3 port usb 2.0 cardbus - Cordoba Content System

Transkrypt

3 port usb 2.0 cardbus - Cordoba Content System
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
U K
User’s manual
D E
F R
I T
E S
P L
N L
P T
G R
V1.0
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
U K
D E
F R
I T
E S
Serdecznie dziękujemy za zakup naszego produktu. Rejestrując już teraz swój zakup na stronie
internetowej firmy Trust, www.trust.com/register, uzyskacie Państwo optymalne wsparcie
gwarancyjne i serwisowe. Ponadto będziecie Państwo automatycznie informowani o wszelkich
zmianach odnośnie tego i innych produktów firmy Trust.
P L
N L
P T
G R
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
U K
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
D E
F R
I T
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
E S
P L
N L
P T
Fig. 11
G R
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
Spis treści
1
WSTĘP .......................................................................................................2
UWAGI OGÓLNE DOTYCZĄCE FOTOGRAFII .............................................................................2
2
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA ....................................................................3
2.1
2.2
UWAGI OGÓLNE..............................................................................................3
BATERIE ........................................................................................................3
3
CERTYFIKAT..............................................................................................4
4
OPIS APARATU .........................................................................................4
5
PRZYGOTOWANIE APARATU DO UŻYTKU PO RAZ PIERWSZY ...........5
5.1
5.2
5.3
5.4
6
MOCOWANIE PASKA NA NADGARSTEK ..............................................................5
W KŁADANIE BATERII .......................................................................................6
W ŁĄCZANIE APARATU .....................................................................................6
USTAWIENIE DATY I GODZINY ..........................................................................6
UŻYWANIE APARATU ...............................................................................6
6.1
6.2
7
NAGRYWANIE KLIPÓW WIDEO I ROBIENIE ZDJĘĆ ...............................................6
PRZEGLĄDANIE KLIPÓW WIDEO, AUDIO I ZDJĘĆ ................................................7
INSTALACJA STEROWNIKÓW (WINDOWS)............................................7
INSTALACJA STEROWNIKÓW - W INDOWS 98SE/ME/2000/XP...............................................8
8
8.1
8.2
8.3
9
AKTYWACJA PAMIĘCI MASOWEJ (MSD) ..........................................................8
KOPIOWANIE ZDJĘĆ/SEKWENCJI WIDEO DO KOMPUTERA ..................................8
KOPIOWANIE PLIKÓW MP3 DO APARATU .........................................................9
INSTALACJA OPROGRAMOWANIA (TYLKO PC) ....................................9
9.1
9.2
9.3
10
PHOTO EXPRESS 4.0......................................................................................9
PHOTO EXPLORER 8.0....................................................................................9
VIDEO STUDIO 7.............................................................................................9
ZAAWANSOWANE FUNKCJE APARATU ...............................................10
10.1
10.2
10.3
10.4
10.5
10.6
10.7
10.8
11
P L
PODŁĄCZANIE DO KOMPUTERA.............................................................8
ODTWARZANIE PLIKÓW MP3.........................................................................10
PRZYCISK MENU ..........................................................................................10
TRYB USTAWIEŃ ..........................................................................................13
PRZEŁĄCZNIK MAKRO ...................................................................................14
USTAWIENIE POMIARU ŚWIATŁA (TRYB FOTOGRAFOWANIA) ............................14
KORZYSTANIE Z LAMPY BŁYSKOWEJ (TRYB FOTOGRAFOWANIA) ......................14
PODŁĄCZANIE APARATU DO TELEWIZORA .......................................................15
INSTALOWANIE KAMERY INTERNETOWEJ (W EBCAM).......................................15
INSTALACJA OPROGRAMOWANIA TRUST PHOTO SITE ....................16
1
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
11.1
11.2
11.3
12
13
DANE TECHNICZNE ................................................................................ 17
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW .......................................................... 18
13.1
13.2
13.3
14
INSTALACJA OPROGRAMOWANIA TRUST PHOTO SITE .................................... 16
KORZYSTANIE ZE STRONY TRUST PHOTO SITE .............................................. 16
KORZYSTANIE Z PROGRAMU TRUST PHOTO UPLOAD ..................................... 17
ODINSTALOWANIE ZBĘDNYCH STEROWNIKÓW I PRODUKTÓW ......................... 18
SPRAWDZENIE PO INSTALACJI ...................................................................... 18
USUWANIE STEROWNIKA APARATU ............................................................... 19
GWARANCJA .......................................................................................... 22
Używając aparatu po raz pierwszy, należy skorzystać z Instrukcji szybkiej instalacji.
Zawiera ona podstawowe instrukcje, przydatne podczas pracy z aparatem.
1
Wstęp
Podręcznik ten przeznaczony jest dla użytkowników TRUST 742AV USB2.0 LCD
POWER VIDEO. Urządzenie TRUST 742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO można
wykorzystać do robienia zdjęć, nagrywania obrazów wideo, wiadomości
dźwiękowych, odtwarzania plików MP3 lub jako kamera internetowa do konferencji
wideo w Internecie.
Dołączone do aparatu oprogramowanie oferuje wiele opcji służących do przeglądania
zdjęć i edycji sekwencji wideo. Po podłączeniu aparatu TRUST 742AV USB2.0 LCD
POWER VIDEO do komputera jest on bezpośrednio dostępny w systemie jako dysk
wymienny. Tutaj można otwierać zrobione zdjęcia i krótkie filmy wideo, poddawać je
edycji, wysyłać pocztą e-mail, zapisywać w komputerze, etc.
Aparat działa również z systemem Mac OS 8.9 ~9.1 i Mac OS 10.1 lub nowszym jako
urządzenie pamięci masowej.
Uwagi ogólne dotyczące fotografii
Fotografie testowe
Przed przystąpieniem do wykonywania zdjęć podczas ważnego wydarzenia, zalecane
jest wykonanie kilku fotografii testowych. Pozwoli to upewnić się, że aparat pracuje
właściwie.
Brak odszkodowania za nieudane zdjęcia
Użytkownik nie ma prawa domagać się jakiegokolwiek odszkodowania za nieudane
zdjęcia, spowodowane awarią aparatu, błędem oprogramowania itd.
Wymiana fotografii i klipów wideo
Nie jest udzielana żadna gwarancja co do możliwości wykorzystania fotografii i
sekwencji wideo wykonanych tym aparatem w innych urządzeniach ani też co do
możliwości wykorzystania w tym aparacie fotografii i sekwencji wideo wykonanych
innymi urządzeniami.
Światło słoneczne
2
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
Nie należy kierować aparatu bezpośrednio w stronę słońca przez dłuższy okres
czasu. Może to uszkodzić matrycę.
Wstrząsy/uderzenia
Należy unikać potrząsania aparatem i uderzania nim o inne przedmioty. Może to
prowadzić do uszkodzenia aparatu, nieudanych zdjęć, błędów pamięci lub utraty
zapisanych zdjęć.
Ekran LCD
Czasami na wyświetlaczu LCD mogą być widoczne czarne lub jasne punkty. Jest to
normalne i nie wpływa na jakość fotografii. Nie należy wymieniać aparatu, jeżeli liczba
punktów nie przekracza 10.
Narażenie wyświetlacza LCD na bezpośrednie działanie promieni słonecznych przez
dłuższy okres czasu może spowodować uszkodzenie.
Obiektyw.Należy dbać o czystość obiektywu. Do czyszczenia obiektywu należy
używać wacików bawełnianych. W razie konieczności można użyć specjalnego płynu
do czyszczenia obiektywów fotograficznych. Płyn ten jest do nabycia w
specjalistycznych sklepach fotograficznych. Nie należy używać żadnych innych
produktów czyszczących.
2
Środki bezpieczeństwa
2.1
Uwagi ogólne
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać poniższe
wskazówki.
•
Aparat TRUST 742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO nie wymaga specjalnej
konserwacji. Do czyszczenia aparatu używaj delikatnej, wilgotnej ściereczki.
•
Przy czyszczeniu nie korzystaj z silnych środków, takich jak terpentyna. Mogą
one uszkodzić urządzenie.
•
W żadnym przypadku nie zanurzaj urządzenia w cieczy. Może to być
niebezpieczne i spowodować jego uszkodzenie. Nie używać urządzenia w
pobliżu wody.
•
Nie podejmuj prób samodzielnej naprawy urządzenia.
2.2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
P L
Baterie
Załączone baterie alkaliczne nie nadają się do ponownego naładowania. Nie
próbuj ich ładować, ponieważ może to prowadzić do wybuchu.
Nie wrzucaj baterii do ognia. Baterie mogą wybuchnąć.
Nigdy nie przedziurawiaj baterii.
Przechowuj baterie poza zasięgiem dzieci.
Dla tego aparatu właściwe są jedynie baterie alkaliczne typu AA. Można
również używać akumulatorków Ni-MH typu AA (co najmniej 1800 mAh).
Wyczerpane baterie alkaliczne należy wyrzucać w przeznaczonych do tego celu
punktach.
Uwaga:
Uwaga:
Uwaga:
Standardowe baterie niklowo-kadmowe AA NiCd nie są odpowiednie.
Nie wykorzystuj starych baterii wraz z nowymi, ponieważ stare baterie
mogą wyczerpać nowe.
Jeśli aparat nie jest używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego
baterie. Oszczędzisz w ten sposób baterie.
3
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
3
Certyfikat
Niniejszy produkt spełnia wszystkie wymogi i przepisy obowiązujących dyrektyw Unii
Europejskiej. Deklaracja zgodności (DoC) znajduje się na stronie
www.trust.com/13929/ce.
4
Opis aparatu
Korzystaj z tabeli 1 w połączeniu z rysunkiem 1.
Elemen
t
Opis
1
Wyłącznik
Przycisk On/Off (włączenia/wyłączenia)
2
Przełącznik trybów
Zmiana trybów:
- Wideo
- Fotografowanie
- Nagrywanie dźwięku
- MP3
3
Przyciski Zapis /
Migawka /
Odtwarzanie / Pauza
Tryb Wideo: Przycisk nagrywaniaTryb
Fotografowanie: Przycisk migawki
Tryb odtwarzania: Przycisk Odtwarzanie /
Pauza
4
Przyciski nawigacyjne
Przycisk W lewo / W prawo / W górę / W dół
5
Przycisk menu / OK
6
Przycisk indeksu
W trybie odtwarzania: przechodzenie
pomiędzy trybem wyświetlania miniaturek a
pełnoekranowym
7
Pokrywa komory
baterii
Zawiera baterie
8
Komora baterii
Na baterie (patrz krok 1 w Instrukcji szybkiej
instalacji)
9
Złącze karty pamięci
Złącze na karty pamięci SD / MMC
(opcjonalne)
10
Oczko na pasek (1)
Oczko służące do zaczepienia paska na rękę
(patrz rozdział 5.1)
11
Kontrolka stanu
Funkcja
- Wejście do opcji menu
- W menu: Przycisk OK
Czerwona: Zajęty - zapisywanie danych (MSD
lub wykonywanie zdjęcia) / Ładowanie lampy
błyskowej
Zielona: Gotowy
Działa jako:
1) Wizjer aparatu fotograficznego.
12
Ekran LCD
2) Ekran do wyświetlania zdjęć i sekwencji
wideo.
3) Ekran do wyświetlania menu.
4
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
Element
Opis
Funkcja
13
Wyłącznik ekranu
LCD.
Wskaźniki stanu włączania/wyłączania
14
Mikrofon
Zapisuje dźwięk
15
Lampa błyskowa
Lampa błyskowa (może zostać wykorzystana,
kiedy światło jest zbyt słabe)
16
Przełącznik Makro
Zmienia ostrość przy wykonywaniu zdjęć z
małej i dużej odległości (patrz rozdział 10.4).
17
Obiektyw
Matryca zapisująca obraz
18
Kontrolka
samowyzwalacza
Świeci się przy użyciu samowyzwalacza
19
Pokrywka gniazd
Zasłania gniazdo wyjściowe A/V,
słuchawkowe i USB
20
Gniazdo wyjścia A/V
Gniazdo do podłączenia kabla A/V (patrz
rozdział 10.7)
21
Gniazdo słuchawkowe
Gniazdo do podłączenia słuchawek
22
Gniazdo USB
Do podłączenia kabla USB
23
Oczko na pasek (2)
Oczko służące do zaczepienia paska na rękę
(patrz rozdział 5.1)
24
Głośnik
Podczas odtwarzania sekwencji wideo lub
nagrań dźwiękowych z głośnika dochodzi
dźwięk.
25
Wskaźnik
przełącznika trybów
Wskaźnik dotyczący przełącznika trybów
26
Gniazdo statywu
Gniazdo na statyw
Tabela 1: Opis aparatu
5
5.1
P L
Przygotowanie aparatu do użytku po raz
pierwszy
Mocowanie paska na nadgarstek
Aparat jest dostarczony wraz z paskiem na nadgarstek. Należy go umocować w
następujący sposób:
1.
Odłącz i podziel pasek na dwie części (rys. 2).
2.
Przełóż jedną część paska przez oczko znajdujące się z tylnej strony aparatu
(10, rys. 1).
3.
Przełóż drugą część paska przez oczko znajdujące się z przodu aparatu (23,
rys. 1)
4.
Zamocuj pasek w sposób pokazany na rys. 3. Pociągnięcie pierścienia w prawo
powoduje zaciśnięcie paska i odwrotnie. Użyj skórzanego fragmentu, aby
zamocować pasek.
5.
Trzymaj aparat w sposób pokazany na rys. 4
5
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
5.2
Wkładanie baterii
Aby zainstalować baterie, patrz krok 1 w Instrukcji szybkiej instalacji.
5.3
Włączanie aparatu
Patrz krok 2 w Instrukcji szybkiej instalacji.
Uwaga:
5.4
Jeśli nie korzystasz z aparatu, wyświetlacz ciekłokrystaliczny wyłączy
się automatycznie po 1-5 minutach, aby oszczędzić baterie (patrz
rozdział 10.3).
Ustawienie daty i godziny
Kiedy przesyłasz zdjęcie lub klip wideo do komputera, data i godzina zrobienia
zdjęcia będą widoczne. Przed użyciem aparatu po raz pierwszy konieczne jest
ustawienie daty i godziny.
Aby ustawić datę:
1.
Włącz aparat (patrz krok 2 w Instrukcji szybkiej instalacji)
Pojawi się menu
2.
Ustaw przełącznik trybów (2, rys. 1) na tryb ustawień.
ustawień (rys. 5).
3.
Wybierz ‘Czas' i naciśnij przycisk OK (5, rys. 1). Pojawią się ustawienia
Czasu/Daty.
4.
Użyj przycisków nawigacyjnych (4, rys. 1), aby ustawić właściwą datę i godzinę:
- W górę = zwiększenie o 1
- W dół = zmniejszenie o 1
- W lewo = przejście do poprzedniego pola
- W prawo = przejście do następnego pola
5.
Naciśnij przycisk OK (5, rys. 1), aby powrócić do menu ustawień.
Uwaga:
6
6.1
Format daty wyświetlany jest jako: <rok>.<miesiąc>.<dzień>
Używanie aparatu
Nagrywanie klipów wideo i robienie zdjęć
6.1.1
Sposób nagrywania wideo
Uwaga:
W celu oszczędzania baterii nieużywany aparat wyłączy się
automatycznie po kilku minutach, w zależności od ustawień.
Patrz krok 3 w Instrukcji szybkiej instalacji.
6.1.2
Sposób fotografowania
Patrz krok 4 w Instrukcji szybkiej instalacji.
6
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
Uwaga:
Należy dbać o czystość obiektywu. Używaj specjalnych chusteczek do
czyszczenia obiektywu. Umyj go ewentualnie specjalnym preparatem
do czyszczenia obiektywów fotograficznych. Nie korzystaj z innych
środków czyszczących.
Rada:
Jakość zdjęcia zależy od warunków oświetleniowych. Im więcej
światła, tym lepsze będzie zdjęcie.
6.1.3
Sposób nagrywania klipów audio
1.
Włącz aparat (patrz krok 2 w Instrukcji szybkiej instalacji)
2.
Ustaw przełącznik trybów (2, rys. 1) na tryb nagrywania dźwięku.
3.
Naciśnij przycisk migawki (3, rys. 1), aby rozpocząć nagrywanie dźwięku.
4.
Naciśnij ponownie przycisk migawki, aby zakończyć nagrywanie.
6.2
Przeglądanie klipów wideo, audio i zdjęć
Patrz krok 5 w Instrukcji szybkiej instalacji.
6.2.1
Podgląd pełnokranowy
Domyślnym ustawieniem przy oglądaniu zdjęć jest wyświetlanie poszczególnych
zdjęć na całym ekranie, po jednym na raz.
Patrz funkcje przycisków nawigacyjnych w tabeli 2 (4, rys. 1) w trybie podglądu
pełnoekranowego:
W górę:
W dół
W lewo
W prawo
Wideo:
Zwiększanie głośności
Zdjęcia:
Przybliżenie
Wideo:
Zmniejszanie głośności
Zdjęcia:
Oddalenie
Przejście do poprzedniego zdjęcia / klipu wideo
P L
Przejście do następnego zdjęcia / klipu wideo
Tabela 2: Funkcje w trybie podglądu pełnoekranowego
Naciśnij przycisk "Indeks" (6, rys. 1), aby przejść do trybu wyświetlania miniatur.
6.2.2
Podgląd miniatur
Podgląd miniatur umożliwia wyświetlenie na ekranie jednocześnie maks. 6 zdjęć lub
sekwencji wideo. Miniatury te można przeglądać, używając przycisków nawigacyjnych
(4, rys. 1). Naciśnij przycisk "Indeks" (6, rys. 1), aby powrócić do trybu
pełnokranowego.
7
Instalacja sterowników (Windows)
Uwaga:
W przypadku używania systemu Mac OS 9.x / OS X nie trzeba
instalować sterowników. Przejdź do rozdziału 8.
Uwaga:
Przed podłączeniem aparatu do komputera PC zainstaluj najpierw
sterowniki!
7
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
Instalacja sterowników - Windows 98SE/ME/2000/XP
Patrz krok 6 w Instrukcji szybkiej instalacji.
Uwaga:
8
Podczas instalowania w Windows ME / 98SE, może być konieczne
użycie płyty CD zawierającej system Windows. Oznacza to, że
Windows musi zainstalować dodatkowe pliki systemowe.
Podłączanie do komputera
8.1
Aktywacja Pamięci Masowej (MSD)
Umożliwia to używanie aparatu w ten sam sposób jak standardowego nośnika
danych – pliki można kopiować, usuwać oraz przenosić do i z aparatu, tak samo jak
w przypadku zwyczajnego dysku w komputerze. Aktywacja pamięci masowej - patrz
krok 7 w Instrukcji szybkiej instalacji.
8.2
Kopiowanie zdjęć/sekwencji wideo do komputera
Po podłączeniu aparatu do komputera jest on widoczny w systemie jako dysk
wymienny i może być używany w ten sam sposób jak wszystkie inne dyski. Dzięki
temu kopiowanie zdjęć z aparatu na twardy dysk jest równie łatwe, jak kopiowanie
plików z dyskietki lub płyty CD-ROM.
8.2.1
Windows 98SE / ME / 2000 / XP
Patrz krok 8 w Instrukcji szybkiej instalacji.
Uwaga:
Sformatuj kartę pamięci za pomocą aparatu. Nie używaj czytnika kart.
Aparat nie obsługuje formatów FAT32 i NTFS.
Uwaga:
Zanim wykorzystasz Eksploratora Windows w systemie Windows XP
wykonaj najpierw kopię zapasową zdjęć. Ten program może trwale
zmienić zdjęcia, czego nie można później cofnąć.
8.2.2
MAC
1.
Włącz komputer.
2.
Podłącz aparat do komputera MAC.
3.
Na pulpicie zostanie dodany nowy folder. W tym folderze znajdują się zdjęcia
zapisane w aparacie.
4.
Otwórz ten folder, aby uzyskać dostęp do zdjęć i nagrań wideo.
5.
W systemie MAC OS X zostanie automatycznie uruchomione przechwytywanie
obrazu, umożliwiając łatwy import zdjęć do folderu ‘Pictures’.
Uwaga
Oprogramowanie dostarczone wraz z aparatem przeznaczone jest
tylko dla komputerów używających systemu Windows. W przypadku
innych systemów operacyjnych do edycji zdjęć może być potrzebne
dodatkowe oprogramowanie.
Uwagi
W przypadku tego aparatu, na komputerze Mac mogą być odtwarzane
wyłącznie zdjęcia oraz pliki audio i MP3!
8
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
8.3
1.
Kopiowanie plików MP3 do aparatu
Włącz komputer.
2.
W komputerze: Otwórz z pulpitu "Mój komputer:.
3.
Podłącz aparat do komputera.
4.
Zostanie dodany dysk wymienny.
5.
Otwórz ten dysk. Pojawią się dwa foldery: DCIM i MP3.
6.
Skopiuj pliki MP3 do foldera MP3.
9
Instalacja oprogramowania (tylko PC)
Do aparatu dołączono trzy programy. Bez nich aparat też działa. Radzimy jednak
zainstalować oprogramowanie, aby korzystać z dodatkowych możliwości.
Uwaga:
9.1
Upewnij się, że podczas instalacji wszystkie pozostałe programy są
zamknięte.
Photo Express 4.0
Ulead Photo Express 4.0 SE to program do edycji zdjęć. W celu instalacji programu
Photo Express 4.0 SE wykonaj czynności opisane poniżej:
1.
Uruchom program Trust Software Installer.
2.
Wybierz polecenie ‘Install software’ (Zainstaluj oprogramowanie).
3.
Wybierz program ‘Ulead Photo Express 4.0 SE’.
4.
Wybierz język instalacji.
5.
Wykonuj polecenia pojawiające się na ekranie.
9.2
Photo Explorer 8.0
P L
Ulead Photo Explorer 8.0 SE to program do porządkowania zdjęć. Za jego pomocą
można wykonywać proste czynności, takie jak obracanie, drukowanie i oglądanie
zdjęć. Photo Explorer jest przydatny do przenoszenia zdjęć z aparatu do komputera.
W celu instalacji programu Photo Explorer 8.0 SE postępuj według poniższych
wskazówek:
1.
Uruchom program Trust Software Installer.
2.
Wybierz polecenie ‘Install software’ (Zainstaluj oprogramowanie).
3.
Wybierz program 'Ulead Photo Explorer 8.0 SE’.
4.
Wybierz język instalacji.
5.
Wykonuj polecenia pojawiające się na ekranie.
9.3
Video Studio 7
Ulead Video Studio 7 SE to program do edycji klipów wideo. W celu instalacji
programu Video Studio 7 SE wykonaj czynności opisane poniżej:
1.
Uruchom program Trust Software Installer.
2.
Wybierz polecenie ‘Install software’ (Zainstaluj oprogramowanie).
3.
Wybierz program ‘Ulead Video Studio 7 SE’.
4.
Wybierz język instalacji.
5.
Wykonuj polecenia pojawiające się na ekranie.
9
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
10
Zaawansowane funkcje aparatu
10.1
Odtwarzanie plików MP3
Uwaga:
Upewnij się, że skopiowałeś pliki MP3 do aparatu. Więcej informacji na
ten temat znajdziesz w rozdziale 8.3.
1.
Włącz aparat (patrz krok 2 w Instrukcji szybkiej instalacji)
2.
Ustaw przełącznik trybów (2, rys. 1) na tryb MP3.
3.
Naciśnij przycisk migawki (3, rys. 1), aby rozpocząć odtwarzanie plików MP3.
4.
Naciśnij ponownie przycisk migawki, aby zakończyć odtwarzanie.
W tabeli 3 przedstawiono podstawowe funkcje dostępne w trybie MP3. Poniższą
tabelę należy czytać w powiązaniu z rysunkiem 10
Elemen
t
Funkcja
B
Przycisk Odtwarzanie / Pauza
Zwiększanie głośności
C
Kolejny plik / Szybkie przewijanie (podczas odtwarzania)
D
Zmniejszanie głośności
E
Przycisk OK/ Menu (opcje menu patrz rozdział 10.2.4)
F
Poprzedni plik / Przewijanie do tyłu (podczas odtwarzania)
A
Tabela 3: podstawowe funkcje dostępne w trybie MP3.
10.2
Przycisk Menu
Aby przejść z dowolnego trybu do opcji menu, naciśnij przycisk MENU (5, rys. 1).
Użyj przycisków nawigacyjnych (4, rys. 1) do przesuwania paska wyboru.
W rozdziale 10.2.1 - 10.2.4 znajdziesz opis wszystkich funkcji dostępnych w każdym
trybie.
10
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
10.2.1
Tryb odtwarzania
Opcje
Opis
Exit (Zakończ)
Wyjście z menu
Delete (Usuń)
Usuwanie wybranych klipów wideo/audio lub zdjęć
Delete All (Usuń
wszystkie)
Usuwanie wszystkich klipów wideo i zdjęć
Info
Wyświetla wszystkie informacje dotyczące wykonanych klipów
wideo/audio i zdjęć, takie jak nazwa pliku, rozmiar, data,
rozdzielczość i czas zapisu.
Lock
(Zabezpiecz)
Zabezpiecza wybrany plik przed przypadkowym usunięciem
Lock All
(Zabezpiecz
wszystkie)
Zabezpiecza wszystkie pliki przed przypadkowym usunięciem
Indeks
Wybiera typy plików, jakie aparat wyświetla w trybie
odtwarzania
Tabela 4: Opcje menu w trybie odtwarzania
10.2.2
Tryb Wideo
Opcje
Exit (Zakończ)
Opis
Wyjście z menu
Ustawienie rozdzielczości nagrywania klipów wideo:
Rozdzielczość
- 640 x 480 (Fine)
- 352 x 288 (Normal) *
- 160 x 128 (Low)
Ustawienie korekty czasu naświetlania:
Ekspozycja
P L
+1.5
+1.2
+0.9
+0.6
+0.3
0.0 *
- 0.3
- 0.6
- 0.9
- 1.2
- 1.5
Dodaje efekty specjalne podczas nagrywania klipu wideo:
Efekty
- Normal (Bez efektów) *
- B / W (Czarno-białe)
- Classic (odcień sepia; klip wideo będzie wyglądał jak stary
film)
(* = domyślne)
Tabela 5: Opcje menu w trybie wideo
11
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
10.2.3
Tryb Fotografowanie
Opcje
Exit (Zakończ)
Opis
Wyjście z menu
Ustawienie rozdzielczości wykonywanych zdjęć:
Rozdzielczość
- 2304 x 1728 (Super Fine)
- 2048 x 1536 (Fine)
- 1600 x 1200 (Normal) *
- 640 x 480
Samowyzwalacz
(Low)
Uruchomienie funkcji samowyzwalacza, umożliwiającej
wykonywanie zdjęć własnej osoby
Ustawianie równoważenia bieli:
- Automatyczne (aparat określa najlepsze ustawienie
równoważenia bieli dla otoczenia, w którym wykonywane jest
zdjęcie) *
Równoważenie
bieli
- Słońce (ustawienie dla wykonywania zdjęć na wolnym
powietrzu w dzień słoneczny)
- Zachmurzenie (ustawienie dla wykonywania zdjęć na wolnym
powietrzu w dzień zachmurzony)
- Światło żarowe (wykonywanie zdjęć w pomieszczeniach
oświetlonych światłem żarowym)
- Światło jarzeniowe (wykonywanie zdjęć w pomieszczeniach
oświetlonych światłem jarzeniowym)
Ustawienie korekty czasu naświetlania:
Ekspozycja
+1.5
+1.2
+0.9
+0.6
+0.3
0.0 *
- 0.3
- 0.6
- 0.9
- 1.2
- 1.5
Efekty
Dodaje efekty specjalne podczas robienia zdjęć:
- Normal (Bez efektów) *
- B / W (Czarno-białe)
- Classic (odcień sepia; klip wideo będzie wyglądał jak stary
film)
Stempel daty
(Date Stamp)
Drukuje na zdjęciu datę jego wykonania
(* = domyślne)
Tabela 6: Opcje menu w trybie fotografowania
12
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
10.2.4
Tryb MP3
Opcje
Opis
Exit (Zakończ)
Wyjście z menu
Powtórz
Powtarzanie odtwarzania plików MP3
3D Enhance
(wzmocnienie
efektu
trójwymiarowego
)
Umożliwia wzmocnienie efektu trójwymiarowego,
poprawiającego jakość dźwięku:
BASS (niskie
tony)
- Mocny
- Słaby- Wyłączony *
Umożliwia wzmocnienie basów, poprawiających jakość
dźwięku:
- Mocny
- Słaby- Wyłączony *
Info
Wyświetla wszystkie informacje dotyczące plików MP3, takie
jak ścieżki, nazwy plików, rozmiar i czas.
Delete (Usuń)
Usuwanie wybranego pliku MP3
Hold (Zatrzymaj)
Zapobiega przypadkowej zmianie ustawień podczas
przenoszenia aparatu.
(* = domyślne)
Tabela 7: Opcje menu w trybie MP3
10.3
Tryb Ustawień
Opcje
Opis
Czas
Ustawienie daty i czasu. (Patrz rozdział 5.4)
Sygnał
dźwiękowy
(Beep)
Ustawienie sygnału dźwiękowego przy włączaniu i wyłączaniu
aparatu.
Migotanie
50 Hz (Europa) *
Ustawianie częstotliwości migotania:
60 Hz (Ameryka)
Ustawienie systemu telewizyjnego:
System TV
PAL (Europa) *
NTSC (Ameryka)
Ustawienie języka aparatu:
- Angielski *
- Niemiecki
Język
- Francuski
- Włoski
- Holenderski
- Hiszpański
- Portugalski
13
P L
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
Wyłączanie
automatyczne
Ustawienie trybu wyłączania automatycznego (aparat wyłącza
się automatycznie, jeżeli nie jest używany przez następujący
czas):
- 1 min. *
- 3 min.
- 5 min.
Formatowanie
Formatowanie pamięci wewnętrznej i/lub karty pamięci
SD/MMC. Uwaga: Zostaną wymazane także pliki chronione
przed usunięciem!
Default
(Ustawienia
domyślne)
Powrót wszystkich ustawień do ustawień domyślnych
(* = domyślne)
Tabela 8: Opcje menu w trybie ustawień
10.4
Przełącznik Makro
Aby wykonać zdjęcie lub zapis wideo z małej odległości (15 - 50 cm), należy
przekręcić przełącznik Makro (16, rys. 1) do pozycji odpowiadającej trybowi Makro
. Aby wykonać zdjęcie lub zapis wideo ze zwykłej odległości, należy przekręcić
przełącznik Makro do trybu Normal
10.5
.
Ustawienie pomiaru światła (tryb fotografowania)
W zwykłych warunkach pomiar światła odbywa się automatycznie w odniesieniu do
ogólnego oświetlenia otoczenia. Jeżeli fotografowany obiekt wydaje się zbyt ciemny
lub tło zbyt jasne, można ręcznie wybrać tryb pomiaru światła w odniesieniu do
miejsca, w którym znajduje się fotografowany obiekt.
Ustawianie pomiaru:
1.
Ustaw przełącznik trybów (2, rys. 1) w trybie "Fotografowanie"
2.
Użyj przycisku "W prawo" z przycisków nawigacyjnych (4, rys. 1), aby wybrać
jeden z poniższych trybów pomiaru światła:
- Automatyczny, patrz rys. 6 (aparat automatycznie wybierze najlepszą
metodę pomiarów dla panujących warunków)
- Średni, patrz rys. 7) aparat dokona pomiaru światła w obszarze
zaznaczonym klamrą)
- Wyśrodkowany, patrz rys. 8 (aparat dokona pomiaru światła w obszarze
środkowym)
- Wyśrodkowany niski, patrz rys. 9 (aparat dokona pomiaru światła w
obszarze poniżej środka zdjęcia)
10.6
Korzystanie z lampy błyskowej (tryb fotografowania)
Jeżeli światło nie jest wystarczające dla wykonania zdjęcia, możesz skorzystać z
lampy błyskowej. Włączanie lampy błyskowej:
1.
14
Ustaw przełącznik trybów (2, rys. 1) w trybie 'Fotografowanie'
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
2.
Użyj przycisku "W lewo" z przycisków nawigacyjnych (4, rys. 1), aby wybrać
jeden z poniższych trybów lampy błyskowej:
- Wyłączona
- Automatyczny
słabe)
(lampa błyskowa nie działa)
(lampa działa automatycznie, kiedy światło jest zbyt
Uwagi
Jeżeli baterie są słabe, użycie lampy błyskowej może być niemożliwe.
Wymień baterie!
Uwagi
Lampa błyskowa powinna być używana przy wykonywaniu zdjęć z
odległości 0,3 - 1,8 m.
Uwagi
Podczas ładowania lampy błyskowej wykonywanie zdjęć jest
niemożliwe.
10.7
Podłączanie aparatu do telewizora
Aparat może być podłączony do telewizora w celu oglądania zdjęć i/lub sekwencji
wideo. Ekran LCD wyłączy się. Aparat jest dostarczony wraz ze standardowym
kablem wideo RCA.
Aby podłączyć aparat do telewizora (patrz rys. 11):
1.
Włącz telewizor i ustaw go w trybie AV.
2.
Podłącz końcówki audio i wideo kabla AV do telewizora.
3.
Otwórz pokrywkę gniazda w aparacie.
4.
Podłącz drugi koniec kabla wideo do aparatu.
5.
Włącz aparat.
Uwaga:
Upewnij się, że ustawiłeś system telewizyjny PAL, jeżeli znajdujesz się
w Europie. Ustawienie niewłaściwego standardu obrazu może
spowodować wyświetlenie niewyraźnego obrazu czarno-białego.
Więcej informacji na ten temat znajdziesz w rozdziale 10.2.
Uwaga:
Wyjście AV aparatu nie jest przeznaczone do połączenia z wejściem
antenowym telewizora. Telewizor musi mieć wejście sygnału wideo.
Uwaga:
Jeżeli obraz nie jest widoczny, a w głośnikach telewizora słyszalne są
wyraźne zakłócenia, prawdopodobnie kabel został podłączony do
niewłaściwego gniazda. Sprawdź podłączenie i popraw je.
10.8
Instalowanie kamery internetowej (Webcam)
Uwaga:
Przed wykorzystaniem trybu Webcam, musisz zainstalować sterowniki!
(Patrz rozdział 7)
Uwaga:
Funkcja kamery internetowej nie jest obsługiwana w komputerach
Macintosh!
Patrz krok 11 w Instrukcji szybkiej instalacji.
15
P L
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
11
Instalacja oprogramowania Trust Photo
Site
11.1
Instalacja oprogramowania Trust Photo Site
Firma Trust umożliwia publikację zrobionych zdjęć w Internecie na stronie
www.trustphotosite.com. Z wykorzystaniem tej witryny internetowej związane są
określone warunki. Z warunkami można zapoznać się pod adresem
www.trustphotosite.com.
Program ten może być użyty do przesyłania zdjęć na stronę w Internecie Trust Photo
Site.
Uwaga:
Najnowszą wersję programu Trust Photo Upload można zawsze
pobrać ze strony internetowej firmy Trust.
1.
Uruchom program Trust Software Installer.
2.
Wybierz polecenie ‘Install software’ (Zainstaluj oprogramowanie).
3.
Wybierz ‘Trust Photo Upload Software’.
4.
Zastosuj się do poleceń podanych na ekranie, aby zakończyć instalację.
11.2
Korzystanie ze strony Trust Photo Site
Zanim wyślesz zdjęcia do Trust Photo Site należy się najpierw zarejestrować.
11.2.1
Pierwsza rejestracja
1.
Otwórz stronę w Internecie firmy Trust (www.trust.com), aby się zgłosić i
zarejestrować swój aparat. Po zgłoszeniu otrzymasz potwierdzenie przez email.
2.
Zgłoś się korzystając z otrzymanego kodu potwierdzającego.
3.
Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby założyć swoje własne konto.
11.2.2
Po dokonaniu rejestracji
1.
Przejdź do sekcji Trust Customer Care na stronie
(www.trust.com/customercare). Zgłoś się wpisując swój adres e-mailowy oraz
hasło (hasło do strony Trust).
2.
Wpisz numer produktu aparatu cyfrowego i kliknij ‘Szukaj’, aby przejść do
strony obsługi klienta.
3.
Kliknij ‘Create account’, w oknie po prawej stronie Trustphotosite.com, aby
założyć konto.
4.
Kliknij przycisk ‘Create trustphotosite.com account’. Otwarcie kolejnego okna
może chwilkę potrwać.
5.
Kliknij ‘Continue’. W oknie, które się teraz pojawi, możesz pobrać program do
wysyłania zdjęć na stronę Trust Photo Site. Tutaj możesz pobrać najnowszą
wersję programu. (Program Trust Photo Upload znajduje się również na dysku
instalacyjnym aparatu.)
16
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
11.3
Korzystanie z programu Trust Photo Upload
1.
Uruchom Trust Photo Upload z menu Start w Windows (Start – Programy –
Trust – Trust Photo Upload).
2.
Korzystając z Eksploratora wybierz zdjęcia, które chcesz wysłać. Przyciski po
prawej stronie Eksploratora umożliwiają wybór zdjęć, przeglądanie, itd.
3.
Kliknij ‘Upload’.
4.
Wpisz swój adres e-mail oraz hasło, które podane zostały podczas rejestracji
na stronie Trust (nie chodzi tu o hasło poczty e-mail).
5.
Kliknij ‘Next’. Podane dane zostaną sprawdzone. Może to chwilę potrwać.
6.
Wybierz album, do którego chcesz wprowadzić swoje zdjęcia lub załóż nowy.
7.
Kliknij ‘Next’. Zdjęcia zostaną teraz przesłane. Na ekranie widoczny będzie
postęp. Jeśli korzystasz z modemu analogowego, może to chwilę potrwać.
8.
Kliknij 'Close', by zamknąć okno.
9.
Przejdź do strony www.trustphotosite.com i zaloguj się.
Możesz teraz przeglądać swoje zdjęcia, organizować je itd. Więcej informacji
znajdziesz w funkcji pomocy strony internetowej.
12
Dane techniczne
Rozszerzona rozdzielczość
aparatu
2304 x 1728 (4 megapiksele)
Rozdzielczość sprzętowa
matrycy
1600 x 1200 (2 megapiksele)
Pamięć wewnętrzna
16 MB
Pamięć zewnętrzna
Wbudowane gniazdo SD/MMC (maksymalnie:
512 MB)
Cyfrowy aparat fotograficzny
Format JPEG
P L
2304 x 1728 (4 Megapiksele),
2048 x 1536 (3,1 Megapiksela),
1600 x 1200 (2 Megapiksele),
640 x 480
Cyfrowa kamera wideo
Format ASF
CIF (352 x 288 pikseli) / do 29 klatek/s
Ekran LCD
4 cm kolorowy ekran LCD TFT 280 x 220
pikseli
Zoom cyfrowy
4x
Efekty obrazu
3 tryby (normalny, czarno-biały, klasyczny)
Obiektyw
F = 3,5, 8,5mm
Interfejs
USB 2.0 (kompatybilny z USB 1.1)
Oszczędzanie energii
Automatyczne wyłączanie
Wbudowany mikrofon
Tak
Wbudowany głośnik
Tak
Baterie
Duracell Ultra, 2x, AA, 1,5V
Tabela 9: Dane techniczne
17
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
13
Rozwiązywanie problemów
Sposób
1. Przeczytaj poniższe instrukcje.
2. Sprawdź często zadawane pytania (FAQ), sterowniki oraz
podręczniki na stronie
internetowej www.trust.com/13929.
13.1
!
Odinstalowanie zbędnych sterowników i produktów
Obecność w systemie starego sterownika podobnego produktu jest najczęstszą
przyczyną problemów w trakcie instalacji. Najlepszym rozwiązaniem w takim wypadku
jest usunięcie wszystkich sterowników tego typu urządzeń przed przystąpieniem do
instalacji nowego sterownika. Upewnij się, że usuwasz jedynie sterowniki starych, nie
używanych już urządzeń (podobnego typu).
1.
2.
3.
4.
13.2
Uruchom Windows w trybie awaryjnym. (Podczas uruchamiania komputera,
zanim pojawi się okno początkowe Windows, naciśnij klawisz F8 i wybierz ‘Tryb
awaryjny’.)
Wybierz kolejno 'Start – Ustawienia – Panel sterowania' i kliknij dwukrotnie
ikonę ‘Dodaj/Usuń programy’.
Znajdź wszystkie stare sterowniki produktów podobnego typu i usuń je (przycisk
'Dodaj/Usuń'). Tryb awaryjny sprawia, że możesz spotkać dwukrotną ilość
takich programów. W takim wypadku należy usunąć również podwójnie
występujące sterowniki.
Uruchom ponownie komputer.
Sprawdzenie po instalacji
Po instalacji sterowników i aplikacji następujące urządzenia powinny zostać dodane
do systemu i sprawdzone:
Start – Ustawienia – Panel sterowania – System – Menedżer urządzeń
W trybie Nośniki Masowe:
Urządzenie USB Trust 742AV MSD
Start – Ustawienia – Panel sterowania – System – Menedżer urządzeń
W trybie kamery PC (dla Windows XP, 2000, 98, ME)
742AV(Still)
742AV(Video)
urządzenie Audio USB
Start – Ustawienia – Panel sterowania – Dodaj/usuń programy
Trust 742AV USB2.0 LCD Power Video
Trust Photo Upload
Ulead Photo Explorer 8.0, Ulead Photo Express 4.0, Ulead Video Studio 7.
18
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
Uwaga:
Jeśli sposób instalacji został zmieniony przez użytkownika (na przykład
nie zostały zainstalowane wszystkie elementy lub podano inne lokacje
niż standardowe), powyższe dane będą się różnić.
Uwaga:
Pewne zmiany mogą być także związane z wykorzystaniem nowych
sterowników dostępnych w Internecie.
Uwaga:
Lokacje lub nazwy w panelu sterowania mogą się nieco różnić w
zależności od systemu operacyjnego.
13.3
Usuwanie sterownika aparatu
Aby usunąć sterownik aparatu z komputera, wykonaj opisane poniżej czynności:
1.
2.
Wybierz START -> Programy -> Trust -> 742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
-> Uninstall 742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
Problem
Przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Po podłączeniu
aparatu Windows
nie znajduje
nowego
urządzenia.
Port USB komputera
nie działa.
Sprawdź ustawienia portu USB.
Więcej informacji znajdziesz na
stronie
www.trust.com/customercare/help/u
sb.
Aparat nie jest
podłączony do portu
USB.
Podłącz aparat do portu USB.
Aparat jest podłączony
do koncentratora USB
bez własnego
zasilania.
Podłącz aparat do oddzielnie
zasilanego koncentratora USB lub
do portu USB komputera.
Sterowniki nie zostały
odpowiednio
zainstalowane.
Odinstaluj sterowniki, usuń kabel
USB i zainstaluj ponownie
sterowniki.
Sterowniki nie zostały
odpowiednio
zainstalowane.
Zainstaluj sterowniki, zanim
podłączysz aparat.
Port USB nie działa
prawidłowo.
Sprawdź port USB za pomocą
innego urządzenia lub zajrzyj na
stronę USB troubleshooter
www.trust.com.
Aparat jest podłączony
do koncentratora USB
bez własnego
zasilania.
Podłącz aparat do oddzielnie
zasilanego koncentratora USB lub
do portu USB komputera.
Aparat jest
zaznaczony
wykrzyknikiem '!'
w menadżerze
urządzeń.
Tryb webcam
aparatu nie
działa. Komputer
posiada kartę
telewizyjną.
Konflikt między
aparatem a kartą
telewizyjną.
P L
Wykonaj następujące działania:
1) Usuń kartę telewizyjną.
2) Ponownie zainstaluj aparat.
3) Zainstaluj kartę telewizyjną.
Jeśli to nie działa, spróbuj
zainstalować nowe sterowniki karty
telewizyjnej.
19
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
Problem
Przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Aparat nie
wykonuje
żadnych funkcji.
Baterie nie są włożone
w prawidłowy sposób.
Włóż baterie właściwie (patrz
rozdział 5.2).
Aparat jest nadal
podłączony do
komputera.
Odłącz kabel USB. Aparatu nie
można obsługiwać, gdy jest on
podłączony do komputera.
Aparat jest wyłączony.
Włącz aparat.
Baterie są
wyczerpane.
Wymień baterie.
Aparat został
automatycznie
wyłączony w celu
oszczędzania energii.
Włącz aparat ponownie.
Baterie są prawie
wyczerpane.
Wymień baterie.
Poruszono aparatem.
Trzymaj aparat nieruchomo lub użyj
statywu.
Wybrane jest wciąż
ustawienie makro,
kiedy odległość do
obiektu jest zbyt duża.
Przestaw pokrętło wyboru trybu
Makro na normalną odległość (patrz
rozdział 10.4)
Odstęp do
fotografowanego
obiektu jest zbyt mały.
Oddal się od obiektu lub użyj trybu
makro.
Oświetlenie jest
niewystarczające.
Spróbuj polepszyć oświetlenie.
Brak połączenia z
komputerem.
Aparat nie został
podłączony we
właściwy sposób.
Podłącz kable jeszcze raz.
Obraz z aparatu
nie jest widoczny
w programie
(funkcja kamery
internetowej).
Obraz jest
przekazywany do
innego programu.
Zamknij inne programy, zanim
włączysz ten.
Zdjęcia są
przebarwione na
monitorze lub po
wydrukowaniu.
Światło w tle nie jest
białe.
Zmień oświetlenie. Jeśli to nie
pomoże, zmień kolor w Photo
Express
Monitor nie jest dobrze
skalibrowany.
Porównaj zdjęcie z innymi zdjęciami
(na przykład w Internecie), których
kolorów jesteś pewien. Dostosuj
odpowiednio ustawienia monitora
(sprawdź w instrukcji obsługi
monitora).
Drukarka nie została
skonfigurowana w
odpowiedni sposób.
Jeśli zdjęcia wyglądają dobrze na
monitorze, sprawdź ustawienia
drukarki.
Aparat nagle się
wyłącza.
Zdjęcia są
nieostre.
20
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
Problem
Przyczyna
Możliwe rozwiązanie
W drukarce
atramentowej
zablokował się
pojemnik z tuszem.
Zajrzyj do instrukcji obsługi
drukarki, gdzie opisano rozwiązanie
problemów z drukarką.
Użyty papier nie
nadaje się do
drukowania zdjęć.
Użyj oryginalnego papieru
zalecanego przez producenta
drukarki.
Zapisy wideo są
niewyraźne
(zaśnieżone).
Oświetlenie jest
niewystarczające.
Zmień oświetlenie lub wybierz inne
miejsce nagrania.
Dźwięk jest
bardzo cichy.
Odległość do źródła
jest zbyt duża.
Podejdź bliżej.
Poziom odtwarzania
dźwięku z głośników
komputera ustawiony
jest bardzo cicho.
Zwiększ głośność.
Mikrofon jest
zablokowany.
Upewnij się, że nie zatykasz
palcami mikrofonu (14, rys. 1).
Karta nie była pusta.
Karta pamięci zawiera
zdjęcia wykonane
innymi aparatami.
Sformatuj kartę pamięci, aby
upewnić się, że jest w 100% pusta.
Zdjęcia zawierają
wiele szczegółów lub
są zaśnieżone.
W przypadku niewyraźnego obrazu
wybierz bardziej oświetlone miejsce.
Jeśli jest za dużo szczegółów,
zdjęcia lub wideo zabierają więcej
miejsca. To normalne.
Karta pamięci została
sformatowana w
nieodpowiednim
formacie.
Sformatuj kartę pamięci za pomocą
aparatu.
Karta pamięci nie jest
włożona poprawnie.
Wciśnij ją dobrze. Karta nie może
wystawać.
Karta jest uszkodzona.
Sprawdź kartę w innym aparacie lub
użyj innej karty.
Kable źle podłączone
Podłącz kable poprawnie: Żółty wtyk
jest dla sygnału obrazu.
Na karcie pamięci
mieści się mniej
zdjęć niż
oczekiwano.
Nie można użyć
karty pamięci.
Łącze telewizyjne
nie pracuje
prawidłowo.
Aparat jest wyłączony.
Włącz aparat.
Aparat podłączony do
komputera
Odłączyć aparat od komputera.
Zdjęcia są
ziarniste lub zbyt
ciemne.
Zdjęcia zostały
zrobione w ciemnym
otoczeniu.
Upewnij się, że oświetlenie jest
wystarczające.
Zdjęcia są
prześwietlone.
Kontrast obiektów jest
zbyt duży.
Zmień oświetlenie lub odległość od
fotografowanego obiektu.
Zdjęcia zrobiono w
jaskrawym świetle
słonecznym.
Zrób zdjęcie w cieniu.
21
P L
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
Problem
Przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Problem nie
został tutaj
opisany.
Sprawdź w Internecie
najnowszą wersję
pomocy technicznej
dot. aparatów
cyfrowych.
Wejdź na stronę www.trust.com
Jeśli żadne z proponowanych rozwiązań nie pomogło w usunięciu problemu Twojego
produktu, skontaktuj się z jednym z centrów obsługi konsumenta (Trust Customer
Care Centres). Więcej informacji znaleźć można na tylnej okładce tego podręcznika.
Zawsze powinieneś przygotować następujące dane:
•
Numer produktu. W tym przypadku 13929.
•
Dokładny opis problemu.
•
Dokładny opis sytuacji, w których pojawia się problem.
14
Gwarancja
-
Nasze produkty posiadają 2 lata gwarancji fabrycznej, licząc od dnia zakupu.
-
W przypadku uszkodzenia produktu wyrób należy zwrócić sprzedawcy wraz z
opisem uszkodzenia, dowodem zakupu oraz wszystkimi akcesoriami.
-
Podczas okresu gwarancji otrzymasz od sprzedawcy podobny model produktu,
jeśli jest dostępny. Gdy nie jest to możliwe, produkt zostanie naprawiony.
-
Jeśli brakuje elementów takich jak instrukcja obsługi, oprogramowanie lub inne
części, należy skontaktować się z naszym punktem serwisowym.
-
Gwarancja nie ma zastosowania w przypadku otwarcia urządzenia, uszkodzeń
mechanicznych, niewłaściwego użytkowania, modyfikacji urządzenia, napraw
dokonywanych przez osoby trzecie, niedbalstwa lub użytkowania produktu do
celów innych niż ten, dla którego produkt jest przeznaczony.
Wyjątki od gwarancji:
• Szkody wynikające z katastrof i zdarzeń losowych, takich jak pożar, powódź,
trzęsienie ziemi, wojna, wandalizm lub kradzież.
• Niezgodność z innym sprzętem lub oprogramowaniem, które nie jest
wymienione w wymaganiach systemowych.
• Akcesoria takie jak baterie i bezpieczniki (jeśli dotyczy).
-
-
Producent w żadnym przypadku nie ponosi odpowiedzialności za szkody
wynikowe lub przypadkowe, wliczając w to utratę zysków i inne straty
komercyjne, powstałe w wyniku korzystania z produktu.
Oświadczenie dotyczące praw autorskich
Niniejsza instrukcja nie może być kopiowana w całości lub w części bez
zezwolenia firmy Trust International B.V.
22
SERVICE CENTRE
24 HOURS free service: www.trust.com
Residents in the UK and Ireland should contact:
UK Office
Mon - Fri
Phone
+44-(0)845-6090036
From 8:00 - 16:00
Fax
+31-(0)78-6543299
I residenti in Italia possono contattare:
lun - ven
Ufficio italiano
9:00 – 17:00
Telefono
+39-(0)51-6635947
Fax
+31-(0)78-6543299
Les habitants de la France et de l’Afrique du Nord peuvent contacter :
Bureau français
Lundi-vendredi
Téléphone
+33-(0)825-083080
De 9:00 à 17:00
Fax
+31-(0)78-6543299
Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands:
Deutsche Geschäftsstelle
Mo – Fr
Telefon
+49-(0)2821-58835
9:00 - 17:00
Fax
+31-(0)78-6543299
Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con:
Oficina española
lun – viernes
De las 9:00 a las 17:00
Teléfono
+34-(0)902-160937
horas
Fax
+31-(0)78-6543299
Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się:
Biuro w Polska
Pon do pią
Tel
+48-(0)22-8739812
w godz 09:00-17:00
Fax
+31-(0)78-6543299
Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met:
Kantoor Nederland
ma – vr
Tel
+31 (0)78-6543387
9:00 - 17:00 uur
Fax
+31-(0)78-6543299
All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays
Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen
Mon - Fri
From 9:00 - 17:00
European Head Office
Phone
+31-(0)78-6549999
Fax
+31-(0)78-6543299

Podobne dokumenty