obsługi
Transkrypt
obsługi
Nowoczesne Technologie dla Wymagających orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI RainboW BooM 1 I. SPIS TREŚCI: SPIS TREŚCI I. Spis Treści………………………………………….………....…… 2 II. Wstęp……………………………………………………….…..…… 3 III. Cechy i funkcje urządzenia……………………….….….…. 4 IV. Opis techniczny urządzenia…………………….…..……… 5 V. Przed pierwszym użyciem………………………..….……. 8 VI. Włączenie/wyłączenie, Odtwarzanie muzyki…….. 9 VII. Ładowanie głośnika……………….….………10 VIII. Wsparcie gwarancyjne i posprzedażowe……….…..11 IX. Oferta ORLLO…………………………………………….….…. 12 2 II. I. WSTĘP WSTĘP: Dziękujemy za okazane zaufanie i wybór produktu ORLLO. Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące specyfikacji technicznej i obsługi urządzenia, jego funkcji i ustawień oraz prawidłowej instalacji. Należy uważnie przeczytać treść niniejszej instrukcji obsługi przed pierwszym użytkowaniem. Postępowanie zgodne z instrukcją jest warunkiem prawidłowego funkcjonowania i korzystania z urządzenia. Życzymy Państwu zadowolenia z użytkowania urządzenia. 3 III. II. CECHY I FUNKCJE CECHY URZĄDZENIA ORAZ FUNKCJE URZĄDZENIA Odporny na deszcz, zachlapanie I kurz Odporny na wstrząsy Wbudowana latarka LED Wskaźnik LED naładowania głośnika Wytrzymała bateria: 2200mAh Wejście liniowe AUX IN Slot na karty microSD Wysoka jakość dźwięku Bezprzewodowe sterowanie głośnikiem przez Bluetooth Wykonany z materiału ABS Zestaw głośnomówiący – odbieranie i zakończenie rozmowy za pomocą jednego przycisku na głośniku Gumowa osłona głośnika Zaczep - mocowanie głośnika np. (do plecaka) Odtwarzanie muzyki 6-8 godzin 4 IV. OPIS III. TECHNICZNY OPIS URZĄDZENIA TECHNICZNY URZĄDZENIA Specyfikacja Techniczna: Pojemność baterii: 2200 mAh (Litowo-Polimerowa) Napięcie i prąd ładowania: 5V/500mAh Ładowanie baterii: ok. 5 godzin Moc (max) głośnika: 10W (2x5W) Pasmo przenoszenia: 50Hz-20KHz Slot karty: > 32Gb Wejście AUX IN Bluetooth 2.1+EDR SNR ≥90dB Format odczytu plików: APE, FLAC, MP3, WAV, WMA Bitrate: MP3: 8kbps-320kbps, WMA: 32kbps-384kbps, APE: 600kbps-1400kbps, WAV: 32kbps-1200kbps Rozmiar głośnika: 62x175mm Waga urządzenia: około 330g Zasięg Bluetooth: 10m Przewód mini jack: ok 77cm Przewód USB/microUSB: 22cm 5 IV. IV. OPIS OPIS TECHNICZNY TECHNICZNY URZĄDZENIA URZĄDZENIA 6 IV. OPIS TECHNICZNY URZĄDZENIA Opis funkcji przycisków oraz wyjść: 1. [+] krótkie naciśnięcie: zmiana utworu / długie przytrzymanie: zmiana głośności 2. Wskaźnik LED: Miganie niebieskiej diody - tryb gotowości Miganie niebieskiej diody - szukanie połączenia Bluetooth Stałe świecenie niebieskiej diody - głośnik połączony przez Bluetooth Stałe świecenie czerwonej diody- ładowanie baterii głośnika, gdy bateria się naładuje dioda zgaśnie 3. [II▶]Przycisk Play/Pause: odtwarzanie muzyki, odbiór/zakończenie rozmowy (połączenie z telefonem), przytrzymanie 2sek.: wybór ostatniego numeru dzwoniącego, 4. Mikrofon 5. [-] krótkie naciśnięcie: zmiana utworu / długie przytrzymanie: zmiana głośności 6. [ ]Przycisk włączenia/wyłączenia latarki LED 7. [ ]Długie przytrzymanie: włączenie/wyłączenie głośnika, krótkie naciśnięcie: zmiana trybu pracy: (odtwarzanie/Bluetooth/wyjście AUX/TF) 8. Gniazdo AUX IN (wejście liniowe AUX) 9. Slot karty microSD 10. Przycisk Reset – (reset głośnika gdy jest zablokowany) 11. Gniazdo microUSB służące do ładowania głośnika 7 V. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Przed Pierwszym Użyciem Urządzenia: 1. Przed użyciem należy zapoznać się z całą instrukcją, aby odpowiednio obsługiwać i użytkować urządzenie. 2. Przed pierwszym użyciem głośnika należy naładować baterię do pełna. Zaleca się również aby ładować urządzenie w przewiewnym miejscu (odpowiednie odprowadzanie ciepła). 3. Nie należy urządzenia wystawiać na bezpośrednie działanie promieniowania słonecznego, niskich i wysokich temperatur. 4. Nie należy rozbierać ani demontować podzespołów urządzenia może to powodować nieprawidłowe działanie sprzętu. Gdy sprzęt działa nieprawidłowo należy go oddać do serwisu. 5. Nie należy stosować substancji chemicznych do czyszczenia. WAŻNE: Specyfikacja może ulec zmianie z powodu modernizacji lub uaktualnień. Produkt rzeczywisty może różnić się od produktu poglądowego. Produkt odporny na warunki atmosferyczne( klasa wodoodporności IPX5) , (odporny na kurz klasa IP4) Klasa Wodoszczelności IP Zastosowanie IP4 Ochrona przed ciałami o wielkości ponad 1 mm. Nadaję się do użytku turystycznego przy lekkim zapyleniu otoczenia. IPX5 Całkowita ochrona przed strumieniem wody płynącej z różnych kierunków z wydajnością do 12,5 litrów na minutę. Wodoodporność przy deszczu I zachlapaniu. Nadaje się do turystyki pieszej, rowerowej, żeglarstwa. Uszkodzenia powstałe z niewłaściwego użytkowania i przechowywania urządzenia nie są objęte bezpłatną naprawą i gwarancją. Wysokie częstotliwości mogą powodować nieprawidłowe działanie Bluetooth Głośnik może być połączony tylko z jednym urządzeniem Bluetooth. Aby połączyć głośnik z innym urządzeniem należy rozłączyć połączenie z poprzednim. 8 VI. Włączenie/wyłączenie głośnika: WŁĄCZENIE/ WYŁĄCZENIE ODTWARZANIE Głośnik należy włączyć/wyłączyć przyciskiem [ ] - długie przytrzymanie Odtwarzanie muzyki: Połączenie Bluetooth: Aby połączyć głośnik z telefonem przez Bluetooth należy wybrać tryb Bluetooth przyciskiem [ ], gdy głośnik jest włączony. Głośnik poinformuje nas głosowo o komunikacji Bluetooth. Następnie należy włączyć Bluetooth w telefonie, odszukać nazwę [OP1005] i sparować urządzenie z głośnikiem. Gdy urządzenia zostaną sparowane głośnik poinformuje o tym dźwiękowo. Po połączeniu urządzeń możliwa jest obsługa odtwarzacza z poziomu telefonu. Zestaw głośnomówiący: Po połączeniu przez Bluetooth z telefonem głośnik może służyć jako zestaw głośnomówiący. Podczas słuchania muzyki następuje automatyczne przełączenie głośnika na rozmowę. Aby odebrać lub zakończyć rozmowę należy nacisnąć przycisk [II▶]. Odtwarzanie z AUX: Po podłączeniu przewodu AUX możliwe jest odtwarzanie muzyki z telefonu lub innego urządzenia. Należy wybrać odpowiedni tryb przyciskiem[ ]. Odtwarzanie z Kart TF (microSD): Po włożeniu karty TF następuje automatyczne odtwarzanie muzyki z karty TF. Do przełączania utworów służy przycisk [+] i [-]. 9 VII. ŁADOWANIE GŁOŚNIKA Po podłączeniu głośnika do zasilania zapala się czerwona dioda, która informuje o ładowaniu. Gdy głośnik zostanie naładowany czerwona dioda zgaśnie. 10 VIII. GWARANCJA I WSPARCIE PO SPRZEDAŻY Wsparcie Gwarancyjne i Posprzedażowe: GWARANCJA Produkty ORLLO objęte są gwarancją. Okres gwarancji na wszystkie produkty firmy Orllo Electronics wynosi 12 miesięcy, o ile nie podano inaczej. Oznacza to, że firma Orllo Electronics zapewni bezpłatne usługi naprawcze w trakcie trwania okresu gwarancyjnego. Dokładamy wszelkich starań, żeby naprawy gwarancyjne produktów realizowane były w terminie nieprzekraczającym 14 dni. ZWROT Zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa, każdy Klient ma prawo zwrotu zakupionego produktu bez podania przyczyny, w ciągu 14 od otrzymania produktu. WSPARCIE POSPRZEDAŻOWE Klienci Orllo Electronics mają możliwość korzystania ze wszechstronnej i profesjonalnej pomocy technicznej. Przeszkoleni specjaliści ORLLO odpowiedzą na pytania dotyczące funkcjonowania zakupionego urządzenia i podejmą stosowne działania w celu rozwiązania problemu. Kontakt z Działem Technicznym ORLLO: Tel. 600 015 406 lub e-mail [email protected] 11 IX. ORLLO – NOWOCZESNE TECHNOLOGIE DLA WYMAGAJĄCYCH OFERTA Firma ORLLO jest dynamicznie rozwijającą się marką z produktami o najwyższej jakości, wyrazistym stylu i przystępnej cenie. ORLLO Oferujemy wyjątkowe produkty, które są połączeniem elegancji, wyrafinowania, wysokiej jakości wyrobu, nowoczesnych rozwiązań technicznych i najnowocześniejszego design’u. Naszą ofertę kierujemy do tych, którzy cenią wygodę elegancję oraz nowoczesny styl życia. Wśród oferowanych produktów znajdują się wideorejestratory samochodowe, kamery sportowe, kamery IP WiFi i szpiegowskie, głośniki mobilne, lokalizatory GPS, smartwatche i inne. Jesteśmy świadomi, iż sukces należy budować przede wszystkim na zaufaniu i zadowoleniu Klientów. Pracownicy firmy postępują zgodnie z kodeksem etycznym, który kładzie nacisk na profesjonalizm i orientację na klienta. Głównym i najwyższym celem jest długoterminowe zadowolenie klientów. Orllo Electronics Polska ma wyraźny udział w rozwoju ogólnodostępnych usług, poprzez wprowadzanie nowych standardów dla Klienta i w pełni współpracuje z organizacjami handlowymi w poszczególnych krajach. Obecnie firma współpracuje z szeroko znanymi w Europie Środkowej firmami, zarówno na poziomie dostawcy produktów, jak i współpracy przy różnych komercyjnych i niekomercyjnych projektach. Zapraszamy do zapoznania się z pełną ofertą na stronie orllo.pl 12