viesmann - Portal Hydrauliczny
Transkrypt
viesmann - Portal Hydrauliczny
VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 187 do 635 kW Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 300 Typ CT3 Gazowy kocioł kondensacyjny zasilany gazem ziemnym GZ-50, GZ-41,5 Z modulowanym palnikiem promiennikowym MatriX o mocy do 314 kW 5724 752 PL 6/2009 Zalety w skrócie ■ Z palnikiem promiennikowym MatriX (do 314 kW) do szczególnie ekonomicznej i ekologicznej eksploatacji o zakresie modulacji od 30% do 100%. ■ W wersji Unit (od 400 do 653 kW) z gazowym palnikiem wentylatorowym ELCO lub Weishaupt. ■ Dwa króćce wody powrotnej zapewniają optymalne pod względem kondensacji połączenie hydrauliczne. A Dwa ułożone jeden nad drugim króćce wody powrotnej B Powierzchnie grzewcze Inox-Crossal ze szlachetnej stali nierdzewnej C Chłodzona wodą komora spalania ze stali nierdzewnej D Wysoce skuteczna izolacja cieplna E Modulowany palnik promiennikowy MatriX 5724 752 PL ■ Sprawność znormalizowana: do 98% (Hs)/109% (Hi). ■ Duża trwałość i wysokie bezpieczeństwo eksploatacji dzięki odpornym na korozję powierzchniom grzewczym Inox-Crossal wykonanym ze stali nierdzewnej. ■ Bardzo skuteczne przekazywanie ciepła i wysoki stopień kondensacji dzięki powierzchni grzewczej Inox-Crossal. ■ Efekt samooczyszczania dzięki gładkim powierzchniom ze stali nierdzewnej. ■ Spalanie z niską emisją zanieczyszczeń dzięki niskiemu obciążeniu i przelotowej formie komory spalania. 2 VIESMANN VITOCROSSAL 300 Dane techniczne kotła grzewczego Dane techniczne Znamionowa moc cieplna TV/TR = 40/30°C TV/TR = 80/60°C Znamionowe obciążenie cieplne Nr ident. produktu Dop. temperatura robocza Dop. temperatura na zasilaniu (= temp. progowa) Dop. ciśnienie robocze Opór przepływu spalin Wymiary korpusu kotła Długość c +d (bez drzwi kotła) Szerokość s Szerokość v Wysokość n (z króćcami) Wymiary całkowite Długość całkowita b Długość całkowita a (z palnikiem MatriX) Szerokość całkowita q Wysokość całkowita p Szerokość r (z izolacją cieplną) Szerokość w (z izolacją cieplną) Fundament Długość Szerokość Wysokość Masa – Korpus kotła – Zdejmowana komora spalania bez drzwi kotła Masa całkowita Kocioł grzewczy z izolacją cieplną i regulatorem obiegu kotła Pojemność wodna kotła Przyłącza kotła grzewczego Zasilanie z kotła Powrót do kotła 1*1 Powrót do kotła 2*1 Przyłącze zabezpieczające (zawór bezpieczeństwa) Spust Odpływ kondensatu Parametry spalin*2 Temperatura (przy temp. wody na powrocie wynoszącej 30°C) – przy znamionowej mocy cieplnej – przy obciążeniu częściowym Temperatura (przy temp. wody na powrocie wynoszącej 60°C) Masowe natężenie przepływu (przy zast. gazu ziemnego) – przy znamionowej mocy cieplnej – przy obciążeniu częściowym Dyspozycyjne ciśnienie tłoczenia Przy króćcu spalin Przyłącze spalin Sprawność znormalizowana przy temp. systemu grzewczego 40/30°C przy temp. systemu grzewczego 75/60°C Strata dyżurna qB,70 5724 752 PL *1 *2 kW kW kW 187 170 177 248 225 234,5 508 460 479 635 575 599 °C °C 100 110 100 110 100 110 100 110 bar Pa mbar 4 100 1,0 4 140 1,4 4 160 1,6 5,5 200 2,0 5,5 220 2,2 5,5 270 2,7 mm mm mm mm 1566 684 682 1744 1644 684 682 1794 1723 684 682 1794 1800 800 796 2013 1878 800 796 2013 2034 800 796 2013 mm mm mm mm mm mm 1636 1840 1012 1959 876 800 1714 1915 1012 2009 876 800 1795 1995 1012 2032 876 800 1871 — 1128 2290 992 916 1949 — 1128 2290 992 916 2105 — 1128 2290 992 916 mm mm mm 1000 800 100 1100 800 100 1200 800 100 1250 900 100 1300 900 100 1500 900 100 kg kg 459 90 505 90 545 90 758 115 798 115 905 115 kg 557 613 660 890 936 1053 l 270 296 330 490 533 570 PN 6 DN PN 6 DN PN 6 DN PN 6 DN 65 65 50 32 65 65 50 32 80 80 50 50 100 100 80 50 100 100 80 50 100 100 80 50 R R 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ °C °C °C 45 40 75 45 40 75 45 40 75 45 40 75 45 40 75 45 40 75 269 81 70 0,7 200 357 107 70 0,7 200 452 136 70 0,7 200 586 176 80 0,8 250 727 218 80 0,8 250 909 272 80 0,8 250 do 98 (Hs)/109 (Hi) do 95 (Hs)/106 (Hi) 0,30 0,30 0,28 0,25 kg/h kg/h Pa mbar 7 mm % % % 0,40 0,30 314 408 285 370 297 385,5 CE-0085 AQ 0257 100 100 110 110 W przypadku przyłączania 2 obiegów grzewczych należy do powrotu kotła 1 przyłączyć obieg grzewczy o najniższym poziomie temperatury. Wartości obliczeniowe do projektowania instalacji spalinowej wg normy EN 13384 w odniesieniu do 10% CO2 przy zastosowaniu gazu ziemnego. Temperatury spalin jako zmierzone wartości brutto przy temperaturze powietrza do spalania wynoszącej 20°C. Dane obciążenia częściowego odnoszą się do mocy wynoszącej 30% znamionowej mocy cieplnej. Przy obciążeniu częściowym odbiegającym od podanych wartości (zależnie od sposobu eksploatacji palnika) należy odpowiednio obliczyć przepływ masowy spalin. VITOCROSSAL 300 VIESMANN 3 Dane techniczne kotła grzewczego (ciąg dalszy) Wskazówka Dyspozycyjne ciśnienie tłoczenia na króćcu spalin można osiągnąć przy zastosowaniu objętych programem sprzedaży palników promiennikowych MatriX (do 314 kW), gazowych palników wentylatorowych (produkt firmy Weishaupt i Elco) jak i wielu innych gazowych palników wentylatorowych. Jeżeli dysponowane ciśnienie tłoczenia odbiega od podanych wartości, należy skonsultować się z dostawcą palnika. Przy zastosowaniu kotła Vitocrossal 300 w instalacjach z kominem niewrażliwym na wilgoć ciśnienie tłoczenia może wynosić maks. 0 Pa. e DB WB a b c q d r KV RG KTS x SCH SA p s m n o KTÜ ≥ 140A f KR2 KR1 E AGA g i k l R KOA A AGA DB E KOA KR 1 KR 2 KTS W celu zapewnienia prawidłowego funkcjonowania należy przestrzegać wymaganej minimalnej długości rury palnika. Wylot spalin Mufa R ½ do ogranicznika ciśnienia Spust Odpływ kondensatu Powrót do kotła 1 Powrót do kotła 2 Czujnik temperatury wody w kotle Tabela wymiarów Znamionowa moc cieplna a b c d e f g h (długość szyn wsporczych) i k l m n o p q r s t u v w x 4 160 VIESMANN kW mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm 187 1840 1636 1425 141 715 1299 194 895 298 518 802 1594 1744 1879 1959 1012 876 684 177 227 682 800 257 KTÜ KV R RG SA SCH WB t v w u Drzwi kotła z kołnierzem przyłączeniowym palnika Zasilanie z kotła Otwór wyczystkowy Mufy R ¾ do dodatkowych regulatorów Przyłącze zabezpieczające (zawór bezpieczeństwa) Wziernik (kotły grzewcze od 187 do 314 kW: przestawiony o 90°) Mufa R 2 dla ogranicznika poziomu wody 248 1915 1714 1503 141 715 1349 194 973 298 518 852 1644 1794 1929 2009 1012 876 684 177 227 682 800 257 314 1995 1795 1605 118 715 1349 194 1051 298 523 852 1644 1794 1937 2032 1012 876 684 177 221 682 800 257 408 — 1871 1721 79 751 1500 190 1192 325 577 921 1854 2013 2185 2290 1128 992 800 200 241 796 916 284 508 — 1949 1799 79 751 1500 190 1270 325 577 921 1854 2013 2185 2290 1128 992 800 200 241 796 916 284 635 — 2105 1955 79 751 1500 190 1426 325 577 921 1854 2013 2185 2290 1128 992 800 200 241 796 916 284 VITOCROSSAL 300 5724 752 PL h Dane techniczne kotła grzewczego (ciąg dalszy) W przypadku trudności ze wstawieniem można zdemontować drzwi kotła. Jeżeli okaże się to niewystarczające, możliwa jest oddzielna dostawa przedniej części kotła (proszę zaznaczyć w zamówieniu). Ustawienie Minimalne odstępy Dla ułatwienia montażu i konserwacji należy dotrzymywać podanych wymiarów; przy ograniczonej ilości miejsca należy zachować minimalne odstępy (podane w nawiasach). Drzwi kotła otwierane są w stanie fabrycznym w prawą stronę. Sworznie zawiasów można przełożyć w ten sposób, aby drzwi otwierały się w lewą stronę. A B d 200 500 (400) a 500 (50) c 500 (400) b A Kocioł grzewczy B Palnik Znamionowa moc cieplna a b c d kW mm mm mm 187 1593 930 1095 314 408 1752 1828 1100 1500 1095 1211 Długość montażowa palnika 508 1906 1500 1211 635 2062 1500 1211 W przeciwnym razie możliwe jest wystąpienie usterek i uszkodzeń instalacji. Kocioł grzewczy może być ustawiony w pomieszczeniach, w których możliwe jest zanieczyszczenie powietrza przez chlorowco-alkany tylko wówczas, gdy zostaną podjęte wystarczające środki zapewniające niezakłócone doprowadzenie powietrza do spalania z zewnątrz. 5724 752 PL Ustawienie ■ Brak zanieczyszczeń powietrza poprzez chlorowco-alkany (np. zawarte w aerozolach, farbach, rozpuszczalnikach i środkach czyszczących) ■ Pomieszczenie nie może być zapylone ■ Powietrze w kotłowni nie może wykazywać wysokiej wilgotności ■ Pomieszczenie musi być zabezpieczone przed zamarzaniem i posiadać dobrą wentylację 248 1671 1000 1095 VITOCROSSAL 300 VIESMANN 5 Dane techniczne kotła grzewczego (ciąg dalszy) Opór przepływu po stronie wody grzewczej 5k 840 20 Opory przepływu [mbar] 63 - 24 8k W 4k W 31 187 30 W Vitocrossal 300 jest przystosowany tylko do pompowych wodnych instalacji grzewczych. 100 80 70 60 50 40 10 8 7 6 5 4 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 10 20 30 40 50 60 Strumień przepływu [m³/h] Montaż palnika (palnik promiennikowy Matrix, patrz strona 7) Øb Øa Ød Øc 140 Okrąg z otworami do zamocowania palnika i otwór przelotowy rury palnika odpowiadają wymiarom wielu znanych marek palników. Jeżeli wymiary się różnią, w płycie palnikowej należy wywiercić otwory do mocowania palnika, wypalić otwór przelotowy rury palnika i przykręcić płytę palnika do drzwi kotła. Na życzenie (za dopłatą) płyty palnika mogą zostać odpowiednio przygotowane fabrycznie. W tym celu prosimy podać w zamówieniu markę i typ palnika. Rura palnika powinna wystawać z izolacji cieplnej drzwi kotła. A Wziernik przy mocy 408 do 635 kW przestawiony o 90° (pionowo na środku) kW Ø mm Ø mm Gwint Ø mm 187 240 270 M 10 123 248 240 270 M 10 123 314 240 270 M 10 123 408 290 330 M 12 196 508 290 330 M 12 196 635 290 330 M 12 196 5724 752 PL Znamionowa moc cieplna a b c d 6 VIESMANN VITOCROSSAL 300 Dane techniczne palnika promiennikowego MatriX Dane techniczne w zestawieniu z kotłem Vitocrossal 300 (typ CT3) Znamionowa moc cieplna kotła grzewczego (przy tV/ tR 40/30°C) kW 187 248 314 Moc cieplna palnika górna/dolna*3 Typ palnika Nr ident. produktu Napięcie Częstotliwość Pobór mocy przy górnej mocy cieplnej przy dolnej mocy cieplnej Wersja Wymiary Długość d Długość z pokrywą palnika c Długość całkowita e Szerokość a Wysokość b Masa Palnik z armaturą uniwersalną i pokrywą palnika Ciśnienie na przyłączu gazu Przyłącze gazu Wartości na przyłączu w odniesieniu do maks. obciążenia z – Gaz ziemny GZ-50 – Gaz ziemny GZ-41,5 Klasa NOx (wg EN 676) kW 43/177 VM III-4 98/296 VM III-6 V Hz 230 50 77/234 VM III-5 CE-0085 BL 0403 230 50 W W 225 35 335 40 modulowany 385 55 mm mm mm mm mm kg 285 305 580 540 710 43,5 285 305 580 555 710 45 285 305 580 555 710 47 mbar R 20 1 20 1 20 1¼ m3/h m3/h 4,5–18,7 5,3–21,8 3 8,2–24,8 9,5–28,8 3 10,3–31,3 12,0–36,4 3 230 50 c d a A B K B L H S M R b G C N P O D F F E 5724 752 PL e A B C D E F G H *3 Drzwi kotła Wentylator Wyświetlacz i moduł obsługowy Czujnik ciśnienia powietrza Skrzynka przyłączy Rura przyłączeniowa gazu Uniwersalny regulator gazu Zawór suwakowy z silnikiem nastawczym K L M N O P R S Rura mieszająca typu Venturi Promiennik Elektrody zapłonowe Elektroda jonizacyjna Blok izolacji termicznej Gazowy automat palnikowy Moduł zapłonowy Pokrywa palnika Odpowiada znamionowemu obciążeniu cieplnemu kotła grzewczego. VITOCROSSAL 300 VIESMANN 7 Stan wysyłkowy Korpus kotła z przykręconą pokrywą wyczystkową i przeciwkołnierzami z uszczelkami przy wszystkich króćcach oraz przykręconym opakowaniem zabezpieczającym z desek i kolektorem spalin. W przypadku dostawy z palnikiem promiennikowym MatriX (do 314 kW) drzwi kotła zamontowane są przy palniku, od 408 kW na korpusie kotła. W razie trudnych warunków ustawienia kocioł Vitocrossal 300 może zostać dostarczony w częściach. Przednia część komory spalania może wtedy zostać na miejscu zdemontowana, oddzielnie wniesiona i ponownie zamontowana. 1 1 1 1 1 lub 2 opakowania z izolacją cieplną opakowanie z palnikiem promiennikowym MatriX (do 314 kW) karton z regulatorem obiegu kotła i 1 pakietem dokumentacji technicznej wodoszczelny przewód łączący przymocowany do podstawy kotła grzewczego (od 408 kW) opakowanie dodatkowe z płytą palnika (tylko w przypadku dostawy bez palnika promiennikowego MatriX) Dostępne są przystosowane gazowe palniki wentylatorowe (od 187 kW) firmy Weishaupt i firmy Elco, które należy zamówić oddzielnie (patrz cennik). Dostawcą jest producent palników. Możliwe jest też zastosowanie palników pochodzących od innych producentów. Warianty regulatora Dla instalacji jednokotłowej: ■ bez szafy sterowniczej Vitocontrol Vitotronic 100 (typ GC1) do pracy z podwyższoną temperaturą wody w kotle lub eksploatacji pogodowej w połączeniu z szafą sterowniczą (patrz poniżej) lub regulatorem zewnętrznym. Vitotronic 200 (typ GW1) do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle bez regulatora mieszacza Vitotronic 300 (typ GW2) do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle ze sterowaniem dla maks. 2 obiegów grzewczych z mieszaczem ■ z szafą sterowniczą Vitocontrol Vitotronic 100 (typ GC1) i szafa sterownicza Vitocontrol z regulatorem pogodowym Vitotronic 300-K (typ MW1S) i regulatorem dla maks. 2 obiegów grzewczych z mieszaczem i kolejnym regulatorem Vitotronic 200-H, typ HK1S lub HK3S dla 1 lub do 3 obiegów grzewczych z mieszaczem lub szafa sterownicza z regulatorem zewnętrznym (w gestii inwestora) ■ bez szafy sterowniczej Vitocontrol Vitotronic 100 (typ GC1) i moduł LON w połączeniu z regulatorem Vitotronic 300-K (typ MW1) do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle (jeden kocioł dostarczany jest z podstawowym wyposażeniem techniczno-regulacyjnym dla instalacji wielokotłowych) i Vitotronic 100 (typ GC1) i moduł LON do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle dla każdego kolejnego kotła grzewczego w instalacji wielokotłowej ■ z szafą sterowniczą Vitocontrol Vitotronic 100 (typ GC1) i moduł LON do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle dla każdego kotła grzewczego w instalacji wielokotłowej i szafa sterownicza Vitocontrol z regulatorem pogodowym Vitotronic 300-K (typ MW1S) do instalacji wielokotłowej i regulatorem dla maks. 2 obiegów grzewczych z mieszaczem i kolejnym regulatorem Vitotronic 200-H, typ HK1S lub HK3S dla 1 lub do 3 obiegów grzewczych z mieszaczem lub szafa sterownicza z regulatorem zewnętrznym (w gestii inwestora) Dla instalacji wielokotłowej: (do 4 kotłów grzewczych) Wyposażenie dodatkowe kotła grzewczego Patrz cennik i arkusz danych „Wyposażenie dodatkowe kotła”. Warunki eksploatacyjne Warunki eksploatacyjne przy zastosowaniu regulatorów obiegu kotła Vitotronic Wymogi dotyczące jakości wody, patrz wytyczne projektowe „Wytyczne dotyczące jakości wody” Przepływ objętościowy wody grzewczej Temperatura na powrocie kotła (wartość minimalna) Dolna temperatura wody w kotle Eksploatacja dwustopniowa palnika Eksploatacja modulowana palnika Praca zredukowana Obniżenie temperatury na weekend Wymogi Brak Brak Brak Brak Brak Brak – możliwe całkowite obniżenie temperatury Brak – możliwe całkowite obniżenie temperatury 5724 752 PL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8 VIESMANN VITOCROSSAL 300 Wskazówki projektowe Ustawienie przy eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni (B23, B33) Dla instalacji paleniskowych o całkowitej znamionowej mocy cieplnej powyżej 50 kW z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni zasilanie powietrzem do spalania uznane jest za zapewnione, jeżeli instalacje paleniskowe ustawione zostały w pomieszczeniach dysponujących otworem lub przewodem prowadzącym na zewnątrz. Przekrój otworu powinien wynosić co najmniej 150 cm2, przy czym dla każdego kW znamionowej mocy cieplnej powyżej mocy wyjściowej 50 kW należy dodać 2 cm2. Przewody powinny zostać zwymiarowane odpowiednio do warunków przepływu. Na wymagany przekrój mogą składać się maksymalnie 2 otwory lub przewody. Neutralizacja Podczas kondensacji powstaje kwaśny kondensat o wartościach pH leżących między 3 i 4. Kondensat ten może zostać zneutralizowany przy użyciu środka neutralizacyjnego za pomocą urządzenia lub instalacji neutralizacyjnej. Pozostałe informacje: patrz wytyczne projektowe i arkusz danych „Wyposażenie dodatkowe kotła grzewczego”. Montaż odpowiedniego palnika Palnik musi być dobrany odpowiednio do znamionowej mocy cieplnej i do oporu kotła grzewczego po stronie spalin (patrz dane techniczne producenta palnika). Materiał głowicy palnika powinien być przystosowany do temperatur roboczych wynoszących co najmniej 500°C. Minimalna długość rury palnika powinna wynosić 140 mm (patrz strona 4). Palnik powinien być atestowany zgodnie z normą EN 676 i oznakowany znakiem CE zgodnie z dyrektywą 90/396/EWG. Ustawienia palnika Przepływ gazu palnika należy wyregulować do podanej znamionowej mocy cieplnej kotła grzewczego. Dalsze informacje projektowe patrz wytyczne projektowe do tego kotła. Potwierdzenie zgodności Oznakowanie CE zgodne z istniejącymi dyrektywami WE. 5724 752 PL Znak jakości ÖVGW zgodnie z rozporządzeniem o znakach jakości 1942 DRGBl. I dla wyrobów branży gazowej i wodnej. VITOCROSSAL 300 VIESMANN 9 Wydrukowano na papierze ekologicznym, wybielonym i wolnym od chloru Viessmann Sp. z o.o. ul. Gen. Ziętka 126 41 - 400 Mysłowice tel.: (0801) 0801 24 (32) 22 20 370 mail: [email protected] www.viessmann.com 10 VIESMANN VITOCROSSAL 300 5724 752 PL Zmiany techniczne zastrzeżone!