 sekundy
rozmowy przez
słuchawkę
Kontrolki słuchawki
“-“ (3) Rezultat
Niebieska (4)
Czerwona (5)
Słuchawka
Sygnał (6)
Sygnał
W trakcie
Naciśnij
rozmowy przez szybko
telefon
Transfer połączenia
ze słuchawki na
telefon (słuchawka
nie jest wyłączana!)
Transfer połączenia
z telefonu na
słuchawkę
Telefon
i słuchawka
włączone, brak
połączenia
Przypisanie rozmowy
do telefonu
(wymagana funkcja
obsługi telefonu)
Sygnał
Naciśnij
szybko
Sygnał
UWAGA!
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Parowanie i użytkowanie
Słuchawka działa wykorzystując połączenie Bluetooth (BT) TYLKO po jej poprawnym
sparowaniu.
Słuchawka może być używana tylko z urządzeniami BT, obsługującymi profil słuchawki
(Headset Protocol, HP) lub zestawu głośnomówiącego (HandsFree Protocol, HFP).
Tryb parowania pozostaje aktywny tylko przez 2 - 3 minuty. W razie potrzeby należy
ponownie aktywować tryb parowania (najpierw wyłącz słuchawkę).
Po udanym połączeniu BT nie ma potrzeby ponownego parowania urządzeń, nawet po ich
wyłączeniu. Jeśli jednak w międzyczasie jedno z urządzeń było sparowane z innym
urządzeniem BT podobnego typu, zwykle konieczne jest ponowne sparowanie urządzeń.
Sposób parowania i użytkowania urządzenia BT może się różnić w zależności od
urządzenia. Właściwy sposób należy sprawdzić w instrukcji obsługi dołączonej do danego
urządzenia BT.
Oryginalny dźwięk dzwonka telefonu jest słyszalny przez słuchawkę tylko w przypadku
dzwonków polifonicznych i telefonu obsługującego funkcję transferu dzwonka na
słuchawkę BT. W przeciwnym razie przez słuchawkę słychać standardowy dźwięk
dzwonka.
Niektóre telefony rozłączają połączenie BT po wyłączeniu słuchawki. W takim przypadku
przez słuchawkę nie będzie już słychać dzwonka telefonu. Rozwiązanie: Naciśnij przycisk
„+” na 1 sekundę, żeby ponownie aktywować połączenie.
Niektóre telefony wymagają naciśnięcia przycisku „+” na 2 sekundy w celu odebrania
połączenia telefonicznego (np. Sony Ericsson P800/900).
Niektóre telefony nie zapewniają optymalnej obsługi standardu BT. W razie problemów
należy sprawdzić, czy telefon (oprogramowanie sprzętowe) obsługuje najnowszą wersję
protokołu BT. Dodatkowe informacje można uzyskać u producenta telefonu.
3
PL
BT220 HEADSET
•
Aktualna lista telefonów, które mogą być używane w połączeniu z tą słuchawką, jest
dostępna na stronie www.trust.com/14219/compatibility.
•
Kodu PIN (1234) nie można zmienić.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Słaba jakość połączenia bezprzewodowego
W pobliżu słuchawki lub między nią a urządzeniem BT znajdują się
jakieś metalowe przedmioty.
Bateria jest (prawie) wyczerpana (pulsuje czerwona kontrolka na
słuchawce).
Drugie urządzenie BT ma mniejszy zasięg (np. BT klasy 3: 1 metr
maks.).
W pobliżu znajduje się inne urządzenie bezprzewodowe (np. bezprzewodowe wideo lub
sieć bezprzewodowa).
Bateria
Zalecane jest każdorazowe ładowanie baterii do pełna (do zgaśnięcia kontrolki
ładowania).
W pełni naładowana bateria wystarcza na 5 godzin rozmowy lub 100 godzin czuwania.
Może minąć trochę czasu, zanim czerwona kontrolka ładowania zgaśnie. Może się to
zdarzyć zwłaszcza wtedy, gdy słuchawki nie używano przez dłuższy okres czasu.
Podczas ładowania baterii słuchawka jest zawsze wyłączana.
Może zdarzyć się, że słuchawki nie da się włączyć po ładowaniu baterii
nieprzekraczającym 20 minut. Baterię należy ładować przynajmniej przez 40 minut.
Jeśli słuchawka nie jest używana przez dłuższy czas, przynajmniej raz na 2 miesiące
należy naładować baterię.
Temperatura użytkowania: -10° C ~ 55° C. W niższych temperaturach bateria szybciej się
wyczerpuje.
Bateria jest wbudowana w słuchawkę i nie ma możliwości jej wymiany.
Słuchawka jest ładowana zasilaczem 5 V. Wewnętrzne napięcie słuchawki wynosi 3,7 V.
W razie utylizacji słuchawki należy przestrzegać przepisów dotyczących utylizacji baterii
litowo-jonowych.
Na stronie www.trust.com/14219 znajdziesz najnowsze odpowiedzi na typowe pytania, instrukcje
obsługi i dodatkowe informacje o protokole Bluetooth.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
•
Zabrania się otwierania urządzenia i dokonywania samodzielnych napraw.
•
Nie używaj urządzenia w wilgotnym otoczeniu, takim jak łazienki, wilgotne piwnice lub baseny.
•
Urządzenie należy czyścić suchą ściereczką.
4
BT220 HEADSET
Urządzenie spełnia główne wymogi oraz wszelkie stosowne postanowienia zawarte w obowiązujących
dyrektywach
europejskich.
Deklaracja
Zgodności
(DoC)
znajduje
się
na
stronie
www.trust.com/14219/ce.
PL
5
BT220 HEADSET
Połączenie bezprzewodowe
• Niniejsze urządzenie bezprzewodowe Bluetooth korzysta z częstotliwości 2,4 GHz. Spełnia
zasadnicze wymagania oraz wszelkie odnośne postanowienia dyrektywy R&TTE 1999/5/WE.
Jest to urządzenie bezprzewodowe klasy 1-szej i może być używane we wszystkich krajach Unii
Europejskiej. Na stronie www.trust.com/14219 zamieszczono aktualną listę krajów, w których
można korzystać z tego urządzenia. (Uwaga: podane oznaczenie klasy nie odnosi się do klasy
BT).
•
Poza obszarem Unii Europejskiej użytkowanie niniejszego urządzenia może podlegać
ograniczeniom. W takim przypadku należy sprawdzić, czy urządzenie odpowiada miejscowym
przepisom. Częstotliwość: od 2,4 do -2,4835 GHz, szerokość pasma: ok. 1 MHz; moc: 1 mW.
•
Na rynku pojawia się coraz więcej urządzeń bezprzewodowych (wideo, audio, komputery itd.),
wykorzystujących tę samą częstotliwość, z jakiej korzysta niniejsze urządzenie. Dlatego też
istnieje możliwość, że funkcjonowanie niniejszego urządzenia zostanie zakłócone przez inne
urządzenia bezprzewodowe, lub że spowoduje ono zakłócenia pracy innych urządzeń
bezprzewodowych. Można tego uniknąć jedynie zachowując odstęp między urządzeniami oraz –
gdy to możliwe – zmieniając kanały innych urządzeń.
•
Należy zachować ostrożność przy korzystaniu z urządzeń bezprzewodowych, jeśli użytkownik
posiada wszczepiony rozrusznik serca lub jest zależny od innej elektronicznej aparatury
medycznej, ponieważ urządzenie to transmituje sygnały radiowe.
Gwarancja i prawa autorskie
Urządzenie posiada 2-letnią gwarancję fabryczną, licząc od daty zakupu. Szczegółowe
•
informacje znajdują się na stronie www.trust.com/warranty.
•
Kopiowanie jakiejkolwiek części niniejszej instrukcji obsługi bez zgody firmy Trust International
B.V. jest zabronione.
6

Podobne dokumenty