SPG10 Manual
Transkrypt
SPG10 Manual
Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it Komputer sterujący procesem oprysku SPG10 Instrukcja obsługi Sterowany mikroprocesorem system regulacyjny do sterowania pracą opryskiwaczy stosowanych w rolnictwie Instrukcja obsługi wersja 3.5B (ostatnia aktualizacja: 19.01.2011) Polski Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it Urządzenie sterujące i regulator SPG10 Sterownik oprysku SPG10 jest stosowany w sadownictwie i uprawie winorośli. Służy on do sterowania i regulacji rolniczych opryskiwaczy, montowanych z tyłu ciągnika. Komputer SPG10 wraz z modułem sterującym SPG20 oraz podłączonymi czujnikami umożliwiają precyzyjne prowadzenie procesu oprysku w nowoczesnej gospodarce rolnej. Pozwala on na ekonomiczne i ekologiczne prowadzenie oprysku. Układ regulacyjny zapewnia stałe ciśnienie na zaworach dysz, co znacznie ułatwia dokładne dozowanie ilości rozpryskiwanego środka przez cały czas. Komputer składa się z modułu obsługi (SPG10), modułu sterującego (SPG20), silnika nastawczego zaworów i szeregu różnych czujników. Moduł obsługi posiada wyraźny ekran dotykowy i jest on montowany bezpośrednio w kabinie ciągnika. Moduł sterujący jest montowany na cysternie i jest połączony ze wszystkimi komponentami sterownika oprysku. Sonda ciśnieniowa mierzy ciśnienie panujące w dyszach, a sonda objętościowa ilość preparatu do oprysku; zmierzone wartości są przekazywane do modułu regulatora. Parametry techniczne Wyświetlacz Rozmiar 3,5" Rozdzielczość 320 × 240 pikseli (czarno-biały) Podświetlenie tła Białe diody LED; 7,0 cd/m² (standardowo) Siła docisku przycisków na ekranie dotykowym Rysik 10 - 70 g Palec 20 - 80 g Złącza Złącze zasilania 12 V DC z RS485 Szeregowe USB Złącza w Sonda objętościowa IDS01/03, wodoszczelne i odporne na wodę rozpryskową, IP64 urządzeniu sterującym Silnik nastawczy pompy ±12 V, statyczne, z zabezpieczeniem przeciążeniowym SPG-20 Czujnik ciśnienia 0-40 barów, 4-20 mA Czujnik prędkości Indukcyjny generator impulsów Czujnik przepływu Wyjścia zaworowe do maks. 8 głowic i 1 odciągu Do zaworów silnikowych lub elektrozaworów (maks. 10 A) Wymiary (SPG10 bez wtyczki) 104 mm × 124 mm × 45 mm (wys. x szer. z dł.) Prąd pobierany (SPG10 i SPG20 z wyłączonymi zaworami) Bez podświetlenia tła ok. 225 mA przy zasilaniu 12 V DC ok. 155 mA przy zasilaniu 12 V DC 2 Oznakowanie CE Dyrektywa dotycząca kompatybilności elektromagnetycznej CEE 89/336 Dyrektywa niskonapięciowa CEE 73/23 WEEE (EN) ; RAEE (IT) Usuwanie urządzeń elektrycznych i elektronicznych Urządzenie spełnia wymogi rozporządzenia WEEE w sprawie utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zabrania się wyrzucania urządzenie do odpadów komunalnych. Występuje zagrożenie zanieczyszczenia środowiska i wystąpienia problemów zdrowotnych. Urządzenie należy przekazać do lokalnego zakładu utylizacji odpadów (np. punktu zbiórki odpadów). Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it Spis treści 1 Okno główne........................................................................................... 5 1.1 Obszar wskazań................................................................................. 5 1.2 Głowice opryskowe............................................................................. 6 1.2.1 Wybór głowic opryskowych .............................................................................. 6 1.2.2 Włączanie głowic opryskowych z lewej/prawej strony..................................... 6 1.2.3 Segmenty w opryskiwaczach wielorzędowych .................................................6 1.3 Odciąg................................................................................................ 7 1.4 Ręczne ustawianie ciśnienia............................................................... 7 1.5 Automatyczna regulacja ciśnienia...................................................... 7 1.5.1 Ustawianie zadanej wartości ciśnienia bez programu opryskiwania ...............7 1.5.2 Regulacja ciśnienia z programem opryskiwania .............................................. 8 2 Ustawienia .............................................................................................. 9 2.1 Wskaźnik objętości (szybko / powoli)................................................. 9 2.2 Włączanie/wyłączanie opryskiwania ................................................ 10 2.3 Ustawienia wprowadzane w trybie półautomatycznym (½ Auto) ......11 3 Zarządzanie opryskiem........................................................................ 12 3.1 Programy opryskiwania.................................................................... 12 3.1.1 Strona 1: wybór programu i pola.................................................................... 12 3.1.2 Strona 2: ustawienia programowe ..................................................................13 3.1.2.1 Wersja standardowa................................................................................ 14 3.1.2.2 Wariant SBR Südtirol ..............................................................................15 3.1.3 Strona 3: wybór preparatów........................................................................... 16 3.1.4 Zarządzanie programami opryskiwania ......................................................... 16 3.2 Pole.................................................................................................. 17 3.3 Preparaty ......................................................................................... 18 3.4 Statystyka ........................................................................................ 18 4 Ustawienia systemowe......................................................................... 19 4.1 Data i godzina................................................................................... 19 4.2 Liczba godzin pracy.......................................................................... 19 4.3 Nazwa zbiornika............................................................................... 19 4.4 Język................................................................................................ 20 4.5 Alarm................................................................................................ 20 5 Ustawienia wyświetlacza..................................................................... 21 5.1 Kontrast............................................................................................ 21 5.2 Podświetlenie tła............................................................................... 22 5.3 Test wyświetlacza............................................................................. 22 6 Konfiguracja.......................................................................................... 23 6.1 Liczba impulsów na 100 m............................................................... 23 6.2 Straty ciśnienia w procentach........................................................... 24 6.3 Liczba impulsów natężenia przepływu na litr....................................24 6.4 Regulacja za pomocą miernika przepływu .......................................24 3 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it 7 Menu serwisowe................................................................................... 24 7.1 Konfiguracja modułu SPG20............................................................ 24 7.2 Ustawienia fabryczne (Ustaw domyślne).......................................... 26 7.3 Kalibracja wyświetlacza.................................................................... 26 7.4 Liczba głowic opryskowych ............................................................... 26 7.5 Wskaźnik prądu................................................................................ 26 8 Objętość................................................................................................ 27 8.1 Katalog............................................................................................. 27 8.2 Przyporządkowanie charakterystyki ................................................. 27 9 Napełnianie............................................................................................ 28 9.1 Przycisk „Set” - zastosowanie wartości analogowej ........................28 9.2 Zwiększenie objętości o wartość inkrementu....................................28 9.3 Przycisk „Litry +/-” - ręczne edytowanie objętości ............................28 9.4 Menu „Napełnianie"......................................................................... 29 9.4.1 Zmiana wartości inkrementu.......................................................................... 29 9.4.2 Zapisywanie tabeli..........................................................................................29 9.4.3 Edytowanie tabeli........................................................................................... 29 9.4.4 Wczytywanie tabeli.........................................................................................30 10 Komunikacja z komputerem osobistym...........................................30 11 Wskazówki montażowe...................................................................... 31 11.1 Montaż sondy objętościowej........................................................... 31 Schemat funkcjonalny opryskiwacza z modułem sterującym SPG20 lin ks I mpu ls ge b er 4 re ch ts Dru cksen so r Kranz 8 Kranz 7 Kranz 6 Kranz 5 Kranz 4 Kranz 3 Kranz 2 Kranz 1 Abs aug un g M Durch fl us ss on d e S tellmo to r Pump e Inh al ts on de S PG2 0 p Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it 1 Okno główne Po włączenie pojawia się od razu okno główne (Rys. 1). Składa się ono z pola przycisków umieszczonego na brzegu i obszaru wskazań umieszczonego po środku. U góry okna znajduje się pasek stanu. Wyświetlana jest na nim informacja o aktualnie realizowanym programie opryskiwania (trzy myślniki „---” oznaczają, że nie jest aktywny żaden program). 1.1 Obszar wskazań Rys. 1: Okno główne z 4 głowicami W obszarze wskazań są wyświetlane wytłuszczoną czcionką wartości ciśnienia (u góry) oraz inne wartości pomiarowe (na dole - pojemność, droga, prędkość itd.). W górnym obszarze wskazań wyświetlane jest tylko ciśnienie. • Ciśnienie: Aktualna wartość ciśnienia jest podawana w barach w górnym obszarze wskazań. Ten obszar służy także do ręcznego lub automatycznego wprowadzania nastaw ciśnienia. W lewym górnym polu wskaźnika ciśnienia wyświetlane są słowa „Auto” lub „Man.", informujące o tym, czy regulacja ciśnienia odbywa się automatycznie, czy też ręcznie. (→ patrz rozdział „1.4 Ręczne ustawianie ciśnienia“ lub rozdział „1.5 Automatyczna regulacja ciśnienia“). W dolnym obszarze wskazań można wyświetlić następujące wartości pomiarowe (poprzez kliknięcie na środek pola): • Objętość w litrach: podaje w litrach ilość środka do oprysku znajdującego się w zbiorniku. Szybkość wyświetlania można wyregulować w menu „Ustawienia” (→ rozdział 2.1) (szybko podczas napełniania, wolno podczas jazdy). • Droga (m)/(km): określa długość odcinka przejechanego od chwili rozpoczęcia opryskiwania*. Gdy długość tego odcinka nie przekracza 1 km, wyświetlana jest wartość w metrach (m), następnie już tylko w kilometrach (km). Przejazdy przy zamkniętych wszystkich głowicach nie są przy tym uwzględniane. Rejestracja drogi kończy się z chwilą zakończenia programu opryskiwania. (patrz również → rozdział „2.2 Włączanie/wyłączanie opryskiwania “). • Prędkość (km/godz.): aktualna wartość prędkości określona w • km/godz. Jest ona wyświetlana przy użyciu małej czcionki także przy podawaniu innych wielkości pomiarowych z prawej strony pola. l./ha: to pole podaje ilość zużywanego środka do oprysku (w litrach na hektar). • l./min: to pole podaje w litrach aktualną ilość środka dozowanego w ciągu minuty. • Ilość (l.): to pole podaje łączną objętość środka do oprysku, zużytego od chwili rozpoczęcia aktualnego procesu opryskiwania*. • Obszar (ha): to pole podaje informację o areale (w ha) obrobionym od chwili rozpoczęcia oprysku*. * Nowy proces oprysku rozpoczyna się z chwilą uruchomienia programu oprysku lub skasowania liczników w trybie półautomatycznym (→ rozdział 2.3) 5 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it Na pasku przycisków umieszczone są przyciski włączania głowic, przyciski menu, przycisk włączania odciągu i przycisk przełączania między ręczną a automatyczną regulacją ciśnienia. Głowice opryskowe Przycisk menu Odciąg Przycisk przełączania do lub Przeznaczenie poszczególnych przycisków jest opisane w kolejnych punktach. 1.2 Głowice opryskowe Z lewej i prawej strony ekranu umieszczone są ponumerowane przyciski do sterowania głowicami opryskowymi; w zależności od liczby głowic występuje 2, 4, 6 lub 8 przycisków. Przyciski z lewej strony są przypisane do sterowania głowicami opryskowymi z lewej strony opryskiwacza, a przyciski na dole - dolnymi głowicami. 1.2.1 Wybór głowic opryskowych Wybór głowic opryskowych jest dokonywany poprzez naciśnięcie odpowiedniego przycisku. Wybrana głowica opryskowa jest oznakowana okręgiem. Ponowne naciśnięcie przycisku powoduje dezaktywację głowicy (okrąg znika): Głowica aktywowana, głowica dezaktywowana 1.2.2 Włączanie głowic opryskowych z lewej/prawej strony Naciśnięcie pola wskaźnika objętości z lewej lub prawej strony (na Rys. 2 oznaczone kolorem niebieskim) albo lewy lub prawy przycisk (na wierzchu urządzenia) umożliwia niezależne załączanie (wyłączanie) głowic opryskowych z lewej lub prawej strony. Włączenie głowic z danej strony jest sygnalizowane poprzez pełen punkt (na Rys. 2 zaznaczone czerwonym okręgiem). Głowice włączają się tylko przy wyłączonym Rys. 2: Włączanie głowic opryskowych z odciągu. („Odciąg“ → rozdział 1.3). lewej/prawej strony głowica wł. głowica wył. Wskazówka: przy dłuższym okresie bezczynności (15 minut postoju, przy braku ciśnienia lub niedotykania przycisków ekranowych) ze względów bezpieczeństwa i w celu oszczędności energii wszystkie zawory zostają automatycznie wyłączone (głowice opryskowe i układ odciągu). Wyłączone zostaje także oświetlenie wyświetlacza. Dotyczy to również sondy objętościowej IDS03 (jeśli jest na wyposażeniu). 1.2.3 Segmenty w opryskiwaczach wielorzędowych W przypadku opryskiwaczy wielorzędowych opisane powyżej przyciski włączania głowic opryskowych służą do włączania poszczególnych segmentów. W opryskiwaczu tunelowym lewa i prawa strona segmentu są włączane jednocześnie, nawet przy kliknięciu tylko przycisku z jednej strony. 6 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it 1.3 Odciąg Włączenie odciągu (Dotknąć odpowiedniego symbolu lub użyć środkowego przycisku znajdującego się na wierzchu urządzenia) powoduje wyłączenie wszystkich głowic opryskowych. Zasysany pompą preparat do oprysku (lub woda) jest odprowadzany z powrotem do zbiornika. Odciąg wł., odciąg (=głowice wył.) wył. (=głowice wł.) 1.4 Ręczne ustawianie ciśnienia Aby móc ręcznie ustawić wartość ciśnienia, musi być aktywny ręczny tryb sterowania (w górnym lewym rogu wskaźnika ciśnienia musi pojawić się słowo „Man.“, patrz Rys. 3). W przeciwnym razie należy najpierw przejść do ręcznego trybu sterowania za pomocą Rys. 3: Ręczne ustawianie ciśnienia przycisku przełączania. Naciśnięcie wskaźnika ciśnienia z lewej lub prawej strony (strzałka do dołu i strzałka do góry, na Rys. 3 oznaczone kolorem niebieskim) można zmniejszyć lub zwiększyć ciśnienie. Krótkie przyciśnięcie pola powoduje krokowe zmniejszanie lub zwiększanie ciśnienia. Dłuższe przyciśnięcie przycisku strzałki powoduje płynne zwiększanie lub zmniejszanie wartości ciśnienia. 1.5 Automatyczna regulacja ciśnienia Włącz automatyczną regulację ciśnienia za pomocą przycisku przycisku przełączania, tak aby w lewym górnym rogu wskaźnika ciśnienia zostało wyświetlone słowo „Auto“. (patrz Rys. 4). Rys. 4: Wskazanie Teraz ciśnienie będzie regulowane automatycznie na automatycznej regulacji ustawioną wartość lub na wartość zadaną określoną w ciśnienia programie opryskiwania. 1.5.1 Ustawianie zadanej wartości ciśnienia bez programu opryskiwania Dotknij środka pola wskaźnika ciśnienia. Otworzy się okno, w którym można wprowadzić wartość zadaną ciśnienia. (Rys. 5). Za pomocą przycisków „+” i „-” można skokowo zmniejszać lub zwiększać nastawę. Można również dotknąć miejsca na pasku, a przesunie się on do tego miejsca. Następnie dotknij przycisku OK, aby zastosować ustawioną wartość ciśnienia. Wskazówka: W przypadku automatycznej regulacji Rys. 5: Ustawianie zadanej wartości ciśnienia, a zatem bez aktywnego programu ciśnienia opryskiwania, konieczne jest precyzyjne utrzymywanie prędkości jazdy, w przeciwnym razie przy za dużej prędkości jazdy ilość dozowanego preparatu na hektar będzie za mała, a przy zbyt małej prędkości jazdy - za duża. (→ Szczegółowe informacje dotyczące pracy bez programu opryskiwania znajdują się w rozdziale 2.3 Ustawienia wprowadzane w trybie półautomatycznym (½ Auto)“). 7 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it 1.5.2 Regulacja ciśnienia z programem opryskiwania W przypadku regulacji ciśnienia z aktywnym programem opryskiwania wyżej opisana nastawa ciśnienie będzie ignorowana! Ciśnienie będzie regulowane wyłącznie z poziomu programu opryskiwania i ilość preparatu zużytego na jeden hektar będzie stała, nawet przy niezachowaniu stałej prędkości jazdy. (patrz „Włączanie/wyłączanie opryskiwania “ → rozdział 2.2). 2 Ustawienia Naciśnij przycisk menu, aby wyświetlić menu „Ustawienia". W dolnym obszarze ekranu znajduje się wskazanie stanu, zawierające nazwę aktualnie aktywnego programu opryskiwania (Rys. 6). Jeśli jeszcze nie został włączony żaden program, na ekranie w tym miejscu pojawi się oznaczenie „---". Rys. 6: Ustawienia Za pomocą przycisku „Spritzung“ (Opryskiwanie) można przejść do menu zarządzania opryskiem, w którym można edytować istniejące lub tworzyć nowe programy opryskiwania. W tym miejscu można również wyświetlać, edytować lub tworzyć pola lub preparaty. (→ rozdział 3). Dotknięcie przycisku „Einstellungen“ (Ustawienia) powoduje przejście do ustawień systemowych, gdzie można m.in. zmienić datę, godzinę i wybrać język. (→ rozdział 4). Mieszadło: ten przycisk służy do włączania i wyłączania mieszadła. W zależności od stanu urządzenia przycisk programowy będzie opisany sformułowaniem „Start Rührwerk“ (Włącz mieszadło) (mieszadło jest aktualnie wyłączone i można je włączyć za pomocą przycisku) lub „Stop Rührwerk“ (Zatrzymaj mieszadło). Przy włączonym mieszadle symbol włączenia jest przedstawiony inwersyjnie. 2.1 Wskaźnik objętości (szybko / powoli) W menu ustawień znajduje się przycisk do regulacji ustawienia wskaźnika objętości. Każde jego dotknięcie powoduje zmianę trybu wyświetlania. Objętość powoli Objętość szybko Jeśli chcesz, aby zmiany stanu napełnienia były wyświetlane szybko, naciśnij symbol z napisem „Inhalt schnell“ (Objętość szybko). Przy takim ustawieniu każda zmian poziomu będzie szybko wyświetlana. To ustawienie jest szczególnie pomocne przy napełnianiu zbiornika. Jeśli natomiast nie jest wymagane szybkie wyświetlanie objętości, naciśnij przycisk „Inhalt langsam“ (Objętość powoli). To ustawienie zalecamy przede wszystkim podczas jazdy, gdyż w przeciwnym razie drobne podskoki ciągnika powodowałyby znaczne zmiany wskazań na wyświetlaczu, co utrudniałoby prawidłowy odczyt. 8 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it 2.2 Włączanie/wyłączanie opryskiwania Efektywna praca w trybie automatycznym wymaga aktywowania programu opryskiwania. Wtedy nawet przy nierównomiernej prędkości jazdy można poprzez odpowiednie sterowanie ciśnieniem zapewnić równomierne opryskiwanie obszaru. Poza tym programy opryskiwania są rejestrowane i tylko zarejestrowany program można następnie zapisać na komputerze osobistym. Rys. 7: Włączenie programu opryskiwania Korzystanie z programu opryskiwania wymaga najpierw jego włączenia. W tym celu w menu ustawień naciśnij symbol startu. Otworzy się nowe okno (Rys. 7), w którym można wybrać dostępny program opryskiwania. W tym celu kliknij na najwyższe pole i wyszukaj odpowiedni program (po czym zatwierdź go, naciskając przycisk OK). Po wybraniu żądanego programu opryskiwania zostaną zaktualizowane jego dane podstawowe. Zawierają one informacje wymagane dla prowadzenia oprysku, takie jak zalecana prędkość, konieczna ilość wody, ciśnienia robocze lub typ i rodzaj dysz. Za pomocą odpowiedniego przycisku można również wyświetlić wymagane preparaty. Aby uruchomić wybrany program, dotknij przycisku „Uruchom ten program“. Po pojawieniu się pytania o potwierdzenie, na które należy odpowiedzieć twierdząco, otworzy się okno zawierające komunikat „Program został uruchomiony“. Poniżej zostanie wyświetlona dostępna ilość miejsca w pamięci. Pamiętać, aby dostępna ilość miejsca nie była mniejsza od 10%. (Aby zwolnić miejsce w pamięci, należy przenieść zapisane dane na komputer osobisty lub ręcznie usunąć poszczególne zapisy w menu „Statystyka” [→ rozdział 3.4].) Przycisk „Stop” umożliwia zakończenie aktualnego programu opryskiwania. Przycisk „Stop” pojawia się w miejscu przycisku „Start” po uruchomieniu programu opryskiwania (Rys. 6). Przy włączonym programie opryskiwania w menu „2 Ustawienia “ można dotknąć pola tekstowego „Aktywny program opryskiwania“ (umieszczony w dolnej części ekranu), aby wyświetlić ustawienia i parametry aktualnie realizowanego programu. Zmiany można wprowadzać tylko po zatrzymaniu programu opryskiwania. 9 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it 2.3 Ustawienia wprowadzane w trybie półautomatycznym (½ Auto) Jeśli nie jest realizowany żaden aktywny program opryskiwania, automatycznie włącza się tryb półautomatyczny. W tym trybie można pracować bez korzystania z programu opryskiwania. Aby zapewnić prawidłowe wyświetlanie wszystkich wielkości pomiarowych na obszarze wskazań, należy tylko wprowadzić poniższe ustawienia. Rys. 8: Ustawienia wprowadzane w trybie półautomatycznym • Liczba dysz W górnym obszarze ekranu wyświetlana jest odrębnie liczba dysz dla każdej głowicy opryskowej (w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, począwszy od lewej dolnej głowicy). Aby ustawić prawidłową liczbę dysz, dotknij górnego obszaru ekranu otworzy się okno (Rys. 9), w którym będzie przedstawione graficznie położenie głowic opryskowych i liczba dysz (od lewej dolnej do prawej dolnej). Dotknij wybranej głowicy opryskowej (=pole wyboru), aby określić aktualną liczbę dysz. • Typ dyszy Jeśli stosowane są dysze ATR, wybierz pole wyboru oznaczone napisem „Atr“ (Rys. 8), w przeciwnym razie system uzna, że są to dysze AVI. Kolor dysz można wybrać na poprzednim polu. • Szerokość rzędu Pole to służy do wprowadzenia szerokości rzędu w metrach. • Przyciski programowe Droga, Liter, Areał Za pomocą przycisków programowych „Droga = 0", „Liter = 0” i „Areał = 0” można skasować wskazania liczników drogi, ilości (w litrach) i areału znajdujące się na ekranie głównym (patrz także rozdział 1.1 → Droga (m)/(km), ilość (l.) i areał (ha)). Zalecamy wykonanie tej czynności przed rozpoczęciem nowego oprysku bez programu opryskiwania. Rys. 9: Wybór liczby dysz Wskazówka: W trybie półautomatycznym, czyli podczas pracy bez aktywacji programu opryskiwania, nie ma miejsca regulacja ciśnienia w zależności od prędkości. Ciśnienie jest regulowane zgodnie z opisem w rozdziale „1.5.1 Ustawianie zadanej wartości ciśnienia bez programu opryskiwania“. Ciśnieniem można również sterować ręcznie (→ rozdział „1.4 Ręczne ustawianie ciśnienia“). Nie odbywa się także rejestracja przebiegu oprysku, zatem nie są dostępne żadne dane do celów statystycznych lub do zapisania na komputerze osobistym. 10 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it 3 Zarządzanie opryskiem W menu zarządzania opryskiem można tworzyć i edytować programy opryskiwania. Ponadto, można w nim zarządzać danymi dotyczącymi pól i preparatów potrzebnymi do tworzenia programów. Ponadto w tym menu można wyświetlić statystyki dotyczące zarejestrowanych procesów oprysku. - Programy opryskiwania (→ rozdział 3.1) Pola (→ rozdział 3.2) Preparaty (→ rozdział 3.3) Statystyka (→ rozdział 3.4) Rys. 10: Zarządzanie opryskiem 3.1 Programy opryskiwania W menu „Programy opryskiwania” można wyświetlać, edytować i kasować istniejące programy opryskiwania oraz tworzyć nowe. Generalnie zalecamy wprowadzanie w tym miejscu tylko drobnych korekt. Znacznie łatwiej jest zarządzać programami za pomocą komputera osobistego z zainstalowanym oprogramowaniem modułu SPG10. Menu „Programy opryskiwania” składa się z 3 stron, między którymi można przechodzić za pomocą Rys. 11: Programy opryskiwania - strona 1 przycisków strzałek. Ich szczegółowy opis zawierają 3 kolejne podrozdziały. 3.1.1 Strona 1: wybór programu i pola Najpierw w polu programów (Rys. 11 u góry z lewej strony) należy wybrać program do edytowania lub wyświetlenia. W tym celu dotknij tego pola. Zostanie wyświetlona lista programów (Rys. 12), na której można wyszukać program. Do potwierdzenia wyboru służy przycisk OK. (Aby wprowadzić nowy program, najpierw należy go utworzyć - patrz → rozdział 3.1.4). Każdy program jest przyporządkowany do konkretnego pola, które jest wyświetlane na polu wyboru zawierającego nazwy poszczególnych pól Rys. 12: Lista wyboru (Rys. 11 z prawej strony u góry). Aby wybrać inne pole, dotknij tego pola wyboru. (edytowanie wprowadzonych i zakładanie nowych pól - patrz → ροζδζιαł 3.2). Najważniejsze dane kluczowe wybranego pola są wyświetlane obok obu pól wyboru (Rys. 11): odmiana, szerokość rzędu, wysokość drzew. 11 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it Poniżej podane są dane, które są obliczane dla wybranego pola przy wykorzystaniu ustawień dokonanych na stronie 2 i 3: • Ilość wody w litrach potrzebna do wykonania oprysku • Oczekiwane zużycie wody określone w „litrach na minutę“ oraz w „litrach na hektar“ • Wymagane ciśnienie określone w barach Jeśli w wierszu „Arbeitsdruck“ (Ciśnienie robocze) znajdują się 3 gwiazdki (), oznacza to, że nie wybrano dysz zalecanych do danego ciśnienia roboczego (wybór dysz → rozdział 3.1.2). Pamiętaj o tym, iż wprowadzone zmiany zostaną zapisane do pamięci dopiero po naciśnięciu przycisku „Zapisz“. 3.1.2 Strona 2: ustawienia programowe W zależności od konfiguracji urządzenia na drugiej stronie można wprowadzać dwa różne zestawy parametrów (wersja standardowa lub wersja SBR). Rodzaj posiadanego urządzenia można określić na podstawie dostępnego zestawu parametrów: 12 • Wersja standardowa (→ rozdział 3.1.2.1) umożliwia wprowadzanie następujących parametrów: areał, ilość preparatu i prędkość. (patrz Rys. 13). • wersja SBR Südtirol (→ rozdział 3.1.2.2) umożliwia wprowadzanie następujących parametrów: areał, stężenie, zużycie wody i prędkość. (patrz Rys. 15). Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it 3.1.2.1 Wersja standardowa Okno z ustawieniami parametrów w wersji standardowej jest wyświetlane tylko wtedy, gdy w menu serwisowym (→ rozdział 7.1) pole wyboru „ Obliczenia dla wariantu SBR Südtirol“ jest dezaktywowane. W przeciwnym razie postępuj zgodnie ze wskazówkami zawartymi w kolejnym rozdziale (→ 3.1.2.2). W tym oknie można ustawić następujące parametry: Rys. 13: Programy opryskiwania - strona 2 • Liczba dysz W górnym obszarze ekranu wyświetlana jest odrębnie liczba dysz dla każdej głowicy opryskowej (w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, począwszy od lewej dolnej głowicy). Aby ustawić prawidłową liczbę dysz, dotknij górnego obszaru ekranu - otworzy się okno (Rys. 14), w którym będzie przedstawione graficznie położenie głowic oraz liczba dysz (od lewej dolnej do prawej dolnej). Dotknij wybranej głowicy (=pole wyboru), aby określić aktualną liczbę dysz. W przypadku opryskiwaczy wielorzędowych należy wprowadzić liczbę dysz dla każdego Rys. 14: Wybór liczby dysz segmentu. • Areał Wielkość areału jest przejmowana z danych wybranego pola. Można ją również zmieniać ręcznie. • Ilość preparatu Określona w litrach ilość preparatu do opryskiwania na jeden hektar, która ma być zużyta. • Prędkość W tym miejscu należy wprowadzić prędkość zalecaną (w km/godz.), z którą ciągnik powinien poruszać się podczas wykonywania oprysku. (Niewielkie zmiany prędkości podczas jazdy są uwzględniane i automatycznie wyrównywane.) • Typ dyszy Jeśli stosowane są dysze ATR, wybierz pole wyboru oznaczone napisem „Atr“ (Rys. 13), w przeciwnym razie system uzna, że stosowane są dysze AVI. Kolor dysz można wybrać na polu wyboru obok. Określony w nim zalecany kolor dysz jest określany na podstawie ustawień w programie opryskiwania. 13 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it 3.1.2.2 Wariant SBR Südtirol Okno z ustawieniami parametrów w wersji SBR Südtirol jest wyświetlane tylko wtedy, gdy w menu serwisowym (→ rozdział 7.1) pole wyboru „Obliczenia dla wariantu SBR Südtirol“ jest zaznaczone. W przeciwnym razie postępuj zgodnie ze wskazówkami zawartymi w poprzednim rozdziale (→ 3.1.2.1). W tym oknie można ustawić następujące parametry: • • • • • • 14 Liczba dysz Rys. 15: Programy opryskiwania - strona 2 W górnym obszarze ekranu wyświetlana jest odrębnie liczba dysz dla każdej głowicy opryskowej (w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, począwszy od lewej dolnej głowicy). Aby ustawić prawidłową liczbę dysz, dotknij górnego obszaru ekranu - otworzy się okno (Rys. 16), w którym będzie przedstawione graficznie położenie głowic i liczba dysz (od lewej dolnej do prawej dolnej). Dotknij wybranej głowicy opryskowej (=pola wyboru), aby określić aktualną liczbę dysz. W przypadku opryskiwaczy wielorzędowych Rys. 16: Wybór liczby dysz należy wprowadzić liczbę dysz dla każdego segmentu. Areał Wielkość areału jest przejmowana z danych wybranego pola. Można ją również zmieniać ręcznie. Stężenie W tym miejscu można określić stężenie preparatu do oprysku (1 - 30). Zużycie wody - odchyłka procentowa W zależności od prowadzenia uprawy może okazać się konieczne zmodyfikowanie zużycia wody. Odchyłka jest podawana w procentach w zakresie od -50 do +50%. Sposób prowadzenie uprawy i zalecane korekty w procentach: 0% = uprawy jednorzędowe30% = uprawy zagonowe 10% = uprawy dwurzędowe-10% = drzewa owocowe z 2-3 pędami centralnymi 20% = uprawy trójrzędowe Prędkość W tym miejscu należy wprowadzić prędkość zalecaną (w km/godz.), z którą ciągnik powinien poruszać się podczas wykonywania oprysku. (Niewielkie zmiany prędkości podczas jazdy są uwzględniane i automatycznie wyrównywane.) Typ dyszy Jeśli stosowane są dysze ATR, wybierz pole wyboru oznaczone napisem „Atr“ (Rys. 15), w przeciwnym razie system uzna, że stosowane są dysze AVI. Kolor dysz można wybrać na polu wyboru obok. Określony w nim zalecany kolor dysz jest określany na podstawie ustawień w programie opryskiwania. Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it 3.1.3 Strona 3: wybór preparatów Na ostatniej stronie wprowadzane są preparaty używane do oprysku. Można wybrać maks. 5 preparatów. Dla każdego preparatu jest podawana obok wymagana (= maksymalnie zalecana) ilość na hektolitr (w gramach); można ją zmienić poprzez dotknięcie odpowiedniej liczby. W ostatniej kolumnie wyświetlana jest łączna ilość preparatu, która jest potrzebna do wykonania oprysku na danym areale. Rys. 17: Programy opryskiwania - strona 3 3.1.4 Zarządzanie programami opryskiwania Aby skopiować, skasować lub utworzyć nowy program, w menu „Programy opryskiwania” dotknij przycisku zarządzania programami opryskiwania (pośrodku pola z przyciskami, Rys. 11, 13 lub 15 i 17). Otworzy się nowe okno (Rys. 18) z poniższymi czterema przyciskami programowymi: • Utwórz nowy program Dotknij tego przycisku, aby utworzyć nowy program. Otwiera się nowe okno z propozycją nazwy programu, którą możesz zmienić, klikając nazwę. Rys. 18: Zarządzanie programami opryskiwania Program możesz zapisać za pomocą przycisku „Zapisz". • Zmień nazwę programu Wybierz program, którego nazwę chcesz zmienić. Nazwę programu można zmienić w położonym poniżej polu. Ponieważ do każdego programu opryskiwania można przyporządkować jedno pole i przynajmniej jeden preparat, zalecamy wybrać taką nazwę, która pozwoli jednoznacznie określić pole i rodzaj oprysku, np. „Łąka przy domu - oprysk ochronny “. • Kopiuj program W tym oknie (Rys. 19) należy wybrać kopiowany program w polu „Źródło“ oraz program, który ma być nim zastąpiony - w polu „Cel“. Po naciśnięciu przycisku strzałki program w polu docelowym zostanie nadpisany. Jeśli nie chcesz zastąpić żadnego programu, za pomocą przycisku „Nowy” możesz utworzyć nowy program. Rys. 19: Kopiowanie programu 15 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it • Kasuj program Za pomocą przycisku kasowania można skasować program wybrany na liście programów. Po udzieleniu twierdzącej odpowiedzi na pytanie o potwierdzenie (OK), program zostanie bezpowrotnie usunięty. 3.2 Pole W menu „Zarządzanie polami“ (przejście z menu zarządzania opryskami) można wyświetlić wszystkie pola i edytować ich dane kluczowe. W tym miejscu można również wprowadzać nowe pola oraz zmieniać nazwy pól istniejących i kasować pola. Analogicznie jak w przypadku programów opryskiwania, pola można tworzyć i edytować na komputerze osobistym. Wybór pola W górnym segmencie wyświetlana jest nazwa pola. Rys. 20: Zarządzanie polami Po dotknięciu tego segmentu otwiera się okno wyboru, w którym można wybrać inne pole (zapisane w pamięci). Za pomocą przycisków strzałek można również przewijać nazwy pól. Edytowanie danych kluczowych Dotknij jednego z pięciu wierszy - wielkość, szerokość rzędu, wysokość drzew, odmiana lub informacja. Otworzy się okno do wprowadzania danych, w którym można zmodyfikować dane. • Wielkość (m2) W tym miejscu wprowadź wielkość pola w metrach kwadratowych. • Szerokość rzędu Pole to służy do wprowadzenia szerokości rzędu w metrach. • Wysokość drzew Służy do wprowadzania wysokości drzew (w metrach). • Odmiana W tym miejscu można wprowadzić odmiany roślin uprawianych na danym polu. • Informacja W wierszu informacyjnym można wprowadzić dowolny tekst (notatkę). Utworzenie nowego pola Po dotknięciu przycisku z napisem „Nowe” zostanie utworzone nowe pole o nazwie „Nowe". Zmiana nazwy pola Po dotknięciu tego przycisku otwiera się pole do wprowadzania danych, na którym można zmienić nazwę pola. Kasowanie pola Aby skasować pole, dotknij przycisku kasowania. Po udzieleniu twierdzącej odpowiedzi na pytanie o potwierdzenie (OK), pole zostanie bezpowrotnie wykasowane. 16 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it 3.3 Preparaty W menu zarządzania preparatami można wyświetlać i edytować poszczególne preparaty. Preparat można wybrać w oknie wyboru lub za pomocą przycisków strzałek. • Pod polem wyboru preparatu jest podana w gramach maksymalna dawka na hektolitr, której nie wolno (nie powinno się) przekraczać. Po dotknięciu tego wiersza można zmienić maksymalną dawkę. • W polu Okres karencji w dniach jest Rys. 21: Zarządzanie preparatami podany wymagany odstęp czasu między dwoma kolejnymi opryskami. To pole ma wyłącznie informacyjny charakter. Lecz można go zmienić po jego dotknięciu. Wprowadzenie nowego preparatu Za pomocą przycisku z napisem „Nowy” można wprowadzić nowy preparat o nazwie „Nowy”. Zmiana nazwy preparatu Po dotknięciu tego przycisku otwiera się pole do wprowadzania danych, w którym można zmienić nazwę. Kasowanie preparatu Preparat można wykasować za pomocą przycisku kasowania (po pytaniu o potwierdzenie). 3.4 Statystyka W menu statystyki są gromadzone zapisy dotyczące wykonywanych oprysków i pozostają tam aż do ich przeniesienia do komputera osobistego lub pojedynczego wykasowania za pomocą przycisku kasowania. W oknie przedstawiany jest jeden oprysk. Za pomocą przycisków strzałek można przechodzić do poprzedniego lub kolejnego oprysku. Ilość zarejestrowanych łącznie oprysków jest wyświetlana w pasku stanu (u góry z prawej strony). Rys. 22: Statystyka Data podana przy oprysku określa moment włączenia programu opryskiwania. Kasowanie poszczególnych zapisów Za pomocą przycisku kasowania można usunąć poszczególne zapisy. Skasowanie usuwa nieodwołalnie zapis (po uprzednim udzieleniu twierdzącej odpowiedzi na pytanie o potwierdzenie) i nie można go już przenieść na komputer osobisty. 17 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it 4 Ustawienia systemowe W menu ustawienia systemowe można wprowadzić szereg ustawień. - Data i godzina (→ rozdział 4.1) - Liczba godzin pracy (→ rozdział 4.2) - Nazwa (→ rozdział 4.3) - Język (→ rozdział 4.4) - Alarm (→ rozdział 4.5) - Ustawienia wyświetlacza (→ rozdział 5) - Konfiguracja (→ rozdział 6) Rys. 23: Ustawienia systemowe - Serwis (→ rozdział 7) 4.1 Data i godzina Dotknięcie pola z napisem „Datum” (Data) powoduje otworzenie okna, w którym można ustawić datę i godzinę. Data: Po dotknięciu pola z napisem „Data“ otworzy się okno wprowadzania danych. Wprowadź w nim datę w wymaganym formacie: (DD.MM.RR) (pamiętaj o kropce „."). Wprowadzoną datę potwierdź, naciskając przycisk „OK". Rys. 24: Data Godzina: Aby wyświetlić okno do ustawienia godziny, dotknij pola o nazwie „Godzina“. Również godzinę należy wprowadzić w określonym formacie: [HH:MM] - godziny:minuty (pamiętaj o wprowadzeniu dwukropka „:“). 4.2 Liczba godzin pracy Rys. 25: Godzina W tym oknie wyświetlona jest łączna liczba godzin pracy przepracowanych przez moduł sterujący SPG20. Licznik można zmienić lub wykasować za pomocą przycisków „Zmień” i „Wykasuj wszystko". Dostęp do tej funkcji jest chroniony hasłem. 4.3 Nazwa zbiornika Po dotknięciu przycisku z napisem „Name” (Nazwa) otwiera się pole do wprowadzania, w którym można określić nazwę opryskiwacza. Ponieważ ta nazwa (zbiornika) jest zapisana w module sterującym SPG20 (który jest zamontowany na opryskiwaczu), przy stosowaniu wielu opryskiwaczy do każdego urządzenia można przypisać indywidualną nazwą. Później - po przeniesieniu danych na komputer osobisty pozwala to na sprawdzenie, który opryskiwacz był stosowany. 18 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it 4.4 Język W celu wyboru języka dotknij odpowiedniego symbolu. 4.5 Alarm Alarm przy zbyt dużej i zbyt małej prędkości jazdy W przypadku gdy prędkość będzie wyższa lub niższa o wartość ustawioną w tym miejscu, zostanie włączony alarm. Alarm sygnalizowany jest akustycznie oraz wizualnie na głównym ekranie poprzez symbol dzwoniącego dzwonka. Ważna uwaga: Monitorowanie prędkości działa tylko na ekranie głównym, przy włączonym trybie automatycznym i włączonym programie opryskiwania. Rys. 26: Wybór języka Rys. 27: Alarm dotyczący prędkości 5 Ustawienia wyświetlacza To menu zawiera ustawienia i testy dotyczące wyświetlacza. - Kontrast (→ rozdział 5.1) - Podświetlenie tła (→ rozdział 5.2) - Test wyświetlacza (→ rozdział 5.3) Rys. 28: Ustawienia wyświetlacza 5.1 Kontrast Kontrast można zmniejszyć (lub zwiększyć) za pomocą przycisków „+” i „-” lub dotykając paska regulacyjnego. Można także wprowadzić wartość liczbową kontrastu (10 - 100). W tym celu dotknij przycisku do wprowadzania cyfr. Rys. 29: Kontrast 19 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it 5.2 Podświetlenie tła Również podświetlanie tła można zmniejszyć (lub zwiększyć) za pomocą obu przycisków „+” i „-” lub dotykając paska regulacyjnego. Można także wprowadzić wartość liczbową jasności (0 - 100) za pomocą klawiatury numerycznej. Wprowadzenie wartości „0” powoduje całkowite wyłączenie Rys. 30: Jasność podświetlenia. 5.3 Test wyświetlacza Za pomocą przycisku „Test“ (Rys. 28) można w każdej chwili sprawdzić, czy ekran dotykowy działa poprawnie. W tym celu dotknij dowolnego miejsca na siatce. Dokładnie w tym miejscu powinien pojawić się punkt (mały kwadrat, → Rys. 31). Jeśli ten punkt jest za bardzo oddalony od dotkniętego miejsca, wymagana jest kalibracja ekranu. W takim Rys. 31: Test przypadku należy zwrócić się do serwisu. wyświetlacza 6 Konfiguracja Na pierwszym miejscu w menu konfiguracji wyświetlane są numer wersji modułu obsługi (wyświetlacza) SPG10 i modułu sterującego SPG20 wraz z numerem seryjnym. Poniżej znajduje się nazwa modułu sterującego SPG20, którą można wprowadzić w menu „Nazwa zbiornika” (→ rozdział 4.3). Aby przejść do właściwego menu konfiguracji, dotknij Rys. 32: Informacje dowolnego miejsca na ekranie. Modyfikowany parametr jest otoczony ramką. Po dotknięciu obszaru wewnątrz ramki otwiera się klawiatura numeryczna do wprowadzania danych. 6.1 Liczba impulsów na 100 m Należy wprowadzić liczbę impulsów po 100 m jazdy (parametr ten jest wykorzystywany przez licznik kilometrów oraz wskaźnik prędkości). Dopuszczalne wartości: 10 - 10000 (standardowo = 270). W tym oknie można także określić liczbę impulsów. W tym celu najpierw należy skasować licznik za pomocą przycisku „Reset” (zmierzona liczba impulsów = 0). Następnie należy przejechać z podłączonym opryskiwaczem odległość równą dokładnie 100 m. Określoną w ten sposób liczbę impulsów można wprowadzić jako wartość tego parametru. Aby przejść do kolejnego parametru, użyj przycisków strzałek. 20 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it 6.2 Korekta wskaźnika objętości Dostęp do tego punktu menu jest chroniony hasłem. Hasło brzmi: 135799 Aby skorygować wskaźnik objętości, należy zdefiniować stany pustego i pełnego zbiornika. Należy przy tym pamiętać, aby zawsze najpierw dokonać definiowania stanu pustego, a dopiero później stanu pełnego zbiornika! Ponadto należy zapewnić, aby sonda objętościowa była zamontowana zgodnie z opisem zawartym w rozdziale (→ 12.1). Definiowanie stanu pustego zbiornika: • Sprawdź, czy zbiornik jest pusty i rurka sondy wolna. • W menu „Null-Abgleich” (Zerowanie) naciśnij i przytrzymaj przycisk "+", aż liczba na wskaźniku będzie większa niż zero. • Gdy wartość na wskaźniku będzie już większa od zera, za pomocą przycisku "-" ustaw wskazanie na wartość "0". • Po wykonaniu tych czynności punkt zerowy (stan pustego zbiornika) jest ustawiony. Następnie dotknij przycisku „Zapisz” umieszczonego na środku dolnej części ekranu. Rys. 33: Korekta wskaźnika objętości Definiowanie stanu pełnego zbiornika: • Napełnij zbiornik aż do pełna (lub do innej określonej objętości). • eśli wartość wyświetlana w polu wskaźnika nie zgadza się z rzeczywistą wartością objętości nalanej do zbiornika cieczy, skoryguj ją za pomocą przycisków "+' i "-". • Po ustawieniu prawidłowego wskazania dotknij przycisku „Zapisz”. Korekta wskaźnika objętości została dokonana. Aby wyjść z menu, dotknij przycisku „Exit” (Wyjdź). 6.3 Straty ciśnienia w procentach Na drodze od pompy poprzez zawory i przewody aż do dysz mogą powstać straty ciśnienia, stąd też występują rozbieżności między wartością ciśnienia zmierzoną przez czujnik ciśnienia a rzeczywistym ciśnieniem w dyszach. Można je skompensować za pomocą tego parametru. Dopuszczalne wartości: 0 - 20% (standardowo = 0%). 6.4 Liczba impulsów natężenia przepływu na litr Miernik przepływu generuje pewną liczbę impulsów na litr objętości. Tę wartość można wprowadzić w tym miejscu. W przypadku stwierdzenia pewnych rozbieżności od wyniku pomiaru można je w tym miejscu skorygować. Dopuszczalne wartości: 1 - 5000 (standardowo = 1200). Wskazówka: Ten punkt menu jest wyświetlany pod warunkiem zamontowania miernika przepływu. 6.5 Regulacja za pomocą miernika przepływu W tym miejscu można włączyć i wyłączyć regulację na podstawie wartości natężenia przepływu. Jeśli regulacja na bazie natężenia przepływu jest wyłączona, proces regulacji odbywa się na podstawie wartości ciśnienia. Wskazówka: Ten punkt menu jest wyświetlany pod warunkiem zamontowania miernika przepływu. 21 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it 7 Menu serwisowe W ustawieniach systemowych (→ rozdział 4) dotknij przycisku serwisu. Aby przejść do menu serwisowego, wymagane jest wprowadzenie hasła. Rys. 34: Menu serwisowe 7.1 Konfiguracja modułu SPG20 Na tym zestawieniu można zmieniać wszystkie parametry modułu sterującego SPG20. Aby zmienić parametr otoczony ramką, dotknij ekranu w obszarze wewnątrz ramki. Parametr Jednost ka miary Dopuszczalne wartości Opis Zaznacz pole wyboru, aby aktywować Obliczenia dla wariantu SBR Südtiro) Wł./wył. Program dozwolony Wł./wył. opryskiwania Czy zapisać opryski w pamięci flash? Wł./wył. Opryskiwacz wielorzędowy? Wł./wył. Typ tunelu (Rodzaj tunelu tylko w opryskiwaczach wielorzędowych) Wł./wył. Maks. wartość ciśnienia dla sondy ciśnieniowej bary Prąd przeciążeniowy A 20 - 50 (standardowo = 40) 1,0 - 8,0 (standardowo = 6,0) tryb obliczania oprysku stosowany przez zrzeszenie sadowników i winiarzy Südtiroler eratungsring. Dotyczy on m.in. sposobu wprowadzania danych w programach opryskiwania (→ rozdział 3.1.2). To pole wyboru należy zaznaczyć, aby podczas pracy móc stosować programy opryskiwania. W przeciwnym razie możliwa jest tylko praca w trybie ręcznym lub przy wykorzystaniu automatycznej regulacji ciśnienia. Tę funkcję należy wyłączyć w przypadku nieużywania programu komputerowego do sterowania procesem oprysku (jeśli pamięć nie jest zwalniana ponownie przy wymianie danych z komputerem osobistym). Dotyczy opryskiwaczy wielorzędowych, zastosowanie przy wyborze liczby dysz (wszystkie segmenty mają taką samą liczbę dysz) Dotyczy opryskiwaczy tunelowych (tylko pod warunkiem wyboru pola „Opryskiwacz wielorzędowy") Ciśnienie, przy którym sonda ciśnieniowa wysyła maksymalny prąd o natężeniu 20 mA. Przykład: Czujnik: 4 - 20mA ≙ 0 - 40 barów → zatem 40 barów Dotyczy prądu przeciążeniowego silnika nastawczego. Należy wprowadzić wartość natężenia prądu, przy której silnik nastawczy musi się wyłączyć. (ciąg dalszy na następnej stronie) 22 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it Obszar neutralny przy regulowaniu ciśnieniowym Obszar neutralny przy regulowaniu na podstawie natężenia przepływu Czas regulacji bary l./min sek. Z miernikiem przepływu Minimalne natężenie przepływu. Gdy natężenie przepływu będzie mniejsze, nastąpi przełączenie na regulację ciśnieniową. Maksymalne natężenie przepływu. Gdy natężenie przepływu przekroczy tę wartość, nastąpi przełączenie na regulację ciśnieniową. 0,1 - 2,0 (standardowo - 0,2) 0,1 - 2,0 (standardowo - 0,2) 0,7 - 4,0 (standardowo - 1,0) Wł./wył. l./min l./min 0 - 120 (standardowo = 6,0) 0 - 120 (standardowo = 60) Należy wprowadzić maksymalną odchyłkę ciśnienia od wartości zadanej. Należy wprowadzić maksymalną odchyłkę natężenia przepływu od wartości zadanej. Maksymalny okres czasu regulacji do zatrzymania systemu określony w sekundach W tym miejscu jest podawana informacja, czy w systemie jest zamontowany miernik przepływu. Ponieważ precyzyjna regulacja oparta na natężeniu przepływu jest możliwa tylko w pewnym określonym zakresie, te oba parametry służą do określenia minimalnej i maksymalnej wartości natężenia przepływu, przy których przekroczeniu następuje przełączenie systemu na regulację ciśnieniową. 7.2 Ustawienia fabryczne (Ustaw domyślne) Po naciśnięciu tego przycisku i udzieleniu twierdzącej odpowiedzi na pytanie o potwierdzenie urządzenie powraca do ustawień fabrycznych. 7.3 Kalibracja wyświetlacza Aby przeprowadzić kalibrację wyświetlacza dotykowego, dotknij przycisku z napisem „Kalibr.“ (Rys. 34). Jest ona wymagana w przypadku jego rozregulowania. Po naciśnięciu przycisku pojawi się 4 razy pod rząd kwadratowy symbol, który należy dotknąć (Rys. 35). Kwadratowy symbol Rys. 35: Kalibracja należy dotknąć dokładnie po środku, używając do tego np. wyświetlacza odpowiedniego rysika. 7.4 Liczba głowic opryskowych Wprowadź w tym miejscu liczbę wykorzystywanych głowic opryskowych. W tym celu dotknij pola tekstowego w ramce. Liczba głowic do wyboru: 2, 4, 6 lub 8. Wprowadzenie tego ustawienia powoduje, że liczba przycisków do sterowania głowicami opryskowymi w oknie głównym zmniejszy lub zwiększy się. 23 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it 7.5 Wskaźnik prądu Po włączeniu wskaźnika prądu (symbol będzie przedstawiony inwersyjnie) w miejscu wskaźnika objętości w oknie głównym pojawi się wskazanie prądu silnika nastawczego (w amperach). Ta funkcja przeznaczona jest wyłącznie do celów serwisowych. 8 Objętość W menu „Objętość“ można wybierać charakterystyki zbiornika lub tworzyć nowe. Charakterystyka zbiornika jest konieczna do dokładnego obliczenia objętości zbiornika. Ponieważ zbiorniki różnią się między sobą kształtem i wielkością, każdy zbiornik posiada własną charakterystykę. Można ją przypisać do zbiornika w menu „Przyporządkowanie charakterystyki“ (→ rozdział 8.2). W przypadku nowego lub jeszcze nieużywanego Rys. 36: Menu serwisowe - objętość zbiornika jego charakterystykę można utworzyć w menu „Napełnianie“ (→ rozdział 9). 8.1 Katalog Charakterystyki zbiorników są zapisywane w tabelach. Te tabele znajdują się w menu „Katalog”. Za pomocą przycisku do edytowania można zmieniać nazwy poszczególnych tabeli. Tabele można wykasować za pomocą przycisku kasowania. 8.2 Przyporządkowanie charakterystyki Po wyborze tego punktu otwiera się katalog, z którego można wybrać charakterystykę zbiornika dla danego opryskiwacza lub zbiornika. W tym celu zaznacz wybraną tabelę, a następnie dotknij przycisku „OK". 24 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it 9 Napełnianie Podczas tego procesu zbiornik jest napełniany w sposób stopniowy. Na każdym etapie napełniania jest rejestrowana wartość analogowa, która wraz z przynależną do niej wartością objętości wyrażoną w litrach jest zapisywana do tabeli. W menu znajdują się wykres (charakterystyka zbiornika), wartość analogowa i objętość w litrach, a poniżej pasek przycisków. Rys. 37: Napełnianie Charakterystyka zbiornika Na osi X wykresu przedstawiona jest wartość analogowa podawana przez czujnik objętości. Objętość wyrażona w litrach jest przedstawiona na osi Y. Wartość analogowa Pod wykresem z lewej strony (obok pola „Wartość:”) są podawane dwukrotnie aktualne wartości analogowe (z czujnika objętości) przedzielone ukośnikiem. Pierwsza wartość dotyczy wolnego trybu wyświetlania objętości, a druga szybkiego. Wskazywaną wartość należy zastosować, gdy obie te wartości są równe. Objętość w litrach Obok wartości analogowych podawana jest objętość zbiornika w litrach, którą można przyporządkować do danej wartości analogowej. Pasek przycisków 9.1 Przycisk „Set” - zastosowanie wartości analogowej Naciśnij na ten przycisk, aby przyporządkować objętość w litrach. do aktualnej wartości analogowej 9.2 Zwiększenie objętości o wartość inkrementu Dotknięcie tego przycisku powoduje zwiększenie wartości objętości w litrach o pewną wartość (inkrement). Standardowym ustawieniem jest 20 l. Tę wartość można jednak zmienić (→ rozdział Fehler: Referenz nicht gefunden). Wartość inkrementu musi być równa ilości cieczy nalewanej podczas jednego etapu napełniania zbiornika. Przykład: Do zbiornika wlewanych jest 20 litrów cieczy, w takiej sytuacji należy zwiększyć wskazanie objętości zbiornika o 20 l., zanim zostanie zastosowana nowa wartość analogowa poprzez dotknięcie przycisku „Set". 9.3 Przycisk „Litry +/-” - ręczne edytowanie objętości Za pomocą tego przycisku można bezpośrednio wprowadzać objętość cieczy w litrach (np. w przypadku gdy nalana ilość cieczy nie odpowiada wartości jednego inkrementu). 25 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it 9.4 Menu „Napełnianie" W tym menu można zmienić wartość inkrementu oraz zapisać, pobrać lub edytować tabelę. Rys. 38: Menu „Napełnianie" 9.4.1 Zmiana wartości inkrementu W tym punkcie menu można zmienić wartość inkrementu przy użyciu klawiatury numerycznej. Wartość inkrementu można znajdować się w zakresie od 1 do 100 l. Standardowym ustawieniem jest 20 l. (patrz także „Zwiększenie objętości o wartość inkrementu“ → rozdział 9.2) 9.4.2 Zapisywanie tabeli W tym miejscu należy zapisać nową tabelę, aby urządzenie mogło z niej korzystać (patrz „Przyporządkowanie charakterystyki“ → rozdział 8.2). Maksymalnie można zapisać 30 tabel. Zapisane tabele można zastępować nowymi (nadpisywać). Przed zapisaniem tabeli do pamięci należy nadać jej nazwę. Odpowiednie pole do wprowadzania danych otworzy się po Rys. 39: Pole do wprowadzania danych dotknięciu przycisku „OK“ (Rys. 39).- i/lub nazwa zbiornika. 9.4.3 Edytowanie tabeli W tym menu można edytować tabelę, aby np. później skorygować ewentualne błędne pomiaru. Ponieważ każda tabela zawiera 1024 wpisów (wartości analogowych), zalecamy przestawienie przycisku „Wierszami” na „Stronami", aby za pomocą przycisków strzałek móc przewijać tabelę stronami. Ponadto w górnej części ekranu znajdują się 40: Tabela poziomu napełnienia przyciski i , które umożliwiają Rys. zbiornika przewijanie tabeli o 50 wierszy. Za pomocą przycisku edytowania do każdej wartości analogowej można przypisać nową wartość objętości wyrażoną w litrach. Ważna uwaga: Po korygowaniu wartości konieczne jest ponowne wyświetlenie menu „Napełnianie“ (→ rozdział 9), zanim zmienioną tabelę będzie można zapisać do pamięci. 26 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it 9.4.4 Wczytywanie tabeli Za pomocą przycisku „Lade Tabelle” (Wczytaj tabelę) można otworzyć tabele zapisane w pamięci. W takiej sytuacji wartości aktualnie otwartej tabeli zostaną nadpisane! Umożliwia to np. edytowanie istniejących tabel lub kontynuowanie napełniania zbiornika cieczą, gdy tabela nie jest jeszcze gotowa. 10 Komunikacja z komputerem osobistym Aby umożliwić komunikację z komputerem osobistym, należy najpierw zainstalować i uruchomić program (dostępny jako opcja). Za pomocą kabla moduł obsługi (wyświetlacza) SPG10 można podłączyć do wolnego złącza USB w komputerze osobistym. Ponieważ przewód USB zapewnia również zasilanie prądem, moduł obsługi można odłączyć od modułu sterującego SPG20. Po podłączeniu modułu SPG10 do komputera osobistego można przenosić do niego i analizować wszystkie dane zawarte w module. Szczegółowe informacje zawiera instrukcja obsługi oprogramowania komputerowego do modułu SPG10. 11 Sonda objętościowa IDS03 Przy zastosowaniu sondy pojemnościowej należy mieć na uwadze następujące kwestie: Czujnik różnicy ciśnień sondy objętościowej nie może mieć styczności z medium, którego pomiar jest wykonywany; dzięki temu można wykonywać pomiary różnych cieczy, również Otwór wlotowy agresywnych lub problematycznych z punktu widzenia powietrza i techniki pomiarowej. Ponadto zastosowanie pompy otwór do przeponowej umożliwia przetłaczanie powietrza przez wyrównania ciśnienia rurkę pomiarową, co zapewnia stałe warunki pomiaru, które uniezależniają pomiar od zmian temperatury. Aby uzyskać prawidłowy przebieg pomiaru, końcówka rurki musi być otwarta, tak aby powietrze mogło wydostawać się przez nią. W przeciwnym razie urządzenie wyłączy Rurkę pomiarową ze się i zgłosi występowanie nadciśnienia. Ponadto należy stali nierdzewnej zapewnić, aby oba otwory – wlotowy oraz do można zdjąć z korpusu po odkręceniu śruby. wyrównania ciśnienia – były zawsze otwarte. Są one zabezpieczone filtrami i znajdują się w dolnej części sondy. Do czyszczenia nie wolno stosować myjek Rys. 41: Sonda objętościowa IDS03 wysokociśnieniowych! Tryb uśpienia (standby): Gdy komputer sterowania opryskiem przejdzie w stan uśpienia (po ok. 15 minutach bezczynności), wyłączona zostanie również pompa przeponowa, a pomiar objętości przerwany (wskaźnik wróci do poziomu „zero”). 27 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it 12 Wskazówki montażowe Przy montażu systemu do sterowania opryskiem należy zastosować się do wskazówek, aby zapewnić prawidłowe działanie i nie utracić gwarancji na urządzenie. Ważna uwaga! Montowany na cysternie moduł sterujący SPG20 należy zamontować w taki sposób, aby wtyczki przyłączeniowe przewodów były skierowane do dołu. Zapobiegnie to przed przedostaniem się do nich wody. 12.1 Montaż sondy objętościowej • Oba wyposażone w filtry otwory znajdujące się w dolnej części sondy muszą pozostać otwarte. Do czyszczenia nie wolno stosować myjki wysokociśnieniowej! • Rurka pomiarowa musi sięgać niemal do samego dna, należy pozostawić tylko małą szczelinę umożliwiającą wylot powietrza. Otwory muszą pozostać otwarte Kołnierz ochronny Mała szczelina umożliwiająca wylot powietrza Rys. 42: Montaż sondy objętościowej Rurę ze stali nierdzewnej należy dokładnie przyciąć i usunąć z niej zadziory (wewnątrz i na zewnątrz). 28 Mitterweg 25 – Via di Mezzo ai Piani 25 I-39100 Bozen - Bolzano Tel.:0471 977236 - Faks: 976525 e-mail: [email protected] http://www.elmed.it 29