Instrukcja obsługi i montażu

Transkrypt

Instrukcja obsługi i montażu
Instrukcja obsługi i montażu
Wydanie 11.2007
Reduktor gazu płynnego dla
rzemiosła i przemysłu
Reduktor utrzymuje stałe ciśnienie na wyjściu w podanych granicach – w przypadku reduktorów regulowanych
w zakresie regulacji – niezależnie od wahań ciśnienia na wejściu (np. ciśnienie butli) oraz wahań przepływu i
temperatury. Reduktor może być opcjonalnie wyposażony w urządzenia zabezpieczające.
Opcja SBS: Typ 0157 ma wbudowane zabezpieczenie przed pęknięciem węża „SBS” zgodnie z DIN 30 693.
Zabezpieczenie to zamyka automatycznie przepływ gazu w przypadku, gdy podana nominalna wartość
przepływu zostanie przekroczona o maksymalnie 10 %, np. na skutek pęknięcia węża lub samoczynnego jego
odłączenia się. Zabezpieczenie przed pęknięciem działając zamyka całkowicie dopływ gazu. Dopływ gazu
może być ponownie otworzony poprzez przyciśnięcie przycisku włączającego.
Opcja PRV: Zainstalowany zawór odciążający nadciśnienie „PRV“ z ograniczonym przepływem (wcześniej
nazywany wydmuchowym zaworem bezpieczeństwa „SBV“) umożliwia wypływ gazu na zewnątrz poprzez
otwór wydmuchowy. Ma to na celu uniknięcia niedopuszczalnie wysokiego ciśnienia wyjściowego i tym samym
ochronę urządzenia użytkowniczego. Zawór regulujący nadciśnienie odprowadza gaz w przypadku, gdy
ciśnienie gazu na wylocie przekracza nastawę. W przypadku spadku nastawionego ciśnienia urządzenie to
zamyka się a podczas prawidłowej pracy zawór ten pozostaje zamknięty. Pozwala to ograniczyć nadmierny
wzrost ciśnienia w wypadku ponownej kondensacji gazu za reduktorem.
W celu zapewnienia prawidłowego działania i zachowania gwarancji należy przestrzegać poniższej instrukcji
obsługi i montażu i przedłożyć ją użytkownikowi.
Środki pracy
Gaz płynny (LPG w formie gazowej) zgodnie z DIN 51622 / DIN EN 589
MONTAŻ
Przed montażem należy sprawdzić, czy reduktor jest kompletny i czy nie uległ uszkodzeniu podczas transportu.
Montaż, uruchomienie i konserwacja reduktora muszą być przeprowadzone przez fachowca.
Warunkiem prawidłowego funkcjonowania reduktora jest fachowa jego instalacja z uwzględnieniem
obowiązujących przepisów technicznych odnośnie planowania, budowy i działania instalacji.
Szczególnie należy uwzględnić:
• Montaż wyłącznie przy użyciu klucza widlastego o odpowiedniej szerokości.
Kontrować tylko na przyłączach. Tylko przy odlewanych przyłączach można kontrować na obudowie
reduktora. Nie wolno używać szczypców rurowych.
• Przed zainstalowaniem należy przeprowadzić kontrolę, czy na przyłączach nie znajdują się jakiekolwiek
wióry metalowe lub inne zanieczyszczenia. Należy je usunąć - poprzez np. przedmuchanie –
w celu zapewnienia prawidłowego funkcjonowania urządzenia.
• Zamontować reduktor bez naprężeń, uważać na kierunek przepływu w instalacji!
• Reduktor z PRV musi być zawsze zainstalowany na zewnątrz, w przypadku instalacji w pomieszczeniach
należy doprowadzić instalację odprowadzającą na zewnątrz.
• Przy stosowaniu na zewnątrz reduktor musi być tak zainstalowany, żeby nie dostawała się do niego wilgoć.
• Reduktora nie można instalować w strefie Ex - 0.
Boczne przyłącza od
strony zaworu butli
Przyłącza na wejściu reduktora połączyć z
bocznym przyłączem butli
O
pojemności
do 14 kg
G.12
(KLF
mała
butla)
O
pojemności
do 33 kg
PRZYŁĄCZE NA WEJŚCIU butli gazowej – do wyboru
G.4
(GF
duża
butla)
PRZYŁĄCZE NA WYJŚCIU
Przyłącze na reduktorze
Cylindryczny gwint zewnętrzny
G 1/4 - ; 3/8 - ; 1/2 - LH
zgodnie z DIN EN ISO 228-1
z 45° stożkiem wewnętrznym
G.19
(Kombimiękkie)
G.5
(Kombi)
LH = gwint lewoskrętny!
Objaśnienia
1 – Uszczelnienie w zaworze
butli
2 – Nakrętka: skrzydełkowa
lub radełkowa
3 – Uszczelka na reduktorze
(Al, PA, lub NBR)
4 – Nakrętka: sześciokątna
5 – Uszczelnienie miękkie na
reduktorze
Gwint W 21,8x1,814-LH
LH = gwint lewoskrętny!
Część połączeniowa rura lub wąż
Odpowiednia nakrętka z gwintem
wewnętrznym wg DIN EN ISO 228-1,
nasadka pod wąż z uszczelnieniem
kulistym zgodnie z DIN EN 560 moment
dociągnięcia max. 15 Nm
Instrukcja obsługi i montażu
Przyłącze obustronne
Wydanie 11.2007
(LH = gwint lewoskrętny!)
Przyłącze na reduktorze
Część połączeniowa rura lub wąż
Śrubunek gwintowy z krawędzią uszczelniającą
(np. GOK-Typ GELRB) zgodnie z DIN EN ISO 8434-1
Gwint wewnętrzny
z gwintem zewn. G zgodnie z DIN EN ISO 228-1.
G zgodnie z DIN
Połączenie gwintowe montować przy użyciu środka
EN ISO 228-1
uszczelniającego zgodnie z DIN EN 751-1
O-pierścień(ie) w
zabezpieczyć przed przekręceniem!
dostawie
Montaż śrubunku z pierścieniem wcinającym zgodnie z instrukcją montażu
GOK dla śrubunków z pierścieniem wcinającym! patrz: www.gok-online.de
Po dociągnięciu nakrętki nie wolno ponownie przekręcać reduktora. Przekręcenie może doprowadzić do
nieszczelności połączeń. Demontaż lub/i dociąganie śrubunków i ich części jest dopuszczalne tylko w stanie
bezciśnieniowym!
Kontrola szczelności
Kontrola szczelności instalacji gazu płynnego musi być przeprowadzona przed uruchomieniem, podczas prac
konserwacyjnych i kontrolnych, przed ponowną instalacją i po istotnych zmianach. W tym celu należy zamknąć
oprzyrządowanie zamykające dopływ do urządzenia użytkowniczego i otworzyć zawór butli lub zbiornika.
Następnie sprawdzić za pomocą sprayu szukającego nieszczelności lub innego odpowiedniego środka
pieniącego się, czy wszystkie miejsca połączeniowe są szczelne. KONTROLA SZCZELNOŚCI jest
zadawalająca tylko wtedy, gdy jako wynik wystąpi całkowita szczelność. Nie wolno używać otwartego ognia
do sprawdzania szczelności.
URUCHOMIENIE
Po zamontowaniu i kontroli szczelności reduktor gotowy jest do pracy. Uruchomienie następuje poprzez
powolne odkręcenie zaworu butli lub zbiornika przy zamkniętym oprzyrządowaniu urządzenia użytkowniczego.
W przypadku typu 0157 z SBS należy przycisk trzymać przyciśnięty ż do momentu wyrównania się ciśnień w
przewodach instalacyjnych (czas trwania zależny jest od długości podłączonych przewodów instalacyjnych).
W przypadku reduktorów regulowanych należy nastawić ciśnienie na wymagane ciśnienie wyjściowe poprzez
odpowiednie ustawienie pokrętła przy równoczesnej kontroli wartości ciśnienia na manometrze (ewentualnie
eksterny manometr). Ciśnienie pracy urządzenia użytkowniczego nie może być przekroczone.
Urządzenie użytkownicze może być teraz uruchomione zgodnie z załączoną instrukcją obsługi.
OBSŁUGA
Gaz płynny jest gazem szybko- i łatwopalnym! Należy przestrzegać odpowiednich
przepisów, zaleceń i reguł technicznych! Zaleca się przeprowadzanie w regularnych
odstępach czasu - KONTROLĘ SZCZELNOŚCI.
W przypadku uwalniania się zapachu gazu, nieszczelności lub zakłóceń w pracy reduktora należy
natychmiastowo UNIERUCHOMIĆ instalację! Powiadomić fachowca. Podczas pracy nie wolno poruszać butli!
Przy dociąganiu lub odkręcaniu przyłączy na zaworze butli - należy przekręcać tylko nakrętkę.
KONSERWACJA + URUCHOMIENIE
DIN EN 12864 oraz DIN EN 13785: „W normalnych warunkach zaleca się wymianę reduktor przed upływem 10
lat od daty produkcji, aby zapewnić prawidłowe funkcjonowanie instalacji.“ W przypadku trwałego ulatniania się
gazu poprzez zawór uwalniający nadciśnienie „PRV” należy reduktor wymienić na nowy.
Nie prowadzą wyżej wymienione kroki do prawidłowego ponownego uruchomienia instalacji i nie zaszedł błąd
w doborze urządzenia - należy reduktor przesłać do producenta do sprawdzenia. Niedozwolone naprawy
prowadzą do utraty dopuszczenia i gwarancji.
DALSZE DANE TECHNICZNE
Zakres temperatur TS:
-20 - +60 °C
Przepływ Mg:
Maksymalne
dopuszczalne ciśnienie
Ciśnienie na wejściu p
Ciśnienie na wyjściu pd
(do wyboru)
PS 16 bar
PS 4 bar przy gwincie wewn. dla Rp
bis 16 bar, do 10 bar lub do 4 bar
30 ; 37 ; 50 ; 25 - 50 ; 20 – 150; 50 - 500 mbar
0,3 ; 0,5 ; 1,5 ; 2,0 ; 2,5 ; 4 bar
0,35 - 1,4 ; 0,5 - 4 bar
Dalsze dane techniczne i inne wartości patrz szyld identyfikacyjny reduktora
1,5 - 12 kg/h
patrz: szyld identyfikacyjny
PS 4 bar
(reduktor Typu 01455)
do 4 bar
0,35 - 1,4 ; 0,4 - 1,5 bar
GOK Regler- und Armaturen-Gesellschaft mbH & Co. KG
Obernbreiter Straße 2-16, D-97 340 Marktbreit  +49 9332 404-0 Fax +49 9332 404-43
E-Mail: [email protected]
Art.-Nr. 01 578-50a
Internet: www.gok-online.de