Anhängekupplung Katalog nr C33A = D [kN] PPUH AUTO

Transkrypt

Anhängekupplung Katalog nr C33A = D [kN] PPUH AUTO
PPUH AUTO-HAK S.J.
Produkcja Zaczepów Kulowych
Henryk & Zbigniew Nejman
76-200 SŁUPSK ul. Słoneczna 16K
tel/fax (059) 8-414-414; 8-414-413
E-mail: [email protected]
www.autohak.com.pl
Anhängekupplung
Klasse: A50-X
Katalog nr C33A
Technische Daten:
D – Wert : 11,09 kN
Max. Masse Anhänger: 2100 kg
Max. Stützlast: 85 kg
zugelassen zur Montage an folgenden Fahrzeugtypen:
FORD GALAXY, 5 Türer, VAN,
ab Bj. 1995 bis zum 05.2000,
SEAT ALHAMBRA, 5 Türer, VAN,
ab Bj. 1996 bis zum 04.2000,
VOLKSWAGEN SHARAN, 5 Türer, VAN,
ab Bj. 1995 bis zum 04.2000,
Homologationsnummer gemäß der Richtlinien der EKG/ONZ 55.01
Vorschrift: E20-55R-01 1113
EINLEITUNG
Die Anhängekupplung erfüllt die Vorschriften der Verkehrssicherheit. Sie beeinflusst die
Fahrsicherheit und daher ist ausschließlich nur vom Fachpersonal zu montieren. Es dürfen
keinesfalls Konstruktionsänderungen vorgenommen werden. Sonst erlischt die
Verwendungszulassung.
Falls es eine Isolationsschicht oder Fahrzeugunterbodenschutz
gibt, wo die
Anhängerkupplung befestigt wird, so sind diese zu entfernen. Andere Karosseriestellen und
gebohrte Löcher sind mit der Antikorrosionsfarbe anzustreichen.
Für die Belastungswerte gelten die vom Fahrzeughersteller angegebenen Daten bzw. max.
Masse der Anhänger und max. Stützlast. Dabei dürfen die Höchstkennwerte der
Anhängekupplung nicht überschritten werden.
D-Wert Formel:
max. Masse Anhänger [kg] x Max. Fahrzeuggesamtgewicht [kg]
max. Masse Anhänger [kg] + Max. Fahrzeuggesamtgewicht [kg]
X 9,81 =
1000
D [kN]
MONTAGE - und BETRIEBSANLEITUNG DER ANHÄNGEKUPPLUNG
Anbauanleitung
1. Das Ersatzrad herausnehmen, die Stoßstange demontieren, und das
Hitzeschild abschrauben.
2. Den Grundträger von der Stoßstange abnehmen (dieser wird nicht
mehr benötigt). Im unteren Teil der Stoßstange, in ihrer Achse einen
Teil von 70x20mm herausschneiden.
3. Die Stoßstange an den Laschen der Anhängekupplung mit den
Schrauben M8x15mm festziehen.
4. Die Tragarme der Anhängekupplung (Pos. A) mit der Stoßstange in
die Längsträger einsetzen und mit den mitgelieferten Schrauben
M10x35mm und Unterlegscheiben ø30ø10,5x2,5mm festdrehen.
5. Das Hitzeschild montieren
6. Das Automatengestell mit Hilfe von den Schrauben M12x25mm
festziehen. Die Kupplungskugel (Pos. B) gemäß der Anbauanleitung
der Anhängekupplung mit dem schnell demontierbaren Aufsatz
anbringen.
7. Der Halteblech der Steckdosenhalteplatte mit den Schrauben M8
fixieren.
8. Alle Schrauben gemäß den Angaben in der Tabelle festdrehen.
9. Die Elektroinstallation gemäß der Bedienungsanleitung des
Herstellers anschließen.
10. Falls nötig, den durch die Montage beschädigten Farbanstrich an der
Anhängekupplung ausbessern.
Unterlegscheibe
ø30xø10,5x2,5
M10x35
Mutter M8
Unterlegscheibe ø8.3
Feder
Unterlegscheibe ø8.3
M10x35
Schraube
M8
A
M8x15
Vorrichtung
Unterlegscheibe
ø30xø10,5x2,5
M12x25
B
Die Anhängekupplung
Fahrzeugtypen zugelassen:
(Katalognummer
FORD GALAXY, 5 Türer, VAN,
SEAT ALHAMBRA, 5 Türer, VAN,
VOLKSWAGEN SHARAN, 5 Türer, VAN,
C33A)
ist
für
folgende
Drehmomente für Schrauben und Muttern 8.8:
M 8 - 25 Nm
M 10 - 55 Nm
M 12 - 85 Nm
M 14 - 135 Nm
ab Bj. 1995 bis zum 05.2000,
ab Bj. 1996 bis zum 04.2000,
ab Bj. 1995 bis zum 04.2000,
ACHTUNG
dient zum ziehen der Anhänger mit der Gesamtlast von 2100 kg und der
Kugelstützlast von max. 85 kg.
ƒ
VON DEM HERSTELLER
ƒ
Die Zuverlässigkeit der Anhängekupplung ist jedoch auch von der ordnungsgemäßen
Montage und der richtigen Nutzung abhängig. Daher werden Sie gebeten, sorgfältig die
folgende Montageanleitung zu lesen und sich an die entsprechenden Anweisungen zu
beachten.
Die Anhängekupplung muss an den vom Fahrzeughersteller vorgeschriebenen
Befestigungsstellen montiert werden.
ƒ
ƒ
Nach dem Anbau der Anhängekupplung sind die nationalen
Vorschriften zur Anbauabnahme und zur Änderung der
Fahrzeugpapiere zu beachten.
Das Fahrzeug sollte mit seitlichen Blinkern und Rückspiegeln, deren
Abstand mindestens der Anhängerbreite entspricht, ausgestattet
werden.
Alle Befestigungsschrauben sind nach ca. 1000 km Anhängerbetrieb
zu prüfen und nachzuziehen.
Die Kugel der Anhängekupplung ist sauber zu halten und zu fetten.
(D)
(CZ)
(F)
(GB)
(PL)
(SK)
Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 30 der Richtlinie 94/20/EG ist zu gewährleisten.
Volný prostor ve smyslu Přílohy VII,obr. 30 Směrnice č. 94/20/EG musí být zaručen.
L´espace libre doit être garanti conformément à ľannexe VII, illustracion 30 de la directive 94/20/ CE.
The clearance specified in apendix VII, diagram 30 of guideline 94/20/EC must be guaranteed.
Zagwarantować swobodną przestrzeń zgodnie z załącznikiem VII, rysunek 30 dyrektywy 94/20/CE.
Volný priestor v zmysle Prílohy VII, obr. 30 Smernice 94/20/EC musí byť zaručená.
(D)
(CZ)
(F)
(GB)
(PL)
(SK)
* bei zulässigem Gesamtgewicht des Fahrzeuges
* při celkové přípustné hmotnosti vozidla
* pour poids total en charge autorizé du véhicule
* at gross vehicle weight rating
* przy dopuszczalnym ciężarze całkowitym pojazdu
* pri celkovej prípustnej hmotnosti vozidla
FITTING INSTRUCTION
Clamp mark
in acc. with
ISO
PN
1
L
2
+
3
31
4
R
5
58R
6
54
7
58L
The instruction of the assembly
Cables joining
Left directional lights
Rear fog lights
Ground
Right directional lights
Right side parking lights
Stoplights
Left side parking lights
Washer
ø30xø10,5x2,5
M10x35
Washer ø8.3
Nut M8
Washer
ø30xø10,5x2,5
M10x35
Spring
Washer ø8.3
Bolt M8x30
A
M8x15
M12x25
Body of the
automat
B
This towbar is designed to assembly in following cars:
FORD GALAXY produced since 1995 till 05.2000; VW SHARAN
produced since 1995 till 04.2000; SEAT ALHAMBRA produced since
1996 till 04.2000, catalogue no. C33A and is prepared to tow trailers max
total weight 2100kg and max vertical mass 85kg.
From manufacturer
Thank you for buying our product. Their reliability has been
confirmed in many tests. Reliability of towbar depends also on correct
assembly and right operation. For this reasons we kindly ask to read
carefully this instruction and apply to hints.
The towbar should be install in points described by a car producer.
1. Take out spare wheel, disassemble a bumper and next disassemble
heat cover.
2. Disassemble a filler of the bumper (not used any more). Cut out
fragment of bumper – in lower part, 80x25mm in its axis.
3. At towbar handles fix a bumper with boltsM8x15mm.
4. Slip main bar of towbar (pos. A) with bumper into chassis
members and next fix all with bolts M10x35mm and washers
ø30xø10,5x2,5mm (from accessories).
5. Mount heat cover.
6. Fix body of the automat using bolts M12x25mm from accessories.
Place tow-ball (pos. B) according to supplied instruction.
7. Fix socket plate according to drawing by bolt M8.
8. Fix all bolts according to the torque shown in the table.
9. Connect the electric wires according to the instruction of the car.
(Recommend to make at service station)
10. Supplement the paint coating damaged during assembly.
Torque settings for nuts and bolts 8,8 :
M 8 - 25 Nm
M 10 - 55 Nm
M 12 - 85 Nm
M 14 - 135 Nm
NOTE
After install the towbar you should get adequate note in registration
book (at authorised service station). The car should be equipped with:
• Indicators
• Tow mirrors
After 1000km of exploitation check all bolts and nuts. The ball of
towbar must be always kept clear and conserve with a grease.
PPUH AUTO-HAK S. J.
Produkcja Zaczepów Kulowych
Henryk & Zbigniew Nejman
76-200 SŁUPSK ul. Słoneczna 16K
tel/fax (059) 8-414-414; 8-414-413
E-mail: [email protected]
www.autohak.com.pl
Towing hitch (without electrical set)
Class: A50-X
Cat. no. C33A
Designed for:
Ford Galaxy prod. since 1995 till 05.2000
VW Sharan prod. since 1995 till 04.2000
Seat Alhambra prod. since 1996 till 04.2000
Technical data:
D-value: 11,09 kN
maximum trailer weight: 2100 kg
maximum vertical cup load: 85 kg
Approval number acc. to regulations EKG/ONZ 55.01: E20-55R-01 1113
Foreword
This towbar is designed according to rules of safety traffic regulations. The
towing hitch is a safety component and can be install only by qualified personnel.
Any alteration or conversion of the towing hitch is prohibited and would lead to
cancellation of design certification. Remove insulating compound and underseal
from vehicle (if present) in the area of the matting surfaces of the towing hitch.
The vehicle manufacturer’s specifications regarding trailer load and max. vertical
cup load are decisive for driving whereat values for the towing hitch cannot be
exceeded.
D-value formula:
Max trailer weight [kg]
x Max vehicle weight [kg]
Max trailer weight [kg] + Max vehicle weight [kg]
X
9,81
=
1000
D [kN]
Désignation
de borne selon
la norme
ISO
PN
1
L
2
3
+
31
4
R
5
6
7
58R
54
58L
Connexion des câbles
Pour indicateurs de direction
gauche
Feux de brouillard arrière
Au poids du véhicule
Pour indicateurs de direction
droite
Feux de circulation droites
Pour feux de freinage
Feux de circulation gauches
INSTRUCTION
De montage et d’exploitation du dispositif
d'attelage à boule
Rondelle
ø30xø10,5x2,5
M10x35
Rondelle ø8.3
Ecrou M8
Rondelle
ø30xø10,5x2,5
Ressort
M10x35
Rondelle ø8.3
Vis M8x30
A
M8x15
M12x25
Carter du mécanisme
automatique
Instructions de montage
1.
Enlever la roue de secours, démonter le pare-chocs, ensuite deserrer la
protection résistante à la chaleur.
2. Desserrer le contenu du pare-chocs (il ne sera pas remonté). Dans la
partie inférieure du pare-chocs, dans son axe, découper un fragment
de 80x25mm.
3. Serrer le pare-chocs sur les poignées de l’attelage à l’aide des vis
M8x15mm.
4. Glisser la poutre principale (pos. A) avec le pare-chocs dans les
tunnels des longerons, ensuite serrer à l’aide des vis M10x35mm de
l’équipement de l’attelage. Utiliser des rondelles ø30xø10,5x2,5mm.
5. Monter la protection résistante à la chaleur.
6. Serrer le carter du mécanisme automatique à l’aide des vis
M12x25mm. Serrer la boule d’attelage (pos.B) suivant l'instruction
jointe au l’attelage avec l’attache facilement démontable.
7. Visserr la tôle sous la prise à l’aide du vis M8 conformément au
dessin.
8. Serrer tous les vis aux couples de serrage, comme indiqué dans le
tableau.
9. Connecter les câbles de la prise 7 – à l'installation électrique en
conformité avec les instructions d'une usine automobile (recommandé
la mise en œuvre d’une station-service autorisée).
10. Remplir des pertes de peinture causés durant l'installation.
B
Le dispositif d'attelage à boule est conçu pour être monté dans la voiture:
FORD GALAXY, produit à partir de 1995 au 05.2000, VOLKSWAGEN
SHARAN, produit à partir de 1995 au 04.2000, SEAT ALHAMBRA, produit à
partir de 1996 au 04.2000, numéro de catalogue C33A et est utilisé pour tirer des
remorques du poids total 2100 kg et de la pression totale sur la boule max 85 kg.
DE LA PART DU FABRICANT
Merci d'avoir choisi le dispositif d'attelage à boule produit par notre société. Son fiabilité a
été confirmée dans de nombreux tests et par les opinions des clients satisfaits.
Toutefois, la fiabilité des dispositifs d'attelage à boule dépend aussi d'installation et
d’exploitation correcte. Pour cette raison, nous vous demandons de lire attentivement cette
instruction de montage et de respecter les conseils.
Le dispositif d'attelage à boule doit être monté dans des emplacements prévus a ce
but par le fabricant de voiture.
Couples de serrage recommandé pour les vis et les écrous 8,8:
M6 - 11 Nm
M 8 - 25 Nm
M 10 - 50 Nm
M 12 - 87 Nm
M 14 - 138 Nm
M16 - 210 Nm
Attention
Après le montage du dispositif d'attelage à boule, il faut obtenir l’inscription dans
le certificat d’immatriculation de vehicule à la station de contrôle technique,
adéquate au domicile.
Le véhicule doit être équipé de :
- indicateurs de direction latéraux
- retroviseurs exterieurs, elles doivent couvrir au moins la largeur de remorque
Vérifier le serrage de toute la boulonnerie après 1 000 km de traction.
La boule d'attelage doit être maintenue propre et conservée de graisse consistente.
PPUH AUTO-HAK ż.J.
Fabrication des dispositifs d'attelage à boule
Henryk & Zbigniew Nejman
76-200 SŁUPSK ul. Słoneczna 16K
tel/fax +48 (59) 8-414-414; 8-414-413
E-mail: [email protected]
www.autohak.com.pl
Dispositif d'attelage à boule sans équipement électrique
Classe: A50-X Numéro de catégorie.
Conçu pour être monté dans un véhicule:
FORD GALAXY,
Produit à partir de 1995 au 05.2000,
VOLKSWAGEN SHARAN,
produit à partir de 1995 au 04.2000,
SEAT ALHAMBRA,
produit à partir de 1996 au 04.2000
C33A
Caractéristiques techniques:
Valeur de puissance D: 11,09 kN
Poids maximal de remorque: 2100 kg
Pression max autorisée sur la boule
d'attelage: 85 kg
Numéro d'homologation conforme à la Directive 94/20/WE:
Information préliminaire
Le dispositif d'attelage à boule est conçu en conformité avec les principes de
sécurité de la circulation route. Le dispositif d'attelage à boule est un facteur qui
influence la sécurité routiere et peut être installé uniquement par du personnel
qualifié.
Toute modification sur la construction du dispositif d’attelage est interdit. Cela
entraîne l’annulation de l’autorisation de mise en circulation. S’il y en a une,
enlever le mastic isolant ou la couche de protection au châssis, à proximité de la
surface d’appui du crochet. Appliquer une couche de protection antirouille sur les
parties nues de la carrosserie et sur les trous.
Les informations contraignantes quant aux valeurs des charges sont celles,
fournies par le constructeur de véhicule, ou le poids maximal de remorque et
pression max autorisée sur la boule d'attelage. Les valeurs des paramètres du
dispositif ne peuvent pas être dépassées.
La formule pour calculer la puissance D:
poids maximum de remorque [kg] x poids maximum de véhicule [kg]
poids maximum de remorque [kg] + poids maximum de véhicule [kg]
X
9,81
=
1000
D [kN]
MONTAGEHANDLEIDING
Voor de montage en het gebruik van de kogeltrekhaak
Aanduiding
aansluitklem
volgens
ISO
PN
1
L
2
+
3
31
4
R
5
58R
6
54
7
58L
Verbinding van de
bekabeling
Richtingaanwijzers links
Mistachterlicht
De grond
Richtingaanwijzers rechts
Parkeerlicht rechts
Remlichten
Parkeerlicht links
Volgorde van de montagehandelingen
Sluitring
ø30xø10,5x2,5
M10x35
Sluitring ø8.3
Moer M8
Sluitring
ø30xø10,5x2,5
Veer
Sluitring ø8.3
Bout M8
M10x35
M8x15
A
B
De trekhaak is bestemd om op de volgende autos te worden gemonteerd:
FORD
GALAXY,
gefabriceerd
tussen
1995
en
05.2000,
VOLKSWAGEN
SHARAN,
gefabriceerd
tussen
1995
en 04.2000,
SEAT
ALHAMBRA,
gefabriceerd
tussen
1996
en
04.2000,
catalogusnummer C33A, dient om aanhangers te trekken met een totale massa van
2100 kg en een trekhaakbelasting van max. 85 kg.
1. Neem het reservewiel weg, haal de bumper eraf en verwijder
vervolgens het hitteschild.
2. Schroef de vulling los van de bumper (deze wordt hierna niet meer
gebruikt) en snijd in het onderste gedeelte van de bumper, in de as
ervan, een stuk van 70x20mm uit.
3. Schroef de bumper aan de houders van de haak vast met bouten van
M8x15mm.
4. Schuif het trekhaakzweestuk (A) samen met de bumper in de tunnel
van de chassisbalken en schroef het vervolgens vast met bouten van
M10x35mm. Gebruik daarbij de grote rondsels van
ø30xø10,5x2,5mm.
5. Plaats het hitteschild terug.
6. Schroef het corpus van de automaat met bouten van M12x25mm.
Bevestig de kogel (B) conform de bijgevoegde instructie voor een
trekhaak met een snel demonteerbaar uiteinde.
7. Schroef de stekkerdoosplaat vast met een bout van M8 zoals te zien
is op de afbeelding.
8. Alle bouten aandraaien volgens de aanhaalmomenten zoals
weergegeven in de tabel.
9. Sluit de bekabeling van de 7-polige stekkerdoos aan op de
elektrische installatie conform de fabrieksinstructie van de auto
(geadviseerd wordt dit door een geautoriseerd servicestation te laten
doen).
10. Herstel eventuele beschadigingen aan de verflaag van de trekhaak
die bij de montage zijn ontstaan.
Aanbevolen aanhaalmoment voor bouten en moeren 8,8:
M6 - 11 Nm
M8 - 25 Nm
M10 - 50 Nm
M12 - 87 Nm
M14 - 138 Nm
M16 - 210 Nm
OPGELET
VAN DE FABRIKANT
Bedankt voor de aanschaf van onze trekhaak. Hoe betrouwbaar die is blijkt wel uit vele tests en
meningen van tevreden klanten. Toch is de betrouwbaarheid van trekhaken er mede van
afhankelijk dat deze correct gemonteerd zijn en op de juiste manier worden gebruikt. Daarom
wordt u verzocht deze montagehandleiding zorgvuldig te lezen en de aanwijzingen te volgen.
De haak moet worden gemonteerd op de daartoe door de fabrikant van de auto
aangewezen plaatsen.
Na de montage van een trekhaak moet dit door een keuringsstation in het kentekenbewijs van
het voertuig worden bijgeschreven. De auto moet voorzien zijn van:
- richtingaanwijzers aan de zijkant
- zijspiegels met een tussenruimte die ten minste even groot is als de breedte van de
aanhangwagen.
Controleer de boutverbindingen van de trekhaak na ca. 1 000 km gebruik.
De kogel van de trekhaak moet schoon worden gehouden en regelmatig worden ingevet.
PPUH AUTO-HAK Sp.J.
Productie van trekhaken
Henryk & Zbigniew Nejman
76-200 SŁUPSK ul. Słoneczna 16K
tel/fax +48 (059) 8-414-414; 8-414-413
E-mail: [email protected]
www.autohak.com.pl
Trekhaak zonder elektrische uitrusting
Klasse: A50-X
Cat. nr. C33A
Bestemd voor montage in de auto:
FORD GALAXY
Geproduceerd van 1995 tot 05.2000
VOLKSWAGEN SHARAN
Geproduceerd van 1995 tot 04.2000
SEAT ALHAMBRA
Geproduceerd van 1996 tot 04.2000
Technische gegevens:
D-waarde: 11,09 kN
Max. gewicht aanhangwagen: 2100 kg
maximale belasting van de kogel: 85 kg
Homologatienummer conform de richtlijnen van reglement
UNECE/55.01: E20-55R-01 1113
INLEIDENDE INFORMATIE
De trekhaak is zo gemaakt dat deze aan de veiligheidsregels voor het wegverkeer
voldoet. Een trekhaak is van invloed op de verkeersveiligheid en mag daarom
alleen door gespecialiseerd personeel worden geïnstalleerd. In de constructie van
de trekhaak mogen geen wijzigingen worden aangebracht, anders komt de
vergunning voor het gebruik ervan te vervallen. Indien er onder het chassis
sprake is van een isolerende laag en/of beschermfolie op de plaats waar de
trekhaak moet worden bevestigd, dan dienen deze te worden verwijderd.
Onbedekte delen van de carrosserie en geboorde gaten moeten worden bestreken
met anti-corrosieverf. Voor de belastingswaarde gelden de door de fabrikant van
de auto aangeleverde gegevens voor wat betreft het maximale gewicht van de
aanhangwagen en de maximale druk op de kogel. De waarden van de parameters
voor een trekhaak mogen niet worden overschreden.
Formule voor het berekenen van de D-waarde:
Max. gewicht aanhangwagen [kg] x Max. gewicht auto [kg]
Max. gewicht aanhangwagen [kg] + Max. gewicht auto [kg]
X
9,81
=
1000
D [kN]
INSTRUKCJA
MontaŜu i eksploatacji zaczepu kulowego
Oznaczenie
zacisku wg
ISO
PN
1
L
2
+
3
31
4
R
5
58R
6
54
7
58L
Kolejność czynności przy montaŜu
Łączenie przewodów
Kierunkowskazy lewe
Tylne światła przeciwmgłowe
Masa
Kierunkowskazy prawe
Światła pozycyjne prawe
Światła hamowania
Światła pozycyjne lewe
Podkładka
ø30xø10,5x2,5
M10x35
Podkładka ø8.3
Nakrętka M8
Podkładka
ø30xø10,5x2,5
M10x35
SpręŜynka
Podkładka ø8.3
Śruba M8x30
A
M8x15
M12x25
Korpus
automatu
B
Zaczep kulowy przeznaczony jest do zamontowania w samochodach:
FORD GALAXY, produkowanym od 1995r. do 05.2000r., VW SHARAN,
produkowanym od 1995r. do 04.2000r., SEAT ALHAMBRA, produkowanym od
1996 do 04.2000r., numer katalogowy C33A i słuŜy do ciągnięcia przyczep o
masie całkowitej 2100 kg i nacisku na kulę max 85 kg.
OD PRODUCENTA
Dziękujemy za wybór produkowanego przez naszą firmę zaczepu kulowego. Jego
niezawodność została potwierdzona licznymi testami oraz opiniami zadowolonych
klientów. JednakŜe niezawodność zaczepów kulowych jest zaleŜna równieŜ od
prawidłowego montaŜu oraz prawidłowej eksploatacji. Z tego powodu prosimy Państwa
o staranne przeczytanie niniejszej instrukcji montaŜu oraz przestrzeganie właściwych
wskazówek.
Zaczep naleŜy zamontować w miejscach do tego celu przeznaczonych
przez producenta samochodu.
1. Wyjąć koło zapasowe, zdemontować zderzak a następnie odkręcić
osłonę Ŝaroodporną.
2. Od zderzaka odkręcić wypełnienie (nie będzie juŜ wykorzystane) oraz
wyciąć w dolnej części zderzaka w jego osi fragment o wymiarach
80x25mm.
3. Na uchwyty zaczepu przykręcić zderzak śrubami M8x15mm.
4. Wsunąć belkę główną zaczepu (poz. A) wraz ze zderzakiem w tunele
podłuŜnic a następnie skręcić śrubami M10x35mm z wyposaŜenia
zaczepu wykorzystując podkładki ø30xø10,5x2,5mm.
5. Zamontować osłonę Ŝaroodporną .
6. Przykręcić korpus automatu śrubami M12x25mm. Zamocować kulę
(poz. B) zgodnie z instrukcją dołączaną do zaczepu z końcówką
szybkodemontowalną.
7. Przykręcić blachę pod gniazdo śrubą M8 zgodnie z rysunkiem.
8. Dokręcić wszystkie śruby z momentem, jak pokazano w tabeli.
9. Podłączyć przewody z gniazdka 7- bieg. do instalacji elektrycznej
zgodnie z instrukcją fabryczną samochodu (zaleca się wykonanie w
ASO).
10. Uzupełnić ewentualne ubytki powłoki malarskiej zaczepu powstałe w
trakcie montaŜu.
Zalecany moment skręcający dla śrub i nakrętek 8,8:
M 8 - 25 Nm
M 10 - 55 Nm
M 12 - 85 Nm
M 14 - 135 Nm
UWAGA
Po zamontowaniu zaczepu kulowego naleŜy uzyskać wpis w dowodzie
rejestracyjnym pojazdu na „stacji kontroli pojazdów” właściwej dla miejsca
zamieszkania.
Samochód powinien być wyposaŜony w :
-kierunkowskazy boczne
-lusterka boczne o rozstawie, co najmniej szerokości przyczepy.
Sprawdzać śruby mocujące zaczepu kulowego po około 1000 km przebiegu
eksploatacji.
Kula zaczepu musi być utrzymana w czystości i konserwowana smarem
stałym.
PPUH AUTO-HAK S. J.
Produkcja Zaczepów Kulowych
Henryk & Zbigniew Nejman
76-200 SŁUPSK ul. Słoneczna 16K
tel/fax (059) 8-414-414; 8-414-413
E-mail: [email protected]
www.autohak.com.pl
KARTA GWARANCYJNA
Producent udziela gwarancji niniejszą kartą gwarancyjną na okres 24 miesięcy licząc
od dnia zakupu zaczepu kulowego do samochodów:
Ford Galaxy, produkowanego od 1995r. do 05.2000r.
VW Sharan, produkowanego od 1995r. do 04.2000r.
Seat Alhambra, produkowanego od 1996r. do 04.2000r.
Data produkcji ..............................
Data zakupu........................................
Zakres gwarancji obejmuje wyłącznie wady jakościowe wynikające z winy
producenta.
Gwarancja nie obejmuje natomiast uszkodzeń zawinionych przez nabywcę, wynikających z
niewłaściwego montaŜu, uŜytkowania lub konserwacji, uszkodzeń mechanicznych, normalnego
zuŜycia podczas eksploatacji itp.
Gwarancja udzielona na zakupiony towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza
uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
Reklamacje naleŜy zgłaszać w punkcie sprzedaŜy, składając jednocześnie kartę gwarancyjną.
Usunięcie "wady" następuje po stwierdzeniu przez punkt sprzedaŜy wspólnie z producentem
słuszności złoŜonej reklamacji.
Reklamacja powinna być załatwiona w ciągu 14 dni od dnia uznania reklamacji. Karta
gwarancyjna jest niewaŜna jeŜeli nie jest wypełniona i podpisana.
Data zgłoszenia reklamacji: ...................................................................
Zaczep kulowy bez wyposaŜenia elektrycznego
C33A
Klasa: A50-X
Nr kat.
Przeznaczony do zamontowania w samochodach:
Ford Galaxy, prod. od 1995 do 05.2000
VW Sharan, prod. od 1995 do 04.2000
Seat Alhambra, prod. od 1996 do 04.2000
Dane techniczne:
Wartość siły D : 11,09 kN
maksymalna masa przyczepy: 2100 kg
maksymalny nacisk na kulę: 85 kg
Numer homologacji zgodnie z wytycznymi
regulaminu EKG/ONZ 55.01: E20-55R-01 1113
INFORMACJA WSTĘPNA
Zaczep kulowy jest skonstruowany zgodnie z zasadami bezpieczeństwa ruchu
drogowego. Zaczep kulowy jest elementem wpływającym na bezpieczeństwo
jazdy i moŜe zostać zainstalowany wyłącznie przez personel wyspecjalizowany.
Niedopuszczalne jest dokonywanie jakichkolwiek zmian w konstrukcji zaczepu.
Powoduje to wygaśniecie dopuszczenia do stosowania. W przypadku obecności
masy izolacyjnej lub osłony podwozia w miejscu przylegania zaczepu, naleŜy ją
usunąć. Nieosłonięte miejsca karoserii oraz wywiercone otwory naleŜy
pomalować farbą antykorozyjną.
Informacjami wiąŜącymi odnośnie wartości obciąŜeń są dane podawane przez
producenta samochodu, względnie wartości maksymalnej masy przyczepy oraz
maksymalnego nacisku na kulę, przy czym wartości parametrów zaczepu
kulowego nie mogą być przekroczone.
Wzór do obliczania wartości siły D:
Maks. masa przyczepy [kg] x Maks. masa samochodu [kg]
Maks. masa przyczepy [kg] + Maks. masa samochodu [kg]
X
9,81
=
1000
D [kN]

Podobne dokumenty