Sigma Indurin
Transkrypt
Sigma Indurin
Sigma Indurin Nazwa handlowa Symbol PKWiU Norma Atesty Opakowanie handlowe Kolory Główne zalety produktu: Zakres stosowania Metoda malowania Wydajność Ilość warstw Parametry techniczne Wygląd powłoki Sposób stosowania Sigma Indurin Posiada atest PZH 1l., 4l., 12,5l. Biała i kolory uwzględnione w palecie kolorów Sigma. Łatwa w stosowaniu. Wysoka wydajność. Odporność na alkalia. Tworzy powłokę o niskich naprężeniach. Wysoka przepuszczalność pary wodnej. Sigma Indurin, silikonowana farba fasadowa na bazie specjalnej dyspersji polimerowej, biała, matowa, przepuszczalna dla par. Farba fasadowa o długim czasie ochrony. Skuteczną ochronę przed przenikaniem wilgoci zapewnia dodatek związków silikonu, zachowując jednocześnie odpowiednią przepuszczalność pary wodnej i CO2. Zapewnia długotrwałą ochronę ścian zewnętrznych przed opadami i zanieczyszczeniami powietrza. pędzel, wałek, natrysk Zużycie: ok. 7 m2/l. przy jednej warstwie w przypadku gładkich (pozbawionych struktury) powierzchni Gęstość: 1,52 g/cm3 Zużycie: ok. 7 m2/l. przy jednej warstwie w przypadku gładkich (pozbawionych struktury) powierzchni Następna warstwa po 5 godzinach Przepuszczalność wody deszczowej: w = 0,1 do 0,5 kg/(m2 h1/2) – klasa 2 wg. EN 1062 Opór dyfuzyjny (H20): Sd H2O = 0,14 do 1,4 m – klasa 2 wg EN 1062 Opór dyfuzyjny (CO2): Sd CO2 = 117 m Magazynowanie: w ogrzewanych pomieszczeniach Pomiaru parametrów głównych dokonano w temperaturze 20oC i wilgotności względnej powietrza 65%. mat PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA Zidentyfikować rodzaj podłoża, oczyścić je i usunąć luźne (nienośne) powłoki. Mikroorganizmy (ich naloty) zlikwidować za pomocą preparatu grzybobójczego SPOSÓB STOSOWANIA Nakładanie pędzlem, wałkiem, pistoletem natryskowym (również bezpowietrznym). Przed użyciem dobrze wymieszać. SYSTEM POWŁOKOWY Grunt: zależny od rodzaju podłoża (Sigmafix Universal lub Sigmasiloxan Synfix.) Międzywarstwa: SIGMA INDURIN, rozcieńczona dodatkiem maks. 5% wody Powłoka wykończeniowa: SIGMA INDURIN, nierozcieńczona CZYSZCZENIE Narzędzia natychmiast po ich użyciu czyścić wodą. Temperatura stosowania minimum 5oC. Wskazówki BHP i PPOŻ KARTA BEZPIECZEŃSTWA I CHARAKTERYSTYKI zgodna z dyrektywą Unii Europejskiej nr 93/112/EC INDURIN Wersja 2.0 Data wydruku 17/01/2003 1. DANE NA TEMAT PRODUKTU I JEGO PRODUCENTA Informacja o produkcie Nazwa handlowa : INDURIN PRODUCENT Telefon Fax : Sigma Coatings GmbH Kluesenerstr. 54 44805 Bochum : + 492348690 : + 49234869358 Telefon awaryjny : + 49 234 869-236 2. INFORMACJE NA TEMAT SKŁADU PRODUKTU Zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej nr 67/548/EG produkt nie zawiera żadnych niebezpiecznych składników. 3. INFORMACJE NA TEMAT ZAGROŻEŃ I ŚRODKÓW OSTROŻNOŚCI Środki ostrożności (S) : S2 S46 - chronić przed dziećmi - w razie połknięcia niezwłocznie zasięgnij porady lekarza - pokaż opakowanie lub etykietę Uwaga : produkt nie zawiera żadnych niebezpiecznych substancji w rozumieniu zarządzenia dotyczącego substancji niebezpiecznych oraz wg dyrektyw Unii Europejskiej 67/548/EWG i 99/45/EC 4. PIERWSZA POMOC Uwagi ogólne Kontakt z oczami Kontakt ze skórą Inhalacja Połknięcie Przy utrzymywaniu się symptomów kontaktu z produktem lub w przypadku wątpliwości zasięgnąć porady lekarskiej. Nigdy osobie nieprzytomnej nie podawać czegokolwiek doustnie. Podrażnione oczy obficie przemyć czystą, bieżącą wodą przez co najmniej 10 minut odchylając przez ten czas powieki. Usunąć soczewki kontaktowe. Zasięgnąć porady lekarskiej. Natychmiast zdjąć skażoną odzież. Wyczyścić gruntownie skórą mydłem i wodą lub odpowiednim środkiem do mycia skóry. Nie UŻYWAĆ rozpuszczalników ani rozcieńczalników. Wyprowadzić na świeże powietrze. Ubrać ciepło i pozostawić w spokoju. Jeżeli oddech jest nieregularny lub zatrzymany, zastosować środki wspomagające oddychanie. Nieprzytomnego ocucić i zasięgnąć porady lekarskiej. W przypadku połknięcia natychmiast sprowadzić pomoc lekarską. Pozostawić w spokoju. Nie wywoływać wymiotów. 5. ZAPOBIEGANIE ROZPRZESTRZENIANIU SIĘ I ZWALCZANIE OGNIA Specyficzne uwagi w czasie zwalczania ognia Zamknięte pojemniki narażone na działanie ognia należy chłodzić kurtyną wody. Nie dopuszczać do przedostawania się wody użytej do chłodzenia do rowów odwadniających lub cieków wodnych. niepotrzebne Specjalne wyposażenie ochronne strażaków Dostępne środki gaśnicze produkt niepalny Środki gaśnicze które bezwarunkowo nie mogą być użyte nie ma 1/1 KARTA BEZPIECZEŃSTWA I CHARAKTERYSTYKI zgodna z dyrektywą Unii Europejskiej nr 93/112/EC INDURIN Wersja 2.0 Data wydruku 17/01/2003 6. DZIAŁANIA DO PODJĘCIA PO ROZPOSTRZENIENIU SIĘ PRODUKTU Osobiste środki ochronne Używać środków ochrony osobistej. Wietrzyć pomieszczenia. Przestrzegać środków wymienionych w punktach 7 i 8. Nosić środki ochrony dróg oddechowych. Produkt wylany na podłoże może spowodować, że będzie ono śliskie. Zapobiegać przedostawaniu się produktu do rowów odwadniających lub cieków Środki ochraniające wodnych. Jeżeli zanieczyszczone zostaną rzeki, jeziora lub rowy odwadniające środowisko powiadomić odpowiednie służby. Czyścić detergentami. Unikać rozpuszczalników. Przechowywać i magazynować razem z Metody czyszczenia niepalnymi materiałami absorbującymi (np. piasek, ziemia, ziemią okrzemkową wermikulitem) i umieszczać w pojemnikach zgodnych z lokalnymi regulacjami prawnymi. Specyficzne uregulowania dla danego kraju znajdują się w punkcie 15. Dodatkowe informacje 7. UŻYTKOWANIE I PRZECHOWYWANIE Użytkowanie Zasady bezpiecznego użytkowania Przechowywanie Wymagania dotyczące magazynów i pojemników Wskazówki dotyczące przechowywania z innymi materiałami Nie dopuszczać do przekraczania maksymalnych dopuszczalnych stężeń podanych w punkcie 8. Stosować tylko w miejscach zaopatrzonych w odpowiednią wentylację wywiewną. Unikać kontaktu ze skórą, oczami i ubraniem. Palenie, jedzenie i picie powinno być zabronione w miejscach stosowania produktu. Unikać wdychania par lub oparów produktu. Środki ochrony osobistej ujęto w punkcie 8. Przestrzegać uwag na etykietach. Zapobiegać dostępowi nieuprawnionych osób trzecich. Otwarte pojemniki muszą być szczelnie zamknięte i należy je przechowywać w pozycji pionowej w celu zapobiegania wyciekom. Przechowywać pomiędzy 5 a 250C w suchym, dobrze wentylowanym miejscu w oddaleniu od źródeł ciepła, zapłonu i bezpośredniego światła słonecznego. Cronić przed mrozem! Przechowywać zgodnie z lokalnymi uregulowaniami prawnymi. Przechowywać z daleka od środków utleniających oraz z daleka od silnie kwaśnych i silnie alkalicznych materiałów 8. SKŁADNIKI PODLEGAJĄCE KONTROLI / ŚRODKI OCHRONY OSOBISTEJ Minimalna ilość powietrza wentylacyjnego (cyrkulującego) na litr produktu Do osiągnięcia 10% LEL : 4 m3/l Składniki podlegające kontroli na stanowiskach pracy Nie zawiera Środki ochrony osobistej Wskazówki dotyczące ochrony osobistej Środki ochrony dróg oddechowych Stosować odpowiednie środki zapobiegające przekraczaniu maksymalnych dopuszczalnych stężeń. Może to być osiągnięte poprzez odpowiednią wentylację wywiewną lub co jest praktyczniejsze poprzez lokalne zastosowanie wentylacji wywiewnej. Jeżeli w sytuacjach wyjątkowych maksymalne dopuszczalne stężenia zostaną przekroczone, przez krótki okres czasu nosić odpowiednie środki ochrony dróg 2/2 KARTA BEZPIECZEŃSTWA I CHARAKTERYSTYKI zgodna z dyrektywą Unii Europejskiej nr 93/112/EC INDURIN Wersja 2.0 Data wydruku 17/01/2003 oddechowych. Środki ochrony rąk W przypadku dłuższego lub częstszego kontaktu nosić rękawice ochronne. Specjalne kremy barierowe (ochronne) mogą chronić wystawione na działanie produktu obszary skóry, nie mogą jednak być użyte jak już doszło do kontaktu ze skórą. Po kontakcie ze skórą umyć ręce. Środki ochrony oczu Należy nosić odporne na chemikalia okulary. Ochrona skóry i ciała Pracownicy powinni nosić odzież ochronną. Po kontakcie z produktem powierzchnię skóry gruntownie wymyć. Odzież robocza nie może zawierać włókien, topiących się w podwyższonej temperaturze. 9. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE Stan skupienia wysokolepka ciecz Barwa wg. wzornika kolorów Zapach łagodny zapach amin Temperatura zapłonu uwaga : nie ma zastosowania Dolna granica wybuchowości 2,54% (objętościowo) Gęstość 1,45 g/cm3 pH 8 w 200C metoda pomiaru SM 310-61 10. STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ CHEMICZNA Należy unikać Temperatury powyżej 600C, bezpośredniego działania promieni słonecznych i kontaktu z źródłami ciepła Niebezpieczne reakcje Trzymać z daleka od środków utleniających, silnych alkaliów i silnych kwasów, co zapobiega reakcjom egzotermicznym Niebezpieczne produkty rozpadu Po odparowaniu wody, w czasie spalania powstają : dwutlenek węgla (CO2), tlenek węgla (CO), tlenki azotu (NOx), ciężki, czarny dym 11. INFORMCJE TOKSYKOLOGICZNE Ostra toksyczność doustna Może powodować mdłości, skurcze brzucha i podrażnienia błon śluzowych Ostra toksyczność inhalacyjna Narażenie na działanie składników znajdujących się w oparach substancji powyżej maksymalnego dopuszczalnego stężenia może spowodować niepomyślne efekty zdrowotne, takie jak : podrażnienie błon śluzowych, podrażnienie dróg oddechowych, uszkodzenie nerek, wątroby i centralnego systemu nerwowego. Symptomy i objawy : bóle głowy, zawroty głowy, uczucie zmęczenia, słabość mięśni, senność i w ekstremalnych przypadkach utrata świadomości. Wielokrotny lub długi kontakt z produktem może spowodować wymycie naturalnej Podrażnienia skóry warstwy lipidowej skóry i prowadzić do wyschnięcia skóry. Produkt może być 3/3 KARTA BEZPIECZEŃSTWA I CHARAKTERYSTYKI zgodna z dyrektywą Unii Europejskiej nr 93/112/EC INDURIN Wersja 2.0 Data wydruku 17/01/2003 warstwy lipidowej skóry i prowadzić do wyschnięcia skóry. Produkt może być absorbowany przez skórę i przez skórę przedostawać się do wnętrza ciała. Ciecz po dostaniu się do oczu może spowodować podrażnienie i odwracalne zmiany. Nie ma innych informacji dostępnych na temat tego produktu. Kontakt z oczami Dalsze informacje 12. INFORMACJE EKOLOGICZNE Dalsze informacje Produkt zgodnie z konwencjonalną metodą wytycznej 1999/45/EG nie jest szkodliwy dla środowiska. W punkcie 2 znajdują się informacje dotyczące składu produktu. 13. SPOSOBY UTYLIZACJI Produkt nie powinien dostać się do rowów kanalizacyjnych, cieków wodnych i gleby. Nie wolno wyrzucać środków neutralizacyjnych razem ze zwykłymi odpadkami. Środki te powinny być zutylizowane zgodnie z lokalnymi przepisami. 14. INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU Transport powinien być przeprowadzany zgodnie z przepisami : ADR – transport drogowy, IMDG – transport morski, IATA – transport lotniczy Uwaga Produkt nie stwarza niebezpieczeństwa w sensie przepisów transportowych 15. PODSTAWOWE INFORMACJE Uwagi : wzór etykiety znajduje się w punkcie 3 Uwaga : produkt nie zawiera żadnych niebezpiecznych substancji w rozumieniu zarządzenia dotyczącego substancji niebezpiecznych oraz wg dyrektyw Unii Europejskiej 67/548/EWG i 99/45/EC Środki ostrożności VOC (lotne substancje organiczne) Przepisy narodowe Klasa niebezpieczeństwa vB Klasa zagrożenia dla wód gruntowych TA Luft (powietrze) S2 - chronić przed dziećmi S46 - w razie połknięcia niezwłocznie zasięgnij porady lekarza - pokaż opakowanie lub etykietę 29,1 g/l metoda obliczeniowa Grupa/klasa : nie ma zastosowania WGK 2 zagrażający wodzie VWVWS A4 Organiczne materiały 0,00% (obj.) 0,37% (obj.) 0,00% (obj.) 4/4 KARTA BEZPIECZEŃSTWA I CHARAKTERYSTYKI zgodna z dyrektywą Unii Europejskiej nr 93/112/EC INDURIN Wersja 2.0 Data wydruku 17/01/2003 16. INNE INFORMACJE Wersja : Opracowana : 17.01.2003 Informacje zawarte w karcie bezpieczeństwa i charakterystyki bazują na naszym dzisiejszym stanie wiedzy i obowiązujących aktualnie narodowych uregulowaniach prawnych. Zastrzegamy sobie prawo do zmiany danych bez powiadamiania. Każda zmiana danych skutkuje wydaniem nowej wersji karty bezpieczeństwa i charakterystyki. Użytkownik powinien kontrolować datę wydania i jeżeli jest ona starsza niż 12 miesięcy to w miejscu zakupu powinien zasięgnąć informacji, czy karta jest jeszcze aktualna. Ponieważ nietypowe zastosowania naszego produktu nie podlegają naszej kontroli jako producenta, użytkownik musi sam stwierdzić, czy jego wymagania mogą zostać spełnione zgodnie z obowiązującymi przepisami. Żadne informacje zawarte w karcie nie mogą być traktowane jako gwarancja w odniesieniu do własności opisanego produktu. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności na podstawie karty bezpieczeństwa i charakterystyki. Jeżeli wszystkie składniki wymienione w KarcieTtechnicznej zostaną zmieszane, powinny zostać podane również wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pojedynczych składników podanych w karcie bezpieczeństwa i charakterystyki oraz na etykiecie, ich mieszania, o ile nie ma żadnych szczególnych informacji dotyczących ich mieszania. Dalsze informacje znajdują się w Karcie Technicznej produktu. 5/5 PAŃSTWOWY ZAKŁAD HIGIENY NATIONAL INSTITUTE OF HYGIENE ZAKŁAD HIGIENY KOMUNALNEJ DEPARTMENT OF ENVIRONMENTAL HYGIENE 24 Chocimska 00-791 Warsaw ● Phone (44-22) 542 13 54 ● Fax (022) 542 12 87 ● e-mail: [email protected] ATEST HIGIENICZNY HK/B/0500/03/2001 HYGIENIC CERTIFICATE Wyrób / product: ORYGINAŁ Farby fasadowe, wodorozcieńczalne SIGMA INDURIN – Weiss, base L, base Z SIGMA EUROSIL – weiss, base L, base Z Zawierający / containing: żywice syntetyczne i inne składniki wg dokumentacji producenta Przeznaczony do / destined: malowania powierzchni zewnętrznych budynków Wymieniony wyżej produkt odpowiada wymaganiom higienicznym przy spełnieniu następujących warunków / is acceptable according to hygienic criteria with the following conditions: Na opakowaniu poszczególnych wyrobów należy umieścić etykietę oznakowaną zgodnie z wymaganiami zawartymi w Dzienniku Ustaw nr 105 poz. 671, 1997 r. i Dzienniku Ustaw nr 26 poz. 241, 1999 r. oraz późniejszymi zmianami. Wyrób należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Wytwórca / producer: SIGMA COATINGS B.V. Uithoorn, Holandia Niniejszy dokument wydano na wniosek / this certificate issued for: SIGMA COATINGS (Lakiery i Farby) Sp. z o.o. 81-341 Gdynia Ul. T. Wendy 15 Atest może być zmieniony lub unieważniony po przedstawieniu stosownych dowodów przez którąkolwiek stronę. Niniejszy atest traci ważność po 02-05-2006 lub w przypadku zmian w recepturze albo w technologii wytwarzania wyrobu. The certificate may be corrected or cancelled after appropriate motivation. The certificate loses its validity after 02-05-2006 or in the case of changes in composition or in technology of production. Data wydania atestu higienicznego: The date of issue of the certificate: 02.05.2001 www.pzh.gov.pl