Doradca Interesant
Transkrypt
Doradca Interesant
Doradca Interesant Wstępne ustalenia Witamy z powrotem! Miło znowu Pana widzieć. Witam. Czy uda się Panu wykonać swoje zadania? O czym chciałby Pan dzisiaj porozmawiać? Tak, udało się! Ale było to bardziej skomplikowane niż mi się wydawało i dlatego mam nadzieję, że to rozwiejemy dzisiaj moje wątpliwości. Dobrze, zobaczmy ile uda nam się dzisiaj zrobić. Zanim zaczniemy z analizą, czy ma Pan jakieś pilne kwestie do omówienia? Zastanawiałem się nad kwestiami związanymi z kompetencjami językowymi. Czy jest możliwość odbycia kursu językowego kilka tygodni przed rozpoczęciem praktyki zawodowej? To bardzo dobry pomysł. Zajmiemy się tą kwestią podczas naszego następnego spotkania za 2 tygodnie. Niemniej jednak można Pan zapoznać się z ofertą kursów językowych oferowane tutaj w Grenadzie, a także w Mannheim. W szczególności proszę spojrzeć na kursy prowadzone przez Instytut Goethego w Grenadzie. Tutaj jest strona internetowa: www.goethe.de/granada. A także proszę zapoznć się z ofertą w Mannheim oferowaną przez centrum edukacyjne "Abendakademie". Tutaj jest strona internetowa: www.abendakademie.de. Jeśli znajdzie Pan odpowiedni kurs tutaj w Grenadzie, proszę się zapisać jak najszybciej, a gdy będzie Pan wiedział, kiedy wyjedzie do Niemiec może się Pan zapisać na kurs w Mannheim, jeśli znajdzie Pan odpowiedni kurs. Program kursów znajdzie Pan na stronach internetowych. Tak zrobię. Wiem, że mogę skorzystać z obu kursów, ale mam nadzieję, że jak zapoznam się programem kursów przedysktujemy temat na następnym spotkaniu. Dziękuję bardzo za poradę. Teraz proszę opowiedzieć o tym, z czym Pan się zapoznał. Podsumujemy jeszcze raz, jakie cele ustaliliśmy na ostatnim spotkaniu i co udało się Panu zrobić w tym kierunku? Dobrze, tym sposobem utrwalę sobie informacje. Chciałem dowiedzieć się o procedurze związanej z uznawaniem dokumentów ( "Bachillerato" oraz certyfikatu z programowania) w Niemczech. Dobrze. Był to pierwszy ustalony cel, z tego co pamiętam. Jaki był drugi? Wyszukałem informacje odnośnie kwestii prawnych w Niemczech, to znaczy jak założyć konto bankowe, jakie dokumenty są wymagane i informacje odnośnie kwestii finansowych. Dobrze. A o ostatni cel? Ostatnią rzeczą było znalezie informacji odnośnie kursów z języka niemieckiego, aby poprawić swoje umiejętności oraz ułatwić integrację kulturową. O tym tylko wspomnieliśmy, ponieważ nie udało mi się zapoznać z odpowiednimi informacjami na ten temat. Dobra robota. Skoro ustaliliśmy ostatnim razem, że będziemy potrzebować trzech spotkań, na tym spotkaniu musimy skupić się na kwestii uznawania dokumentów. Super. Cieszę się. Ta kwestia jest dla mnie dosyć skomplikowania. Zacznijmy. Jaki rodzaj dokumentów musi zostać uznany w Niemczech? W moim przypadku, "Bachillerato" i certyfikat z programowania. W porządku. Te dwa dokumentu będą musiały zostać nostryfikowane w Niemczech. Jakie kroki Pan podjął odnośnie uznawania dokumentów? Niestety nic nie zrobiłem w tym kierunku. Dlatego tu jestem. Proszę się nie martwić. Zrobimy zrobić to wspólnie. Na początek, co Pan wie o systemie zawodowego kształcenia i wymagań w Niemczech? Z wyszukanych informacji dowiedziałem się, że moje dokumenty muszą najpierw zostać przetłumaczone na język niemiecki, a następnie uwierzetylnione. Potem, mogę ubiegać się o przyjęcie na kształcenie zawodowe. Zgadza się. Czy wie Pan jakie są koszty przetłumaczenia takich dokumentów? Około 100 euro. A co o z nostryfikacją? Z tego co się dowiedziałem muszą być poświadczone notarialnie. Właściwie to nawet nie wiem, co notariusz z nimi zrobi. Zgadza się. Notariusz przeczyta tłumaczenie Pańskich dokumentów, opatrzy pięczęcią i w ten sposób zostaną poświadczone. Notariusz pobierze niewielką opłatę. Teraz rozumiem. Jakie dokumenty są wymagane podczas poświadczania dokumentów u notariusza? Dobre pytanie. Nie zapoznałem się z tymi wymaganiami. Proszę się o to nie martwić! Już wyjaśniam: Potrzebne będą oryginalne dokumenty w języku hiszpańskim, a także oryginalne tłumaczenie - wykonane przez tłumacza przysięgłego. Będą również potrzebne kopie tych dokumentów. Potrzebuje Pan 4 dokumentów, które muszą być poświadczone przez notariusza. Teraz rozumiem. Dobrze. Mam nadzieję, że teraz wszystko jest jasne. Tak. Czy wie Pan jak znaleźć notariusza i gdzie można przetłumaczyć dokumenty? Jeszcze tego nie sprawdzałem. myślałem o tym jeszcze. To nie problem. Przejdźmy dalej. Ale Określanie celów najpierw podsumujmy kolejne zadania tworząc listę rzeczy do zrobienia. Dobrze, teraz jestem nieco zdezorientowany. Pomogę Panu. Ustaliliśmy, że należy: Tłumacza przysięgłego musi przetłumaczyć Pańskie dokumenty ( "Bachillerato" i certyfikat z porgramowania) Należy zrobić kopie oryginałów (zarówno tłumaczenia hiszpańskiego jak i niemieckiego) Poświadczyć jej notarialnie Dobrze. Teraz jestem nieco zdezorientowany, ponieważ tak naprawdę nie wie, co dalej robić. Co będzie zawierała Pańska lista rzeczy do zrobienia? Po pierwsze, muszę znaleźć tłumacza. Kopie dokumentów mogę zrobić w domu. Następnie muszę znaleźć notariusza i poświadczyć dokumenty (kopie i oryginały). Zgadza się. A ponieważ powiedział Pan, że nie wiem, gdzie i jak znaleźć tłumacza i notariusza, podam stronę internetową, która powinna pomóc: www.exteriores.gob.es/Portal/es/Servicios AlCiudadano/Paginas/Traductoresas. To jest strona internetowa ministerstwa edukacji w Hiszpanii, gdzie można znaleźć tłumaczy w Hiszpanii, a także notariuszy. Mogę również podać stronę z tymi informacjami w Niemczech. http://www.multilingua24.de/de/beglaubigte-uebersetzungen.html. Podsumowanie Doskonale. Dziękuję bardzo. I to jest to, tak? To jest strona odnośnie uznawania dyplomów/certyfikatów. Na następnym spotkaniu będziemy rozmawiać o innych kwestiach. Podsumujmy teraz ten temat: jakie kroki należy podjąć w najbliższych czasie? Ok, muszę znaleźć tłumacza przysięgłego, aby przetłumaczyć dokumenty. Wcześniej, oczywiście, muszę zrobić kopie moich dokumentów. Zgadza się. Życzę powodzenia. Jeśli ma Pan jakieś pytania, zawsze może Pan się ze mną skontaktować. Do zobaczenia na następnym spotkaniu. Bardzo dziękuję. Postaram się to załatwić jak najszybciej. Do zobaczenia. Miłego dnia.