Zajęcia uzupełniające językoznawcze

Transkrypt

Zajęcia uzupełniające językoznawcze
66 Nazwa jednostki
Instytut Języka Polskiego UMK
Prowadzący
dr Iwona Kaproń-Charzyńska
1. Nazwa przedmiotu
Przemiany w słownictwie współczesnej polszczyzny
2. Rodzaj studiów
(tryb, rok, semestr)
Niestacjonarne studia drugiego stopnia (specjalność ogólna) – II rok, semestr 4
3. Rodzaj zajęć/liczba godzin
konwersatorium, 15 godzin
4 Przedmioty wprowadzające Gramatyka opisowa języka polskiego, kultura języka i wypowiedzi
5 Punkty ECTS
3
6. Opis treści programowych
Cel zajęć:
Zapoznanie studentów z wybranymi procesami przemian w słownictwie
współczesnej polszczyzny
Treści:
1. Wpływ zjawisk kulturowych na zasób leksykalny współczesnej polszczyzny; przekształcenia semantyczne i zmiany w nacechowaniu jednostek leksykalnych
2. Internacjonalizacja słownictwa; nowe zapożyczenia leksykalne; wyrazy
modne i nadużywane
3. Neologizmy słowotwórcze jako jedno ze źródeł wzbogacania zasobu słow-
4.
5.
7. Wybrana literatura
przedmiotu
8. Forma i warunki zaliczenia
nego polszczyzny: techniki słowotwórcze wykorzystywane w tworzeniu nowych wyrazów; spadek popularności sufiksacji, ekspansja formacji motywowanych przez dwie podstawy
Wulgaryzmy systemowe i referencyjno-obyczajowe; funkcje językowe
wulgaryzmów, wulgaryzmy w mediach
Słownictwo internetowe fachowe i potoczne; adresy elektroniczne, nicki,
akronimy, emotikony
M. Bańko, L. Drabik, L. Wiśniakowska, 2007, Słownik spolszczeń i zapożyczeń,
Warszawa.
A Grybosiowa, 2006, Polaryzacja opinii o wulgaryzmach współczesnej polszczyzny,
Poradnik Językowy, z. 6, s. 57-63.
J. Grzenia, 2006, Komunikacja językowa w Internecie, Warszawa.
H. Jadacka, System słowotwórczy polszczyzny (1945-2000), Warszawa 2001.
D. Kopczyńska, 2007, Wulgaryzmy w mediach i literaturze z lat 2000-2001, [w:]
Polszczyzna publiczna początku XXI wieku, red. E. Wolańska, Warszawa, s. 191218.
J. Kowalikowa, 1994, Znaczenie i funkcja tzw. wyrazów brzydkich we współczesnej
polszczyźnie mówionej, [w:] Współczesna polszczyzna mówiona w odmianie
opracowanej (oficjalnej), Kraków, s. 107-114.
J. Maćkiewicz, Wyrazy międzynarodowe (internacjonalizmy) we współczesnym
języku polskim [w:] Encyklopedia kultury polskiej XX wieku, t. 2, Współczesny
język polski, red. J. Bartmiński, Lublin 2001, s. 555-562.
A. Markowski, Polszczyzna znana i nie znana, Warszawa 1993, r. V „Dobry
zwyczaj, nie pożyczaj?”, s. 77-100, r. VII ,,Bardzo modne, ale...”, s.121-132.
Nowe słownictwo polskie. Materiały z prasy lat 1993-2000, red. T. Smółkowa, cz. I:
A-H, cz. II: I-O, Kraków 2004; cz. III: P-Ś, cz. IV: T-Ż, Kraków 2006.
K. Ożóg, Wyrazy modne i nadużywane [w:] Słownictwo współczesnej polszczyzny w
okresie przemian, red. J. Mazur, Lublin 2000, s. 87-94.
E. Sękowska, 2007, Wpływ języka angielskiego na słownictwo polszczyzny ogólnej,
Poradnik Językowy, z. 5, s.44-53.
K. Waszakowa, Przejawy internacjonalizacji w słowotwórstwie współczesnej
polszczyzny, Warszawa 2005.
Warunkiem zaliczenia jest uczestnictwo w zajęciach (można opuścić dwie
godziny zajęć) i zaliczenie pisemnego sprawdzianu.

Podobne dokumenty