YLPAAA+E+HWeidemannCom-Medium Adobe Identity 0
Transkrypt
YLPAAA+E+HWeidemannCom-Medium Adobe Identity 0
Poziom Ciœnienie Przep³yw Temperatura Analiza cieczy Rejestracja Komponenty systemów Us³ugi Rozwi¹zania Karta katalogowa Liquiphant T FTL20 Wibracyjny sygnalizator poziomu cieczy Zastosowanie Liquiphant T FTL20 jest sygnalizatorem poziomu stosowanym w rurociļgach i zbiornikach zawierajļcych wszelkiego rodzaju ciecze. Przyrzļd wykorzystywany jest w systemach czyszczenia i filtracji, w zbiornikach z cieczami chodzļcymi i smarami. MoĈe peniĻ funkcjı zabezpieczenia przed przelaniem lub zabezpieczenia pomp przed suchobiegiem. FTL20 idealnie sprawdza siı w aplikacjach, w których dotychczas stosowano sygnalizatory pywakowe, przewodnoĘciowe, pojemnoĘciowe lub optyczne. Znajduje zastosowanie wszıdzie tam, gdzie ze wzglıdu na zbyt maļ przewodnoĘĻ, narastanie osadów, turbulencje, przepyw lub pıcherze gazu uĈycie powyĈej wspomnianych metod nie jest moĈliwe. FTL20 nie moĈe byĻ stosowany w strefach zagroĈonych wybuchem oraz tam, gdzie temperatura cieczy przekracza 150°C. Dla aplikacji higienicznych zalecana jest wersja FTL20H. TI364F/00/pl Cechy i zalety • Wysokie bezpieczeġstwo funkcjonalne, niezawodnoĘĻ i uniwersalnoĘĻ zastosowaġ dziıki wykorzystaniu metody opartej na pomiarze czıstotliwoĘci drgaġ wideek kamertonowych • Opcja testowania poprawnoĘci dziaania za pomocļ magnesu kontrolnego • Szybka wizualna kontrola stanu wyjĘcia (diody LED) • Zwarta konstrukcja: atwy montaĈ nawet w przypadku ograniczonej powierzchni • Trwaa obudowa ze stali k.o. 316L • atwe podļczenie elektryczne (wtyk) • Temperatura procesowa do 150 °C Liquiphant T FTL20 Spis treĖci Konstrukcja systemu pomiarowego . . . . . . . . . . . . . . . 3 Budowa mechaniczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Zasada dziaania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Ukad pomiarowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Konstrukcja / wymiary - wersja do 150 °C . . . . . . . . . . . . . . . . . Konstrukcja / wymiary - wersja do 100 °C . . . . . . . . . . . . . . . . . Przyļcza technologiczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Masa (wersja do 150 °C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Masa (wersja do 100 °C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Materiay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obudowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Przyļcza elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WejĖcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 WartoĘĻ mierzona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Zakres pomiarowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 10 11 11 13 13 13 13 13 WyjĖcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 WyjĘcia sygnalizacyjne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Tryby pracy wersji AC i DC-PNP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Interfejs uĆytkownika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Testowanie dziaania za pomocļ magnesu kontrolnego . . . . . . . . 13 Sygnalizacja Ęwietlna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Zasilanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Wprowadzenie przewodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Podļczenie elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 DokadnoĖĹ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Opóĉnienie przeļczania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Warunki odniesienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 RozdzielczoĘĻ wartoĘci mierzonej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 CzıstotliwoĘĻ rezonansowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Bļd pomiaru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 PowtarzalnoĘĻ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Histereza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Czas ustalania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Wpyw temperatury otoczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Wpyw temperatury cieczy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Wpyw ciĘnienia cieczy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Certyfikaty i dopuszczenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Znak CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Atesty higieniczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zabezpieczenie przed przelaniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dopuszczenie do stosowania w przemyĘle okrıtowym . . . . . . . . Inne normy i zalecenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 16 16 16 16 Kod zamówieniowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Liquiphant T FTL20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Akcesoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Klucz nasadowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Króciec gwintowy G ¾ do wspawania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Króciec gwintowy G 1 do wspawania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Przewód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 17 17 17 Warunki pracy: montaĆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Pozycja pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Przewód podļczeniowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Dokumentacja uzupeniajĺca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Instrukcje obsugi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Certyfikaty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Warunki pracy: Ėrodowisko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Temperatura otoczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Dopuszczalna temperatura otoczenia dla wersji do 150 °C . . . . . . 9 Dopuszczalna temperatura otoczenia dla wersji do 100 °C . . . . . . 9 Temperatura skadowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Stopieġ ochrony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 OdpornoĘĻ na wstrzļsy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 OdpornoĘĻ na drgania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 KompatybilnoĘĻ elektromagnetyczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Ochrona przepiıciowa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Warunki pracy: proces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Temperatura cieczy dla wersji do 150 °C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Temperatura cieczy dla wersji do 100 °C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 CiĘnienie cieczy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Stan skupienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 GıstoĘĻ cieczy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 LepkoĘĻ cieczy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 ZawartoĘĻ gazu w cieczy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Rozmiar czıĘci staych w cieczy ø . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2 Endress + Hauser Liquiphant T FTL20 Konstrukcja systemu pomiarowego Zasada dziaania Symetryczne wideki kamertonowe wprawiane w ruch przez stos piezoelektryczny drgajļ w powietrzu z czıstotliwoĘciļ rezonansowļ. Po zanurzeniu wideek w cieczy czıstotliwoĘĻ drgaġ ulega zmianie. Zmiana czıstotliwoĘci jest wykrywana przez ukad elektroniczny, w wyniku czego zmianie ulega równieĈ stan wyjĘcia sygnalizatora. Ukad pomiarowy Ukad pomiarowy skada siı z: • Sygnalizatora poziomu Liquiphant T FTL20 • Sterownika PLC, zewnıtrznego przekaĉnika, zaworu elektromagnetycznego lub magistrali AS-I 1 Interfejs AS-I 2 PLC ... U– 3 ~ 230 V L00-FTL20Hxx-14-05-xx-pl-001 Przykad 1): Zabezpieczenie przed przelaniem lub detekcja poziomu maksymalnego Przykad 2): Detekcja poziomu minimalnego lub zabezpieczenie pomp przed suchobiegiem Przykad 3): Zabezpieczenie pomp przed suchobiegiem Endress + Hauser 3 Liquiphant T FTL20 WejĖcie WartoĖĹ mierzona GıstoĘĻ Zakres pomiarowy > 0.7 g/cm3 na Ĉyczenie moĈliwe jest inne ustawienie, np. 0.5 g/cm3 WyjĖcie WyjĖcia sygnalizacyjne Wersja DC-PNP ze zĺczem zaworowym Dziaanie Wersja DC-PNP z wtykiem M 12x1 Dodatni sygna napiıciowy na wyjĘciu sygnalizacyjnym (PNP) Mechanizm przeĺczania ON/OFF [ZA./WY.] Maksymalne obciĺĆenie przekaćnika 250 mA Bezpieczny tryb sygnalizacji Wersja AC z wyj. 2-przewodowym Wersja z interfejsem AS-I Przeļczanie linii zasilajļcej Przeļczanie bitu D0 MIN/MAX (patrz poniĈej) Opóćnienie przeĺczania ok. 0.5 s przy zakrywaniu czujnika / ok. 1.0 s przy odkrywaniu czujnika na Ĉyczenie moĈliwe inne ustawienie czasu opóĉnienia Punkt przeĺczania dla instalacji pionowej: 13.0 mm od koġca wideek kamertonowych dla instalacji poziomej: 3.5 mm od osi wideek kamertonowych bit D0 bit D1 D1: 0 - bļd 3 ±0.5 mm Histereza Tryby pracy wersji AC i DC-PNP 0/1 (czujnik odkryty / zakryty) MoĈliwe sļ dwie opcje podļczenia sygnalizatora FTL20. Wybór odpowiedniego trybu sygnalizacji (MAX lub MIN) zapewnia bezpiecznļ pracı sygnalizatora nawet w przypadku wystļpienia usterki (np. w przypadku zaniku zasilania). MAX - tryb sygnalizacji maksimum • Styk wyjĘciowy sygnalizatora FTL20 jest zamkniıty tak dugo, jak dugo wideki kamertonowe nie sļ zanurzone w cieczy (czujnik odkryty). • Przykad zastosowania: zabezpieczenie przed przelaniem MIN - tryb sygnalizacji minimum • Styk wyjĘciowy sygnalizatora FTL20 jest zamkniıty tak dugo, jak dugo wideki sļ zanurzone w cieczy (czujnik zakryty). • Przykad zastosowania: zabezpieczenie pomp przed suchobiegiem Otwarcie styku wyjĘciowego nastıpuje w przypadku osiļgniıcia poziomu granicznego, wystļpienia usterki lub zaniku zasilania. 4 Endress + Hauser Liquiphant T FTL20 Zasilanie 27.5 mm Wprowadzenie przewodu min. 40 mm L00-FTL20xxx-04-05-xx-xx-001 Wtyk M 12x1 * (z tworzywa sztucznego) Zĺcze Pg 11 / ½ NPT / QUICKON * Akcesoria Wtyk kļtowy 4 x 0.34 M 12 (kod zamówieniowy: 52010285) Podĺczenie elektryczne Wersja DC-PNP (staoprĺdowa) z wtykiem M 12x1 ĉródo napiıcia: obwód zasilania z zabezpieczeniem przeciwporaĈeniowym lub obwód klasy 2 (wg normy stosowanej w Ameryce Pónocnej) Rozwiļzanie odpowiednie w ukadzie sygnalizacji dwupooĈeniowej: JeĈeli podļczone sļ obydwa typu wyjĘĻ, przy bezusterkowej pracy stany wyjĘĻ sygnalizacyjnych MIN i MAX sļ przeciwne. W przypadku stanu alarmowego lub przerwy w przewodzie, obydwa styki wyjĘciowe sļ otwarte. Ponadto, oprócz monitorowania poziomu, za pomocļ dwukanaowej analizy moĈliwa jest kontrola dziaania czujnika (zaleĈnego od trybu sygnalizacji). Tryb sygnalizacji MAX (styk NC - normalnie zamkniįty) Tryb sygnalizacji MIN (styk NO - normalnie otwarty) 1 2 1 4 1 2 1 4 L00-FTL20xxx-04-05-xx-xx-002 2 L00-FTL20xxx-04-05-xx-xx-003 1: brązowy 1 2 1 3 4 1: brązowy 2: biały 3 4 0.5 A R L– 4: czarny 0.5 A R L+ L– L00-FTL20xxx-04-05-xx-pl-009 Endress + Hauser 3: niebieski 3: niebieski L+ L00-FTL20xxx-04-05-xx-pl-010 5 Liquiphant T FTL20 Wersja DC-PNP (staoprĺdowa) ze zĺczem zaworowym Tryb sygnalizacji MAX (styk NC - normalnie zamkniįty) Tryb sygnalizacji MIN (styk NO - normalnie otwarty) 3 2 2 3 3 2 2 3 L00-FTL20xxx-04-05-xx-xx-005 L00-FTL20xxx-04-05-xx-xx-004 1 1 2 2 + 3 3 + R – R – 0.5 A L– PE L+ L– PE 0.5 A L+ (Masa) (Masa) L00-FTL20xxx-04-05-xx-pl-011 L00-FTL20xxx-04-05-xx-pl-012 Wersja AC (zmiennoprĺdowa) ze zĺczem zaworowym Tryb sygnalizacji MAX Tryb sygnalizacji MIN 1 3 1 2 1 3 1 2 L00-FTL20xxx-04-05-xx-xx-007 L00-FTL20xxx-04-05-xx-xx-006 1 1 2 3 > 19 V > 19 V R R 0.5 A 0.5 A PE L1 N PE L00-FTL20xxx-04-05-xx-pl-013 ! 6 L1 N (Masa) (Masa) L00-FTL20xxx-04-05-xx-pl-014 Wskazówka! Opcja dopuszczalna dla przekaĉników o mocy trzymania/znamionowej >2.5 VA (253 V) lub > 0.5 VA (24 V). Przekaĉniki o niĈszej mocy trzymania/znamionowej mogļ byĻ obsugiwane przy uĈyciu podļczonego równolegle moduu RC (opcja). Endress + Hauser Liquiphant T FTL20 Podĺczenie magistrali AS-I AS-i + 2 1 3 4 1: brązowy 3: niebieski AS-i – L00-FTL20xxx-04-05-xx-pl-008 Instrukcja programowania wersji AS-I Profil AS-I: S-3.A.1 DomyĘlnie ustawiony jest adres 0 (HEX). MoĈe on zostaĻ zmieniony poprzez sterownik bus master lub jednostkı programujļcļ. Bit danych: D0:1 czujnik zakryty D1:1 Status = stan prawidowy D0:0 czujnik odkryty D1:0 Status = bļd D2 i D3 nie sļ wykorzystywane. Bity parametrów (P0...P3) nie sļ wykorzystywane. Podĺczenie elektryczne Wersja DC-PNP ze zĺczem zaworowym Wersja DC-PNP z wtykiem M 12x1 Wersja AC z wyjĖciem 2-przewodowym Wersja AS-I Napiįcie zasilajĺce 10...35 V DC 10...35 V DC 19...253 V AC 24.5...31 V DC Wprowadzenie przewodu Pg 11 / ½ NPT M 12x1 Pg 11 / ½ NPT M 12x1 Parametry przewodu przekrój Ĉyy maks. 1.5 mm2 i Ęrednica zewn. ø 3.5...6.5 wg IEC 60947-5-2 przekrój Ĉyy maks. 1.5 mm2 i Ęrednica zewn. ø 3.5...6.5 wg IEC 62026-2 Pobór mocy < 825 mW < 825 mW < 810 mW < 825 mW Pobór prĺdu < 15 mA < 15 mA < 3.8 mA < 25 mA Tįtnienia maksymalne 5 Vss, 0...400 Hz 5 Vss, 0...400 Hz Endress + Hauser – – 7 Liquiphant T FTL20 DokadnoĖĹ Opóćnienie przeĺczania 0.5 s przy zakrywaniu czujnika 1.0 s przy odkrywaniu czujnika na Ĉyczenie moĈliwe inne ustawienia Warunki odniesienia Temperatura otoczenia: 23 °C CiĘnienie cieczy: 1 bar Ciecz: woda GıstoĘĻ cieczy: 1 Temperatura cieczy: 23 °C Pozycja pracy: montaĈ od góry / pozycja pionowa Ustawienie gıstoĘci: > 0.7 RozdzielczoĖĹ wartoĖci mierzonej < 0.5 mm CzįstotliwoĖĹ rezonansowa ok. 1100 Hz w powietrzu Bĺd pomiaru 13.0 ±1 mm PowtarzalnoĖĹ ±0.5 mm Histereza 3.0 ±0.5 mm Czas ustalania <2s Wpyw temperatury otoczenia pomijalny Wpyw temperatury cieczy –29.6 x 10-3 mm/°C Wpyw ciĖnienia cieczy –55.2 x 10-3 mm/bar Warunki pracy: montaĆ Pozycja pracy Sygnalizator Liquiphant T FTL20 moĈe byĻ montowany w zbiorniku lub rurociļgu w dowolnej pozycji. Piana nie zakóca poprawnoĘci dziaania sygnalizatora. 1 2 3 L00-FTL20xxx-11-05-xx-xx-001 Przykad 1): Zabezpieczenie przed przelaniem lub detekcja poziomu maksymalnego Przykad 2): Zabezpieczenie pomp przed suchobiegiem Przykad 3): Detekcja poziomu minimalnego 8 Endress + Hauser Liquiphant T FTL20 Przewód podĺczeniowy Wersje AC/DC-PNP: maks. 1000 m , wersja AS-I: zgodnie z IEC 62 026-2 Warunki pracy: Ėrodowisko Temperatura otoczenia –40...+70 °C –25...+70 °C (AS-I) Dopuszczalna temperatura otoczenia dla wersji do 150 °C • ZaleĈy od temperatury cieczy w zbiorniku, przy temperaturze cieczy 90.0 °C: dopuszczalna temperatura otoczenia ulega redukcji do maks. 50.0 °C • Przy temperaturze cieczy 90.0 °C: dopuszczalne obciļĈenie przekaĉnika ulega redukcji do maks. 150 mA Dopuszczalna temperatura otoczenia dla wersji do 100 °C • ZaleĈy od temperatury cieczy w zbiorniku, przy temperaturze cieczy 80.0 °C: dopuszczalna temperatura otoczenia ulega redukcji do maks. 50.0 °C • Przy temperaturze cieczy 80.0 °C: dopuszczalne obciļĈenie przekaĉnika ulega redukcji do maks. 150 mA Temperatura skadowania –40...+85 °C Stopieğ ochrony • Wersja ze zļczem zaworowym: IP65 • Wersji z wtykiem M 12x1 (PPSU): IP66/67 OdpornoĖĹ na wstrzĺsy zgodnie z EN 60068-2-27 (30 g) OdpornoĖĹ na drgania zgodnie z EN 60068-2-64 KompatybilnoĖĹ elektromagnetyczna Emisja zakóceġ zgodna z EN 61326; Urzļdzenia elektryczne klasy B, odpornoĘĻ na zakócenia zgodna z EN 61326; Dodatek A (ŏrodowisko przemysowe) i zaleceniami NAMUR NE 21 (EMC). Interfejs AS-I: zgodnie z normļ EN 50295. Ochrona przepiįciowa Kategoria przepiıciowa III Warunki pracy: proces Temperatura cieczy - wersja do 150 °C –40...+150 °C, patrz dopuszczalna temperatura otoczenia Temperatura cieczy - wersja do 100 °C –40...+100 °C, patrz dopuszczalna temperatura otoczenia CiĖnienie cieczy –1...40 bar Stan skupienia Ciecz GįstoĖĹ cieczy > 0.7 g/cm3 (na Ĉyczenie moĈliwe inne ustawienie) LepkoĖĹ cieczy 1...10000 cSt ZawartoĖĹ gazu Woda mineralna w stanie spoczynku Rozmiar czįĖci staych w cieczy ø < 5 mm Endress + Hauser 9 Liquiphant T FTL20 Budowa mechaniczna ! Wskazówka! Wszystkie wymiary podane sļ w mm Konstrukcja / wymiary - wersja do 150 °C Wtyk M 12x1 Złącze zaworowe Złącze QUICKON 40 51.5 28.5 ø40 ø31.5 ø31.5 3.5 * 2 3.5 * 2 ø17.1 *1 3.5 * ø17.1 *2 38.2 32 AF 13 *1 38.2 32 AF 13 *1 32 AF 38.2 173 179.5 185.5 ø31.5 ø40 13 45.5 30 36 45 2 ø17.1 *2 *2 L00-FTL20xxx-06-05-xx-pl-001 *1 Punkt przeŤczania dla instalacji pionowej *2 Punkt przeļczania dla instalacji poziomej; przy podnoszeniu siı poziomu zgodnym z kierunkiem strzaki Punkty przeŤczania przy gūstoŵci 1 / 23 °C / 0 bar 10 Endress + Hauser Liquiphant T FTL20 Konstrukcja / wymiary - wersja do 100 °C Wtyk M 12x1 Złącze zaworowe Złącze QUICKON 40 3.5 * 2 3.5 * *1 13 2 ø17.1 3.5 * ø17.1 2 ø17.1 *2 *2 38.2 51.5 161 32 AF 13 *1 38.2 32 AF 38.2 45.5 28.5 ø40 ø31.5 13 *1 32 AF ø40 ø31.5 155 148.5 ø31.5 36 45 30 *2 L00-FTL20xxx-06-05-xx-pl-002 *1 Punkt przeŤczania dla instalacji pionowej *2 Punkt przeļczania dla instalacji poziomej; przy podnoszeniu siı poziomu zgodnym z kierunkiem strzaki Punkty przeŤczania przy gūstoŵci 1 / 23 °C / 0 bar Przyĺcza technologiczne Przyĺcze technologiczne / Wymiary Kod zam. Gwint G ½ A, Gwint G ¾ A wg DIN ISO 228/I 0 1 Akcesoria (opcjonalne) CiĖnienie Temperatura maks. 40 bar maks. 150 °C 93 (wersja do 150 °C) 68.5 (wersja do 100 °C) 22.7 22.7 63.9 16 38 L00-FTL20xxx-06-05-xx-pl-009 Gwint G ¾ A wg DIN ISO 228/I do montaĈu czoowego w króĻcu wspawanym Atest EHEDG w poļczeniu z króĻcem 52018765 93 (wersja do 150 °C) 68.5 (wersja do 100 °C) 22.7 22.7 63.9 16 38 1 Króciec do wspawania (zdefiniowany poczļtek gwintu) z silikonowļ uszczelkļ O-ring Endress+Hauser 52018765 maks. 25 bar maks. 150 °C maks. 40 bar maks. 100 °C Wykonanie materiaowe zgodne z normļ FDA 21 CFR Part 175-178 L00-FTL20xxx-06-05-xx-pl-009 Endress + Hauser 11 Liquiphant T FTL20 Przyĺcze technologiczne / Wymiary Kod zam. Gwint G 1 A wg DIN ISO 228/l 6 93 Akcesoria (opcjonalne) CiĖnienie Temperatura maks. 40 bar maks. 150 °C 66.5 (wersja do 150 °C) 22.7 18.5 38 L00-FTL20xxx-06-05-xx-pl-010 Gwint G 1 A wg DIN ISO 228/I z powierzchniļ uszczelniajļcļ do montaĈu czoowego w króĻcu wspawanym Atest EHEDG w poļczeniu z króĻcem 52001051 (Geometria uszczelnienia taka jak np. w wersji FTL260) 7 (wersja do 150 °C) 18.6 22.7 maks. 25 bar maks. 150 °C maks. 40 bar maks. 100 °C Wykonanie materiaowe zgodne z normļ FDA 21 CFR Part 175-178 74.5 93 Króciec do wspawania (zdefiniowany poczļtek gwintu) z silikonowļ uszczelkļ O-ring Endress+Hauser 52018765 47.9 L00-FTL20xxx-06-05-xx-pl-012 Gwint ½ NPT wg ANSI B 1.20.1 2 Gwint R ½ wg DIN 2999 4 maks. 40 bar maks. 150 °C 93 (wersja do 150 °C) 68.5 63.9 (wersja do 100 °C) 22.7 47.9 22.7 L00-FTL20xxx-06-05-xx-pl-011 Gwint ¾ NPT wg ANSI B 1.20.1 3 Gwint R ¾ wg DIN 2999 5 maks. 40 bar maks. 150 °C 93 (wersja do 150 °C) 68.5 63.9 (wersja do 100 °C) 22.7 22.7 47.9 L00-FTL20xxx-06-05-xx-pl-011 12 Endress + Hauser Liquiphant T FTL20 Masa (wersja do 150 °C) ok. 270 g Masa (wersja do 100 °C) ok. 210 g Materiay Wideki, obudowa: stal k.o. 316L, wykoġczenie powierzchni: Ra < 3.2 m Obudowa Walcowa Przyĺcze elektryczne Zļcze zaworowe, Zļcze QUICKON, Wtyk M 12x1 Interfejs uĆytkownika Testowanie sygnalizatora za pomocĺ magnesu kontrolnego Wersje AC i DC-PNP: Poprzez przyoĈenie magnesu kontrolnego uzyskiwana jest zmiana stanu wyjĘcia sygnalizatora. Wersja z interfejsem AS-I: Poprzez przyoĈenie magnesu kontrolnego uzyskiwana jest zmiana bitu D0. Wykonanie testu PrzyoĈyĻ magnes kontrolny w oznaczonym miejscu na tabliczce znamionowej: L00-FTL20xxx-19-05-xx-xx-001 Nastıpuje zmiana stanu wyjĘcia sygnalizatora. Endress + Hauser 13 Liquiphant T FTL20 Sygnalizacja Ėwietlna Wersje AC i DC-PNP ze zĺczem zaworowym / QUICKON ziel. czerw. L00-FTL20Hxx-07-05-xx-pl-001 ōwieci dioda zielona (gn): Sygnalizator FTL20 jest podļczony do zasilania i dziaa prawidowo. ōwieci dioda czerwona (rd): Tryb sygnalizacji MAX (zabezpieczenie przed przelaniem): czujnik zanurzony w cieczy. Tryb sygnalizacji MIN (zabezpieczenie pomp przed suchobiegiem): czujnik zanurzony w cieczy. Nie Ėwieci dioda zielona (gn): Usterka: Brak zasilania. – SprawdziĻ wtyk, przewód i zasilanie Miga dioda czerwona (rd): Usterka: PrzeciļĈenie lub zwarcie w obwodzie wyjĘciowym. – UsunļĻ przyczynı zwarcia – ZredukowaĻ maksymalny prļd obciļĈenia do wartoĘci poniĈej 250 mA Usterka: Wewnıtrzny bļd czujnika lub czujnik skorodowany. – WymieniĻ sygnalizator 14 Endress + Hauser Liquiphant T FTL20 Wersja AS-I i DC-PNP z okrĺgym wtykiem M 12x1 z tworzywa sztucznego (PPSU) ziel. czerw. żół. L00-FTL20Hxx-07-05-xx-pl-002 ōwieci dioda zielona (gn): Sygnalizator FTL20 jest podļczony do zasilania i dziaa prawidowo. ōwieci dioda Ćóta (ye): Czujnik zanurzony w cieczy. ōwieci dioda czerwona (rd) - wersja AS-I: Usterka: Ustawiony jest adres 0 lub wystıpuje bļd komunikacji. – WykonaĻ procedurı adresowania – SkonfigurowaĻ jednostkı slave – lub zredukowaĻ dugoĘĻ linii (cakowita dugoĘĻ < 100 m) ōwieci dioda czerwona (rd) - wersja DC-PNP Usterka: PrzeciļĈenie lub zwarcie w obwodzie wyjĘciowym. – UsunļĻ przyczynı zwarcia – ZredukowaĻ maksymalny prļd obciļĈenia do wartoĘci poniĈej 250 mA Nie Ėwieci dioda zielona (gn): Usterka: Brak zasilania. – SprawdziĻ wtyk, przewód i zasilanie Miga dioda czerwona (rd) (2 Hz): Usterka: Wewnıtrzny bļd czujnika lub czujnik skorodowany. – WymieniĻ sygnalizator Endress + Hauser 15 Liquiphant T FTL20 Certyfikaty i dopuszczenia ! Wskazówka! Informacje na temat certyfikatów i dopuszczeġ dostıpne sļ na stronie: www.pl.endress.com/ftl20. Znak CE Umieszczajļc na przyrzļdzie znak CE, Endress+Hauser potwierdza, Ĉe przyrzļd spenia wszystkie stosowne normy Unii Europejskiej. Atesty higieniczne EHEDG (patrz przyļcza technologiczne, str. 11), Numer zatwierdzenia: 3119/03/0445 Zabezpieczenie przed przelaniem Atest WHG Dopuszczenie do stosowania w przemyĖle okrįtowym German Lloyd (GL), Numer zatwierdzenia: 42855-02HH Inne normy i zalecenia Profil AS-I S-3.A.1 zgodnie z normļ EN 50295 (sygnalizatory poziomu) Kod zamówieniowy Liquiphant T FTL20 10 Certyfikaty * 0 3 9 20 Wersja do pracy w strefie niezagroĈonej wybuchem, CSA Ogólnego stosowania, Wykonanie specjalne Przyĺcze technologiczne / materia 0 1 6 7 2 3 4 5 9 30 Gwint wg ISO228 Gwint wg ISO228 Gwint wg ISO228 Gwint wg ISO228 Gwint wg ANSI Gwint wg ANSI Gwint wg DIN2999 Gwint wg DIN2999 Wykonanie specjalne 2-przewodowa 3-przewodowa, PNP Interfejs AS-I Wykonanie specjalne stal 316L stal 316L stal 316L stal 316L stal 316L stal 316L stal 316L stal 316L MontaĈ w króĻcu wspawanym dostıpnym jako akcesoria 19...253 V AC 10... 35 V DC Wersja (zakres temperatur cieczy) / Wprowadzenie przewodu / Stopieğ ochrony B C D E 0 4 5 6 9 FTL20 G½A/ G¾A/ G1A/ G1A/ NPT ½ / NPT ¾ / R½/ R¾/ Wersja elektroniki 1 2 3 9 40 zabezpieczenie przed przelaniem WHG CSA C US do 150 °C / Wtyk do 150 °C / Wtyk do 150 °C / Wtyk do 150 °C / Zļcze do 100 °C / Wtyk do 100 °C / Wtyk do 100 °C / Wtyk do 100 °C / Zļcze Wykonanie specjalne Pg 11 wg ISO4400 / NPT ½ wg ISO4400 / M 12 / QUICKON / Pg 11 wg ISO4400 / NPT ½ wg ISO4400 / M 12 / QUICKON / IP65 IP65 IP66/67 IP65 IP65 IP65 IP66/67 IP65 Kod zamówieniowy * Informacje na temat certyfikatów i dopuszczeġ dostıpne sļ na stronie: www.pl.endress.com/ftl20. 16 Endress + Hauser Liquiphant T FTL20 Akcesoria ! Klucz nasadowy Wskazówka! Wszystkie wymiary podane sļ w mm Kod zamówieniowy: 52010156 32 AF Klucz nasadowy AF 32 L00-FTL20xxx-00-05-xx-en-001 Króciec gwintowy G ¾ do wspawania Kod zamówieniowy: 52018765 maks. 25 bar maks. 150 °C 26 • Do montaĈu czoowego i uszczelnienia 21 • Zdefiniowany poczļtek gwintu ø32 G¾ ISO 228 Materia: stal kwasoodporna 1.4435 (AISI 316L) ø55 –0.4 maks. 40 bar maks. 100 °C • Brak moĈliwoĘci osiowego pozycjonowania czujnika Masa: 0.13 kg L00-FTL5xxxx-06-05-xx-xx-019 Uszczelka: pierĘcieġ silikonowy O-ring Kod zamówieniowy: 52021717 (zestaw) Wykonanie materiaowe zgodne z normļ FDA 21 CFR Part 175-178 Króciec gwintowy G 1 do wspawania Kod zamówieniowy: 52001051 maks. 25 bar maks. 150 °C 29.6 • Do montaĈu czoowego i uszczelnienia 24.6 • Zdefiniowany poczļtek gwintu Materia: stal kwasoodporna 1.4435 (AISI 316L) G1 ISO 228 ø41 • Brak moĈliwoĘci osiowego pozycjonowania czujnika ø60 –0.4 maks. 40 bar maks. 100 °C Masa: 0.19 kg Uszczelka: pierĘcieġ silikonowy O-ring Kod zamówieniowy: 52001386 L00-FTL5xxxx-06-05-xx-xx-020 Wykonanie materiaowe zgodne z normļ FDA 21 CFR Part 175-178 Przewód Kod zamówieniowy: 52010285 Przewód: PVC (szary), dugoĘĻ 5 m Osona: PUR (niebieska) Nakrıtka poļczeniowa: Cu Sn/Ni 27.5 Wtyk kļtowy 4 x 0.34 M 12 min. 40 Stopieġ ochrony: IP67 L00-FTL20Hxx-07-05-xx-xx-004 Temperatura pracy: –25 °C ... +70 °C Endress + Hauser 17 Liquiphant T FTL20 Dokumentacja uzupeniajĺca • FTL20 KA213F/00 Kod zamówieniowy: 52019486 Instrukcje obsugi • Króciec gwintowy G ¾ do wspawania KA219F/00 Kod zamówieniowy: 52020163 • Liquiphant FTL20, FTL20H Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung Z-65.11-311 ZE247F/00 Certyfikaty • Liquiphant FTL20, FTL20H (Leckage) Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung Z-65.40-312 ZE248F/00 • Liquiphant FTL20, FTL20H Numer certyfikatu: 37102 ZE249F/00 • Liquiphant FTL20, FTL20H Certyfikat zgodnoĘci nr: 1238461 ZE250F/00 ! 18 Wskazówka! Informacje na temat certyfikatów i dopuszczeġ dostıpne sļ na stronie: www.pl.endress.com/ftl20. Endress + Hauser Liquiphant T FTL20 Endress + Hauser 19 Liquiphant T FTL20 Polska Biuro Centralne Endress+Hauser Polska Spółka z o.o. ul. Piłsudskiego 49-57 50-032 Wrocław tel. (71) 780 37 00 fax (71) 780 37 60 e-mail [email protected] http://www.pl.endress.com Oddział Gdańsk Endress+Hauser Polska Spółka z o.o. ul. Szafarnia 10 80-755 Gdańsk tel. (58) 346 35 15 fax (58) 346 35 09 TI364F/00/pl/02.05 SL/FM+SGML6.0 ProMoDo Oddział Gliwice Endress+Hauser Polska Spółka z o.o. ul. Łużycka 16 44-100 Gliwice tel. (32) 237 44 02 (32) 237 44 83 fax (32) 237 41 38 Oddział Poznań Endress+Hauser Polska Spółka z o.o. ul. Staszica 2/4 60-527 Poznań tel. (61) 842 03 77 fax (61) 847 03 11 Oddział Rzeszów Endress+Hauser Polska Spółka z o.o. ul. Hanasiewicza 19 35-103 Rzeszów tel. (17) 854 71 32 fax (17) 854 71 33. Oddział Warszawa Endress+Hauser Polska Spółka z o.o. ul. Mszczonowska 7 Janki k/Warszawy 05-090 Raszyn tel. (22) 720 10 90 fax (22) 720 10 85