Frases: Inmigración | Documentos (Danés-Polaco)

Transkrypt

Frases: Inmigración | Documentos (Danés-Polaco)
Inmigración
Documentos
Documentos - General
Danés
Polaco
Hvor kan jeg finde formularen til ____ ?
Pedir un formulario
Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Hvornår blev dit [dokument] udstedt?
Pedir la fecha de expedición de un documento
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
Hvor blev dit [dokument] udstedt?
Pedir el lugar de expedición de un documento
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Hvornår udløber dit ID?
Pedir la fecha de caducidad de un DNI
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu
tego formularza?
Pedir ayuda para rellenar un formulario/impreso
Hvilke dokumenter skal jeg medbringe til
__________ ?
Preguntar qué documentos hay que presentar
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
For at ansøge om et [dokument], skal du mindst
fremvise _______.
Indicar qué necesitas para solicitar un documento
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi
Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______.
Mit [dokument] er blevet stjålet.
Denunciar el robo de uno de tus documentos.
Mój [dokument] został skradziony.
Jeg udfylder denne ansøgning på vegne af _____.
Składam podanie w imieniu _____.
Indicar que estás formalizando la solicitud en nombre de otra persona
Informationerne er fortrolige.
Podane informacje są poufne.
Indicar que la información es confidencial y no se revelará a terceros
Kan du give mig en kvittering for min ansøgning?
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia
podania?
Pedir un resguardo de la solicitud
Página 1
03.03.2017
Inmigración
Documentos
Documentos - Datos personales
Danés
Polaco
Hvad hedder du?
Preguntar a alguien cómo se llama
Jak się Pan/Pani nazywa?
Hvor og hvornår er du født?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i
miejsce urodzenia?
Preguntar a alguien su lugar y su fecha de nacimiento
Hvor bor du?
Preguntar a alguien dónde vive
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Hvad er din adresse?
Preguntar a alguien su dirección
Jaki jest Pana/Pani adres?
Hvad er dit statsborgerskab?
Preguntar a alguien cuál es su nacionalidad
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Hvornår ankom du til [land]?
Preguntar a alguien cuándo llegó al país
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
Må jeg se dit ID?
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód
osobisty?
Pedir a alguien su DNI
Documentos - Estado civil
Danés
Polaco
Jeg er ___________.
Indicar tu estado civil
Mój stan cywilny: _____.
single
Estado civil
kawaler/panna
gift
Estado civil
żonaty/zamężna
Página 2
03.03.2017
Inmigración
Documentos
separeret
Estado civil
w separacji
fraskilt
Estado civil
rozwodnik/rozwódka
samlevende
Estado civil
w konkubinacie
i et indregistreret parforhold
Estado civil
w rejestrowanym związku partnerskim
ugifte partnere
Estado civil
w związku partnerskim
i et indenlandsk parforhold
w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem
domowym)
Estado civil
enke
Estado civil
wdowiec/wdowa
Har du børn?
Preguntar a alguien si tiene hijos
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Har du familiemedlemmer boende hos dig?
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani
utrzymaniu?
Preguntar a alguien si reside con personas a su cargo
Jeg ønsker at blive genforenet med min familie
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia
rodzin.
Indicar tu intención de reagrupar a tu familia
Documentos - Empadronarse
Danés
Polaco
Jeg vil gerne registreres i byen
Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym
miejscu zamieszkania).
Indicar que quieres empadronarte
Página 3
03.03.2017
Inmigración
Documentos
Hvilke dokumenter bør jeg medbringe?
Preguntar qué documentos tienes que presentar
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Er der nogen omkostninger forbundet med
registrering?
Preguntar si existen tasas de empadronamiento
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Jeg er her for at registrere min bopæl
Indicar que quieres registrar tu domicilio
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały.
Jeg vil gerne ansøge om en straffeattest
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia
o niekaralności.
Indicar que quieres solicitar un certificado de buena conducta
Jeg vil gerne ansøge om opholdstilladelse.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na
pobyt stały.
Indicar que quieres solicitar un permiso de residencia
Documentos - Seguro de salud
Danés
Polaco
Jeg vil gerne stille nogle spørgsmål til
Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia
sygeforsikringen.
zdrowotnego.
Indicar que tienes preguntas sobre el seguro de salud
Behøver jeg en privat sygeforsikring?
Preguntar si necesitas un seguro de salud privado
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne?
Hvad dækkes af sygeforsikringen?
Preguntar por la cobertura del seguro
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Hospitalsgebyrer
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Opłaty za pobyt w szpitalu
Speciallægegebyrer
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Opłaty za konsultacje u specjalistów
Página 4
03.03.2017
Inmigración
Documentos
Diagnosetests
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Badania diagnostyczne
Kirurgiske indgreb
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Zabiegi chirurgiczne
Psykiatrisk behandling
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Leczenie psychiatryczne
Tandbehandlinger
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Leczenie stomatologiczne
Øjenbehandlinger
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Leczenie okulistyczne
Documentos - Visado
Danés
Polaco
Hvorfor beder du om et indrejsevisum?
W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
Preguntar a alguien por qué solicita un visado de entrada
Behøver jeg et visum for at rejse til [land]?
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa
kraju]?
Preguntar si necesitas un visado de entrada al país
Hvordan kan jeg forlænge mit visum?
Informarte de cómo ampliar tu visado
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Hvorfor er min ansøgning om visum blevet afvist?
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
Preguntar por qué se ha rechazado tu solicitud de visado
Kan jeg søge om at blive permanent bosiddende?
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Preguntar si puedes solicitar la residencia permanente en el país
Documentos - Permiso de conducir
Danés
Polaco
Página 5
03.03.2017
Inmigración
Documentos
Er jeg nødt til at ændre nummerpladen på min bil?
Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego
samochodu?
Preguntar si tienes que cambiar la matrícula del coche
Jeg vil gerne registrere mit køretøj.
Indicar que quieres matricular tu vehículo
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
Er mit kørekort gyldigt her?
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Preguntar por la validez de tu permiso de conducir en el país de destino
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe
prawo jazdy.
Solicitar un permiso de conducir provisional
Jeg vil gerne tilmelde mig til __________.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na
___________.
Indicar que quieres inscribirte en el examen de conducir
teoritest
Tipo de examen
egzamin teoretyczny
køreprøve
Tipo de examen
egzamin praktyczny
Jeg vil gerne ændre ____________ på mit kørekort.
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim
prawie jazdy.
Indicar que quieres cambiar algunos datos de tu permiso de conducir
adressen
Datos que se podrían cambiar
adres
navnet
Datos que se podrían cambiar
nazwisko
billedet
Datos que se podrían cambiar
zdjęcie
Jeg vil gerne tilføje højere kategorier til mit
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do
kørekort.
mojego prawa jazdy.
Indicar que quieres añadir categorías superiores a tu permiso de conducir
Página 6
03.03.2017
Inmigración
Documentos
Jeg vil gerne forny mit kørekort.
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego
prawa jazdy.
Indicar que quieres renovar tu permiso de conducir
Jeg vil gerne udskifte et ___________ kørekort.
Indicar que necesitas un permiso de conducir nuevo
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
mistet
Problemas con el permiso de conducir
zgubienie (prawa jazdy)
stjålet
Problemas con el permiso de conducir
kradzież (prawa jazdy)
beskadiget
Problemas con el permiso de conducir
zniszczenie (prawa jazdy)
Jeg vil gerne appellere mit kørselsforbud.
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia
prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów.
Indicar que quieres recurrir la retirada de tu permiso de conducir
Documentos - Nacionalidad
Danés
Polaco
Jeg vil gerne bede om [land adjektiv]
statsborgerskab.
Indicar que quieres pedir la nacionalidad
Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo
[amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Hvor kan jeg tilmelde mig en sprogtest?
Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego,
niemieckiego, francuskiego itp.]?
Informarte de dónde puedes inscribirte en una examen de idioma
Jeg har en ren straffeattest
Indicar que no tienes antecedentes penales
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Jeg har det krævede sprogniveau i [sprog].
Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim
itp.] na wymaganym poziomie.
Indicar que tienes el nivel de idioma requerido
Página 7
03.03.2017
Inmigración
Documentos
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort.
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na
obywatelstwo.
Indicar que quieres inscribirte en el examen de cultura general del país de destino
Hvad er omkostningerne for en ansøgning om
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
statsborgerskab?
Informarte sobre las tasas de la solicitud de nacionalidad
Min ægtefælles er [nationalitet adjektiv]
statsborger.
Indicar la nacionalidad de tu cónyuge
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju].
Página 8
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
03.03.2017

Podobne dokumenty