viesmann
Transkrypt
viesmann
VIESMANN VITOPLEX 300 Niskotemperaturowy kocioł olejowy/gazowy 575 do 1750 kW Dane techniczne Miejsce przechowywania: teczka dokumentacji projektowej Vitotec, rejestr 21 Nr katalog. i ceny: patrz cennik VITOPLEX 300 Typ TX3 Niskotemperaturowy kocioł olejowy/gazowy Kocioł trójciągowy z wielowarstwowymi konwekcyjnymi powierzchniami grzewczymi Do eksploatacji z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle 5824 205–4 PL 5/2005 Zalety & & & & & Wielowarstwowe konwekcyjne powierzchnie ogrzewalne zapewniają wysokie bezpieczeństwo eksploatacji i dużą trwałość. Szczególnie oszczędny i przyjazny dla środowiska dzięki pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle; wyłącza się całkowicie w przypadku braku zapotrzebowania na ciepło. Sprawność znormalizowana: 96% Wzrost sprawności znormalizowanej do 12% dzięki wykorzystaniu ciepła kondensacji przez wykonany ze stali nierdzewnej wymiennik ciepła spaliny/woda Vitotrans 333. Kocioł trójciągowy o niskim obciążeniu komory spalania, dzięki czemu spalanie odbywa się z niską emisją zanieczyszczeń i tlenków azotu. Bez wymogu minimalnego przepływu objętościowego wody grzewczej – obszerny płaszcz wodny i duża pojemność wodna zapewniają dobrą cyrkulację własną i bezpieczne odprowadzanie ciepła – ułatwione połączenie hydrauliczne. Zintegrowany układ rozruchowy Therm-Control zastępuje pompę mieszającą lub stałe podwyższanie temperatury wody & & & & & & na powrocie, skracając tym samym czas montażu oraz redukując koszty. System montażowy Fastfix, przyspieszający i ułatwiający montaż. Pomost roboczy kotła – ułatwia montaż i konserwację. Konstrukcja kompaktowa zapewnia łatwe ustawienie i niską wysokość montażową. Długie cykle pracy palnika oraz mała ilość przerw w pracy dzięki dużej pojemności wodnej chronią środowisko. Przy temperaturach progowych do 110°Cnie ma potrzeby montażu elementu pośredniego na zasilaniu, przyłącza wymagane do przyłączenia wyposażenia znajdują się na kotle grzewczym. Ekonomiczna i bezpieczna eksploatacja instalacji grzewczej dzięki cyfrowemu systemowi regulacyjnemu Vitotronic z możliwością komunikacji. Dostosowany do różnorodnych potrzeb spełnia wymagania wszystkich znanych systemów regulacyjnych oraz ich zastosowań. Standardowe połączenie LON-BUS umożliwia całkowitą integrację w systemach zarządzania budynku. Możliwość integracji z szafą sterowniczą Vitocontrol. A Wysoce skuteczna izolacja cieplna B Drugi ciąg spalin C Blacha prowadząca wodę z inżektorami wody powrotnej D Komora spalania (pierwszy ciąg) E Trzeci ciąg spalin jako wielowarstwowa, konwekcyjna powierzchnia grzewcza 5824 205–4 PL F Drzwi kotłowe 2 VIESMANN VITOPLEX 300 Dane techniczne Dane techniczne Znamionowa moc cieplna Znamionowe obciążenie cieplne Oznakowanie CE Dop. temperatura na zasilaniu (= temperatura progowa) Maks. ciśnienie robocze Opory przepływu spalin Wymiary korpusu kotła Długość * 1 Szerokość Wymiary całkowite Długość całkowita Szerokość całkowita – z regulatorem – bez regulatora Wysokość całkowita z króćcami Wysokość dźwiękochłonnych podkładek pod kocioł (pod obciążeniem) Fundament Długość Szerokość Średnica komory spalania Długość komory spalania Ciężar korpusu kotła Ciężar całkowity Kocioł grzewczy z izolacją cieplną i regulatorem obiegu kotła Pojemność wodna kotła Przyłącza kotła grzewczego Zasilanie i powrót kotła Przyłącze zabezpieczające (zawór bezpieczeństwa) Spust Parametry spalin* 2 Temperatura (przy temperaturze wody w kotle wynoszącej 50°C) – przy znamionowej mocy cieplnej – przy obciążeniu częściowym Temperatura (przy temperaturze wody w kotle wynoszącej 80°C) Masowe natężenie przepływu (dla oleju opałowego lekkiego i gazu ziemnego) – przy znamionowej mocy cieplnej – przy obciążeniu częściowym Wymagane ciśnienie tłoczenia Przyłącze spalin Pojemność części spalinowej Komora spalania i ciągi spalin Sprawność znormalizowana przy temp. ukł. grzewczego 75/ 60°C Straty energii dyżurnej q B,70 *1 5824 205–4 PL *2 kW kW 575 622 720 778 1120 1210 1400 1514 1750 1892 patrz strona 8 patrz strona 8 °C bar Pa mbar 895 968 6 300 3,0 6 370 3,7 6 360 3,6 6 430 4,3 6 470 4,7 6 500 5,0 mm mm 2035 1080 2185 1080 2385 1175 2595 1175 2850 1280 3085 1280 mm 2100 2255 2455 2665 2950 3185 mm mm mm mm 1460 1285 1695 37 1460 1285 1695 37 1550 1375 1955 37 1550 1375 1955 37 1655 1480 2145 37 1655 1480 2145 37 mm mm mm mm kg kg 1900 1300 685 1515 1468 1568 2000 1300 685 1665 1754 1859 2100 1500 780 1865 2762 2892 2300 1500 780 2075 2907 3042 2600 1600 840 2315 3507 3672 2800 1600 840 2550 4084 4259 litry 903 948 1364 1452 1964 2066 PN 6 DN PN 16 DN 100 40 100 40 125 50 125 50 150 65 150 65 R 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ °C 165 165 165 165 165 165 °C °C 110 180 110 180 110 180 110 180 110 180 110 180 kg/h 954 1190 1490 1860 2320 2900 572 0 250 0,88 716 0 250 0,97 891 0 300 1,41 1120 0 300 1,60 1390 0 400 2,17 1740 0 400 2,46 % 96 96 96 96 96 96 % 0,18 0,15 0,13 0,13 0,12 0,12 kg/h Pa/mbar 7mm m3 Drzwi kotłowe zdemontowane. Wartości rachunkowe do projektowania instalacji spalinowej wg normy EN 13384 w odniesieniu do 13% CO2 w przypadku oleju opałowego lekkiego i 10% CO2 w przypadku gazu ziemnego. Temperatury spalin jako zmierzone wartości brutto przy20°C temperatury powietrza do spalania. Dane obciążenia częściowego odnoszą się do wydajności wynoszącej 60% znamionowej mocy cieplnej. Przy obciążeniu częściowym odbiegającym od podanych wartości (zależnie od sposobu eksploatacji) należy odpowiednio obliczyć przepływ masowy spalin. Temperatura spalin przy temperaturze wody w kotle wynoszącej 50°C jest miarodajna przy projektowaniu instalacji spalinowej. Temperatura spalin przy temperaturze wody w kotle wynoszącej 80°C służy do określenia zakresu zastosowania przewodów spalin przy maksymalnie dopuszczalnych temperaturach roboczych. VITOPLEX 300 VIESMANN 3 Dane techniczne (ciąg dalszy) AGA AGS DB E KAB KR KRG KTS KTÜ Ciąg spalin Mufa R½ do czujnika temperatury spalin Mufa R½ do ogranicznika ciśnienia maksymalnego Spust Pomost górny kotła (przystosowany do chodzenia) Powrót do kotła Regulator obiegu kotła Czujnik temperatury wody w kotle (skośnie oznaczony) Drzwi kotłowe KV R RG SA SCH TSA Zasilanie kotła Otwór wyczystkowy Mufa R½ do dodatkowego regulatora Przyłącze zabezpieczające (zawór bezpieczeństwa) Wziernik Tuleja zanurzeniowa czujnika temperatury układu ThermControl WB Mufa R2 do ogranicznika poziomu wody Regulator Vitotronic może być zamontowany dowolnie po prawej lub lewej stronie kotła grzewczego. W przypadku trudności ze wstawieniem można zdemontować drzwi kotła. kW mm mm mm mm mm mm mm mm 7mm mm mm mm 575 1615 1528 550 823 1290 258 728 1219 350 212 127 1575 720 1615 1528 550 823 1290 258 728 1371 350 212 127 1727 895 1889 1792 604 925 1524 287 787 1525 400 212 127 1927 1120 1889 1792 604 925 1524 287 787 1735 400 212 127 2137 1400 2065 1978 625 970 1665 299 879 1944 400 247 129 2375 1750 2065 1978 625 970 1665 299 879 2179 400 247 129 2610 5824 205–4 PL Tabela wymiarów Znamionowa moc cieplna a b c d e f g h k l m Długość szyn wsporczych 4 VIESMANN VITOPLEX 300 Dane techniczne (ciąg dalszy) Ustawienie Minimalne odległości Dla ułatwienia montażu i konserwacji należy dotrzymywać podanych wymiarów; przy ograniczonej ilości miejsca należy zachować minimalne odstępy (podane w nawiasach). Drzwi kotłowe odchylane są w stanie wysyłkowym w prawą stronę. Sworznie zawiasów można przełożyć w ten sposób, aby drzwi odchylały się w lewą stronę. Tabela wymiarów Znamio- kW nowa moc cieplna a mm b mm 575 2000 720 895 1120 1400 2000 2200 2400 2600 Długość montażowa palnika 1750 2900 Wymiar a: Długość ta musi zostać zachowana przed kotłem grzewczym dla umożliwienia czyszczenia kanałów spalin. A Kocioł grzewczy B Palnik Wymagania & Powietrze w kotłowni musi być wolne od zanieczyszczeń przez chlorowco-alkany (zawarte np. w aerozolach, farbach, rozpuszczalnikach i środkach czyszczących) & Pomieszczenie nie może być silnie zapylone & Powietrze w kotłowni nie może wykazywać wysokiej wilgotności & Pomieszczenie musi być zabezpieczone przed zamarznięciem i posiadać dobrą wentylację W przeciwnym razie możliwe jest wystąpienie usterek i uszkodzeń instalacji. Kocioł grzewczy może być ustawiony w pomieszczeniach, w których możliwe jest zanieczyszczenie powietrza przez chlorowcoalkany tylko wówczas, gdy zostaną podjęte wystarczające środki zapewniające niezakłócone doprowadzenie czystego powietrza do spalania. Montaż palnika Tabela wymiarów Znamionowa moc cieplna a b c d e f g kW 575 720 895 1120 1400 1750 mm 7mm 7mm mm mm mm mm 450 350 412 12 550 823 180 450 350 412 12 550 823 180 540 400 490 15 604 925 183 540 400 490 15 604 925 183 540 400 490 15 625 970 188 540 400 490 15 625 970 188 5824 205–4 PL Na uchylnych drzwiach kotłowych należy zamontować płytę palnika zawartą w zakresie dostawy. Palnik należy przymocować do płyty palnika, montaż bez płyty palnika bezpośrednio na drzwiach kotłowych nie jest możliwy. Zawarta w dostawie płyta palnika powinna zostać nawiercona przez inwestora zgodnie z wymiarami palnika. Rura palnika powinna wystawać z izolacji cieplnej drzwi kotłowych. VITOPLEX 300 VIESMANN 5 Dane techniczne (ciąg dalszy) Opory przepływu po stronie wody grzewczej Kocioł Vitoplex 300 jest przystosowany tylko do pompowych instalacji wody ciepłej. A Znamionowa moc cieplna Stan wysyłkowy Korpus kotła z zamontowanymi drzwiami kotła, przykręconą pokrywą wyczystkową i zamontowaną na stałe osłoną kotła. Przeciwkołnierze są przykręcone do króćców. Śruby stopowe, płyta palnika i zamknięcie rurki wziernika znajdują się w komorze spalania. 2 1 1 1 1 Opakowanie z izolacją cieplną i 1 szczotką do czyszczenia Opakowanie z regulatorem obiegu kotła i 1 pakietem dokumentacji technicznych Opakowanie z układem rozruchowym Therm-Control Opakowanie z wyposażeniem dodatkowym do eksploatacji palnika Vitoflame 200/300 z zasysaniem powietrza z zewnątrz (zależnie od zamówienia) Pakiet dodatkowy (wtyk kodujący i dokumentacja techniczna) Warianty regulatora 6 VIESMANN wczych z mieszaczem i kolejnym regulatorem Vitotronic 050, typ HK1S lub HK3S dla 1 lub do 3 obiegów grzewczych z mieszaczem lub szafa sterownicza z regulatorem zewnętrznym (dostarczonym przez inwestora) 5824 205–4 PL Dla instalacji jednokotłowej: & bez szafy sterowniczej Vitocontrol Vitotronic 100, typ GC1 do pracy z podwyższoną temperaturą wody w kotle lub eksploatacji pogodowej w połączeniu z szafą sterowniczą (patrz poniżej) lub regulatorem zewnętrznym Vitotronic 200, typ GW1 do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle bez regulacji mieszacza Vitotronic 300, typ GW2 do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle z regulacją dla maks. 2 obiegów grzewczych z mieszaczem & z szafą sterowniczą Vitocontrol Vitotronic 100, typ GC1, i szafa sterownicza Vitocontrol z regulatorem pogodowym Vitotronic 333, typ MW1S i regulacją dla maks. 2 obiegów grze- VITOPLEX 300 Stan wysyłkowy (ciąg dalszy) Dla instalacji wielokotłowych (do 4 kotłów grzewczych): & bez szafy sterowniczej Vitocontrol Vitotronic 100, typ GC1 i moduł LON w połączeniu z regulatorem Vitotronic 333, typ MW1 do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle (jeden kocioł dostarczany jest z podstawowym wyposażeniem techniczno-regulacyjnym dla instalacji wielokotłowych) i Vitotronic 100, typ GC1 i moduł LON do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle dla każdego następnego kotła instalacji wielokotłowej & z szafą sterowniczą Vitocontrol Vitotronic 100, typ GC1 i moduł LON do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle dla każdego kotła grzewczego w instalacji wielokotłowej i szafa sterownicza Vitocontrol z regulatorem pogodowym Vitotronic 333, typ MW1S i regulacją dla maks. 2 obiegów grze- wczych z mieszaczem i kolejnym regulatorem Vitotronic 050, typ HK1S lub HK3S dla 1 lub do 3 obiegów grzewczych z mieszaczem lub szafa sterownicza z regulatorem zewnętrznym (dostarczonym przez inwestora) Warunki eksploatacyjne przy zastosowaniu regulatorów obiegu kotła Vitotronic i układu rozruchowego Therm-Control Wymogi dotyczące jakości wody, patrz wytyczne projektowe „Wytyczne dotyczące jakości wody”. Eksploatacja z obciążeniem palnika 1. Przepływ objętościowy wody grzewczej 2. Temperatura na powrocie do kotła (wartość minimalna) * 1 3. Dolna temperatura wody w kotle 4. Eksploatacja dwustopniowa palnika 5. Eksploatacja modulowana 6. Praca zredukowana 7. Obniżenie temperatury na weekend Wymogi ≥ 60% Brak < 60% Brak – Eksploatacja olejowa 40°C – Eksploatacja gazowa 50°C 1. stopień 60% znamionowej mocy cieplnej – Eksploatacja olejowa 50°C – Eksploatacja gazowa 60°C Obciążenie minimalne nie jest wymagane Między 60 i 100% znamionowej mocy cieplnej Obciążenie minimalne nie jest wymagane Jeżeli występuje brak zapotrzebowania na ciepło, kocioł grzewczy może zostać wyłączony Jak przy eksploatacji zredukowanej Wskazówki projektowe Montaż odpowiedniego palnika Dostawa przystosowanego palnika na żądanie klienta. Palnik musi być dobrany odpowiednio do znamionowej mocy cieplnej i do oporów kotła grzewczego po stronie spalin (patrz dane techniczne producenta palnika). Materiał głowicy palnika powinien być dopasowany do temperatur roboczych wynoszących co najmniej 500°C. Gazowy palnik wentylatorowy Palnik powinien być atestowany zgodnie z normą EN 676 i oznakowany znakiem bezpieczeństwa CE wg wytycznej 90/396/EWG. Nastawa palnika Przepływ oleju lub gazu w palniku należy wyregulować odpowiednio do podanej znamionowej mocy cieplnej kotła grzewczego. 5824 205–4 PL Olejowy palnik wentylatorowy Palnik powinien być atestowany i oznakowany wg normy EN 267. *1 Odpowiednie schematy instalacji do zastosowania układu rozruchowego Therm-Control zawierają wytyczne projektowe „Vitoplex, Vitorond i Vitomax”. VITOPLEX 300 VIESMANN 7 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Dopuszczalne temperatury na zasilaniu Kocioł wodny niskotemperaturowy dla dop. temperatur na zasilaniu (= temperatury progowe) & do 110°C Oznakowanie CE: CE-0085 zgodnie z dyrektywą dotyczącą urządzeń gazowych & powyżej 110°C (do 120°C) Oznakowanie CE: CE-0035 zgodnie z dyrektywą dotyczącą urządzeń ciśnieniowych W przypadku eksploatacji z temperaturą zabezpieczenia powyżej 110°C wymagane są dodatkowe urządzenia zabezpieczające. Kocioł grzewczy eksploatowany z temperaturą progową przekraczającą 110°C wymaga wg obowiązujących przepisów eks- ploatacyjnych nadzorowania. Wg diagramu oceny zgodności nr 5 zawartego w dyrektywie UE dotyczącej urządzeń ciśnieniowych należy go zakwalifikować do kategorii IV. Montaż, instalacja i eksploatacja wymaga uzyskania zezwolenia stosownego urzędu. Przed pierwszym uruchomieniem instalacja musi być poddana kontroli. Co roku należy przeprowadzić kontrolę zewnętrzną oraz kontrolę ciśnienia zamiast kontroli wewnętrznej. Kontrole powinna przeprowadzać upoważniona placówka (np. UDT). Dalsze informacje projektowe, patrz wytyczne projektowe dla kotłów „Vitoplex, Vitorond i Vitomax”. Spalinowy wymiennik ciepła W przypadku kotłów Vitoplex 300 efektywne jest wykorzystanie kondensacji spalin przez dodatkowe przyłączenie wymiennika ciepła ze stali nierdzewnej i tym samym zamiana kotła grzewczego w kocioł kondensacyjny. Pozostałe wskazówki, patrz wytyczne projektowe i arkusz danych wymiennika ciepła spaliny/woda Vitotrans 333. Pozostałe wyposażenie dodatkowe Patrz cennik Vitotec i arkusz danych „Wyposażenie dodatkowe kotła”. Sprawdzona jakość Wydrukowano na papierze ekologicznym, wybielonym i wolnym od chloru Wyposażenie dodatkowe kotła grzewczego Oznakowanie CE zgodne z istniejącymi dyrektywami UE. Austriacki Znak Kontrolny poświadczający bezpieczeństwo elektrotechniczne. Znak jakości ÖVGW wg Rozp. dot. Znaków Jakości (Niemcy) 1942 DRGBl.I dla wyrobów branży gazowej i wodnej. Viessmann Sp. z o.o. ul. Karkonoska 65 53-015 Wrocław tel.: (071) 36 07 100 faks: (071) 36 07 101 www.viessmann.com 8 VIESMANN VITOPLEX 300 5824 205–4 PL Zmiany techniczne zastrzeżone!