Instrukcja obsługi HYDRAULICZNY SPRZĘT RATOWNICZY
Transkrypt
Instrukcja obsługi HYDRAULICZNY SPRZĘT RATOWNICZY
Instrukcja obsługi HYDRAULICZNY SPRZĘT RATOWNICZY Nożyce Przebadano zgodnie z EN 13204814.268.8 i NFPA 1936 Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 1/44 Spis treści 1 Informacje ogólne 1.1 Informacje na temat Instrukcji obsługi 1.2 Objaśnienia symboli 1.3 Ograniczenie odpowiedzialności 1.4 Prawa autorskie 1.5 Warunki gwarancji 1.6 Serwis techniczny 4 4 5 6 6 7 7 2 Bezpieczeństwo 2.1 Użycie zgodne z przeznaczeniem 2.2 Odpowiedzialność użytkownika 2.3 Osoby obsługujące urządzenie 2.4 Środki ochrony osobistej 2.5 Szczególne niebezpieczeństwa 2.6 Zabezpieczenia 2.7 Postępowanie w razie niebezpieczeństwa i przy wypadkach 2.8 Tabliczki informacyjne 8 8 10 11 12 13 15 16 17 3 Dane techniczne 3.1 Warunki użytkowania 3.2 Tabliczka znamionowa 18 20 20 4 Budowa i działanie 4.1 Widok urządzenia 4.2 Krótki opis 4.3 Zasilanie hydrauliczne 4.4 Podłączanie urządzeń 4.5 Obsługa uchwytu sterującego 4.6 Wymiana końcówek rozpieracza (urządzenia wielofunkcyjne) 21 21 21 22 24 26 27 5 Zakres użycia 5.1 Wskazówki bezpieczeństwa 5.2 Cięcie 5.3 Rozpieranie (urządzenia wielofunkcyjne) 5.4 Ciągnięcie (urządzenia wielofunkcyjne) 5.5 Miażdżenie (urządzenia wielofunkcyjne) 5.6 Podnoszenie (urządzenia wielofunkcyjne) 28 28 28 30 30 32 32 6 Transport, opakowanie i przechowywanie 6.1 Wskazówki bezpieczeństwa 6.2 Kontrola dostawy 6.3 Symbole na opakowaniu 6.4 Usuwanie opakowania 6.5 Przechowywanie 34 34 34 35 35 35 Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 2/44 Spis treści 7 Instalacja i pierwsze użycie 7.1 Wskazówki bezpieczeństwa 7.2 Kontrola 7.3 Instalacja 7.4 Wyłączanie (zakończenie pracy) 36 36 36 37 37 8 Obsługa techniczna 8.1 Wskazówki bezpieczeństwa 8.2 Czyszczenie i konserwacja 8.3 Plan konserwacji 38 38 38 39 9 Usterki 40 10 Wycofywanie z użytkowania / recykling 42 11 Deklaracja zgodności WE 43 Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 3/44 Informacje ogólne 1 Informacje ogólne 1.1 Informacje na temat Instrukcji obsługi Niniejsza Instrukcja obsługi zawiera istotne wskazówki dotyczące pracy z hydraulicznymi nożycami ratowniczymi i urządzeniami wielofunkcyjnymi. Warunkiem bezpiecznej pracy jest przestrzeganie wszystkich podanych wskazówek bezpieczeństwa oraz zaleceń. Ponadto należy przestrzegać lokalnych przepisów BHP i ogólnych zasad bezpieczeństwa dotyczących sposoby użycia tego typu urządzeń. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac należy dokładnie przeczytać Instrukcję obsługi! Stanowi ona część produktu i musi być przechowywana w miejscu znanym i stale dostępnym dla pracowników. Niniejsza dokumentacja zawiera informacje na temat użycia tego urządzenia, niezależnie od jego typu. Dlatego Instrukcja zawiera również objaśnienia nieodnoszące się do danego typu urządzenia. Wszystkie informacje, dane techniczne, grafiki i rysunki zawarte w Instrukcji obsługi są oparte na najnowszych danych dostępnych w momencie utworzenia niniejszej Instrukcji. Dlatego oprócz przeczytania Instrukcji obsługi zalecamy, aby pracownicy odbyli szkolenie w zakresie obsługi (zakresu stosowania, metod użycia itp.) tego sprzętu ratowniczego, które jest przeprowadzane przez naszych wykwalifikowanych szkoleniowców. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 4/44 Informacje ogólne 1.2 Objaśnienia symboli Ostrzeżenia Ostrzeżenia są oznaczone symbolami w niniejszej Instrukcji obsługi. Poszczególne wskazówki są sygnalizowane przez hasła informujące o stopniu zagrożenia. Należy bezwzględnie przestrzegać tych wskazówek, aby zapobiegać wypadkom oraz obrażeniom osób i stratom materialnym. NIEBEZPIECZEŃSTWO! ... sygnalizuje sytuację bezpośredniego zagrożenia, mogącą prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń, jeżeli nie zostaną podjęte odpowiednie środki zaradcze. UWAGA! ... sygnalizuje sytuację potencjalnego zagrożenia, mogącą prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń, jeżeli nie zostaną podjęte odpowiednie środki zaradcze. OSTROŻNIE! ... sygnalizuje sytuację potencjalnego zagrożenia, mogącą prowadzić do lekkich obrażeń, jeżeli nie zostaną podjęte odpowiednie środki zaradcze. OSTRZEŻENIE! ... sygnalizuje potencjalnie niebezpieczną sytuację mogącą prowadzić do strat materialnych w przypadku niepodjęcia odpowiednich środków zaradczych. Wskazówki i porady WSKAZÓWKA! ... zawiera pożyteczne wskazówki i zalecenia oraz informacje ułatwiające wydajną i bezawaryjną eksploatację urządzenia. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 5/44 Informacje ogólne 1.3 Ograniczenie odpowiedzialności Wszystkie informacje i wskazówki zawarte w niniejszej Instrukcji obsługi zostały zredagowane z uwzględnieniem obowiązujących norm i przepisów, zgodnie z aktualnym stanem techniki oraz w oparciu o nasze długoletnie obserwacje i doświadczenia. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane: • nieprzestrzeganiem Instrukcji obsługi • użyciem niezgodnym z przeznaczeniem • obsługą przez niewykwalifikowanych pracowników • samowolną modyfikacją urządzenia • zmianami technicznymi • użyciem części producenta • użyciem nieoryginalnych akcesoriów zamiennych niezatwierdzonych przez Rzeczywisty zakres dostawy może odbiegać od objaśnień i ilustracji w niniejszej Instrukcji w przypadku wersji specjalnych lub zmian technicznych. 1.4 Prawa autorskie Wszystkie teksty, rysunki, ilustracje i zdjęcia w niniejszej Instrukcji obsługi mogą być używane bez ograniczeń bez wcześniejszej zgody. WSKAZÓWKA! Więcej informacji, zdjęć i rysunków jest dostępnych na naszej stronie internetowej. www.weber-hydraulik.com Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 6/44 Informacje ogólne 1.5 Warunki gwarancji Warunki gwarancji zostały dołączone do dokumentacji sprzedaży jako oddzielny dokument. 1.6 Serwis techniczny Wszelkich informacji technicznych udziela nasz serwis. Niemcy Nazwisko: Telefon: Faks: E-mail: P. Tanja Haberkern +49 (0) 7135 / 71-235 +49 (0) 7135 / 71-396 [email protected] Austria Nazwisko: Telefon: Faks: E-mail: P. Robert Niederhofer +43 (0) 7255 / 6237-463 +43 (0) 7255 / 6274 [email protected] WSKAZÓWKA! Kontaktując się z naszym serwisem technicznym proszę podać nazwę, typ i rok produkcji urządzenia. Dane te znajdują się na tabliczce znamionowej urządzenia. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 7/44 Bezpieczeństwo 2 Bezpieczeństwo Ten rozdział Instrukcji obsługi zawiera dokładny opis wszystkich aspektów bezpieczeństwa, które są niezbędne dla optymalnej ochrony pracowników obsługujących urządzenie oraz dla bezpiecznej i bezawaryjnej eksploatacji. Nieprzestrzeganie procedur i wskazówek bezpieczeństwa opisanych w niniejszej Instrukcji wiąże się z poważnym niebezpieczeństwem. 2.1 Użycie zgodne z przeznaczeniem Nożyce hydrauliczne zostały zaprojektowane i przebadane wyłącznie w zakresie zastosowań zgodnych z przeznaczeniem opisanych w niniejszej Instrukcji. Zabrania się wykonywania jakichkolwiek innych prac za pomocą tych urządzeń. Nożyce (S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105) • • • • Wszystkie nożyce zostały zaprojektowane tak, aby mogły być obsługiwane przez jedną osobę. Urządzenia te służą wyłącznie do cięcia drzwi i łuków dachu, słupków i progów, zębatek przekładni kierowniczej i ramion kierownicy. Do cięcia masywnych elementów należy używać zawsze w miarę możliwości tylnej części ostrzy, ponieważ są one wyposażone w specjalne wgłębienia do cięcia części okrągłych. Przy zastosowaniach przemysłowych, za pomocą tych urządzeń można również ciąć rury, pręty budowlane, profile, blachę oraz kable. Urządzenia wielofunkcyjne (SPS360, SPS400) • • • Wszystkie urządzenia wielofunkcyjne zostały zaprojektowane tak, aby mogły być obsługiwane przez jedną osobę. Urządzenia te służą wyłącznie do cięcia drzwi i łuków dachu, słupków i progów, zębatek przekładni kierowniczej i ramion kierownicy. Do cięcia masywnych elementów należy używać zawsze w miarę możliwości tylnej części ostrzy, ponieważ są one wyposażone w specjalne wgłębienia do cięcia części okrągłych. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 8/44 Bezpieczeństwo • • • Przy zastosowaniach przemysłowych, za pomocą tych urządzeń można również ciąć rury, pręty budowlane, profile, blachę oraz kable. Urządzenia wielofunkcyjne mogą być ponadto wykorzystywane do otwierania drzwi, podnoszenia pojazdów, odpychania części pojazdów oraz miażdżenia rur. Zestaw łańcuchowy służy wyłącznie do ciągnięcia. UWAGA! Niebezpieczeństwo związane z użyciem niezgodnym z przeznaczeniem! Użycie urządzeń niezgodne z przeznaczeniem i / lub wykraczające poza zakres użycia zgodnego z przeznaczeniem może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji! Dlatego konieczne jest: - użycie urządzeń wyłącznie do celów opisanych powyżej. - przestrzeganie wszystkich innych informacji służących bezpiecznemu użyciu urządzeń podanych w rozdziale 5 (Zakres użycia). Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 9/44 Bezpieczeństwo 2.2 Odpowiedzialność użytkownika Oprócz wskazówek BHP w niniejszej Instrukcji obsługi należy przestrzegać przepisów dotyczących bezpieczeństwa, zapobiegania wypadkom oraz ochrony środowiska odnoszących się do urządzenia. W szczególności konieczne jest, aby: • • • • użytkownik zasięgnął informacji na temat obowiązujących przepisów BHP oraz dodatkowo poprzez ocenę zagrożeń na stanowisku pracy ustalił, jakie szczególne niebezpieczeństwa wiążą się z użyciem urządzeń w miejscu pracy. użytkownik jednoznacznie ustalił i przydzielił zakresy odpowiedzialności dotyczące instalacji, obsługi, konserwacji i czyszczenia urządzenia. użytkownik zadbał, aby wszystkie osoby obsługujące urządzenie przeczytały i zrozumiały całą Instrukcję obsługi. Ponadto musi on regularnie szkolić pracowników i informować ich o niebezpieczeństwach wiążących się z obsługą urządzeń. Ponadto użytkownik odpowiada za to, aby urządzenie było stale w nienagannym stanie technicznym. Dlatego obowiązują następujące warunki: • • Po każdym użyciu, jednak przynajmniej raz w roku, wyszkolona osoba musi przeprowadzić kontrolę wzrokową urządzenia (zgodnie z przepisami GUV-G 9102 lub zgodnie z rozporządzeniami krajów związkowych). Co trzy lata, lub w razie wątpliwości odnośnie bezpieczeństwa i niezawodności urządzenia, należy dodatkowo przeprowadzić kontrolę działania i udźwigu urządzenia (zgodnie z przepisami GUV-G 9102 lub rozporządzeniami krajów związkowych). Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 10/44 Bezpieczeństwo 2.3 Osoby obsługujące urządzenie W Instrukcji obsługi wymieniono następujące kwalifikacje niezbędne do wykonywania różnych czynności: • Osoba przeszkolona Została przeszkolona przez użytkownika w zakresie powierzonych jej zadań oraz możliwych niebezpieczeństw w przypadku niefachowej obsługi. • Specjalista ze względu na fachowe wykształcenie, wiedzę i doświadczenie oraz znajomość odpowiednich przepisów producenta jest w stanie wykonać powierzone mu zadania oraz samodzielnie rozpoznawać potencjalne zagrożenia. UWAGA! Niebezpieczeństwo doznania obrażeń ciała w przypadku niewystarczających kwalifikacji pracownika! Niewłaściwa obsługa urządzeń może prowadzić do poważnych obrażeń osób i strat materialnych. Dlatego konieczne jest: - przeprowadzanie określonych czynności wyłącznie przez osoby spełniające warunki wymienione w odpowiednich rozdziałach niniejszej Instrukcji. - niezwłoczne kontaktowanie się ze specjalistami w razie wątpliwości. WSKAZÓWKA! Urządzenie nie może być obsługiwane przez osoby będące pod wpływem alkoholu, leków ani narkotyków! Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 11/44 Bezpieczeństwo 2.4 Środki ochrony osobistej Podczas pracy z hydraulicznymi nożycami ratowniczymi należy bezwzględnie nosić środki ochrony osobistej (ŚOO), aby zminimalizować zagrożenia dla pracowników obsługujących urządzenie. Podczas wszelkich prac należy zasadniczo nosić następującą odzież ochronną: Ochronna odzież robocza Podczas pracy należy nosić odzież roboczą przylegającą do ciała, z obcisłymi rękawami, bez odstających części. Służy to ochronie pracownika przed pochwyceniem przez ruchome części urządzenia. Obuwie ochronne W celu ochrony przez ciężkimi, upadającymi częściami oraz przed poślizgnięciem się na śliskim podłożu należy stale nosić obuwie ochronne z podeszwą z gwoździami stalowymi. Rękawice robocze Dla ochrony przed ostrymi krawędziami i odłamkami szkła podczas użycia urządzeń należy nosić rękawice robocze. Kask z osłoną twarzy Dla ochrony przed wyrzucanymi lub spadającymi częściami lub odłamkami szkła należy nosić kask z osłoną twarzy. Okulary ochronne Oprócz osłony twarzy należy dodatkowo nosić okulary ochronne chroniące oczy przed odłamkami. Podczas prac specjalnych należy dodatkowo nosić: ochronniki słuchu Dla ochrony słuchu oprócz podstawowych środków ochrony osobistej należy nosić również ochronniki słuchu. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 12/44 Bezpieczeństwo 2.5 Szczególne niebezpieczeństwa W następnym rozdziale wymieniono niebezpieczeństwa wynikające z oceny ryzyka. Należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa oraz ostrzeżeń w następnych rozdziałach niniejszej Instrukcji, aby zminimalizować potencjalne zagrożenia dla zdrowia i uniknąć sytuacji niebezpiecznych. Elektryczność NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zagrożenie życia związane z elektrycznością! Zetknięcie z elementami przewodzącymi napięcie wiąże się z bezpośrednim zagrożeniem życia. Uszkodzenia izolacji lub poszczególnych podzespołów mogą być przyczyną śmierci. Dlatego należy: - w przypadku uszkodzenia izolacji natychmiast odłączyć zasilanie i zlecić naprawę. - zlecać prace przy instalacji elektrycznej wyłącznie specjalistom elektrykom. - odłączać zasilanie przed rozpoczęciem wszelkich prac przy instalacji elektrycznej oraz sprawdzić, czy instalacja faktycznie nie jest pod napięciem. - odłączać zasilanie przed rozpoczęciem konserwacji, czyszczenia lub naprawy oraz zabezpieczyć je przed ponownym włączeniem. - unikać mostkowania lub dezaktywowania bezpieczników. Bezpieczniki wymieniać na nowe o tym samym amperażu. - Części przewodzące prąd elektryczny należy chronić przed wilgocią. Może ona spowodować zwarcie. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 13/44 Bezpieczeństwo Hałas UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia słuchu przez hałas! Hałas występujący w miejscu pracy może spowodować poważne uszkodzenia słuchu. Dlatego należy: - nosić dodatkowo ochronniki słuchu podczas prac wiążących się ze szczególnym hałasem. - przebywać w strefie niebezpieczeństwa tylko tak długo, jak to konieczne. Energia hydrauliczna UWAGA! Niebezpieczeństwo hydrauliczną! związane z energią Uwalniające się siły hydrauliczne i wyciekający olej hydrauliczny mogą spowodować poważne obrażenia. Dlatego należy: - stale obserwować urządzenie podczas pracy i w razie potrzeby odłożyć. - po każdym użyciu sprawdzać, czy przewody hydrauliczne i urządzenia nie są uszkodzone. - chronić skórę przed strumieniem oleju pod wysokim ciśnieniem (nosić rękawice ochronne). - Natychmiast usunąć olej hydrauliczny z ran i skontaktować się z lekarzem. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 14/44 Bezpieczeństwo 2.6 Zabezpieczenia Zawór bezpieczeństwa Jeżeli przewód powrotny nie jest prawidłowo podłączony, wskutek czego powrót oleju jest niemożliwy, uruchamia się zawór bezpieczeństwa chroniący urządzenie i operatora, zamontowany w uchwycie sterującym. Wskutek tego na końcu uchwytu wydostaje się w sposób bezpieczny olej hydrauliczny. Natychmiast ustawić zawór sterujący na agregacie hydraulicznym w pozycji 0 i prawidłowo połączyć ze sobą końcówki hydrauliczne. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 15/44 Bezpieczeństwo 2.7 Postępowanie w razie niebezpieczeństwa i przy wypadkach Działania zapobiegawcze • Zawsze należy być przygotowanym na wypadek • Sprzęt pierwszej pomocy (apteczka, koc itp.) musi być stale dostępny i gotowy do użycia • Zaznajomić pracowników ze sprzętem ratowniczym, pierwszej pomocy i do sygnalizowania wypadków • Nie blokować dróg dostępu dla pojazdów ratowniczych W razie wypadku • natychmiast wyłączyć urządzenia • udzielić pierwszej pomocy • wynieść osoby ze strefy niebezpieczeństwa • poinformować osobę odpowiedzialną na miejscu akcji • powiadomić pogotowie ratunkowe i/lub straż pożarną • nie blokować dróg dostępu dla pojazdów ratowniczych Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 16/44 Bezpieczeństwo 2.8 Tabliczki informacyjne Na urządzeniach znajdują się następujące symbole i tabliczki informacyjne. Odnoszą się one do bezpośredniego sąsiedztwa miejsca, w którym zostały umieszczone. Przestrzegać Instrukcji obsługi Użyć oznaczonego urządzenia dopiero po przeczytaniu całej Instrukcji obsługi. Ostrzeżenie przed obrażeniami rąk Podczas pracy z urządzeniami należy zwrócić uwagę, aby nie doszło do obrażeń dłoni wskutek zgniecenia lub kontaktu z ostrymi krawędziami. UWAGA! Niebezpieczeństwo doznania nieczytelnych symboli! obrażeń wskutek Z upływem czasu naklejki i symbole na urządzeniu mogą ulec zanieczyszczeniu lub stać się nieczytelne z innych powodów. Dlatego konieczne jest: utrzymanie wszystkich wskazówek - stałe bezpieczeństwa, ostrzeżeń i porad dot. obsługi na urządzeniu w czytelnym stanie. - niezwłoczne wymienianie uszkodzonych tabliczek i naklejek na nowe. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 17/44 Dane techniczne 3 Dane techniczne S 50 - 14 S 140 - 26 S 200 - 49 S 270 - 71 RS 165 - 65 RS 170 - 105 RS 200 - 107 C 100 - 31 SPS 360 SPS 400 S 50 - 14 S 140 - 26 SPS 260 - H S 200 - 49 S 270 - 71 Długość 423 mm 643 mm 774 mm 822 mm Szerokość 138 mm 190 mm 225 mm 225 mm Wysokość 71 mm 221 mm 218 mm 221 mm Ciężar 4,3 kg 9,2 kg 14,2 kg 17,0 kg Zakres rozwarcia 50 mm 140 mm 200 mm 270 mm Maks. siła cięcia * Maks. wydajność cięcia w przypadku materiału okrągłego * Ciśnienie 14 t 26 t 49 t 71 t Ø 16 mm Ø 25 mm Ø 32 mm Ø 36 mm 630 / 700 bar 630 / 700 bar 630 / 700 bar 630 / 700 bar Klasa cięcia EN AC 50-B-5 AC 115-D-10 BC 166-H-14 CC 210-H-17 Klasa cięcia NFPA A4/B3/C2/D4/E3 A6/B3/C4/D7/E7 A6/B7/C7/D8/E8 A7/B8/C7/D8/E9 Nr elementu 283.339.5 180.558.4 593.286.6 593.208.4 * wg EN 13204 przy ciśnieniu 700 bar Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 18/44 Dane techniczne RS 165 - 65 RS 170 - 105 RS 200 - 107 C 100 - 31 Długość 771 mm 808 mm 818 mm 585 mm Szerokość 225 mm 253 mm 265 mm 162 mm Wysokość 221 mm 227 mm 236 mm 288 mm Ciężar 16,3 kg 18,4 kg 19,9 kg 19,5 kg Zakres rozwarcia 165 mm 170 mm 200 mm 100 mm Maks. siła cięcia * Maks. wydajność cięcia w przypadku materiału okrągłego * Ciśnienie 65 t 105 t 107 t 31 t Ø 38 mm Ø 43 mm 630 / 700 bar 630 / 700 bar 630 / 700 bar 630 / 700 bar Klasa cięcia EN BC 165-F-17 BC 170-H-19 BC 190-H20 AC 120-C-20 Klasa cięcia NFPA A8/B6/C6/D7/E9 A8/B9/C7/D9/E9 A8/B9/C8/D9/E9 A4/B3/C5/D6/E6 Nr elementu 593.206.8 593.345.5 593.584.9 593.519.9 Ø 19 mm * wg EN 13204 przy ciśnieniu 700 bar SPS 360 SPS 400 SPS 260 - H Długość 810 mm 867 mm 682 mm Szerokość 263 mm 253 mm 180 mm Wysokość 217 mm 227 mm 161 mm Ciężar 15,3 kg 18,3 kg 11,2 kg Zakres rozwarcia 360 mm 425 mm 260 mm Maks. siła cięcia * Maks. wydajność cięcia w przypadku materiału okrągłego * 46 t 54 t 29 t Ø 30 mm Ø 35 mm Ø 25 mm Siła rozpierania w zakresie roboczym* 47 – 330 kN 48 – 726 kN 33 – 383 kN Siła zwierania 52 kN 63 kN - Ciśnienie 630 / 700 bar 630 / 700 bar 630 / 700 bar Klasa cięcia EN BK 30/360-H-15 CK 36/420-H-19 BK 33/250-E-11 Klasa cięcia NFPA A6/B8/C6/D8/E8 A7/B9/C7/D9/E9 A6/B6/C6/D7/E7 Nr elementu 593.195.9 593.113.4 593.439.7 * wg EN 13204 przy ciśnieniu 700 bar Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 19/44 Dane techniczne 3.1 Warunki użytkowania Dozwolony zakres temperatur roboczych dla nożyc wynosi od -20° C do +80° C. Poza tym zakresem nie można zagwarantować, że urządzenie będzie działało prawidłowo. Praca pod wodą Nożyce (wyjątek: SPS260H) mogą być również stosowane pod wodą. Nie należy przekraczać głębokości zanurzenia 40 m. Do tej głębokości ciśnienie wody nie ma wpływu na ciśnienie hydrauliczne w urządzeniach i przewodach hydraulicznych. WSKAZÓWKA! Po pracy pod wodą w przypadku wody słonej należy całkowicie rozłożyć urządzenie na części i oczyścić. W przypadku wody słodkiej wystarczy dokładne oczyszczenie urządzenia. 3.2 Tabliczka znamionowa Tabliczka znamionowa znajduje się na obudowie wszystkich nożyc. Podano na niej numer seryjny, datę produkcji, ciśnienie znamionowe, nazwę urządzenia oraz normę EN. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 20/44 Budowa i działanie 4 Budowa i działanie 4.1 Widok urządzenia 1 2 3 4 5 6 7 8 4.2 Ostrze Osłona ochronna Uchwyt Przycisk Obudowa urządzenia Uchwyt sterujący Przewody hydrauliczne Połączenie hydrauliczne Krótki opis Nożyce hydrauliczne to urządzenia ratownicze o specjalnej formie służące do cięcia elementów karoserii. Służą one do ratowania przytrzaśniętych lub uwięzionych ofiar wypadków. Są one napędzane przez agregat hydrauliczny i służą do cięcia drzwi, łuków dachu, słupków, progów itp. Prędkość ruchu ostrzy można sterować wciskając mocniej lub słabiej przycisk na uchwycie sterującym. Maksymalną siłę cięcia osiąga się wyłącznie poprzez całkowite wciśnięcie przycisku. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 21/44 Budowa i działanie 4.3 Zasilanie hydrauliczne Agregaty i pompy Do zasilania nożyc wolno używać wyłącznie agregatów i pomp ręcznych firmy WEBER-HYDRAULIK. Produkty innych producentów wolno stosować tylko warunkowo. Przed użyciem urządzenia z agregatem innego producenta prosimy bezwzględnie o zasięgnięcie informacji w firmie Weber! OSTRZEŻENIE! Przed użyciem pomp i agregatów innych producentów bezwzględnie skontaktować się z firmą WEBERHYDRAULIK lub z autoryzowanym przedstawicielem. Niewłaściwe użycie może spowodować niebezpieczne sytuacje, za które nie możemy przejąć odpowiedzialności! Przewody hydrauliczne Urządzenie należy połączyć z agregatem za pomocą wysokociśnieniowych przewodów hydraulicznych. Dostępne są przewody o długości 5, 10 i 20 m. Wraz z rosnącą długością przewodu wzrasta również spadek ciśnienia. Przy długości przewodu 50 m ten spadek ciśnienia jest jeszcze do zaakceptowania i nie ma znacznego wpływu na działanie urządzenia. OSTROŻNIE! Nie używać hydraulicznych! uszkodzonych przewodów Użycie uszkodzonych przewodów hydraulicznych grozi wydostawaniu się medium pod ciśnieniem lub występowaniem drgań przewodów. Dlatego należy: - poddawać przewody hydrauliczne po każdym użyciu, lecz co najmniej raz w roku kontroli wzrokowej (szczelność, uszkodzenia powierzchni, np. zagięcia). Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 22/44 Budowa i działanie - Co trzy lata, lub w razie wątpliwości odnośnie bezpieczeństwa i niezawodności, należy dodatkowo przeprowadzić kontrolę działania i udźwigu urządzenia (zgodnie z przepisami GUVG 9102 lub rozporządzeniami krajów związkowych). - Wymieniać przewody hydrauliczne co 10 lat! Data (kod literowy oznaczający np. kwartał i rok) jest podana na osłonie przewodów hydraulicznych. - Przewody hydrauliczne nie mogą być poddawanie rozciąganiu lub skręcaniu. - Nie zginać przewodów hydraulicznych ani nie przeciągać ich przez krawędzie (minimalny promień zgięcia 40 mm). - Nie poddawać przewodów działaniu wysokich temperatur. - Chronić przewody hydrauliczne przed kontaktem z substancjami chemicznymi, np. kwasami, zasadami lub rozpuszczalnikami, ponieważ mogą one spowodować uszkodzenie warstwy zewnętrznej. hydraulicznych Olej hydrauliczny Wszystkie nożyce zostały zaprojektowane i przetestowane do użycia z olejem hydraulicznym AERO Shell Fluid 41. Olej ten charakteryzuje się znacznym stopniem czystości i działa bezproblemowo nawet przy temperaturach do -20° C. WSKAZÓWKA! Oprócz wyżej wymienionego oleju zalecamy również: Esso Univis HVI-13, Castrol Hydraulik DB i Fuchs Renolin MR 310. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 23/44 Budowa i działanie 4.4 Podłączanie urządzeń Połączenie hydrauliczne SINGLE Przed połączeniem obu końcówek należy zdjąć osłony przeciwpyłowe (rys. 1). Następnie połączyć ze sobą końcówkę męską i żeńską i lekko wkręcić do zamknięcia zatrzaskowego (rys. 2). Następnie chwycić końcówkę żeńską za czarny, rowkowany pierścień i obrócić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (kierunek 1), aż połączenie zatrzaśnie się (rys. 3). Aby zapobiec zanieczyszczeniu, należy połączyć ze sobą obie osłony przeciwpyłowe (rys. 4). Rozłączanie połączenia odbywa się poprzez obrót w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (kierunek 0). Następnie należy znów założyć osłony przeciwpyłowe. Łączenie ze sobą urządzeń wyposażonych w połączenie hydrauliczne SINGLE może odbywać się również przy bezciśnieniowym obiegu oleju, o ile podłączone urządzenia nie są zasilane. Rys. 1 Rys. 2 Rys. 3 Rys. 4 WSKAZÓWKA! Przy użyciu połączenia hydraulicznego SINGLE niepotrzebna jest wtyczka odciążająca. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 24/44 Budowa i działanie Złącze wtykowe (SKS) Przed połączeniem obu części złącza należy zdjąć osłony przeciwpyłowe. Następnie chwycić ręką tuleję końcówki żeńskiej, a drugą ręką trzymać końcówkę męską (czarną) za element sześciokątny. Połączyć obie końcówki i wcisnąć końcówkę żeńską lekko dociskając na końcówkę męską do zatrzaśnięcia (rys. 1). Aby rozłączyć, przytrzymać końcówkę męską (czarną) za uchwyt sześciokątny, a drugą ręką chwycić końcówkę żeńską za tuleję i wyciągnąć ją. Przy rozłączaniu zawsze wycieka kilka kropel oleju hydraulicznego. Aby zapobiec zanieczyszczeniu, należy natychmiast założyć nowe osłony ochronne. OSTROŻNIE! Podczas łączenia złączek SKS dźwignia na agregacie musi być bezwzględnie w pozycji 0. WSKAZÓWKA! Przy agregatach hydraulicznych i pompie ręcznej zamontowana jest wtyczka odciążająca, za pomocą której można spuścić z przewodu hydraulicznego kilka kropel oleju. W ten sposób możliwe jest łączenie rozłączonych urządzeń przy podwyższonym ciśnieniu. W tym celu należy po prostu włożyć wtyczkę odciążającą do końcówki żeńskiej i obrócić pokrętło w prawo, aż wycieknie nieco oleju. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 25/44 Budowa i działanie WSKAZÓWKA! Poniżej opisano wyłącznie łączenie i rozłączanie połączeń SINGLE. Proszę pamiętać, że przy łączeniu połączeń SKS zawsze należy najpierw przełączyć dźwignię sterującą w pozycję 0! 4.5 Obsługa uchwytu sterującego Nożyce są obsługiwane za pomocą przycisku na uchwycie sterującym. Prędkością ruchu ostrzy można sterować wciskając mocniej lub słabiej przycisk na uchwycie sterującym. Maksymalną siłę cięcia osiąga się wyłącznie całkowicie wciskając przycisk. Zamykanie nożyc Główny kierunek ruchu urządzenia (zamykanie) uruchamia się poprzez wciśnięcie dolnego wypukłego końca przycisku (w kształcie klina). Kierunek ruchu jest oznaczony na urządzeniu symbolem: Otwieranie nożyc Otwieranie nożyc uruchamia się górnym wklęsłym końcem przycisku, oznaczonym następującym symbolem: Układ czuwakowy Po zwolnieniu przycisku powraca on automatycznie do pozycji zerowej. Urządzenie zatrzymuje się w każdym położeniu (również pod obciążeniem). Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 26/44 Budowa i działanie 4.6 Wymiana końcówek rozpieracza (urządzenia wielofunkcyjne) Końcówki rozpieracza w urządzeniu SPS 400 są zablokowane na ramionach rozpieracza za pomocą sworzni z płaskim końcem. Aby wymienić końcówkę, należy wycisnąć sworzeń zabezpieczony kulką będącą pod naciskiem sprężyny. Po wymianie końcówek znów wcisnąć sworzeń z płaskim końcem. Zwrócić uwagę, aby sworzeń było całkowicie wciśnięty. W taki sam sposób należy również zamocować zestaw łańcuchowy, wcześniej należy jednak zamocować odpowiednią nasadkę pociągową. Zamek łańcucha należy zamontować z blokadą do góry. WSKAZÓWKA! W urządzeniu SPS 360 nasadkę łańcuchową mocuje się w taki sam sposób. Nie ma jednak potrzeby wcześniejszego zdejmowania końcówki rozpieracza. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 27/44 Zakres użycia 5 Zakres użycia 5.1 Wskazówki bezpieczeństwa UWAGA! Nigdy nie wkładać dłoni między ostrza nożyc! UWAGA! Podczas wszelkich prac z nożycami naprężane części mogą złamać się lub zostać wyrzucone, powodując zagrożenie dla osób. Dlatego osoby nie biorące udziału w wykonywanych czynnościach muszą zachować bezpieczny odstęp lub przebywać w strefie niebezpieczeństwa tylko tak długo, jak jest to konieczne. 5.2 Cięcie Wydajność cięcia urządzeniem można wykorzystać optymalnie tylko wtedy, gdy obciążenie będzie przyłożone jak najbliżej punktu obrotu ostrzy (rys. 1). Może być konieczne wielokrotne dosuwanie urządzenia podczas pracy. Maksymalną wydajność urządzenie osiąga dopiero po całkowitym wciśnięciu przycisku obsługowego. Ponadto utworzenie pełnego ciśnienia roboczego przez urządzenie może potrwać kilka sekund. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 28/44 Rys. 1 Zakres użycia Aby zapobiec uszkodzeniu ostrzy, należy je zawsze przystawiać pod kątem prostym do ciętego materiału. Ponadto końce ostrzy podczas cięcia nie mogą być rozwarte na więcej niż 5 mm (3 mm w przypadku S 50-14). W przypadku przekroczenia tej wartości należy przerwać cięcie i przystawić urządzenie jeszcze raz. OSTROŻNIE! Nie ciąć żadnych elementów o niezamocowanych końcach, ponieważ istnieje niebezpieczeństwo obrażeń osób spowodowanych wyrzucanymi częściami. OSTRZEŻENIE! Cięcie mocnych elementów karoserii, np. zderzaków, zawiasów lub kolumn kierownicy może spowodować przeciążenie ostrzy (ramion) nożyc. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 29/44 Zakres użycia 5.3 Rozpieranie (urządzenia wielofunkcyjne) Dzięki funkcji rozpierania urządzeń wielofunkcyjnych można m.in. otwierać drzwi lub odpychać części pojazdów. Konieczne jest jednak stabilne zamocowanie urządzenia i podbudowanie pojazdu. Aby zapobiec wyślizgiwaniu się podczas rozpierania, ramiona i końcówki po stronie zewnętrznej i wewnętrznej są ząbkowane. Z końcówek należy w miarę możliwości korzystać wyłącznie w celu zwiększenia szczeliny. Następnie należy dosuwać rozpieracz, aby nie wysuwał się. 5.4 Ciągnięcie (urządzenia wielofunkcyjne) Po zamontowaniu zestawu łańcuchowego na końcówkach rozpieracza (zgodnie z objaśnieniem w rozdziale 4.6), można używać urządzenia wielofunkcyjnego również do ciągnięcia. Łańcuchy muszą być wówczas zawsze mocno napięte i wolno je obciążać tylko w kierunku ciągnięcia. Podczas naprężania łańcucha łańcuch, można wcisnąć odpowiednio po każdej stronie wcisnąć blokadę, aby można było wyciągnąć łańcuch przez uchwyt. Jeżeli droga ciągnięcia jest niewystarczająca, za pomocą łańcuchów napinających lub w inny sposób należy zapewnić, aby można było otworzyć ponownie rozpieracz i dodatkowo naprężyć łańcuch. OSTRZEŻENIE! Należy zwrócić uwagę, aby blokada mocowania była dobrze zatrzaśnięta. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 30/44 Zakres użycia OSTRZEŻENIE! Łańcuchy do ciągnięcia należy przechowywać z zamkami łańcuchowymi zamontowanymi ok. 10 – 20 cm od końca. Przed każdym użyciem należy sprawdzić łańcuchy. Należy zadbać, aby ciężar nie obciążał końcówki haka, lecz jego środek. • Nie dokonywać samowolnych napraw urządzenia. • Nie obciążać łańcuchów ponad przewidziany udźwig. • Nie obciążać urządzenia w sposób gwałtowny. • Nie cynkować ani nie malować łańcuchów bez zgody producenta. • Nie skracać łańcuchów poprzez wiązanie na nich węzłów. • Nie poddawać łańcuchów skrajnym temperaturom. • Łańcuchy i osprzęt mogą być stosowane tylko w zakresie temperatur od –40°C do +200°C • Podczas wszystkich prac konserwacyjnych należy przestrzegać obowiązujących przepisów BHP oraz norm DIN EN 818-7 i DIN 685-5. • Łańcuchy mogą być wykorzystywane wyłącznie do ciągnięcia. Nie wolno za ich pomocą podnosić ładunków Należy zaprzestać używania łańcuchów, jeżeli: • występują odkształcenia, pęknięcia, ubytki spowodowane przez korozję • średnica drutu ogniwa zmniejszyła się 10% w stosunku do średnicy znamionowej. • pojedyncze ogniwo łańcucha rozciągnęło się w sposób trwały • pojedyncze ogniwo poszerzyło się o ponad 2%. • na jednym z odcinków o długości 11 ogniw podział wewnętrzny zwiększył się o ponad 2% Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 31/44 Zakres użycia 5.5 Miażdżenie (urządzenia wielofunkcyjne) Rury i inne profile drążone można miażdżyć zamykając ramiona rozpieracza. W urządzeniach wielofunkcyjnych miażdżenie jest dozwolone wyłącznie w strefie końcówek! OSTRZEŻENIE! Miażdżony element może nagle odskoczyć. Nie przebywać w strefie, w której używane są urządzenia wielofunkcyjne! 5.6 Podnoszenie (urządzenia wielofunkcyjne) Urządzenie wielofunkcyjne może być wykorzystywane również do podnoszenia pojazdów i innych ruchomych ciężarów. Należy wówczas zabezpieczyć ładunek przed wyślizgnięciem się, a końcówki rozpieracza muszą być wsunięte na wystarczającą głębokość pod ładunek, aby zapobiec wyślizgnięciu. Podnoszony ładunek należy stale obserwować podczas podnoszenia (przechylanie, staczanie się i zmiany położenia). Ponadto podnoszony ładunek należy odpowiednio podbudowywać i podpierać. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 32/44 Zakres użycia 5.7 Cięcia kontynuujące (C 100 - 31) Za pomocą C 100 – 31 można wykonywać cięcia kontynuujące również bez uciążliwego cięcia w kształcie klina. W tym celu należy przystawić nożyce specjalne pod kątem prostym do ciętego materiału (zagłębić się od góry i zamknąć ostrza. Zachować ostrożność, ponieważ oddzielony element może wypaść z otworu. Następnie znów rozewrzeć ostrza i ponownie włożyć nożyce w ten sam otwór. W ten sposób można kontynuować pracę w dół w kierunku pionowym. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 33/44 Transport, opakowanie i przechowywanie 6 Transport, opakowanie i przechowywanie 6.1 Wskazówki bezpieczeństwa OSTROŻNIE! Uszkodzenia wskutek niewłaściwego transportu! Niewłaściwy transport może spowodować poważne straty materialne. Dlatego należy: - zachować ostrożność podczas rozpakowywania części dostawy i stosować się do symboli na opakowaniu. - otwierać i usuwać opakowanie właściwym miejscu przechowywania. 6.2 dopiero na Kontrola dostawy Natychmiast po odbiorze dostawy należy sprawdzić ją pod kątem ewentualnych uszkodzeń transportowych, aby w razie potrzeby można było szybko podjąć odpowiednie kroki. W przypadku widocznych uszkodzeń zewnętrznych postępować zgodnie z poniższym opisem: • • • Nie odbierać dostawy lub odebrać ją z odpowiednimi zastrzeżeniami. Zaprotokołować zakres uszkodzeń na dokumentacji transportowej lub na pokwitowaniu dostawy, którym dysponuje spedytor. Rozpocząć procedurę reklamacji. WSKAZÓWKA! Reklamować wszelkie usterki natychmiast po ich stwierdzeniu. Roszczenia odszkodowawcze należy kierować do naszego serwisu technicznego (zob. rozdział 1.6) Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 34/44 Transport, opakowanie i przechowywanie 6.3 Symbole na opakowaniu Uwaga – obchodzić się ostrożnie! Obchodzić się ostrożnie z paczką – nie zrzucać, nie przewracać, nie uderzać ani nie wiązać. Do góry! Paczkę należy zasadniczo tak transportować i przechowywać, aby strzałki były skierowane do góry. Nie toczyć ani nie stawiać w pozycji ukośnej. 6.4 Usuwanie opakowania Wszystkie materiały opakowaniowe i zdemontowane elementy (zabezpieczenia transportowe) należy usuwać w sposób zgodny z przepisami lokalnymi. 6.5 Przechowywanie Urządzenia należy przechowywać w miarę możliwości w miejscu suchym i wolnym od pyłu. Chronić przewody hydrauliczne przed bezpośrednim promieniowaniem ultrafioletowym. OSTROŻNIE! Aby zapobiec uszkodzeniom urządzenia podczas transportu na miejsce akcji itp. należy przechowywać je w sposób bezpieczny w specjalnych uchwytach. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 35/44 Instalacja i pierwsze użycie 7 Instalacja i pierwsze użycie 7.1 Wskazówki bezpieczeństwa UWAGA! Niebezpieczeństwo obrażeń wskutek nieprawidłowej obsługi! Nieprawidłowa obsługa może spowodować poważne obrażenia osób i straty materialne. Dlatego konieczne jest: - wykonanie wszystkich prac zgodnie z danymi w niniejszej Instrukcji obsługi. - zadbanie przed rozpoczęciem prac, aby wszystkie osłony i urządzenia zabezpieczające były zamontowane i działały prawidłowo. Środki ochrony osobistej Podczas wszystkich prac nosić środki ochrony osobistej podane w rozdziale 2.4! WSKAZÓWKA! Wskazówki dotyczące środków ochrony osobistej, które należy nosić podczas prac specjalnych z urządzeniami lub przy urządzeniach, znajdują się w odnośnych miejscach Instrukcji. 7.2 Kontrola Należy sprawdzać, czy nożyce nie są uszkodzone. Jeżeli urządzenie nie jest w nienagannym stanie, nie wolno go używać! Należy natychmiast powiadomić dostawcę. • • • • • • Kontrola ostrzy pod kątem uszkodzeń Kontrola uchwytu sterującego i przycisku pod kątem działania Kontrola połączeń hydraulicznych pod kątem uszkodzeń zanieczyszczenia Kontrola uchwytu pod kątem prawidłowego zamocowania Kontrola osłony ochronnej pod kątem uszkodzeń Kontrola przewodów hydraulicznych pod kątem uszkodzeń Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H i Strona 36/44 Instalacja i pierwsze użycie 7.3 Instalacja Obie dźwignie sterujące agregatu hydraulicznego obrócić w pozycję 0 (rys. 1), zdjąć osłony przeciwpyłowe z obu końcówek i połączyć przewody hydrauliczne z urządzeniem zgodnie z opisem w rozdziale 4.4. Następnie znów połączyć osłony przeciwpyłowe, aby zapobiec zanieczyszczeniu. W przypadku użycia połączeń hydraulicznych SINGLE możliwe jest łączenie również przy obiegu bezciśnieniowym oleju (nie ma potrzeby przełączania agregatu w pozycję 0). W przypadku użycia agregatu hydraulicznego należy przestrzegać Instrukcji obsługi urządzenia! 7.4 Wyłączanie (zakończenie pracy) Po zakończeniu prac należy ustawić końce ostrzy jeden nad drugim, aby wykluczyć niebezpieczeństwo obrażeń. Ostrzy nożyc nie wolno pod żadnym pozorem całkowicie zamykać, ponieważ powoduje to powstawanie naprężeń hydraulicznych w urządzeniu. WSKAZÓWKA! W urządzeniu wielofunkcyjnym zbliżyć ramiona rozpieracza do siebie na odległość kilku milimetrów, aby odciążyć hydraulicznie urządzenie. Następnie można odłączyć urządzenie, gdy dźwignia sterująca agregatu jest w pozycji 0. Uważać, aby nie zanieczyścić połączeń hydraulicznych. Dlatego należy natychmiast założyć osłony ochronne. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 37/44 Obsługa techniczna 8 Obsługa techniczna 8.1 Wskazówki bezpieczeństwa UWAGA! Niebezpieczeństwo obrażeń wskutek nieprawidłowo wykonanych prac konserwacyjnych! Nieprawidłowa konserwacja urządzeń może spowodować poważne obrażenia osób i straty materialne. Dlatego konieczne jest: - zlecanie prac specjalistom. konserwacyjnych wyłącznie - zwracanie uwagi na porządek i czystość w miejscu montażu! Części i narzędzia leżące w nieporządku mogą być źródłem niebezpieczeństw. - Podczas wszystkich prac nosić rękawice ochronne! 8.2 Czyszczenie i konserwacja Aby urządzenie było stale gotowe do pracy, konieczne jest wykonywanie następujących czynności: • Po każdym obciążeniu, jednak co najmniej raz w roku, należy sprawdzić wzrokowo urządzenie i akcesoria. Poświęcić szczególną uwagę końcówkom rozpieracza, zawiasom, ostrzom, przewodom hydraulicznym i końcówkom przewodów. • Co trzy lata, lub w razie wątpliwości odnośnie bezpieczeństwa i niezawodności urządzenia, należy dodatkowo przeprowadzić kontrolę działania i udźwigu urządzenia (zgodnie z przepisami GUV-G 9102 lub rozporządzeniami krajów związkowych). • Po każdym obciążeniu należy sprawdzić nasmarowanie ruchomych części i sworzni i w razie potrzeby spryskać smarem Fin Grease OG. • Co trzy lata należy wymienić cały olej hydrauliczny w nożycach i urządzeniach wielofunkcyjnych. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 38/44 Obsługa techniczna OSTRZEŻENIE! Urządzenie należy czyścić przed wszystkimi pracami konserwacyjnymi, aby do układu hydraulicznego nie dostały się zanieczyszczenia. Urządzenie można czyścić cytrynowym środkiem czyszczącym dostępnym w handlu lub za pomocą WD 40. Plan konserwacji Dokładny plan konserwacji z odstępami między kontrolami, procedurami kontrolnymi i oceną wyników znajduje się w GUV – G 9102 punkt 17 (hydrauliczne urządzenia ratownicze). WSKAZÓWKA! W przypadku problemów z konserwacją urządzeń pomocą służy nasz serwis techniczny (zob. rozdział 1.6). Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 39/44 Usterki 9 Usterki Usterka Możliwa przyczyna Sposób rozwiązania Urządzenie nie pracuje z pełną mocą Przyciski sterujące nie zostały całkowicie wciśnięte Wciskać całkowicie przyciski sterujące Urządzenie nie ma mocy lub porusza się w kierunku przeciwnym do wysterowanego Przy wymianie przewodów lub końcówek zamieniono zasilanie (P) z powrotem oleju (T) Zamienić przewody zgodnie z Instrukcją napraw Nie można podłączyć nożyc • Wskutek rozgrzania w urządzeniu utworzyło się ciśnienie • Końcówki hydrauliczne są uszkodzone lub silnie zanieczyszczone Wyciek oleju przy uchwycie sterującym (otwór między przewodami hydraulicznymi) Powrotny przewód hydrauliczny nie jest prawidłowo podłączony Ustawić dźwignię sterującą na agregacie w pozycji 0 i prawidłowo połączyć Urządzenie nie działa mimo wciskania przycisków sterujących Przewód ciśnieniowy nie jest podłączony Ustawić dźwignię sterującą na agregacie w pozycji 0 i prawidłowo połączyć Urządzenie wielofunkcyjne pod obciążeniem porusza się w kierunku przeciwnym do zamierzonego Usterka zaworu zwrotnego Zlecić kontrolę urządzenia w autoryzowanym serwisie technicznym Nieszczelność przewodów, ew. wskutek uszkodzenia Wymienić przewody hydrauliczne, zob. Instrukcja napraw Wyciek oleju z przewodów lub zakuć Wtyczką odciążającą, zob. rozdział 4.3, spuścić nieco oleju z urządzenia Zniszczenie powierzchni Zetknięcie z agresywnymi przewodów hydraulicznych cieczami chemicznymi Wymienić przewody hydrauliczne, zob. Instrukcja napraw Wyciek oleju na końcówkach przewodów hydraulicznych Nieszczelność połączenia hydraulicznego Wymienić końcówki hydrauliczne, zob. Instrukcja napraw Ostrza są luźne i podczas cięcia rozchodzą się Nieprawidłowe zamocowanie ostrzy na głowicy nożyc Ustawić zgodnie z Instrukcją napraw Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 40/44 Usterki Usterka Możliwa przyczyna Rozwartość ostrzy poniżej wartości zadanej Rozregulowana głowica nożyc Szerokość rozwarcia urządzenia wielofunkcyjnego poniżej wartości zadanej Rozregulowana głowica nożyc Tworzy się ciśnienie, chociaż ruch (otwieranie – zamykanie) odbywa się bez obciążenia Wyszczerbione ostrza Pęknięcia ostrzy Za mocno dokręcona nakrętka sześciokątna / sworzeń centralny Uszkodzenie ostrzy wskutek np. cięcia wysokowytrzymałych materiałów Uszkodzenie ostrzy wskutek np. cięcia wysokowytrzymałych materiałów Sposób rozwiązania Ustawić zgodnie z Instrukcją napraw Ustawić zgodnie z Instrukcją napraw Ustawić zgodnie z Instrukcją napraw Możliwość naostrzenia do głębokości ok. 2 mm, zob. Instrukcja napraw, w innym wypadku wymienić Zlecić wymianę ostrzy w autoryzowanym serwisie technicznym Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 41/44 Wycofywanie z użytkowania / recykling 10 Wycofywanie z użytkowania / recykling Po upływie okresu użytkowania należy usunąć urządzenie w sposób fachowy. Poszczególne części urządzenia mogą być jednak użyte ponownie. Olej hydrauliczny należy całkowicie spuścić i przechwycić. Pamiętać, że olej hydrauliczny musi zostać usunięty osobno! Odnośnie usuwania wszystkich części urządzenia oraz materiałów opakowaniowych obowiązują lokalne przepisy dot. usuwania odpadów. WSKAZÓWKA! Informacji na temat usuwania urządzenia udziela dostawca. Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 42/44 Deklaracja zgodności WE 11 Deklaracja zgodności WE Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H Strona 43/44 Edycja 2009 Wydanie 1 WEBER-HYDRAULIK GmbH Heilbronner Straße 30 Industriegebiet 3 + 4 74363 Güglingen/Niemcy 4460 Losenstein/Austria Tel.: +49 (0) 7135/71-270 Tel.: +43 (0) 7255/6237-0 Faks : +49 (0) 7135/71 396 Faks : +43 (0) 7255/6274 Hydrauliczny sprzęt ratowniczy (nożyce): Strona 44/44 S50-14, S140-26, S200-49, S270-71, RS165-65, RS170-105, RS200-107 [email protected] [email protected] C100-31, SPS360, SPS400, SPS260H www.weber-hydraulik.com www.weber-hydraulik.at