oprawa świetlówkowa downlight fluorescent downlight of4336
Transkrypt
oprawa świetlówkowa downlight fluorescent downlight of4336
EDITION 06/12 OPRAWA ŚWIETLÓWKOWA DOWNLIGHT FLUORESCENT DOWNLIGHT OF4336 PRZEZNACZENIE DESIGNATION Oprawa przeznaczona jest do oświetlania pomieszczeń mieszkalnych (kabiny, mesy, biura, korytarze itp.) na jednostkach pływających. Przewidziana jest do mocowania w suficie. The downlight is purposed for illumination of accommodation (habitable, mess, ofices, corridors etc.) on vessels. Ceiling mounting, recessed. BUDOWA CONSTRUCTION Oprawa przystosowana jest do świetlówek kompaktowych z trzonkiem G24. Wyposażona jest w statecznik magnetyczny lub elektroniczny standardowy lub do sciemniania (interfejs 1-10V - na życzenie DALI lub SWITCH-DIM). Korpus oprawy i ramki wykonane są z fosforanowanej blachy stalowej i malowane białą farbą proszkową (inne kolory na życzenie). Odbłyśnik wykonany jest z blachy aluminiowej. Na życzenie korpus ramki może być wykonany z blachy mosiężnej lub ze stali nierdzewnej. Ramka może być wyposażona w szybę szklaną (IP22) lub z poliwęglanu (IP44) Oprawa wyposażona jest w przewód przyłączeniowy o długości ok. 0,3m zakończony zestawem wtyczka-gniazdo umożliwiającym podłączenie dwóch przewodów zasilających o przekroju do 2,5mm2. Odmiany z bateryjnym modułem oświetlenia awaryjnego umożliwiają podtrzymanie świecenia oprawy w przypadku zaniku napięcia zasilającego. Moduł oświetlenia awaryjnego umieszczony jest w oddzielnej obudowie połączonej rozłączalnym prefabrykowanym przewodem z oprawą. The downlight is adapted to compact fluorescent lamp (G24 lampholder), equipped with magnetic or electronic ballast (standard or dimmable - 1-10V interface - DALI or SWICH-DIM on request). The body and frame are made of phosphated steel sheet and painted with white powder (other colour on request). The reflector is made of aluminium sheet. On request frame and body made of brass or stainless steel sheet are available. The frame can be equipped with decorative glass (IP22) or polycarbonate diffuser (IP44). The downlight is equipped with factory cable 0,3m length plugsocket set ended for connection two supplying cables 2,5mm 2 cross section. There are versions with battery backup emergency lighting. The battery unit in case of voltage decay, maintains illumination. It gives during 1 or 3 hours. The emergency unit is located inside separate box. A factory cable for connection this box to the downlight is added. FAMOR S.A. UL. KASZUBSKA 25 85-048 BYDGOSZCZ POLAND tel. +48-52/366-82-02 fax +48-52/366-82-03 e-mail: [email protected] http://www.famor.pl OF4336 NORMY I PRZEPISY STANDARDS AND RULES PN-EN 60598-1 BN 79/3083-34.00 PRS, GL, LRS, DNV, ABS, RMRS IEC 598 PRS, GL, LRS, DNV, ABS, RMRS Schematy elektryczne / Electric diagrams 1) 3) 220-240V~ PE L2 L1 220-240V~ PE L2 L1 L L N PE 1-10V 18W L Electronic ballast N PE + dim 1-10V - C G24d2 do następnej oprawy to next fitting G24q2 do następnej oprawy to next fitting 2) 4) 220-240V~ PE L2 L1 220-240V~ PE L2 L1 Electronic ballast L N PE L1 N1 18W G24q2 26W GX24q3 32W GX24q3 do następnej oprawy to next fitting do następnej oprawy to next fitting 5) 220-240V~ PE L2 L1 L1 L2 PE Electronic ballast Electronic ballast 18W G24q2 Wykres rozsyłu światła Light distribution diagram cd/klm 18W G24q2 Emergency unit 18W G24q2 L1 L2 PE do następnej oprawy to next fitting 18W Rysunki gabarytowe / Dimensioned drawings OF4336 DANE TECHNICZNE / TECHNICAL CHARACTERISTIC KORPUSY OF4336 / BODIES OF4336 IP44 cos>0,95 Typ Napięcie zasilające OF4336-01 230V 50Hz OF4336-02 220V 60Hz OF4336-03 230V 60Hz OF4336-04 230÷240V 50/60Hz Moc i rodzaj źródła światła 1x18W G24d2 statecznik magnetyczny magnetic ballast Zakres temp. otoczenia 1 1,1 2 1‚0 statecznik elektroniczny* electronic ballast* – 3 1,3 1x26W GX24q3 1x32W GX24q3 OF4336-10 2x18W G24q2 -15°C÷+45°C – statecznik elektroniczny i moduł awaryjny electronic ballast and battery backup unit OF4336-09 A1 2,5 4 0°C÷+45°C A3 3‚0 – statecznik elektroniczny electronic ballast 2 1‚0 – -15°C÷+25°C – 5 1,2 Supply Kind and power Emergency Electric Ambient temp. Equipment voltage of light source lighting diagr. No. range * - do ściemniania, z interfejsem 1-10V - dostawa bez ściemniacza for dimming, with 1-10V interface - dimmer not included A1 - moduł oświetlenia awaryjnego 1h / A1 - battery backup unit 1h A3 - moduł oświetlenia awaryjnego 3h / A3 - battery backup unit 3h Dostawa z przewodem zasilającym, wtyczką i gniazdem / Connection cable, plug and socket included Dostawa bez źródeł światła / Lamps not included Type RAMKI KZ4346 / RINGS KZ4346 Typ Kolor szyby Materiał szyby Stopień ochrony Masa /kg/ KZ4346-01 – – IP20 0‚10 szkło / glass IP22 0,36 KZ4346-02 KZ4346-03 Masa /kg/ statecznik elektroniczny electronic ballast OF4336-06 OF4336-08 – – 1x18W G24q2 220÷240V 50/60Hz Nr schem. elektr. – OF4336-05 OF4336-07 Oświetlenie awaryjne Wyposażenie przezroczysta / transparent KZ4346-04 mleczny / milky KZ4346-05 czerwony / red Type Diffuser colour 0,13 poliwęglan / polycarbonate IP44 0,13 0,13 Material of diffuser Ramkę należy specyfikować oddzielnie / Ring order separately Protection grade Mass /kg/ Mass /kg/