Ogólne warunki umowy o kartę p³atnicz¹ VISA Electron

Transkrypt

Ogólne warunki umowy o kartę p³atnicz¹ VISA Electron
Ogólne warunki umowy o kartê p³atnicz¹ VISA Electron
§ 1 [s³owniczek]
U¿yte w tekœcie okreœlenia oznaczaj¹:
1) umowa – niniejsze ogólne warunki umowy wraz z wype³nionym formularzem wniosku / umowy,
2) Posiadacz – osoba fizyczna, która na podstawie umowy dokonuje w swoim
imieniu i na swoj¹ rzecz operacji okreœlonych w umowie lub na rzecz której
operacji tych dokonuje u¿ytkownik,
3) Bank – Deutsche Bank PBC S.A.,
4) karta – karta p³atnicza VISA Electron,
5) rachunek – rachunek bankowy – oszczêdnoœciowy prowadzony na podstawie odrêbnej umowy zawartej miêdzy Posiadaczem a Bankiem,
6) kod PIN – poufny numer czterocyfrowy identyfikuj¹cy Posiadacza,
7) ustawa – ustawa z dnia 12 wrzeœnia 2002 r. o elektronicznych instrumentach p³atniczych (Dz. U. Nr 169, poz. 1385),
8) Teleserwis – telefon o numerze 0 801 18 18 18, czynny ca³¹ dobê,
9) u¿ytkownik – wskazana na formularzu wniosku / umowy osoba fizyczna upowa¿niona przez Posiadacza do dokonywania w imieniu i na jego
rzecz operacji okreœlonych w umowie, której dane identyfikacyjne s¹ umieszczone na karcie,
10) tabela – ustalana i og³aszana zarz¹dzeniami Prezesa Zarz¹du Banku
„Tabela prowizji za czynnoœci bankowe i op³at za inne czynnoœci wykonywane przez Deutsche Bank PBC S.A. dla osób fizycznych nie prowadz¹cych
dzia³alnoœci gospodarczej”,
11) operacja – wyp³ata gotówki, uregulowanie zap³aty b¹dŸ inne czynnoœci
dokonane przy u¿yciu karty,
12) VISA International – Miêdzynarodowe Stowarzyszenie Us³ug VISA zarejestrowane w USA.
§ 2 [œwiadczenia wstêpne]
1. Bank zobowi¹zuje siê wydaæ kartê Posiadaczowi.
2. Posiadacz zobowi¹zuje siê do uiszczenia op³aty za wydanie karty.
Wysokoœæ op³aty okreœlona jest w tabeli.
§ 3 [dostarczenie karty]
1. Karta jest dostarczana Posiadaczowi przesy³k¹ pocztow¹ (listem
zwyk³ym), natomiast odbiór kodu PIN nast¹pi w Banku, po otrzymaniu
karty przez Posiadacza. W przypadku umowy zawieranej poza oddzia³em
Banku, kod PIN dostarczany jest Posiadaczowi przesy³k¹ kuriersk¹.
1
2. Do odebrania kodu PIN upowa¿niony jest wy³¹cznie Posiadacz.
3. Otrzymana karta jest nieaktywna i wymaga aktywacji przez kontakt
z Teleserwisem. Odbiór kodu PIN lub aktywacja karty jest potwierdzeniem
jej otrzymania.
4. Posiadacz jest zobowi¹zany do z³o¿enia podpisu na karcie niezw³ocznie po
jej otrzymaniu.
§ 4 [w³aœciwa jednostka Banku]
Œwiadczenia wynikaj¹ce z niniejszej umowy wykonuje i przyjmuje oddzia³
Banku, w którym Posiadacz ma rachunek, chyba, ¿e umowa przewiduje
w³aœciwoœæ innej jednostki.
§ 5 [przedmiot umowy]
Bank zobowi¹zuje siê do rozliczania operacji dokonanych przy u¿yciu karty,
a Posiadacz zobowi¹zuje siê do zap³aty kwot operacji oraz op³at i prowizji,
przewidzianych w tabeli.
§ 6 [zastosowanie karty]
1. Karta mo¿e byæ wykorzystywana w kraju i za granic¹:
1) w punktach handlowo-us³ugowych i kasach banków oznaczonych,
znakiem VISA Electron,
2) w bankomatach oznaczonych znakiem VISA Electron lub PLUS.
2. Karta mo¿e byæ u¿ywana do operacji dokonywanych przez Internet.
§ 7 [ograniczenia operacji]
1. Dokonywanie operacji za pomoc¹ karty nie mo¿e przekroczyæ ¿adnego
z nastêpuj¹cych ograniczeñ:
1) limit dzienny kwotowy dla operacji bezgotówkowych,
2) limit dzienny iloœciowy dla operacji bezgotówkowych,
3) limit dzienny kwotowy dla wyp³at gotówkowych,
4) limit dzienny iloœciowy dla wyp³at gotówkowych,
5) kwota wolnych œrodków na rachunku.
2. Niewykorzystana czêœæ limitu kwotowego lub iloœciowego nie powoduje
powiêkszenia limitu w dniu nastêpnym.
§ 8 [data obci¹¿enia rachunku]
1. Obci¹¿enie rachunku kwotami operacji dokonanych kart¹ nastêpuje z dat¹
ich dokonania. Jednoczeœnie nastêpuje obci¹¿enie rachunku z tytu³u op³at
i prowizji, naliczonych od tych operacji.
2. W terminach, o których mowa w ust. 1, Posiadacz zobowi¹zany jest zapewniæ pe³ne pokrycie obci¹¿eñ rachunku z tytu³u u¿ycia karty.
3. Posiadacz nie mo¿e odmówiæ zap³aty, o której mowa w § 5, z powo³aniem
siê na zarzuty w stosunku do przedsiêbiorcy, który akceptowa³ kartê.
2
§ 9 [zmiana limitów]
1. Bank mo¿e na wniosek Posiadacza dokonaæ zmiany wysokoœci limitów,
o których mowa w § 7.
2. Bank mo¿e, bez zgody Posiadacza, dokonaæ zmiany limitów, o których
mowa w § 7, w przypadku nieterminowej sp³aty nale¿noœci przez
Posiadacza lub stwierdzenia zagro¿enia ich terminowej sp³aty. Bank
niezw³ocznie informuje Posiadacza o zmianie wysokoœci limitów,
dokonanej bez jego zgody.
§ 10 [waluta rozliczenia]
1. Wszystkie operacje dokonane w kraju i za granic¹ rozliczane s¹ w z³otych.
Operacje dokonane za granic¹ przeliczane s¹ na walutê rozliczeniow¹
w oparciu o kurs jej sprzeda¿y, a nastêpnie przeliczane na z³ote po kursie
kupna z dnia rozliczenia operacji przez VISA International.
2. Kursem w³aœciwym jest kurs stosowany przez VISA International.
3. Do czasu wdro¿enia przeliczeñ w euro, obowi¹zuj¹c¹ walut¹ rozliczeniow¹ jest dolar amerykañski. O zmianie waluty rozliczeniowej Posiadacz
zostanie niezw³ocznie powiadomiony na wyci¹gu z rachunku.
§ 11 [informacja o operacjach]
Bank udostêpnia Posiadaczowi zestawienia operacji dokonanych kart¹:
1) na wyci¹gach bankowych z rachunku sporz¹dzanych do 15. dnia miesi¹ca nastêpnego po miesi¹cu, w którym by³y dokonywane operacje,
2) na bie¿¹co w Internecie, w systemie on-line banking.
§ 12 [niezgodnoœci zestawienia]
1. Posiadacz jest zobowi¹zany w terminie 14 dni od daty otrzymania
zestawieñ, o których mowa w paragrafie poprzednim, zg³osiæ Bankowi
niezgodnoœci dotycz¹ce w szczególnoœci:
1) kwestionowanych operacji ujêtych w zestawieniu,
2) b³êdu lub innych nieprawid³owoœci w przeprowadzeniu rozliczenia.
2. Zg³oszenie winno byæ z³o¿one na przygotowanym przez Bank formularzu.
Do zg³oszenia nale¿y za³¹czyæ w³aœciwe dowody operacji.
3. Nieotrzymanie wyci¹gu Posiadacz jest obowi¹zany zg³osiæ Bankowi
niezw³ocznie.
§ 13 [postêpowanie reklamacyjne]
1. Reklamacje bêd¹ rozpatrywane w trybie i terminach przyjêtych przez VISA
International. O wyniku rozpatrzenia reklamacji Bank poinformuje Posiadacza w terminie 14 dni od otrzymania odpowiedzi z VISA International.
2. Reklamacje, których wyjaœnienie nie wymaga udzia³u VISA International,
bêd¹ rozpatrywane w ci¹gu 14 dni od daty zg³oszenia.
3
§ 14 [osobisty charakter karty]
1. Karta mo¿e byæ u¿ywana wy³¹cznie przez osobê, której dane identyfikacyjne s¹ na niej umieszczone.
2. Na wniosek Posiadacza, karta mo¿e byæ wydana do u¿ywania osobie
trzeciej (u¿ytkownikowi). W takim przypadku, ilekroæ w § 2 ust. 1, § 3, § 12,
§ 16, § 18 pkt 6, § 19, § 20 ust. 1, § 22 i § 32 niniejszych warunków mowa jest
o „posiadaczu”, nale¿y przez to rozumieæ u¿ytkownika.
3. Posiadacz odpowiada za wszystkie skutki u¿ywania karty przez
u¿ytkownika. Nie wy³¹cza to odpowiedzialnoœci solidarnej u¿ytkownika,
jeœli taka zosta³a zastrze¿ona na formularzu umowy.
4. Posiadacz jest zobowi¹zany do zapoznania u¿ytkownika z treœci¹
niniejszych ogólnych warunków umowy.
§ 15 [zmiana danych]
Posiadacz zobowi¹zany jest powiadomiæ Bank o wszelkich zmianach danych
personalnych dotycz¹cych jego lub u¿ytkownika, zawartych na formularzu
umowy.
§ 16 [obowi¹zki Posiadacza]
Posiadacz jest obowi¹zany do:
1) przechowywania karty i ochrony kodu PIN, z zachowaniem nale¿ytej
starannoœci,
2) nieprzechowywania karty razem z kodem PIN,
3) nieudostêpniania karty i kodu identyfikacyjnego innym osobom.
§ 17 [zasady ostro¿noœci]
1. Wprowadzenie kodu PIN do urz¹dzeñ obs³uguj¹cych kartê powinno
odbywaæ siê w sposób uniemo¿liwiaj¹cy poznanie go przez osoby trzecie.
2. Trzykrotne u¿ycie b³êdnego kodu PIN w urz¹dzeniu obs³uguj¹cym kartê
uniemo¿liwi dokonanie operacji w tym dniu.
§ 18 [zatrzymanie karty]
Zatrzymanie karty mo¿e nast¹piæ w szczególnoœci w przypadku:
1) awarii bankomatu,
2) u¿ycia karty uszkodzonej mechanicznie,
3) u¿ycia karty zastrze¿onej,
4) utraty prawa korzystania z karty,
5) up³ywu terminu wa¿noœci karty,
6) nieprawid³owej obs³ugi bankomatu przez Posiadacza,
7) niezgodnoœci podpisu na karcie z podpisem na dokumencie obci¹¿eniowym,
8) pos³ugiwania siê kart¹ przez osobê nieuprawnion¹.
4
§ 19 [postêpowanie po zatrzymaniu karty]
1. W przypadku zatrzymania karty przez bankomat nale¿¹cy do Banku lub
sieci Euronet albo przez punkt handlowo-us³ugowy, Posiadacz jest obowi¹zany zg³osiæ ten fakt w najbli¿szej placówce Banku. Karta bezzasadnie
zatrzymana w bankomacie bêdzie zwrócona Posiadaczowi w oddziale
Banku prowadz¹cym rachunek.
2. W przypadku bankomatów nale¿¹cych do innej instytucji ni¿ wymienione
w ust. 1, Posiadacz jest obowi¹zany do zg³oszenia zatrzymania karty w instytucji, do której nale¿y bankomat i poinformowania Banku. W przypadku, gdy instytucja odmówi wydania zatrzymanej karty Posiadacz jest
obowi¹zany do jej zastrze¿enia.
§ 20 [obowi¹zek zastrze¿enia karty]
1. Posiadacz ma obowi¹zek natychmiastowego zastrze¿enia karty w przypadku:
1) utraty lub zniszczenia karty,
2) podejrzenia, ¿e osoba trzecia wesz³a w posiadanie kodu PIN.
2. Posiadacz mo¿e dokonaæ zastrze¿enia w razie odwo³ania umocowania dla
u¿ytkownika.
§ 21 [sposób zastrze¿enia]
1. Zastrze¿enia karty nale¿y dokonaæ przez po³¹czenie siê z numerem Teleserwisu Banku i ustne zlecenie pracownikowi Teleserwisu zastrze¿enia
karty.
2. Zastrze¿enia, o którym mowa w § 20 ust. 2 Posiadacz mo¿e dokonaæ wy³¹cznie na piœmie, we w³aœciwym oddziale Banku.
§ 22 [potwierdzenie zastrze¿enia]
W terminie 7 dni od chwili zlecenia zastrze¿enia Posiadacz zobowi¹zany jest
z³o¿yæ w Banku pismo z podaniem przyczyn zastrze¿enia, a w przypadku
kradzie¿y karty za³¹czyæ dowód powiadomienia organów œcigania.
§ 23 [zastrze¿enie karty]
Bank mo¿e zastrzec kartê w przypadku:
1) spowodowania niedozwolonego ujemnego salda na rachunku,
2) wygaœniêcia umowy rachunku,
3) wy³¹czenia lub ograniczenia prawa Posiadacza do dysponowania rachunkiem, a w szczególnoœci: zajêcia egzekucyjnego, umownego zablokowania na zabezpieczenie lub zastawienia rachunku,
4) odwo³ania przez Posiadacza umocowania dla u¿ytkownika do dysponowania rachunkiem,
5) przekroczenia ograniczeñ operacji, o których mowa w § 7,
6) zagro¿enia sp³aty zobowi¹zañ wynikaj¹cych z u¿ycia karty,
7) niezwrócenia karty, co do której wygas³o prawo u¿ywania.
5
§ 24 [wydanie nowej karty]
1. Nowa karta tego samego typu mo¿e byæ wydana w przypadku:
1) uzasadnionych przypuszczeñ, i¿ kod PIN zosta³ ujawniony innej osobie,
2) zgubienia lub kradzie¿y karty,
3) zniszczenia lub uszkodzenia karty.
2. Nowa karta wydawana jest na pisemny wniosek Posiadacza.
3. W przypadkach, o których mowa w ust. 1 pkt 1 i 2 do karty zostanie wydany
nowy kod PIN.
4. W przypadkach, o których mowa w ust. 1 pkt 1 i 3, warunkiem wydania
nowej karty jest zwrot karty dotychczasowej.
5. Postanowienia zawarte w § 3 stosuje siê odpowiednio.
6. Wydanie nowej karty uprawnia Bank do obci¹¿enia Posiadacza op³at¹
zgodnie z tabel¹.
§ 25 [odtworzenie kodu PIN]
1. Odtworzenie zapomnianego kodu PIN nastêpuje na wniosek Posiadacza.
2. Za odtworzenie kodu PIN Bank pobiera op³atê przewidzian¹ w tabeli.
§ 26 [odpowiedzialnoœæ Posiadacza]
1. Posiadacza nie obci¹¿aj¹ operacje, których zlecenie nie zosta³o potwierdzone.
2. Potwierdzeniem zlecenia operacji jest wprowadzenie do urz¹dzenia kodu
PIN lub podpisanie rachunku obci¹¿eniowego przez Posiadacza lub
u¿ytkownika.
3. Posiadacza obci¹¿aj¹ operacje dokonane na odleg³oœæ, mimo i¿ karta
zosta³a wykorzystana bez fizycznego przedstawienia.
§ 27 [ograniczenie odpowiedzialnoœci Posiadacza]
Za operacje dokonane z u¿yciem utraconej karty, które mia³y miejsce przed
zg³oszeniem jej utraty, Posiadacz odpowiada bez ograniczenia kwotowego,
je¿eli dokonane zosta³y:
1) przy u¿yciu kodu PIN,
2) przez Posiadacza lub u¿ytkownika,
3) wskutek udostêpnienia karty osobie trzeciej,
4) wskutek niedope³nienia obowi¹zków okreœlonych w § 3 ust. 4, § 12 ust.1,
§ 16 lub § 20 ust. 1,
5) wskutek nie podjêcia przez Posiadacza lub u¿ytkownika czynnoœci, które
mog³y zapobiec bezprawnemu u¿yciu karty.
§ 28 [wy³¹czenie ograniczenia]
Posiadacza obci¹¿aj¹ operacje dokonane po zg³oszeniu, o którym mowa
w § 20 ust. 1, je¿eli dosz³o do nich z winy umyœlnej jego lub u¿ytkownika.
6
§ 29 [wy³¹czenie odpowiedzialnoœci Banku]
Bank nie ponosi odpowiedzialnoœci za:
1) wadliwe funkcjonowanie bankomatu z przyczyn niezale¿nych od Banku,
a w szczególnoœci z powodu niew³aœciwej obs³ugi oraz pos³ugiwania siê
kart¹ zniszczon¹,
2) brak gotówki w bankomacie,
3) czas rozliczenia transakcji przez VISA International,
4) pozostawienie karty w bankomacie,
5) niepodjêcie gotówki wyp³aconej przez bankomat,
6) odmowê autoryzacji lub akceptacji karty z przyczyn niezale¿nych od Banku,
7) zatrzymanie karty z przyczyn, o których mowa w § 18.
§ 30 [inne wy³¹czenia]
Bank nie odpowiada za szkody powsta³e wskutek wydania karty wadliwej
technicznie b¹dŸ uszkodzonej. W takim wypadku Bank zobowi¹zany jest
jedynie do niezw³ocznej wymiany karty na now¹.
§ 31 [wygaœniêcie karty]
1. Prawo do u¿ywania karty wygasa w przypadku:
1) wygaœniêcia umowy,
2) zastrze¿enia karty,
3) zniszczenia karty,
4) odwo³ania umocowania dla u¿ytkownika,
5) ujawnienia kodu PIN,
6) œmierci Posiadacza lub u¿ytkownika.
2. Karta, wobec której wygas³o prawo u¿ywania podlega niezw³ocznemu
zwrotowi do Banku. Karta mo¿e byæ równie¿ zwrócona w okresie wypowiedzenia umowy.
§ 32 [termin umowy]
1. Posiadacz mo¿e pos³ugiwaæ siê kart¹ od chwili jej aktywacji do chwili
up³ywu wa¿noœci karty.
2. Karta traci wa¿noœæ po up³ywie okresu 24 miesiêcy kalendarzowych,
liczonego od pocz¹tku miesi¹ca, który nastêpuje po dacie zawarcia
umowy.
3. Bank mo¿e przed³u¿yæ termin up³ywu wa¿noœci karty o jeden miesi¹c.
§ 33 [skutki odst¹pienia]
W przypadku odst¹pienia przez Posiadacza od umowy na podstawie art. 18
ustawy, Bank obci¹¿y Posiadacza kosztami zwi¹zanymi z wydaniem karty.
§ 34 [wypowiedzenie umowy]
1. Rozwi¹zanie umowy mo¿e nast¹piæ za wypowiedzeniem.
2. Bank mo¿e wypowiedzieæ umowê w razie:
7
1) naruszenia przez Posiadacza lub u¿ytkownika obowi¹zków, przewidzianych niniejsz¹ umow¹,
2) ograniczenia lub utraty zdolnoœci do czynnoœci prawnych po stronie
Posiadacza,
3) wyst¹pienia przyczyn uzasadniaj¹cych wypowiedzenie umowy
rachunku,
4) trzykrotnej utraty karty; na równi z utrat¹ traktuje siê jej zniszczenie,
5) opóŸnienia w sp³acie jakichkolwiek zobowi¹zañ pieniê¿nych wzglêdem
Banku,
6) braku regularnych wp³ywów na rachunek.
3. Okres wypowiedzenia umowy przez Bank wynosi 1 miesi¹c.
4. Okres wypowiedzenia umowy przez Posiadacza wynosi 7 dni.
5. Wypowiedzenia umowy dokonuje siê w formie pisemnej.
§ 35 [zmiany w umowie rachunku]
1. Zawarta odrêbnie miêdzy Stronami umowa rachunku bankowego, która
uleg³aby rozwi¹zaniu po up³ywie okresu jej wypowiedzenia, ulega przed³u¿eniu do chwili up³ywu okresu przewidzianego na rozliczenie wszystkich
operacji dokonanych kart¹ (okres retencyjny).
2. Okres retencyjny liczony jest od dnia zwrotu karty b¹dŸ jej zastrze¿enia
i wynosi 7 dni.
3. W okresie retencyjnym Bank nie przyjmuje ¿adnych nowych dyspozycji do
rachunku.
4. Postanowienia umów lub wzorców umów rachunku bankowego stosuje
siê z zastrze¿eniem punktów powy¿szych.
§ 36 [przed³u¿enie umowy]
1. Je¿eli Posiadacz lub u¿ytkownik nie zawiadomi pisemnie Banku o rezygnacji z karty najpóŸniej do 20 dnia przedostatniego miesi¹ca okresu
wa¿noœci karty, Bank wyda now¹ kartê, przy zachowaniu dotychczasowego numeru i kodu PIN, obci¹¿aj¹c Posiadacza op³at¹ za jej wydanie.
2. Korzystanie z nowej karty odbywaæ siê bêdzie na warunkach
przewidzianych niniejsz¹ umow¹.
§ 37 [klauzula modyfikacyjna]
Bank zastrzega sobie prawo zmiany, z wa¿nych przyczyn, ogólnych warunków
umowy oraz tabeli. O dokonanej zmianie Bank poinformuje Posiadacza na
piœmie. Zmiany staj¹ siê wi¹¿¹ce, je¿eli Posiadacz nie wypowie umowy
w terminie 14 dni od daty otrzymania zawiadomienia o zmianach.
8
9

Podobne dokumenty