viesmann - Portal Hydrauliczny

Transkrypt

viesmann - Portal Hydrauliczny
VIESMANN
VITOCROSSAL 300
Gazowy kocioł kondensacyjny
187 do 635 kW
Dane techniczne
Numer katalog. i ceny: patrz cennik
VITOCROSSAL 300
Typ CT3
Gazowy kocioł kondensacyjny zasilany gazem ziemnym
GZ-50, GZ-41,5
Z modulowanym palnikiem promiennikowym MatriX o mocy
do 314 kW
5724 752 PL
6/2009
Zalety w skrócie
■ Z palnikiem promiennikowym MatriX (do 314 kW) do szczególnie
ekonomicznej i ekologicznej eksploatacji o zakresie modulacji od
30% do 100%.
■ W wersji Unit (od 400 do 653 kW) z gazowym palnikiem wentylatorowym ELCO lub Weishaupt.
■ Dwa króćce wody powrotnej zapewniają optymalne pod względem
kondensacji połączenie hydrauliczne.
A Dwa ułożone jeden nad drugim króćce wody powrotnej
B Powierzchnie grzewcze Inox-Crossal ze szlachetnej stali nierdzewnej
C Chłodzona wodą komora spalania ze stali nierdzewnej
D Wysoce skuteczna izolacja cieplna
E Modulowany palnik promiennikowy MatriX
5724 752 PL
■ Sprawność znormalizowana: do 98% (Hs)/109% (Hi).
■ Duża trwałość i wysokie bezpieczeństwo eksploatacji dzięki odpornym na korozję powierzchniom grzewczym Inox-Crossal wykonanym ze stali nierdzewnej.
■ Bardzo skuteczne przekazywanie ciepła i wysoki stopień kondensacji dzięki powierzchni grzewczej Inox-Crossal.
■ Efekt samooczyszczania dzięki gładkim powierzchniom ze stali nierdzewnej.
■ Spalanie z niską emisją zanieczyszczeń dzięki niskiemu obciążeniu
i przelotowej formie komory spalania.
2
VIESMANN
VITOCROSSAL 300
Dane techniczne kotła grzewczego
Dane techniczne
Znamionowa moc cieplna
TV/TR = 40/30°C
TV/TR = 80/60°C
Znamionowe obciążenie cieplne
Nr ident. produktu
Dop. temperatura robocza
Dop. temperatura na zasilaniu
(= temp. progowa)
Dop. ciśnienie robocze
Opór przepływu spalin
Wymiary korpusu kotła
Długość c +d (bez drzwi kotła)
Szerokość s
Szerokość v
Wysokość n (z króćcami)
Wymiary całkowite
Długość całkowita b
Długość całkowita a (z palnikiem MatriX)
Szerokość całkowita q
Wysokość całkowita p
Szerokość r (z izolacją cieplną)
Szerokość w (z izolacją cieplną)
Fundament
Długość
Szerokość
Wysokość
Masa
– Korpus kotła
– Zdejmowana komora spalania bez drzwi
kotła
Masa całkowita
Kocioł grzewczy z izolacją cieplną i regulatorem obiegu kotła
Pojemność wodna kotła
Przyłącza kotła grzewczego
Zasilanie z kotła
Powrót do kotła 1*1
Powrót do kotła 2*1
Przyłącze zabezpieczające (zawór bezpieczeństwa)
Spust
Odpływ kondensatu
Parametry spalin*2
Temperatura (przy temp. wody na powrocie
wynoszącej 30°C)
– przy znamionowej mocy cieplnej
– przy obciążeniu częściowym
Temperatura (przy temp. wody na powrocie
wynoszącej 60°C)
Masowe natężenie przepływu (przy zast.
gazu ziemnego)
– przy znamionowej mocy cieplnej
– przy obciążeniu częściowym
Dyspozycyjne ciśnienie tłoczenia
Przy króćcu spalin
Przyłącze spalin
Sprawność znormalizowana
przy temp. systemu grzewczego 40/30°C
przy temp. systemu grzewczego 75/60°C
Strata dyżurna qB,70
5724 752 PL
*1
*2
kW
kW
kW
187
170
177
248
225
234,5
508
460
479
635
575
599
°C
°C
100
110
100
110
100
110
100
110
bar
Pa
mbar
4
100
1,0
4
140
1,4
4
160
1,6
5,5
200
2,0
5,5
220
2,2
5,5
270
2,7
mm
mm
mm
mm
1566
684
682
1744
1644
684
682
1794
1723
684
682
1794
1800
800
796
2013
1878
800
796
2013
2034
800
796
2013
mm
mm
mm
mm
mm
mm
1636
1840
1012
1959
876
800
1714
1915
1012
2009
876
800
1795
1995
1012
2032
876
800
1871
—
1128
2290
992
916
1949
—
1128
2290
992
916
2105
—
1128
2290
992
916
mm
mm
mm
1000
800
100
1100
800
100
1200
800
100
1250
900
100
1300
900
100
1500
900
100
kg
kg
459
90
505
90
545
90
758
115
798
115
905
115
kg
557
613
660
890
936
1053
l
270
296
330
490
533
570
PN 6 DN
PN 6 DN
PN 6 DN
PN 6 DN
65
65
50
32
65
65
50
32
80
80
50
50
100
100
80
50
100
100
80
50
100
100
80
50
R
R
1
½
1
½
1
½
1
½
1
½
1
½
°C
°C
°C
45
40
75
45
40
75
45
40
75
45
40
75
45
40
75
45
40
75
269
81
70
0,7
200
357
107
70
0,7
200
452
136
70
0,7
200
586
176
80
0,8
250
727
218
80
0,8
250
909
272
80
0,8
250
do 98 (Hs)/109 (Hi)
do 95 (Hs)/106 (Hi)
0,30
0,30
0,28
0,25
kg/h
kg/h
Pa
mbar
7 mm
%
%
%
0,40
0,30
314
408
285
370
297
385,5
CE-0085 AQ 0257
100
100
110
110
W przypadku przyłączania 2 obiegów grzewczych należy do powrotu kotła 1 przyłączyć obieg grzewczy o najniższym poziomie temperatury.
Wartości obliczeniowe do projektowania instalacji spalinowej wg normy EN 13384 w odniesieniu do 10% CO2 przy zastosowaniu gazu
ziemnego.
Temperatury spalin jako zmierzone wartości brutto przy temperaturze powietrza do spalania wynoszącej 20°C.
Dane obciążenia częściowego odnoszą się do mocy wynoszącej 30% znamionowej mocy cieplnej. Przy obciążeniu częściowym odbiegającym od podanych wartości (zależnie od sposobu eksploatacji palnika) należy odpowiednio obliczyć przepływ masowy spalin.
VITOCROSSAL 300
VIESMANN
3
Dane techniczne kotła grzewczego (ciąg dalszy)
Wskazówka
Dyspozycyjne ciśnienie tłoczenia na króćcu spalin można osiągnąć przy zastosowaniu objętych programem sprzedaży palników promiennikowych MatriX (do 314 kW), gazowych palników wentylatorowych (produkt firmy Weishaupt i Elco) jak i wielu innych gazowych palników wentylatorowych.
Jeżeli dysponowane ciśnienie tłoczenia odbiega od podanych wartości, należy skonsultować się z dostawcą palnika. Przy zastosowaniu kotła
Vitocrossal 300 w instalacjach z kominem niewrażliwym na wilgoć ciśnienie tłoczenia może wynosić maks. 0 Pa.
e
DB WB
a
b
c
q
d
r
KV
RG
KTS
x
SCH
SA
p
s
m
n
o
KTÜ
≥ 140A
f
KR2
KR1
E
AGA
g
i
k
l
R
KOA
A
AGA
DB
E
KOA
KR 1
KR 2
KTS
W celu zapewnienia prawidłowego funkcjonowania należy
przestrzegać wymaganej minimalnej długości rury palnika.
Wylot spalin
Mufa R ½ do ogranicznika ciśnienia
Spust
Odpływ kondensatu
Powrót do kotła 1
Powrót do kotła 2
Czujnik temperatury wody w kotle
Tabela wymiarów
Znamionowa moc cieplna
a
b
c
d
e
f
g
h (długość szyn wsporczych)
i
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
4
160
VIESMANN
kW
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
187
1840
1636
1425
141
715
1299
194
895
298
518
802
1594
1744
1879
1959
1012
876
684
177
227
682
800
257
KTÜ
KV
R
RG
SA
SCH
WB
t
v
w
u
Drzwi kotła z kołnierzem przyłączeniowym palnika
Zasilanie z kotła
Otwór wyczystkowy
Mufy R ¾ do dodatkowych regulatorów
Przyłącze zabezpieczające (zawór bezpieczeństwa)
Wziernik (kotły grzewcze od 187 do 314 kW: przestawiony o
90°)
Mufa R 2 dla ogranicznika poziomu wody
248
1915
1714
1503
141
715
1349
194
973
298
518
852
1644
1794
1929
2009
1012
876
684
177
227
682
800
257
314
1995
1795
1605
118
715
1349
194
1051
298
523
852
1644
1794
1937
2032
1012
876
684
177
221
682
800
257
408
—
1871
1721
79
751
1500
190
1192
325
577
921
1854
2013
2185
2290
1128
992
800
200
241
796
916
284
508
—
1949
1799
79
751
1500
190
1270
325
577
921
1854
2013
2185
2290
1128
992
800
200
241
796
916
284
635
—
2105
1955
79
751
1500
190
1426
325
577
921
1854
2013
2185
2290
1128
992
800
200
241
796
916
284
VITOCROSSAL 300
5724 752 PL
h
Dane techniczne kotła grzewczego (ciąg dalszy)
W przypadku trudności ze wstawieniem można zdemontować drzwi
kotła. Jeżeli okaże się to niewystarczające, możliwa jest oddzielna
dostawa przedniej części kotła (proszę zaznaczyć w zamówieniu).
Ustawienie
Minimalne odstępy
Dla ułatwienia montażu i konserwacji należy dotrzymywać podanych
wymiarów; przy ograniczonej ilości miejsca należy zachować minimalne odstępy (podane w nawiasach). Drzwi kotła otwierane są w
stanie fabrycznym w prawą stronę. Sworznie zawiasów można przełożyć w ten sposób, aby drzwi otwierały się w lewą stronę.
A
B
d
200
500
(400)
a
500
(50)
c
500 (400)
b
A Kocioł grzewczy
B Palnik
Znamionowa moc cieplna
a
b
c
d
kW
mm
mm
mm
187
1593
930
1095
314
408
1752
1828
1100
1500
1095
1211
Długość montażowa palnika
508
1906
1500
1211
635
2062
1500
1211
W przeciwnym razie możliwe jest wystąpienie usterek i uszkodzeń
instalacji.
Kocioł grzewczy może być ustawiony w pomieszczeniach, w których
możliwe jest zanieczyszczenie powietrza przez chlorowco-alkany
tylko wówczas, gdy zostaną podjęte wystarczające środki zapewniające niezakłócone doprowadzenie powietrza do spalania z zewnątrz.
5724 752 PL
Ustawienie
■ Brak zanieczyszczeń powietrza poprzez chlorowco-alkany
(np. zawarte w aerozolach, farbach, rozpuszczalnikach i środkach
czyszczących)
■ Pomieszczenie nie może być zapylone
■ Powietrze w kotłowni nie może wykazywać wysokiej wilgotności
■ Pomieszczenie musi być zabezpieczone przed zamarzaniem i
posiadać dobrą wentylację
248
1671
1000
1095
VITOCROSSAL 300
VIESMANN
5
Dane techniczne kotła grzewczego (ciąg dalszy)
Opór przepływu po stronie wody grzewczej
5k
840
20
Opory przepływu [mbar]
63
- 24
8k
W
4k
W
31
187
30
W
Vitocrossal 300 jest przystosowany tylko do pompowych wodnych
instalacji grzewczych.
100
80
70
60
50
40
10
8
7
6
5
4
3
2
1
2
3
4 5 6 7 8 10
20
30 40 50 60
Strumień przepływu [m³/h]
Montaż palnika
(palnik promiennikowy Matrix, patrz strona 7)
Øb
Øa
Ød
Øc
140
Okrąg z otworami do zamocowania palnika i otwór przelotowy rury
palnika odpowiadają wymiarom wielu znanych marek palników.
Jeżeli wymiary się różnią, w płycie palnikowej należy wywiercić otwory
do mocowania palnika, wypalić otwór przelotowy rury palnika i przykręcić płytę palnika do drzwi kotła.
Na życzenie (za dopłatą) płyty palnika mogą zostać odpowiednio przygotowane fabrycznie. W tym celu prosimy podać w zamówieniu markę
i typ palnika.
Rura palnika powinna wystawać z izolacji cieplnej drzwi kotła.
A Wziernik przy mocy 408 do 635 kW przestawiony o 90° (pionowo
na środku)
kW
Ø mm
Ø mm
Gwint
Ø mm
187
240
270
M 10
123
248
240
270
M 10
123
314
240
270
M 10
123
408
290
330
M 12
196
508
290
330
M 12
196
635
290
330
M 12
196
5724 752 PL
Znamionowa moc cieplna
a
b
c
d
6
VIESMANN
VITOCROSSAL 300
Dane techniczne palnika promiennikowego MatriX
Dane techniczne w zestawieniu z kotłem Vitocrossal 300 (typ CT3)
Znamionowa moc cieplna kotła grzewczego (przy tV/
tR 40/30°C)
kW
187
248
314
Moc cieplna palnika górna/dolna*3
Typ palnika
Nr ident. produktu
Napięcie
Częstotliwość
Pobór mocy
przy górnej mocy cieplnej
przy dolnej mocy cieplnej
Wersja
Wymiary
Długość d
Długość z pokrywą palnika c
Długość całkowita e
Szerokość a
Wysokość b
Masa
Palnik z armaturą uniwersalną i pokrywą palnika
Ciśnienie na przyłączu gazu
Przyłącze gazu
Wartości na przyłączu w odniesieniu do maks. obciążenia z
– Gaz ziemny GZ-50
– Gaz ziemny GZ-41,5
Klasa NOx (wg EN 676)
kW
43/177
VM III-4
98/296
VM III-6
V
Hz
230
50
77/234
VM III-5
CE-0085 BL 0403
230
50
W
W
225
35
335
40
modulowany
385
55
mm
mm
mm
mm
mm
kg
285
305
580
540
710
43,5
285
305
580
555
710
45
285
305
580
555
710
47
mbar
R
20
1
20
1
20
1¼
m3/h
m3/h
4,5–18,7
5,3–21,8
3
8,2–24,8
9,5–28,8
3
10,3–31,3
12,0–36,4
3
230
50
c
d
a
A
B
K
B
L
H
S
M
R
b
G
C
N
P
O
D
F
F
E
5724 752 PL
e
A
B
C
D
E
F
G
H
*3
Drzwi kotła
Wentylator
Wyświetlacz i moduł obsługowy
Czujnik ciśnienia powietrza
Skrzynka przyłączy
Rura przyłączeniowa gazu
Uniwersalny regulator gazu
Zawór suwakowy z silnikiem nastawczym
K
L
M
N
O
P
R
S
Rura mieszająca typu Venturi
Promiennik
Elektrody zapłonowe
Elektroda jonizacyjna
Blok izolacji termicznej
Gazowy automat palnikowy
Moduł zapłonowy
Pokrywa palnika
Odpowiada znamionowemu obciążeniu cieplnemu kotła grzewczego.
VITOCROSSAL 300
VIESMANN
7
Stan wysyłkowy
Korpus kotła z przykręconą pokrywą wyczystkową i przeciwkołnierzami z uszczelkami przy wszystkich króćcach oraz przykręconym
opakowaniem zabezpieczającym z desek i kolektorem spalin.
W przypadku dostawy z palnikiem promiennikowym MatriX (do
314 kW) drzwi kotła zamontowane są przy palniku, od 408 kW na korpusie kotła.
W razie trudnych warunków ustawienia kocioł Vitocrossal 300 może
zostać dostarczony w częściach. Przednia część komory spalania
może wtedy zostać na miejscu zdemontowana, oddzielnie wniesiona
i ponownie zamontowana.
1
1
1
1
1
lub 2 opakowania z izolacją cieplną
opakowanie z palnikiem promiennikowym MatriX (do 314 kW)
karton z regulatorem obiegu kotła i 1 pakietem dokumentacji technicznej
wodoszczelny przewód łączący przymocowany do podstawy kotła
grzewczego (od 408 kW)
opakowanie dodatkowe z płytą palnika (tylko w przypadku
dostawy bez palnika promiennikowego MatriX)
Dostępne są przystosowane gazowe palniki wentylatorowe (od
187 kW) firmy Weishaupt i firmy Elco, które należy zamówić oddzielnie
(patrz cennik).
Dostawcą jest producent palników. Możliwe jest też zastosowanie palników pochodzących od innych producentów.
Warianty regulatora
Dla instalacji jednokotłowej:
■ bez szafy sterowniczej Vitocontrol
Vitotronic 100 (typ GC1)
do pracy z podwyższoną temperaturą wody w kotle lub eksploatacji
pogodowej w połączeniu z szafą sterowniczą (patrz poniżej) lub
regulatorem zewnętrznym.
Vitotronic 200 (typ GW1)
do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle
bez regulatora mieszacza
Vitotronic 300 (typ GW2)
do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle
ze sterowaniem dla maks. 2 obiegów grzewczych z mieszaczem
■ z szafą sterowniczą Vitocontrol
Vitotronic 100 (typ GC1)
i
szafa sterownicza Vitocontrol z regulatorem pogodowym
Vitotronic 300-K (typ MW1S) i regulatorem dla maks. 2 obiegów
grzewczych z mieszaczem i kolejnym regulatorem Vitotronic 200-H,
typ HK1S lub HK3S dla 1 lub do 3 obiegów grzewczych z mieszaczem
lub
szafa sterownicza z regulatorem zewnętrznym (w gestii inwestora)
■ bez szafy sterowniczej Vitocontrol
Vitotronic 100 (typ GC1) i moduł LON w połączeniu z regulatorem Vitotronic 300-K (typ MW1)
do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle (jeden kocioł
dostarczany jest z podstawowym wyposażeniem techniczno-regulacyjnym dla instalacji wielokotłowych)
i
Vitotronic 100 (typ GC1) i moduł LON do pracy z płynnie obniżaną
temperaturą wody w kotle
dla każdego kolejnego kotła grzewczego w instalacji wielokotłowej
■ z szafą sterowniczą Vitocontrol
Vitotronic 100 (typ GC1) i moduł LON
do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle
dla każdego kotła grzewczego w instalacji wielokotłowej
i
szafa sterownicza Vitocontrol z regulatorem pogodowym
Vitotronic 300-K (typ MW1S) do instalacji wielokotłowej i regulatorem dla maks. 2 obiegów grzewczych z mieszaczem i kolejnym
regulatorem Vitotronic 200-H, typ HK1S lub HK3S dla 1 lub do 3
obiegów grzewczych z mieszaczem
lub
szafa sterownicza z regulatorem zewnętrznym (w gestii inwestora)
Dla instalacji wielokotłowej:
(do 4 kotłów grzewczych)
Wyposażenie dodatkowe kotła grzewczego
Patrz cennik i arkusz danych „Wyposażenie dodatkowe kotła”.
Warunki eksploatacyjne
Warunki eksploatacyjne przy zastosowaniu regulatorów obiegu kotła Vitotronic
Wymogi dotyczące jakości wody, patrz wytyczne projektowe
„Wytyczne dotyczące jakości wody”
Przepływ objętościowy wody grzewczej
Temperatura na powrocie kotła (wartość minimalna)
Dolna temperatura wody w kotle
Eksploatacja dwustopniowa palnika
Eksploatacja modulowana palnika
Praca zredukowana
Obniżenie temperatury na weekend
Wymogi
Brak
Brak
Brak
Brak
Brak
Brak – możliwe całkowite obniżenie temperatury
Brak – możliwe całkowite obniżenie temperatury
5724 752 PL
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8
VIESMANN
VITOCROSSAL 300
Wskazówki projektowe
Ustawienie przy eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni
(B23, B33)
Dla instalacji paleniskowych o całkowitej znamionowej mocy cieplnej
powyżej 50 kW z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni zasilanie powietrzem do spalania uznane jest za zapewnione, jeżeli instalacje paleniskowe ustawione zostały w pomieszczeniach dysponujących otworem lub przewodem prowadzącym na zewnątrz.
Przekrój otworu powinien wynosić co najmniej 150 cm2, przy czym dla
każdego kW znamionowej mocy cieplnej powyżej mocy wyjściowej
50 kW należy dodać 2 cm2.
Przewody powinny zostać zwymiarowane odpowiednio do warunków
przepływu. Na wymagany przekrój mogą składać się maksymalnie 2
otwory lub przewody.
Neutralizacja
Podczas kondensacji powstaje kwaśny kondensat o wartościach pH
leżących między 3 i 4. Kondensat ten może zostać zneutralizowany
przy użyciu środka neutralizacyjnego za pomocą urządzenia lub instalacji neutralizacyjnej.
Pozostałe informacje: patrz wytyczne projektowe i arkusz danych
„Wyposażenie dodatkowe kotła grzewczego”.
Montaż odpowiedniego palnika
Palnik musi być dobrany odpowiednio do znamionowej mocy cieplnej
i do oporu kotła grzewczego po stronie spalin (patrz dane techniczne
producenta palnika).
Materiał głowicy palnika powinien być przystosowany do temperatur
roboczych wynoszących co najmniej 500°C.
Minimalna długość rury palnika powinna wynosić 140 mm (patrz
strona 4).
Palnik powinien być atestowany zgodnie z normą EN 676 i oznakowany znakiem CE zgodnie z dyrektywą 90/396/EWG.
Ustawienia palnika
Przepływ gazu palnika należy wyregulować do podanej znamionowej
mocy cieplnej kotła grzewczego.
Dalsze informacje projektowe
patrz wytyczne projektowe do tego kotła.
Potwierdzenie zgodności
Oznakowanie CE zgodne z istniejącymi dyrektywami WE.
5724 752 PL
Znak jakości ÖVGW zgodnie z rozporządzeniem o znakach
jakości 1942 DRGBl. I dla wyrobów branży gazowej i wodnej.
VITOCROSSAL 300
VIESMANN
9
Wydrukowano na papierze ekologicznym,
wybielonym i wolnym od chloru
Viessmann Sp. z o.o.
ul. Gen. Ziętka 126
41 - 400 Mysłowice
tel.: (0801) 0801 24
(32) 22 20 370
mail: [email protected]
www.viessmann.com
10
VIESMANN
VITOCROSSAL 300
5724 752 PL
Zmiany techniczne zastrzeżone!