Karta charakterystyki TŁUMACZENIE

Transkrypt

Karta charakterystyki TŁUMACZENIE
Karta charakterystyki
TŁUMACZENIE
UNOX spa
Wersja nr 1 (tłumaczenie)
Z dnia 23/05/2012
Druk dnia 23/05/2012
UNOX.Det&Rinse
Strona 1 / 7
Karta charakterystyki substancji
1.Identyfikacja substancji/mieszaniny oraz identyfikacja przedsiębiorstwa
1.1. Identyfikator produktu
Nazwa produktu
`
UNOX.Det&Rinse
1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane
Przeznaczenie produktu
Samo-wysychający środek czyszczący dla pieców UNOX
1.3. Dane dotyczące dostawcy Karty charakterystyki
Nazwa
Pełny adres
Okręg administracyjny i kraj
Adres e-mail osoby odpowiedzialnej
za Kartę charakterystyki substancji UNOX spa
via Majorana, 22
35010 Cadoneghe (PD)
Włochy
Tel. +39.049.8657511
Fax. +39.049.8657555
[email protected]
1.4. Numer telefonu alarmowego
W przypadku pilnej potrzeby uzyskania informacji należy zwrócić się do
2.Identyfikacja zagrożeń.
2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny.
Produkt został zakwalifikowany, jako niebezpieczny na mocy postanowień przedłożonych w Dyrektywach 67/548/EEC oraz 1999/45/EC i/lub Rozporządzeniu
CLP Komisji Europejskiej 1272/2008 (wraz z późniejszymi zmianami i poprawkami). Tym samym produkt wymaga Karty charakterystyki substancji zgodnej z
warunkami Rozporządzenia Komisji Europejskiej 1907/2006 wraz z późniejszymi zmianami.
Wszelkie dodatkowe informacje dotyczące zagrożenia dla zdrowia oraz/lub dla środowiska podano w sekcjach 11 i 12 niniejszej Karty charakterystyki.
Symbole zagrożenia: C
Zwroty ryzyka: 35
Pełną listę zwrotów ryzyka (R) oraz zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia (H) podano w sekcji 16 niniejszej Karty charakterystyki.
2.2. Elementy oznakowania.
Oznakowanie określające rodzaj zagrożenia na mocy Dyrektywy 67/548/EEC oraz 1999/45/EC z późniejszymi zmianami i poprawkami.
C
ŻRĄCY
R35 S26
POWODUJE POWAŻNE OPARZENIA.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ SUBSTANCJI DO OKA PRZEMYĆ OKO NATYCHMIAST DUŻĄ ILOŚCIĄ WODY I ZASIĘGNĄĆ
PORADY LEKARZA.
S28 W PRZYPADKU KONTAKTU SUBSTANCJI ZE SKÓRĄ, SKÓRĘ NATYCHMIAST PRZEMYĆ DUŻĄ ILOŚCIĄ WODY.
S36/37/39 NOSIĆ ODPOWIEDNIĄ ODZIEŻ OCHRONNĄ, RĘKAWICE OCHRONNE, OKULARY OCHRONNE ORAZ ZABEZPIECZENIE
CHRONIĄCE TWARZ.
S45 W PRZYPADKU NARAŻENIA LUB ZŁEGO SAMOPOCZUCIA, NALEŻY NIEZWŁOCZNIE ZASIĘGNĄĆ PORADY LEKARZA — I
JEŻELI TO MOŻLIWE, POKAZAĆ ETYKIETĘ.
Zawiera: WODOROTLENEK POTASU
2.3. Inne zagrożenia.
Brak dostępnych informacji.
Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa
tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: [email protected]
UNOX spa
Wersja nr 1 (tłumaczenie)
Z dnia 23/05/2012
Druk dnia 23/05/2012
Strona 2 / 7
UNOX.Det&Rinse
3.Skład / Informacja o składnikach.
3.1. Substancje.
Nie dotyczy.
3.2. Mieszaniny.
Zawartość:
Identyfikacja.
Stęż.%.
Klasyfikacja 67/548/EEC
Klasyfikacja 1272/2008 (CLP).
1-5
Xi R41
Eye Dam. 1, H318
5 - 15
C R35, Xn R22
Acute Tox. 4 H302, Skin Corr.. 1A H314
1-5
Xn R20/21/22, Xi R36/38
Acute Tox.4 H332, Acute Tox.4 H312, Acute
Tox.
4 H302,Eye Irrit.. 2 H319, Skin Irrit. 2 H315
1-5
Xi R36
Eye Irrit.2, H319
1-5
Xn R22, Xi R41
Acute Tox.4 , H302 ; Eye Dam. 1, H318
ALKIL POLIGLUKOZYD
CAS. 54549-24-5
EC. 259-217-6
INDEKS. WODOROTLENEK POTASU
CAS. 1310-58-3
EC. 215-181-3
INDEKS. 019-002-00-8
2-BUTOXYETANOL
CAS. 111-76-2
EC. 203-905-0
INDEKS. 603-014-00-0
ANIONOWE SURFAKTANTY
CAS. 28348-53-0
EC. INDEKS. –
SÓL SODOWA KWASU
ETYLENODIAMINOTETRAOCTOWEGO
CAS. 64-02-8
EC. 200-573-9
INDEKS. –
T+ = Bardzo toksyczny (T+), T = Toksyczny (T), Xn = Szkodliwy l(Xn), C = Powoduje oparzenia skóry (C), Xi = Działa drażniąco (Xi), O = Utleniający
(O), E = Materiał wybuchowy (E), F+ = Skrajnie łatwopalny (F+), F = Wysoce łatwopalny (F)
Pełną listę zwrotów ryzyka (R) oraz zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia (H) podano w sekcji 16 niniejszej Karty charakterystyki.
4.Środki pierwszej pomocy.
4.1. Opis środków pierwszej pomocy.
OCZY: Przepłukać obficie czystą, świeżą wodą, przez co najmniej 15 minut.
Zasięgnąć porady lekarza.
SKÓRA: Natychmiast spłukać dużą ilością wody. Usunąć/zdjąć całą zanieczyszczoną odzież.. Natychmiast zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
Wyprać oddzielnie zanieczyszczoną odzież przed ponownym użyciem.
WDYCHANIE: Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze. W przypadku, gdy oddech jest nieregularny lub poszkodowany przestał
oddychać, zastosować sztuczne oddychanie. Natychmiast zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza..
SPOŻYCIE: Natychmiast zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. Wywołać wymioty jedynie w przypadku zalecenia lekarskiego. Nie podawać
niczego do ust osobie nieprzytomnej.
4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia.
W celu uzyskania informacji na temat objawów oraz skutków narażenia na substancje składowe patrz sekcja 11.
4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym.
Postępować zgodnie z zaleceniami lekarza.
5.Postępowanie w przypadku pożaru.
5.1. Środki gaśnicze.
ODPOWIEDNIE ŚRODKI GAŚNICZE
Sprzęt gaśniczy powinien być standardowy: dwutlenek węgla, piana, proszek oraz nebulizowana woda.
NIEWŁAŚCIWE ŚRODKI GAŚNICZE (KTÓRYCH NIE NALEŻY UŻYWAĆ ZE WZGLĘDÓW BEZPIECZEŃSTWA)
Brak szczególnych.
5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną.
RYZYKO ZWIĄZANE Z NARAŻENIEM W PRZYPADKU POŻARU
Nie wdychać produktów spalania (tlenek węgla, toksyczne produkty rozkładu termicznego, itp.).
5.3. Informacje dla straży pożarnej.
INFORMACJE OGÓLNE
Chłodzić pojemniki rozpyloną wodą, aby zapobiec rozkładowi produktu i powstaniu substancji potencjalnie niebezpiecznej dla zdrowia.
Strażnicy powinni zawsze nosić kompletne wyposażenie ochronne. Zebrać i zabezpieczyć wykorzystaną do chłodzenia pojemników oraz gaszenia pożaru
wodę. Nie dopuścić do dostania się zanieczyszczonej wody do systemu kanalizacji. Pozbyć się wody zanieczyszczonej w trakcie gaszenia pożaru oraz innych
pozostałości po pożarze zgodnie z przepisami prawnymi mającymi zastosowanie w takich przypadkach.
-2-
UNOX spa
Wersja nr 1 (tłumaczenie)
Z dnia 23/05/2012
Druk dnia 23/05/2012
Strona 3 / 7
UNOX.Det&Rinse
SPECJALNE WYPOSAŻENIE OCHRONNE DLA STRAŻAKÓW
Hełm ochronny z osłoną, odzież ognioodporna (bluza i spodnie ognioodporne z paskami wokół ramion, nóg i pasa), rękawice ochronne (ognioodporne,
odporne na cięcie i dielektryczne), w przypadku dużych ilości dymu indywidualne aparaty oddechowe z maska zakrywającą całą twarz działającą w
obszarze podwyższonego ciśnienia.
6.Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska.
6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych.
Nosić odpowiedni sprzęt ochronny. Ewakuować osoby, które nie posiadają odpowiedniego sprzętu ochrony osobistej. W przypadku pojawienia się dymu
lub uwolnienia pyłów należy nosić odpowiednie maski ochronne. Usunąć wyciek, jeżeli to możliwe bez narażenia na niebezpieczeństwo. Nie dotykać
uszkodzonych pojemników, ani rozlanego produktu przed założeniem odpowiedniego sprzętu ochrony osobistej. Informacje na temat zagrożenia dla
środowiska, zagrożenia dla zdrowia, ochrony dróg oddechowych, wentylacji oraz odpowiedniego sprzętu ochrony osobistej zostały zamieszczone w innych
sekcjach niniejszej Karty charakterystyki.
6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska.
Nie wolno dopuścić do przedostania się produktu do systemu kanalizacji, wód powierzchniowych i gruntowych oraz rozprzestrzenieniu się wycieku na
obszar sąsiadujący. Po zebraniu rozcieńczyć produkt dużą ilością wody.
6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia.
W przypadku produktów płynnych, wessać produkt do odpowiedniego pojemnika (wykonanego z materiału, który jest niezgodny z produktem) a następnie
odsączyć pozostałości po wycieku za pomocą chłonnego, obojętnego chemicznie materiału (piasek, wermikulit, ziemia okrzemkowa, itp.). Zebrać pozostały
materiał i umieścić w odpowiednich pojemnikach, a następnie przekazać do utylizacji. W przypadku produktów stałych, użyć nieiskrzących narzędzi
do zebrania rozsypanego produktu i umieścić go w plastikowych pojemnikach. Jeżeli nie ma ku temu przeciwwskazań, usunąć pozostałości produktu za
pomocą rozpylonej wody. Upewnić się, że miejsce wycieku zostało dobrze wywietrzone. Zanieczyszczony materiał powinien zostać zutylizowany zgodnie z
przepisami prawnymi zamieszczonymi w sekcji 13.
6.4. Odniesienia do innych sekcji.
Wszelkie informacje dotyczące ochrony osób oraz postępowania z odpadami podano w sekcjach 8 oraz 13.
7.Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie.
7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania.
Przechowywać w zamkniętych oznakowanych pojemnikach.
7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności.
Normalne warunki przechowywania bez szczególnych niezgodności.
7.3. Szczególne zastosowanie (-a) końcowe.
Brak dostępnych informacji.
8.Kontrola narażenia / środki ochrony indywidualnej.
8.1. Parametry dotyczące kontroli.
Nazwa
Rodzaj
Kraj
TWA/8h
mg/m3
WODOROTLENEK
POTASU
2-BUTOXYETANOL
STEL/15min
ppm
TLV-ACGIH
mg/m3
ppm
2 (C)
OEL
IRL
2
WEL
UK
2
TLV-ACGIH
20
98
20
Skóra
OEL
EU
50
Skóra
OEL
IRL
20
246
50
Skóra
WEL
UK
25
50
Skóra
C = CEILING (SUFIT).
8.2. Kontrola narażenia.
Jako, że użycie stosowne techniczne środki kontroli zawsze muszą mieć pierwszeństwo przed środkami ochrony indywidualnej, należy upewnić się, że
miejsce pracy jest dobrze wywietrzone za pomocą skutecznego miejscowego wyciągu lub systemu efektywnej wentylacji pomieszczenia. W przypadku
braku możliwości utrzymania stężenia produktu poniżej wartości dopuszczalnej w miejscu pracy, należy użyć stosownej ochrony dróg oddechowych.
Szczegóły dotyczące zagrożenia podczas użytkowania umieszczono na etykiecie produktu. Przy wyborze wyposażenia ochrony indywidualnej należy
zwrócić się o poradę do dostawcy substancji chemicznej. Wyposażenie ochrony indywidualnej musi spełniać wymogi obecnie obowiązujących przepisów
prawnych wyszczególnionych poniżej.
OCHRONA RĄK
Chronić ręce za pomocą rękawic ochronnych kategoria III (zgodnie z Dyrektywą 89/686/EEC oraz normą EN 374) odporne na działanie chemikaliów,
wykonane z PVA, butylu, fluoroelastomeru lub odpowiednika. Przy wyborze materiału dla rękawic ochronnych należy rozważyć: odporność na zużycie,
odporność na uszkodzenia, odporność na przenikanie. Wytrzymałość rękawic na preparat powinna zostać sprawdzona przed użyciem w celu weryfikacji
limitu bezpieczeństwa pracy. Trwałość rękawic jest uzależniona od długości trwania ekspozycji.
OCHRONA OCZU I TWARZY
Nosić kaptur z osłoną lub osłonę zabezpieczającą i ściśle dopasowane gogle ochronne (zgodnie z normą EN 166).
OCHRONA SKÓRY
Nosić profesjonalny kombinezon ochronny z długim rękawem kategoria III oraz obuwie ochronne (zgodnie z Dyrektywą 89/686/CEE oraz normą EN 344).
Po zdjęciu kombinezonu umyć ciało wodą z mydłem.
-3-
UNOX spa
Wersja nr 1 (tłumaczenie)
Z dnia 23/05/2012
Druk dnia 23/05/2012
Strona 4 / 7
UNOX.Det&Rinse
OCHRONA DRÓG ODDECHOWYCH
Jeśli wartość progowa dla jednej lub więcej substancji obecnych w preparacie dla ekspozycji dziennej w środowisku pracy lub dla danej części, ustalona
przez firmową służbę prewencji i ochrony zostanie przekroczona, należy nosić maskę z filtrem E lub uniwersalnym, której klasa (1, 2 lub 3) musi zostać
dobrana w zależności od dopuszczalnego stężenia użytkowego (zgodnie z normą EN 141).
W przypadku braku środków technicznych ograniczających narażenie pracowników, konieczne jest stosowanie środków ochronnych dróg oddechowych,
takich jak maski ochronne oczyszczające powietrze z wkładem lub pochłaniaczem zabezpieczającym przed gazami, oparami organicznymi oraz pyłem i
mgłą. W każdym przypadku ochrona zapewniana przez maskę jest ograniczona.
Jeśli dana substancja jest bezwonna lub próg wyczuwalności węchowej jest wyższy niż względna dopuszczalna wartość oraz w sytuacji awaryjnej lub gdy
nieznany jest poziom ekspozycji lub stężenie tlenu w środowisku pracy jest mniejsze niż 17%, należy założyć autonomiczny aparat oddechowy z otwartym
obiegiem sprężonego powietrza (zgodnie z normą EN 137) aparat oddechowy połączony przewodem doprowadzającym świeże powietrze z pełną maską
osłaniającą twarz, półmaską lub ustnikiem (zgodnie z normą EN 138).
Należy zapewnić miejsce, w którym w sytuacji awaryjnej można będzie przemyć oczy lub skorzystać z prysznica.
9.Właściwości fizyczne i chemiczne.
9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych.
Wygląd przezroczysty płyn
Kolor żółty słomkowy
Zapach
charakterystyczny
Próg zapachu. Niedostępne.
pH.
13,5 +/- 0,5.
Temperatura topnienia / krzepnięcia. Niedostępne.
Początkowa temperatura wrzenia. > 100 °C.
Zakres temperatur wrzenia. Niedostępne.
Temperatura zapłonu. Nie dotyczy.
Szybkość parowania Niedostępne.
Palność ciał stałych i gazów Niedostępne.
Dolna granica palności. Niedostępne.
Górna granica palności. Niedostępne.
Dolna granica wybuchowości. Niedostępne.
Górna granica wybuchowości. Niedostępne.
Prężność par. Niedostępne.
Gęstość par. Niedostępne.
Gęstość względna. 1
136 +/- 0,010
g/ml
Rozpuszczalność. Rozpuszczalny w wodzie
Współczynnik podziału: n-oktanol/woda Niedostępne.
Temperatura samozapłonu. Niedostępne.
Temperatura rozkładu. Niedostępne.
Lepkość Niedostępne.
Właściwości reaktywne.
Niedostępne.
9.2. Inne informacje.
Niedostępne
10.Stabilność i reaktywność.
10.1. Reaktywność.
Nie występuje szczególne zagrożenie w przypadku reakcji z innymi substancjami w normalnych warunkach użytkowania.
2-BUTOXYETANOL: rozpada się pod wpływem wysokiej temperatury.
10.2. Stabilność chemiczna.
Produkt jest stabilny w normalnych warunkach użytkowania i przechowywania.
10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji.
Opary mogą tworzyć mieszanki wybuchowe z powietrzem.
WODOROTLENEK POTASU: oddziaływuje na aluminium, cynę, ołów i cynk. Gwałtownie reaguje z kwasami.
2-BUTOXYETANOL: może wchodzić w niebezpieczne reakcje z: aluminium, środkami utleniającymi. Z powietrzem tworzy nadtlenek.
10.4. Warunki, których należy unikać.
Unikać nadmiernego rozgrzania, wyładowań elektrostatycznych oraz wszelkich źródeł zapłonu.
WODOROTLENEK POTASU: unikać otwartego ognia i wysokiej temperatury.
2-BUTOXYETANOL: unikać wystawiania na działanie źródeł ciepła oraz otwartego ognia.
10.5. Materiały niezgodne.
WODOROTLENEK POTASU: Kwasy, metale, niektóre plastiki oraz guma, woda, chlorowcowane węglowodory oraz maleinowe bezwodniki.
10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu.
W przypadku rozpadu pod wpływem wysokiej temperatury lub ognia mogą zostać uwolnione potencjalnie niebezpieczne dla zdrowia opary.
-4-
UNOX spa
Wersja nr 1 (tłumaczenie)
Z dnia 23/05/2012
Druk dnia 23/05/2012
Strona 5 / 7
UNOX.Det&Rinse
WODOROTLENEK POTASU: Po doprowadzeniu do wrzenia wydziela fosfinę. Powyżej temperatury rozpadu mogą wydzielać się toksyczne opary tlenku
potasu.
2-BUTOXYETANOL: wodór.
11.Informacje toksykologiczne.
11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych.
Ten produkt jest żrący i powoduje poważne oparzenia oraz pęcherze na skórze, które mogą się pojawić nawet po okresie narażenia. Oparzenia są bardzo
szczypiące i bolesne. W przypadku dostania się do oka, produkt może spowodować poważne uszkodzenia, takie jak zmętnienie rogówki, uszkodzenie
tęczówki, nieodwracalne przebarwienie oka. Potencjalne opary są żrące dla układu oddechowego i mogą spowodować obrzęk płuc, którego symptomy
pojawiają się czasem dopiero po kilku godzinach. Po ekspozycji mogą wystąpić następujące symptomy: szczypanie, kaszel, astma, zapalenie krtani,
zaburzenia oddychania, ból głowy, nudności i wymioty. W przypadku połknięcia produkt może spowodować oparzenia ust, gardła, przełyku, nudności i
wymioty, biegunkę, obrzęk, opuchliznę krtani i w konsekwencji asfiksję. Istnieje możliwość wystąpienia perforacji układu żołądkowo-jelitowego.
WODOROTLENEK POTASU
LD50 (Doustnie): 270 mg/kg Szczur
2-BUTOXYETANOL
LC50 (Wdychanie): 2,21 mg/l/4h Szczur
LD50 (Skórny): 600 mg/kg Królik
12.Informacje ekologiczne.
Produkt należy użytkować zgodnie ze zdrowym rozsądkiem i zasadami bezpieczeństwa i higieny pracy. Unikać zanieczyszczenia. W przypadku dostania
się produktu do systemu kanalizacji, wód powierzchniowych lub gruntowych oraz w przypadku zanieczyszczenia gleby lub roślinności należy niezwłocznie
poinformować właściwe władze.
12.1. Toksyczność.
Brak dostępnych informacji.
12.2. 12.2. Trwaość i zdolność do rozkładu.
Brak dostępnych informacji.
12.3. Zdolność do bioakumulacji.
Brak dostępnych informacji.
12.4. Mobilność w glebie.
Brak dostępnych informacji.
12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB.
Brak dostępnych informacji.
12.6. Inne szkodliwe skutki działania.
Brak dostępnych informacji.
13.Postępowanie z odpadami.
13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów.
Tworzenie odpadów powinno być unikane lub ograniczane do minimum, dlatego, jeśli to możliwe należy przeznaczyć produkt do ponownego
wykorzystania lub do recyklingu. Resztki produktu powinny być traktowane, jako odpady szczególnie niebezpieczne. Poziom zagrożenia dla odpadów
zawierających ten produkt powinien zostać określony na podstawie odnośnych przepisów prawnych.
Unieszkodliwienie odpadów musi zostać wykonane przez autoryzowaną firmę utylizującą tego typu odpady zgodnie z wymogami ochrony środowiska oraz
krajowymi i lokalnymi przepisami prawnymi dotyczącymi zarządzania odpadami.
ZANIECZYSZCZONE OPAKOWANIA
Zanieczyszczone opakowania muszą zostać odzyskane lub zutylizowane zgodnie z wymogami ochrony środowiska oraz krajowymi przepisami prawnymi
dotyczącymi zarządzania odpadami.
14.Informacje dotyczące transportu.
Ten produkt musi być przewożony z wykorzystaniem pojazdów posiadających autoryzację do przewozu towarów i ładunków niebezpiecznych zgodnie z
aktualnie obowiązującymi postanowieniami Konwencji dotyczącej drogowego przewozu towarów i ładunków niebezpiecznych ADR (Code of International
Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR)) oraz zgodnie z wymogami wszystkich krajowych przepisów prawnych mających zastosowanie w tej kwestii.
Ten produkt musi być zapakowany w oryginalne opakowanie lub w opakowanie wykonane z materiałów odpornych na substancje zawarte w produkcie
i niereagujących w sposób niebezpieczny w kontakcie z produktem. Personel odpowiedzialny za załadunek i rozładunek niebezpiecznych towarów i
ładunków musi zostać przeszkolony na temat wszelkich zagrożeń związanych z odnośnymi substancjami oraz poinformowany, jakie działania należy podjąć
w przypadku wystąpienia sytuacji awaryjnych.
-5-
UNOX spa
Wersja nr 1 (tłumaczenie)
Z dnia 23/05/2012
Druk dnia 23/05/2012
Strona 6 / 7
UNOX.Det&Rinse
Transport drogowy i kolejowy:
Klasa ADR/RID: 8
Grupa Pakowania: III
UN: 1719
Oznakowanie: 8
Nr Kemler: 80
Ilość ograniczona. LQ22
Kod ograniczeń w przewozie przez tunel. (E)
Prawidłowa nazwa przewozowa: CAUSTIC ALKALI LIQUID (KAUSTYCZNA ZASADA W PŁYNIE), N.O.S. (WODOROTLENEK POTASU)
Transport morski (przewóz statkiem):
Klasa IMO: 8
Grupa Pakowania: III
Oznakowanie: 8
EMS: F-A, S-B
UN: 1719
Substancja zanieczyszczająca środowisko morskie. NO
Prawidłowa nazwa przewozowa: CAUSTIC ALKALI LIQUID (KAUSTYCZNA ZASADA W PŁYNIE), N.O.S. (WODOROTLENEK POTASU)
Transport powietrzny:
IATA: 8
Grupa Pakowania: III
Oznakowanie: 8
UN: 1719
Cargo:
Instrukcje dotyczące pakowania: 813 Maksymalna ilość: 30 L
Pass.:
Specjalne instrukcje: A3
Prawidłowa nazwa przewozowa: CAUSTIC ALKALI LIQUID (KAUSTYCZNA ZASADA W PŁYNIE), N.O.S. (WODOROTLENEK POTASU)
15.Informacje dotyczące przepisów prawnych.
15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, ochrony zdrowia i środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny.
Kategoria Seveso. Brak.
Ograniczenia odnoszące się do produktu lub zawartych w nim substancji zgodnie z Aneksem XVII do Rozporządzenie EC 1907/2006.
Produkt.
Punkt. 3
Substancje wzbudzające szczególnie duże obawy (Art. 59 REACH).
Brak w wykazie.
Wykaz substancji podlegających procedurze udzielania zezwoleń (Aneks XIV REACH).
Brak.
Środki kontroli zdrowia.
Pracownicy narażeni na działanie niniejszego czynnika chemicznego nie muszą być poddani kontroli zdrowia przy założeniu, że dostępne dane oceny
zagrożenia wykazują, że zagrożenie dla zdrowia i bezpieczeństwa tych pracowników jest znikome oraz, że respektowane są wytyczne dyrektywy 98/24/
EC.
Składniki według Rozporządzenia (EC) Nr 648/2004
Mniej niż 5 % fosfoniany, anionowe surfaktanty, niejonowe surfaktanty, sól sodowa kwasu edetynowego (EDTA)
15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego.
Nie została dokonana ocena bezpieczeństwa chemicznego dla mieszaniny ani dla substancji, które zawiera.
16.Inne informacje.
Lista zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia (H) wspomnianych w sekcjach 2-3 niniejszej Karty charakterystyki:
Acute Tox. 4 Skin Corr. 1A Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 H332 H312 Duża toksyczność, kategoria 4
Działa żrąco na skórę, kategoria 1A
Działa drażniąco na oczy, kategoria 2
Działa drażniąco na skórę, kategoria 2
Działa szkodliwie w następstwie wdychania.
Działa szkodliwie w kontakcie ze skórą.
-6-
UNOX spa
Wersja nr 1 (tłumaczenie)
Z dnia 23/05/2012
Druk dnia 23/05/2012
Strona 7 / 7
Rotor.DET
H302
H314 Działa szkodliwie po połknięciu.
Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.
Lista zwrotów ryzyka (R) wspomnianych w sekcjach 2-3 niniejszej Karty charakterystyki:
R20/21/22 DZIAŁA SZKODLIWIE PRZEZ DROGI ODDECHOWE, W KONTAKCIE ZE SKÓRĄ I PO POŁKNIĘCIU.
R22
DZIAŁA SZKODLIWIE PO POŁKNIĘCIU.
R35 POWODUJE POWAŻNE OPARZENIA.
R36
DZIAŁA DRAŻNIĄCO NA OCZY.
R36/38 DZIAŁA DRAŻNIĄCO NA OCZY I SKÓRĘ.
R41
RYZYKO POWAŻNEGO USZKODZENIA OCZU.
BIBLIOGRAFIA
1. Dyrektywa 1999/45/EC z późniejszymi poprawkami
2. Dyrektywa 67/548/EEC z późniejszymi poprawkami i zmianami
3. Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego (EC) 1907/2006 (REACH)
4. Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego (EC) 1272/2008 (CLP)
5. Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego (EC) 790/2009 (I ATP. CLP)
6. Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego (EC) 453/2010
7. Indeks Merck - 10 Wydanie
8. Zasady bezpiecznego postępowania z substancjami chemicznymi (Handling Chemical Safety)
9. Rejestr toksycznych efektów substancji chemicznych (Niosh - Registry of Toxic Effects of Chemical Substances)
10. Karta toksykologiczna ( INRS - Fiche Toxicologique)
11. Higiena i toksykologia przemysłowa (Patty - Industrial Hygiene and Toxicology)
12. Niebezpieczne właściwości materiałów przemysłowych (N.I. Sax - Dangerous properties of Industrial Materials) - 7, Wydanie z roku 1989
Notatka dla użytkowników:
Informacje zawarte w niniejszej Karcie charakterystyki są oparte na naszej wiedzy w dniu przygotowywania bieżącej wersji. Użytkownicy są odpowiedzialni
za zweryfikowanie przydatności oraz dokładności zawartych tu informacji, w każdym konkretnym przypadku zastosowania produktu.
Niniejszy dokument nie może być traktowany jako gwarancja jakichkolwiek szczególnych właściwości produktu.
Użytkowanie tego produktu pozostaje poza naszą bezpośrednią kontrolą; dlatego też użytkownik zobowiązany jest, na własną odpowiedzialność,
użytkować produkt i postępować z nim zgodnie z bieżącymi zasadami bezpieczeństwa i higieny pracy oraz obowiązującymi przepisami prawnymi
dotyczącymi zdrowia i bezpieczeństwa. Producent jest zwolniony od odpowiedzialności w przypadku nieprawidłowego użycia produktu.
-7-

Podobne dokumenty