LIFTKET – Wyciąg

Transkrypt

LIFTKET – Wyciąg
Stan w sierpniu 2011r.
LIFTKET – Wyciąg
(LSF)
Instrukcja obsługi
- O ryg in aln y p rz ekład z jęz yka n iemieckieg o -
Prosimy, aby przed
przystąpieniem do eksploatacji
wyciąga wszystkie osoby
obsługujące urządzenie dokładnie
zapoznały się z niniejszą
Instrukcją obsługi i potwierdziły
to własnoręcznym podpisem na
tylnej okładce.
Spis treści
1
1.1
1.2
1.3
Zasady bezpieczeństwa .................................................................................................................................... 3
UŜytkowanie zgodne z przeznaczeniem wyciągu liniowego z przymocowaniem na stopach ........................... 3
Przepisy ............................................................................................................................................................ 3
Części zamienne............................................................................................................................................... 4
2
2.1
2.2
Opis techniczny................................................................................................................................................. 5
Objaśnienie oznaczenia typu ............................................................................................................................ 5
Dane techniczne wyciągu LIFTKET .................................................................................................................. 5
3
3.1
3.2
WyposaŜenie wyciągu LIFTKET ....................................................................................................................... 6
Wyciąg LIFTKET ze wspornikiem naściennym ................................................................................................. 6
Wyciąg LIFTKET ze wspornikiem na stopach................................................................................................... 7
4
4.1
4.2
4.3
4.3.1
4.3.2
Połączenia elektryczne ..................................................................................................................................... 7
Połączenia sieciowe.......................................................................................................................................... 8
Elektryczne połączenia wiszącego przełącznika............................................................................................... 8
Działanie końcowego przełącznika podnoszenia .............................................................................................. 8
Ustawienie elektrycznego przełącznika końcowego podnoszenia .................................................................... 9
ZagroŜenia ........................................................................................................................................................ 9
5
5.1
5.2
Instrukcje obsługi i zakazy .............................................................................................................................. 10
Instrukcja obsługi ............................................................................................................................................ 10
Zabrania się .................................................................................................................................................... 10
6
6.1
6.2
6.2.1
6.2.2
Przeglądy ........................................................................................................................................................ 10
Czynności przeglądu i konserwacji ................................................................................................................. 10
Wymiana linii................................................................................................................................................... 11
Wymiana linii przy obudowie haka .................................................................................................................. 11
Wymiana linii przy bębnie liniowym................................................................................................................. 11
7
7.1
7.2
7.3
7.4
Konstrukcja hamulca napędzonego prądem stałym i jego działanie............................................................... 12
Konstrukcja i działanie hamulca...................................................................................................................... 12
Kontrolowanie hamulca typu BFK 457-08 ....................................................................................................... 13
Zamontowanie hamulca .................................................................................................................................. 13
Usterki występujące w hamulcach działających na zasadzie siły spręŜonej................................................... 13
8
Smarowanie .................................................................................................................................................... 14
9
Działania potrzebne przy przekroczeniu teoretycznego okresu eksploatacji .................................................. 14
2
1
Zasady bezpieczeństwa
1.1
UŜytkowanie zgodne z przeznaczeniem wyciągu liniowego z przymocowaniem na stopach
Przeznaczenie wyciągów LIFTKET w zakresie poziomego podnoszenia i obniŜenia cięŜarów w przemyśle budowlanym,
monterskim oraz przenoszenia materiałów (w wypadku innego zastosowania naleŜy uzgodnić z producentem).
KaŜde uŜytkowanie jest traktowane, jako niezgodne z przeznacueniem. Za szkody wynikające z uŜytkowania
niezgodnego z przeznaczeniem producent nie ponosi odpowiedzialności, ryzyko wynikające z tego tytułu obciąŜa
eksploatatora.
Nowoczesna konstrukcja wyciągu LIFTKET (LSF) zapewnia szybką prędkość podnoszenia i wielką obciąŜalność, dzięki
czemu ekonomiczną eksploatację. Wyciąg LSF jest wykonany przede wszystkim w formie powieszonej na stropie. W
razie potrzeby istnieje moŜliwość wyboru opcji zamontowania na ścianie.
Wyciąg LSF posiada całkowicie zamknięty system napędowy. Dzięki stalowym kołom zębatym duŜej wytrzymałości,
pracującym w zbiorniku olejowym i wyposaŜonym w łoŜyska rolkowe wyciąg wymaga ograniczoną konserwację i
posiada długą Ŝywotność. Hamulec napędzany prądem stałym bezpiecznie zahamuje i utrzymuje cięŜar.
Zakaz jakichkolwiek przewozu osób!
Przed ropoczęciem pracy przekonać się, czy kontakty elektryczne połą zostały połączone zgodnie z
przepisami, czy kable są nieuszkodzone i czy jest moŜliwe odłączenie urządzenia od zasilania
sieciowego przy pomocy głównego wyłącznika.
UŜytkownik zobowiązany jest zapewnić bezpieczne przyjęcie sił powstających przez punkty zawieszenia
wyciągu. Wyciąg spełnia wymagania wydajnośćci i bezpieczeństwa wyłącznie w wypadku fachowego
zamontowania, eksploatacji i konserwacji.
W wypadku uŜytkowania wyciągu w agresywnym otoczenie naleŜy uzyskać zgodę producenta
Instrukcja obsługi słuŜy do bezpieczeństwa pracy wykonanej na wyciągu i tym wyciągiem. Bezwzględnie naleŜy
przestrzegać instrukcje bezpieczeństwa opisane poniŜej. Zalecenia bezpieczeństwa zostały zestawione bez wymogu
kompletności. W przypadku pytań lub problemów naleŜy się skontaktować z lokalnym przedstawicielstwem.
Instrukcję obsługi zawsze naleŜy zachować w komplecie i w stanie doskonale czytelnym.
Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody czy awaryje wynikający z poniŜszych przyczyn:
• uŜywanie niezgodne z przeznaczeniem
• samowolna zmiana w systemie napędu
• wykonana niezgodnie z przeznaczeniem praca na wyciągu lub wyciągiem
• błędy w obsłudze
• ignorowanie Instrukcji obsługi
1.2
Przepisy
Jako podstawowe przepisy zamontowania, przekazania do eksploatacji, atestowania i konserwacji elektrycznych
wyciągów łańcuchowych słuŜy w Federalnej Republice Niemiec oraz w krajach Unii Europejskiej przepisy opisane niŜej
oraz przepisy zawarte w niniejszej Instrukcji Obsługi.
Wytyczne europejskie
Wytyczne EWG Maszyny
Wytyczne EWG zgodności elektromagnetycznej
Wytyczne EWG niskiego napięcia
2006/42/WE
2004/108/EWG
2006/95/WE
Przepisy Niemieckiego Federalnego Związku (UVV Przepisy BHP)
BGV A1
BGV A3 (VBG 4)
BGV D6 (VBG 9)
BGV D8 (VBG 8)
BGV A3 (VBG 4)
VBG 35
BGV D8 (VBG 121)
BGG 905
Zasady profilaktyczne
Elektryczne urządzenia i akcersorie
Dźwigi
Wyciągi, podnośniki i urządzenia trakcyjne
Urządzenia podnoszące cięŜary w trybie podnośnika
Podnośniki budowlane
Hasło
Zasady atestowania dźwigów
3
Harmonizowane normy
DIN EN ISO 12100-1
DIN EN ISO 12100-2
DIN EN 14492-2
EN ISO 13849-1
EN 60034-1
EN 60034-5
EN 60204-32
EN 60529
EN 60947-1
EN 61000-6-2
EN 61000-6-3
EN 61000-6-4
Bezpieczeństwo maszyn
Bezpieczeństwo maszyn
Dźwigi – wyciągi i podnośniki o napędzie maszynowym
Części dotyczące bezpieczeństwa zespołów sterowania – zasady wykonania
WyposaŜenie zespołów wysokiego napięcia w urządzenia elektroniczne
Wymiary maszyn obrotowych i ich zachowanie w eksploatacji
Stopnie ochrony maszyn obrotowych określone przez obudowę
Zespoły elektryczne i ich wymogi w wypadku podnośników
Rodzaje ochrony zapewnione przez obudowę (kod IP)
Przełączniki niskiego napięcia – ogólne zasady
Zgodność elektromagnetyczna – filtracja zakłóceń w otoczeniu przemysłowym
Zgodność elektromagnetyczna – promieniowanie zakłóceń w otoczeniu handlowym i
przemysłowym
Normy i specyfikacje techniczne
FEM 9 511
FEM 9 661
FEM 9 683
FEM 9 751
FEM 9 755
DIN 15020 Teil 2, DIN 3069
Klasyfikacja układu napędowego
Wymiary konstrukcyjne i wykonanie napędów liniowych
Wybór silników podnoszących i napędowych
Podnośniki seryjne o napędzie maszynowym, bezpieczęństwo
Działania podjęte w interesie bezpiecznych periodów eksploatacyjnych
Napędy liniowe
W wypadku nieprzestrzegania wyŜej opisanych przepisów bezpieczeństwa jak i przepisów zawartych w Instrukcji
Obsługi producent nie ponosi Ŝadnej odpowiedzialności.
NaleŜy uwzględnić instrukcje i zakazy zawarte w ustępie 5.
W innych krajach neleŜy przestrzegać przepisy bezpieczęństwa krajowego.
Prace na elektrycznym wyciągu łańcuchowym mogó wykonać wyłącznie osoby posiadające specjalne
szkolenie (spacjaliści) - po wyłączeniu, zamknięciu wyłączników głównych oraz zabezpieczeniu obszaru
roboczego.
Specjalistą jest osoba posiadająca kwalifikacje i doświadczenia upowaŜniające do wykonywania pracy w zakresie
wyciągów, podnośników, urządzeń trakcyjnych jak i dźwigów, posiada wiedzę w zakresie pracy, BHP, wytycznych
technicznych i technologicznych. Na podstawie posiadanej wiedzy ma zdolność oceny stanu gotowości do pracy
wyciągów, podnośników, urządzeń trakcyjnych i dźwigów. Np. normy IEC 364 lub DIN VDE 0105 wyraŜnie zabrania
osobom nie posiadającym kwalifikacji wykonywania prac przy urządzeniach wysokiego napięcia.
Wykonane czynności konmserwacji i kontroli naleŜy wprowadzić do dziennika badań dźwigu.
Wyciąg moŜe być obsłuŜony wyłącznie przez osoby wyszkolone przez eksploatatora, które znają niniejszą Instrukcję
Obsługi i ta ksiąŜka dla nich jest ciągle dostępna. Nie naleŜy eksploatować wyciągu przed całkowitym poznaniem treści
niniejszej Instrukcji Obsługi i potwierdzeniem – własnoręcznym podpisem – tej wiedzy w odpowiedniej rubryce tej
Instrukcji.
1.3
Części zamienne
Dopuszczone jest zastosowanie elementów, zespołów i części zamiennych występujących w katalogu producenta.
Producent jest obciąŜony odpowiedzialnością wyłącznie w wypadku uŜywania w/w części.
Wyłączona jest odpowiedzialność producenta w wypadku uŜywania nieoryginalnych części zamiennych czy elementów.
4
2
Opis techniczny
Szafa rozdzielcza
Bęben liniowy
Silnik z
hamulcem
Przełącznik końcowy
podnoszenia
Kabel połączenia
sieciowego
Zblocze hakowe
Przełącznik wiszący
Rys. 1. Budowa wyciągu LIFTKET z wykonaniem na stopach
2.1
Objaśnienie oznaczenia typu
Przykład:
(LSF)
200 / 1 - 15
Prędkość podnoszenia [m/min]
Wykonanie jednoliniowe
Nośność [kg]
LIFTKET – Wyciąg
2.2
Dane techniczne wyciągu LIFTKET
LSF 200-15
Grupa układów napędu FEM 9.511
LSF 175-19
2m
2m
Napięcie 50 Hz, 3 fazowe
[V]
400
400
Wydajność silnika napędowego
[kW]
0,55
0,55
ObciąŜalność
[kg]
200
175
Prędkość podnoszenia
[m/min]
15
19
NajwyŜsza wysokość podnoszenia
[m]
100
100
Linia Ø DIN 3069
[mm]
5
5
Maksymalna wytrzymałość linii
[kN]
14,5
14,5
Własna masa wyciągu
[kg]
42
42
Bezpieczniki
[A]
10
10
Kabel połączenia sieciowego
[mm²]
5 G 1,5²
5 G 1,5²
40% ED 120 przeł./godz
40% ED 120 przeł./godz
[min]
40
40
Praca przerywana
Praca krótkotrwała*
*
Objaśnienie terminu pracy krótkotrwałej:
Praca krótkotrwała oznacza eksploatację bez przerwy. Po przekroczeniu przepisanego okresu eksploatacji wyciąg
moŜe pracować wyłącznie w trybie przerwanym, czyli z przestrzeganiem maksymalnego czasu pracy (ED).
Tabela 1: Dane techniczne wyciągu LIFTKET
5
3
WyposaŜenie wyciągu LIFTKET
3.1
Wyciąg LIFTKET ze wspornikiem naściennym
Lokalizacja punktów przymocowania
Rys. 2. Zamontowanie wyciągu LSF z konsolą naścienną
NaleŜy stworzyć moŜliwość zamontowania wyciągu w/g wymiarów podanych na rys. 2. Zamontować
wyciąg LSF na ścianę. (Uwaga: Powierzchnia stykowa musi być pionowa!)
Uwaga!
Punkty mocowania na ścianie naleŜy obliczyć na potrzeby przewidzianego cięŜaru i
wykonać w taki sposób, aby zapewnić montaŜ prostopadły wyciągu LSF!
Do montaŜu naleŜy stosować sześciokątne śruby o wytrzymałości 8.8 znak M10 – DIN933
i dokręcić siłą 45 Nm momentu.
Sprawdzić, czy linia bez pętli i równie jest nawijana na bębnie liniowym. W wypadku jednostronnego
nawijania sprawdzić poziomą pozycję wyciągu. W wypadku pętli linii naleŜy odkręcić linię i ręcznie
wprowadzić, na nowo nawijać (uwaga, niebezpieczeństwo wypadku, posługiwać się rękawicami
ochronnymi. Linia poprzez całą drogę przenoszenia cięŜaru powinna być w pozycji wolnej.
NaleŜy włączyć – bez obciąŜenia – funkcje „PODNOSZENIE” i „OBNIśENIE”. Sprawdzić, czy kierunek
ruchu haka jest zgodna z kierunkami strzałek znajdujących się na przyciskach przełącznika wiszącego
(patrz rys. Rys. 5).
OstroŜnie podnieść hak do górnej pozycji cięŜaru i sprawdzić, czy samoczynny przełącznik końcowy
zadziała zgodnie z przeznaczeniem. Po odłączeniu funkcja obniŜenia powinna zadziałać. Przewody
elektryczne nie mogą być ciasne czy napięte.
6
3.2
Wyciąg LIFTKET ze wspornikiem na stopach
Lokalizacja punktów przymocowania
Rys. 3. MontaŜ wyciągu LIFTKET z wykonaniem na stopach
NaleŜy stworzyć moŜliwość zamontowania wyciągu w/g wymiarów podanych na rys. 3. Zamontować
wyciąg LSF na strop. (Uwaga: Powierzchnia stykowa musi być pozioma!)
Punkty mocowania na ścianie naleŜy obliczyć na potrzeby przewidzianego cięŜaru i
wykonać w taki sposób, aby zapewnić montaŜ poziomy wyciągu LSF!
Uwaga!
Do montaŜu naleŜy stosować sześciokątne śruby o wytrzymałości 8.8 znak M10 – DIN933 i
dokręcić siłą 45Nm momentu.
Kontrola
4
Sprawdzić rzetelne zamontowanie zgodnie z punktem 3.1.
Połączenia elektryczne
Elektryczne urządzenie naleŜy wykonać zgodnie z waŜnymi przepisami! Po wykonaniu rozbudowy
urządzenia naleŜy równieŜ wykonać kontrole zgodne z punktami 20.2 i 20.3 normy EN 60204-1.
Szczegóły sterowania są widoczne na schemacie ideowym. Elektryczne połączenie podnośnika
odpowiada obecnie waŜnym normom EN 60204. części 32. oraz EN 60204 części 1.
Klasyfikacja ochrony elektrycznej wyciągu LSF: IP 54.
Połączenie sieciowe 4 G 1,5²
Kabel połączenia silnika 8 G 1,5²
Kabel sterujący
Kabel połączenia elektrycznego
przełącznika końcowego znajdującego
się w obudowie wyciągu
Rys. 4: Połączenia elektryczne
7
4.1
Połączenia sieciowe
Prace przy urządzeniach elektrycznych moŜe wykonywać jedynie wykwalifikowany fachowiec.
Przełącznik główny połączenia sieciowego naleŜy wykonać z moŜliwością przerywania połączeń wszystkich biegunów –
zgodnie z ust. 5.3 normy DIN EN 60204-1.
Sprawdzić zgodność napięcia sieciowego z wartościami podanymi na tablicy znamionowej.
Połączenie kabli sieciowych i sterujących naleŜy wykonać zgodnie z podanymi na rysunku (w wypadku
braku tych połączeń wykonanych przez producenta).
Połączenia sieciowe L1, L2, L3 i PE znajdują się w odrębnej szafce rozdzielczej. Do podłączenia
2
wymagany jest kabel 3+PE (przekrój przynajmniej 1,5 mm ).
Po podłączeniu naleŜy nacisnąć przycisk jazdy w górę. JeŜeli ładunek porusza się w dół naleŜy zamienić
miejscami przewody L1 i L2 (przedtem odłączyć zasilanie od wciągnika!)
Przed rozpoczęciem prac naprawczych odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego!
4.2
Elektryczne połączenia wiszącego przełącznika
Szczegóły sterowania sterującego kabla są widoczne na schemacie ideowym.
Przełącznik
awaryjny
Podnoszenie
ObniŜenieés
Rys. 5. Przełącznik wiszący
4.3
Działanie końcowego przełącznika podnoszenia
Bęben liniowy
Odłączenie końcowe
podnoszenia
Zblocze hakowe
Rys. 6. Elektryczny przełącznik końcowy podnoszenia
Uwaga!
8
Końcowe przełączniki awaryjne nie mogą być uŜywane w trybie roboczym.
4.3.1
Ustawienie elektrycznego przełącznika końcowego podnoszenia
W wypadku, gdy uchwyt haka dotknie przy podnoszeniu uchwyt przełącznika końcowego, ten przełącznik przy pomocy
wystającej krzywki włącza elektryczny przełącznik końcowy (patrz rys. 6.). Punkt przłącznika krzywki z przełącznikiem
końcowym ustawiony jest fabrycznie. W chwili uruchomianie uchwytu przełącznika końcowego krzywka natychmiast
zwalnia przełącznik końcowy. Punkt przłącznika krzywki z przełącznikiem końcowym moŜna – w razie potrzeby –
ustawiać odrębną śrubą.
Uwaga!
W trybie obniŜenia cięŜaru nie wolno odwijać lini całkowicie z bębna liniowego! Z przyczyn bezpieczęństwa
co najmniej 4 pełne gwinty lini naleŜy pozostawić na bębnie!
Bęben liniowy
Przymocowanie linii
Wychodząca linia
Przełącznik końcowy
Krzywka przełącznika
końcowego z śrubą
ustawczą
Rys. 7. Kierunek nawijania linii
4.3.2
ZagroŜenia
W wypadku, gdy wyciąg LSF w dolnej pozycji (poziom gruntu) opuszcza cięŜar, wtenczas linia całkowicie odwija się z
bębna i w przeciwnim kierunku zaczyna się nawijać.
Przyczyną przeciwnego kierunku nawijania moŜe być równieŜ zahaczenie się linii a gwintach zbyt luźnych i z tego
powodu bęben zaczyna w przeciwnym kierunku nawijanie.
Wciągnik w takiej systuacji zaczyna podnosić cięŜar mimo przyciśnięciu przycisku OPUSZCZENIA. W
takim wypadku nie zadziała przełącznik końcowy przy pozycji „najwyŜsza pozycja haka”, co moŜe być
przyczyną uszkodzenia obudowy wyciągu i zagraŜa takŜe ludziom obsługi.
W takim wypadku zabrania się dalszej eksploatacji wyciągu!
W wypadku spostrzegania zjawiska odwrotnego kierunku nawijania linii w trakcie przemieszczenia cięŜaru, naleŜy
cofnąć wyciąg do punktu przewrotnego, usunąć przyczynę przewrotu i kontynuować pracę we właściwym kierunku.
JeŜeli uchwyt haka pracuje aŜ do włączenia przełącznika końcowego, wtenczas ponowne opuszczenie haka staje się
niemoŜliwe.
Do usunięcia usterki po wyłączeniu zasilania sieciowego naleŜy w szafie rozdzielczej pobmienić fazy L1 i L2. W tym
zestawieniu hak moŜna ponownie obniŜyć do uwolnienia przełącznika końcowego. Po tej czynności ustawiać ponownie
fazy biegunów i zamknąć szafę rozdzielczą.
Następnie usunąć owdrotne nawijanie linii.
Zadbać, aby linia zawsze nawijała się w odpowiednim stopniu napięta i równie (posługiwać się środkami
ochrony BHP) i sprawdzić, aby linia nie była uszkodzona.
9
5
Instrukcje obsługi i zakazy
5.1
Instrukcja obsługi
Wykonując wyciągi LIFTKET uwzględnił wytyczne UE, harmonizowane normy oraz wewnętrzny przepisy BHP danego
kraju. NaleŜy przestrzegać niŜej opisane przepisy:
•
•
•
•
•
•
5.2
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
6
ZagroŜone przez wyciąg tereny naleŜy odgrodzić w zaznaczyć napisem „Uwga, dźwig budowlany”.
NaleŜy zawsze utrzymać kontakt wzrokowy z cięŜarem i z osobą mocijącą cięŜar.
Podczas przerwy w pracy cięŜar musi leŜeć na gruncie i przełącznik główny winnien być wyłączony.
Zabrania się przebywanie pod ruchomym cięŜarem.
Czynności naprawcze moŜe wykonać osoba posiadająca kwalifikację.
W sytuacjach zagraŜających bezpieczeństwu osób lub materiałów naleŜy przełącznikiem awaryjnym przerwać
działalność podnoszenia lub obniŜenia, usunąć przuyczynę zagroŜenia.
Zabrania się
Rozpoczęcia pracy bez sprawdzenia urządzenia i przeszkolenia obsługi.
Przewozu osób.
Uruchomienia cięŜeru przekraczającego wartości zamionowej.
Krzywe ciągnięcie cięŜarów.
Wyrwanie cięŜarów i/lub przedmiotów.
Podnoszenia cięŜaru wahadłowego.
Przebywania osób pod cięŜarem.
Transportu masy wysokiej temperatury.
Wykonanie prac przy uszkodzonych liniach.
Uruchomienie cięŜarów w przeciwnym kierunku, niŜ na symbolach obsługi.
Zakaz roboczego stosowania końcowych przełączników awaryjnych.
Eksploatacji po okresach konserwacyjnych.
Eksploatacji szybkimi ruchami przycisków obsługi.
Przeglądy
Wszelkie czynności konserwacji mogą wykonać osoby posiadające kwalifikacje. KaŜdą czynność moŜna
wykonać wyłącznie na wyciągu LSF będącym bez obciąŜeń i bez zasilania (połoŜyć cięŜar i odłączyć
urządzenie od zasilania i/lub wyłączyć przełącznik sieciowy).
6.1
Czynności przeglądu i konserwacji
Zastosowanie wyciągu LIFTKET LSF wymaga klasyfikację zgodnie z § 23 normy BGV D8 UVV (Przepisy BHP
Niemieckiej Federacji Zawodowej w zakresie „Urządzeń wyciągów, podnośników i maszyn trakcyjnych“. Wyciągi
LIFTKET posiadają certyfikat typu. Producent wykonał inspekcje dynamiczne i statyczne zgodnie z dyrektywą WE
"Maszyny i Urządzenia".
Podnośnik i konstrukcja dźwigająca raz w roku powinne być poddane przeglądowi wykonanemu przez eksperta.
Jako ekspert moŜe być traktowany monter fabrycznego serwisu lub własny personel posiadający specjalne szkolenie w
tym zakresie.
Podane interwallum czasowe są wartościami kierunkowymi, które stosownie naleŜy skrócić w wypadku szczególnie
trudnych warunkach pracy (np. praca w trzech zmianach, zakurzone otoczenie, itp.).
Przglądy i konserwacje naleŜy wpisać do dziennika badań urządzenia.
Przeglądy
kontrola codzienna
Stan ogólny
Sprawdzanie działalności
• Hamulec: doga hamowania cięŜaru
• Przełącznik końcowy: działanie w pozycji górnej dolnej
• Linia: przełamanie, przełamasie pasmowe (DIN 15020
Bl. 2), rdza, nawijanie
Konserwacja / ustawienia
• Hamulec: sprawdzanie szczeliny powietrznej
10
kontrola co 3
miesiące
kontrola roczna
●
●
●
●
●
Przeglądy
kontrola codzienna
kontrola co 3
miesiące
Smarowanie linii
kontrola roczna
●
Kontrole powszechne
• Połączeń śrubowych
• Zawleczek zabezpieczających
• Haku cięŜarowego
●
●
●
Sterowanie elektryczne
• Kabel połączeniowy: pęknięcie, izolacja
• Sterowanie: uszkodzenie, uszczelnienie
• Przełącznik wiszący: uszkodzenie, funkcje, przycisk
awaryjny z wszelkimi zespołami elektrycznymi
●
●
●
Tabela 2: Przegląd czynności nadzoru i konserwacji
6.2
Wymiana linii
6.2.1
Wymiana linii przy obudowie haka
Linia
Instrukcje montaŜu:
Blacha dociskowa
• Rozłuźnić blachę dociskową.
• Wykręcić przymocowania haku.
• Wybić klin i wyciągnąć linię.
Klin
Zakładanie nowej linii odbywa się w
odwrotnej kolejności.
Przymocowanie haka
• Po zakładaniu sprawdzić
przymocowanie linii.
Rys. 8. Schemat eksplozyjny uchwytu haka
6.2.2
Wymiana linii przy bębnie liniowym
Standardowa długość linii wynosi 81,5 m. W standardowym wykonaniu bębna liniowego na bębnie zmieści się linia o
długości 81,5 m ø 5 mm nawijana w 5-ciu warstwach.
Instrukcje montaŜu:
Obudowa osi
Okienko na
tarczy
Mocowanie
linii
Bęben liniowy
Lina-stalowa
• Odwijać całkowicie linię.
• Demontować obudowę osi.
• Przekręcić bęben do takiej pozycji, aby punkt
mocowania linii znalazł się za okienkiem
znajdującym się na tarczy.
• Odłączyć urządzenie od zasilania
elektrycznego.
• Wyluźnić obie śruby mocujące linię.
• Wyciągnąć linię.
• Nową linię wprowadzić przez otwór do tego
słuŜący przy fartuchu bębna i włoŜyć pod
punkt mocowania.
• Równie dokręcić śruby mocujące (Mocowanie
nie moŜe być napięte!).
• Zakładać z powrotem obudowę osi.
• Nawijać nową linię przy pomocy przełącznika
+Podnoszenie+ zgodnie z kierunkiem
określonym w punkcie 6. w właściwą siłą
napięcia (uŜywać rękawice ochronne!).
• Dbać o właściwy kierunek nawijania!
Rys. 9. Wymiana linii przy bębnie liniowym
11
7
Konstrukcja hamulca napędzonego prądem stałym i jego działanie
7.1
Konstrukcja i działanie hamulca
Zespoły hamulca napędzonego prądem stałym: korpus magnetyczny (1) z cewką magnetyczną i śrubami mocującymi,
blacha podkładkowa (2), hamulec, spręŜyny dociskowe, tarcza hamulca ze szczenkami hamulcowymi oraz wentylator
(3). Pokrycie wentylatora (4) chroni hamulec przed mechanicznymi uszkodzeniami.
1
2
3
4
5
5
2
1
3
Magnet
Blacha podkładkowa
Wentylator
Osłona wentylatora
Oś silnika z małym kołem
zębatym
4
Rys. 10. Konstrukcja hamulca napędzonego prądem stałym
SL
Etykietka /
Tablica
znamionowa
Tuleja
dystansowa
SpręŜyna dociskowa
Kołnierz
Rotor z wkładkami
ściernymi
Piasta
Blacha podkładkowa
Magnet
Śruba imbusowa
DIN 912
11. Rys. Konstrukcja hamulca napędzonego prądem stałym
Działanie hamulca napędzonego prądem stałym
Hamulec jest sterowany obwodem prądu stałego, znajdującym się a szafie rozdzielczej. Hamulec działa na zasadzie
stanu jałowego prądu. W chwili wygaśnięcia napięcia zasilającego korpus magnetyczny nie otrzymując (1) zasilania
zwalnia blachę podkładkową. W korpusie magnetycznym (1) znajdujące się spręŜyny dociskowe wtedy dociskają blachę
(2) do szczęk hamulcowych i tarczy hamulcowej, co jest połączona z osią silnika (5). Dzięki temu wyciąg bezpiecznie
utrzymuje cięŜar w dowolnej pozycji ruchu.
12
7.2
Kontrolowanie hamulca typu BFK 457-08
Podczas przeglądu rocznego lub w wypadku wydłuŜonego dystansu hamowania naleŜy sprawdzić szczelinę powitrzną
pomiędzy korpusem magnetycznym (1) a blachą podkładkową (2). Zbyt duŜa szczelina wymaga wymianę hamulca!
Instrukcja montaŜowa:
1. Zdjąć pokrycie wentylatora (4) (uprzednio odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego).
2. WłoŜyć pomiar dystansowy między korpus magnetyczny (1) i blachę podkładkową (2).
3. Sprawdzić szczelinę powietrzną sLU. W wypadku osiągnięcia maksymalnej szczeliny powietrznej o wartości 0,5 mm
naleŜy wymontować hamulec i wymienić na nowy.
4. Zdjąć pokrycie wetylatora (4).
5. Sprawdzanie działalności:
Wyciąg powinien bezpiecznie utrzymać cięŜar o wartości znamionowej i zahamować w trakcie ruchu. Hamowanie
nie moŜe być uderzające.
NaleŜy wymienić hamulec, gdy grubość rotora nie przekracza 5,5 mm.
7.3
Zamontowanie hamulca
Instrukcja montaŜowa:
1.
2.
3.
4.
5.
Nacisnąć piastę na oś.
Zabezpieczyć piastę przed poślizgiem aksyalnym pierścieniem zabezpieczającym.
Przesunąć hamulec o napędzie prądu stałego, działającego na zasadzie siły spręŜonej na piastę.
Zamocować zespół hamulcowy na pokrycie napędu śrubami imbusowymi 3 x M5.
Dokręcić równie śroby (moment dokręcenia 5,5 Nm).
Piasta
Pokrycie układu
napędu
Hamulec
Piasta
Zabezpieczenie
Zamontowanie piasty na oś
Zamontowanie hamulca działającego
na zasadzie siły spręŜonej na
pokrycie układu napędowego
Przymocowanie kluczem momentowym
Rys. 12: Zamontowanie hamulca
DemontaŜ odbywa się w odwrotnej kolejności!
Uwaga!
7.4
W wypadku zamówienia zespołu naleŜy podać pełny znak typu wyciągu!
Usterki występujące w hamulcach działających na zasadzie siły spręŜonej
Poszukiwanie i usuwanie usterek
Usterka
Przyczyna
Nie otwiera się
Urwany zwój, zwarcie w zwoju lub w masie
hamulec działający
Połączenie niewłaściwe lub uszkodzone
na zasadzie siły
Uszkodzony lub niewłaściwy prostownik
spręŜonej, wartość
szczeliny powietrznej
równa się zeru
Zbyt duŜa szczelina powietrzna
Usuwanie
Wymienić zespół hamulcowy
Połączyć zgodnie z rysunkiem
Porównać stan faktyczny prostownika z rysunkiem.
Pomierzyć napięcie stałe pomiędzy kontaktami 5-6
w trakcie pracy. W przypadku odstępstw wymienić
prostownik
Wymienić zespół hamulcowy
Tabela 3: Poszukiwanie i usuwanie usterek
W wypadku ponownego występowania usterki prostownika naleŜy wymianić zespół hamulcowy nawet, gdy nie mierzy
się zwarcia w zwoju lub w masie. MoŜliwe, Ŝe usterka powstaje po rozgrzaniu silnika.
13
8
Smarowanie
Układ napędowy:
Układ napędowy został napełniony olejem smarowniczym fabricznie. W wypadku remontów naleŜy olej wymienić, oraz
utylizować zgodnie z przepisami.
Układ napędowy w zakresie temperatury - 20°C ... + 40°C wymag a olej o wartości lepkości przy 40°C 220 mm²/s.
Potrzebna ilość 0,25 l.
Jako olej do wymiany moŜe być np.:
Firma
Nazwa oleju
Castrol
Alpha Zn 100
ESSO
EP 100
Mobil
Mobilgard 627
Shell
Melina Oel 30
Gadinia 40
ELF
Reduktelf SP 100
BP
XP 100
BP Energol GR
Tabela 4: Oleje do wymiany
Linia:
Linię naleŜy w regularnym odstępie czasowym (ok. co 3 miesiące) czyszczyć i smarować. W wypadku silnego
zanieczaszczenia (np. tynk, cement) ten odstęp czasowy powinien być skrócony.
Hak do cięŜaru:
ŁoŜyska dociskowe naleŜy rocznie czyszczyć i smarować.
9
Działania potrzebne przy przekroczeniu teoretycznego okresu eksploatacji
Po osiągnięciu teoretycznego okresu Ŝywotności urządzenie – lub jego główne zespoły – naleŜy poddać generalnemu
remontowi, oraz/lub utylizować jako niebezpieczny odpad mogący szkodzić środowisku.
W takiej sytuacji substancje smarowe, oleje, tłuszcze powinne być utylizowane zgodnie z przepisami zawartymi w
ustawie o zagospodaryzowaniu odpadów. Metale, ogumienia, tworzywa sztuczne mogą być wykorzystane jako surowce
wtórne.
14
15
Personel wyszkolony do obsługi urządzenia wyciągu poznał treść Instrukcji Obsługi, szczególnie część związany z BHP
i przyjął do wiadomości.
Nazwisko i imię
Data
Podpis
Niniejszy podręcznik zawiera instrukcje potrzebne dla wyszkolonego personelu do przemysłowej eksploatacji, zgodnie
z przeznaczeniem wyciągu. Do ewentualnych innych opcji zastosowania wyciągu nie uwzględniono innych informacji w
tym podręczniku.
W wypadku odmiennych warunków w stosunku do normalnej eksploatacji (np. hałas, drgania, duŜy pobór mocy,
powtarzające się odłączenie bezpieczników) naleŜy urządzenie wyłączyć i zabezpieczyć otoczenie urządzenia,
poniewaŜ moŜna zadładać wystópienie usterki mogącej zagrozić osobom i/łub materiałom. Usuwanie takiej usterki
wymaga interwencję wyszkolonego do tych zadań personelu.
HOFFMANN Fördertechnik GmbH Wurzen
Dresdener Straße 64-68 ● 04808 Wurzen ● BR Deutschland
Telefon: (03425) 89 24 – 0 ● Telefax: (03425) 89 24 – 99 ● E-Mail: [email protected] ● Internet: www.liftket.de
Ho 08/2011 polnisch
16

Podobne dokumenty